★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
遺産 きらびやか 秘密の森2 私がいちばん 恋愛は面倒 アリス ミッシング ブラームス 青春の記録 秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァンビラ

肩に寄り添って - Tim 韓ドラ:秘密の男 歌詞和訳

Tim(팀)《♂》
09 /27 2020
オッケエキデ
어깨에 기대 - 팀
肩に寄り添って
作詞:U-LU,8hoop (1988) 作曲:U-LU,8hoop (1988),조이진
韓国ドラマ:秘密の男
出演:カン・ウンタク、オム・ヒョンギョン、イ・チェヨン、イ・シガンなど
同じ女性を好きになってしまった兄弟と、その間に挟まれた女性の悲しいラブストーリー♪
オッケエキデ
어깨에 기대 - 팀
肩に寄り添って

ノン クジョ ウッコ イッチマン
넌 그저 웃고 있지만
君はただ笑っているけど

ネ マウム キピ オディンガ
내 마음 깊이 어딘가
僕の心深くどこかに

ハン キョネ ナムキョドゥン
한 켠에 남겨둔
片隅に残しておいた

ノエ フンチョク
너의 흔적
君の痕跡

ナル ピョナゲマン テハヌン
날 편하게만 대하는
僕を気楽に接する

ムドムドマン マルトゥ
무덤덤한 말투
淡々とした物言い

チョビョジジ アンヌン
좁혀지지 않는
狭まらない

ハン ッピョムル トルゴ トラ
한 뼘을 돌고 돌아
一指尺を回り続ける

チナン シガニ トェリョ ウリルル
지난 시간이 되려 우리를
過去の時間になろうとした僕たちを

チョグムッシク ミロネリョ ハルスロク
조금씩 밀어내려 할수록
少しずつ突き放そうとするほど

ネ マウムン チョムジョム
내 마음은 점점
僕の心はますます

オットン ナレ
어떤 날에
ある日に

ナラニ キルル コルミョ
나란히 길을 걸으며
並んで道を歩きながら

モチョロム ネゲ キデオットン
모처럼 내게 기대었던
せっかく僕に頼ってくれた

イッチ モタル キオクチョロム
잊지 못할 기억처럼
忘れられない記憶のように

オットン ナレ
어떤 날에
ある日に

ウィロガ ピロハダミョン
위로가 필요하다면
慰めが必要なら

サルミョシ ギョテ タガワ
살며시 곁에 다가와
そっと傍に近づいて来て

ネ オッケエ キデ チュギル
내 어깨에 기대 주길
僕の肩に寄り添ってくれるよう

ナ・・
나 나나 나나나
나나나 나나 나나나 나나

チナン シガニ トェリョ ウリルル
지난 시간이 되려 우리를
過去の時間になろうとした僕たちを

チョグムッシク ミロネリョ ハルスロク
조금씩 밀어내려 할수록
少しずつ突き放そうとするほど

ネ マウムン チョムジョム
내 마음은 점점
僕の心はますます

オットン ナレ
어떤 날에
ある日に

ナラニ キルル コルミョ
나란히 길을 걸으며
並んで道を歩きながら

モチョロム ネゲ キデオットン
모처럼 내게 기대었던
せっかく僕に頼ってくれた

イッチ モタル キオクチョロム
잊지 못할 기억처럼
忘れられない記憶のように

オットン ナレ
어떤 날에
ある日に

ウィロガ ピロハダミョン
위로가 필요하다면
慰めが必要なら

サルミョシ ギョテ タガワ
살며시 곁에 다가와
そっと傍に近づいて来て

ネ オッケエ キデ チュギル
내 어깨에 기대 주길
僕の肩に寄り添ってくれるよう

モドゥン イニョニ キジョギラン ゴル
모든 인연이 기적이란 걸
すべての縁が記憶だということを

ッケダッケ ヘジュン ソジュンハン サラム
깨닫게 해준 소중한 사람
気付かせてくれた大切な人

ヨジョニ ノヨッスムル
여전히 너였음을
変わらず君だったことを

チョウン ナレ
좋은 날에
良い日に

ピョンポマン イェギル ナヌミョ
평범한 얘길 나누며
平凡な話をしながら

モチョロム トンジン チョウン マルドゥル
모처럼 던진 좋은 말들
せっかく口にしたいい言葉

タジョンヘットン ネ ヌヌル ポミョ
다정했던 네 눈을 보며
優しかった君の目を見ながら

チャヨンスレ マルオプシ ギョテ アンジャソ
자연스레 말없이 곁에 앉아서
自然に何も言わずに傍に座って

カトゥン ゴスル パラポダ
같은 곳을 바라보다
同じところを見つめて

ネ オッケエ キデ チュギル
내 어깨에 기대 주길
僕の肩に寄り添ってくれるよう


ナ・・
나 나나 나나나
나나나 나나 나나나 나나




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

一日が - ティム 韓ドラ:霊魂修繕工 歌詞和訳

Tim(팀)《♂》
06 /06 2020
ハルガ
하루가 - 팀
一日が
作詞:김수정 作曲:atomik
韓国ドラマ:霊魂修繕工
出演:シン・ハギュン、チョン・ソミン、パク・イェジン、テ・インホなど
心を痛めている人を“治療”するのではなく、“治癒”すると信じる精神科の医師たちの物語を描く“心の処方劇”♪
ハルガ
하루가 - 팀
一日が


チャム イサンヘ
참 이상해
ホントにおかしい

カマニ インヌンデ ハルガ カ
가만히 있는데 하루가 가
じっとしているのに一日が過ぎてく

イ シガンマンクム
이 시간만큼
この時間の分

ノヌン ト モロジゴ インヌン ゴルッカ
너는 더 멀어지고 있는 걸까
君はさらに遠ざかっているのだろうか

ニ ハルエ
니 하루에
君の一日に

ネガ ト オプタン ゲ シルカミ ナ
내가 더 없단 게 실감이 나
僕がさらにいないことを実感する

ウルリム オムヌン チョナエ
울림 없는 전화에
鳴らない電話に

テダプ オムヌン ムンジャエ
대답 없는 문자에
返事のないメールに

ネガ チョグムマン ト ヤンポヘッタミョン
내가 조금만 더 양보했다면
僕がもう少し譲歩したなら

ネ キガ チョグムマン ト チャラットラミョン
내 키가 조금만 더 자랐더라면
僕の背がもう少し高かったなら

オッチョム ウリン
어쩜 우린
もしかしたら僕たちは

チグムグァ タルラッスルッカ
지금과 달랐을까
今とは違ったのだろうか

ノルル チョム ト マニ アラットラミョン
너를 좀 더 많이 알았더라면
君をもう少し知っていたなら

アニ ノル チョム ト
아니 널 좀 더
いや 君をもう少し

マニ サランヘッタミョン
많이 사랑했다면
もっと愛してたなら

ノヌン チグム ネ ギョテソ
너는 지금 내 곁에서
君は今僕の傍で

ウッコ イッスルッカ
웃고 있을까
笑っているだろうか

ット ハルガ カンダ
또 하루가 간다
また一日が過ぎて行く

ポゴ シプタ ニガ
보고 싶다 니가
会いたい 君に

ミアネ ポゴ シプタ チョンマル
미안해 보고 싶다 정말
ごねんね 会いたいよ 本当に

ネ ハルエン ヨジョニ
내 하루엔 여전히
僕の一日には相変わらず

ニガ タ ペオイッソ
니가 다 배어있어
君がすべてはらんでいる

ニ チャンソリド
니 잔소리도
君の小言も

ニ ピョジョン ナ ッテムネ
니 표정 나 때문에
君の表情 僕のせいで

メイル ウルドン ヌンムルッカジ
매일 울던 눈물까지
毎日泣いた涙まで

ネガ チョグムマン ト ヤンポヘッタミョン
내가 조금만 더 양보했다면
僕がもう少し譲歩したなら

ネ キガ チョグムマン ト チャラットラミョン
내 키가 조금만 더 자랐더라면
僕の背がもう少し高かったなら

オッチョム ウリン
어쩜 우린
もしかしたら僕たちは

チグムグァ タルラッスルッカ
지금과 달랐을까
今とは違ったのだろうか

ノルル チョム ト マニ アラットラミョン
너를 좀 더 많이 알았더라면
君をもう少し知っていたなら

アニ ノル チョム ト
아니 널 좀 더
いや 君をもう少し

マニ サランヘッタミョン
많이 사랑했다면
もっと愛してたなら

ノヌン チグム ネ ギョテソ
너는 지금 내 곁에서
君は今僕の傍で

ウッコ イッスルッカ
웃고 있을까
笑っているだろうか

ット ハルガ
또 하루가
また一日が

イル ニョン サムペクユクシプオイル
일 년 삼백육십오일
一年365日

ニガ オムヌン ナン
니가 없는 난
君がいない僕は

イル ニョン サムペクユクシプオイル
일 년 삼백육십오일
一年365日

ットクカキマンヘ
똑같기만 해
まったく同じで

ノル クリゴ ノル キダリミョ サラ
널 그리고 널 기다리며 살아
君をそして君を待って生きる

イル ニョン サムペクユクシプオイル
일 년 삼백육십오일
一年365日

タン ハルラド
단 하루라도
たった一日でも

ノル ポル スマン イッタミョン
널 볼 수만 있다면
君に会えるなら

ナン ムォドゥン ハル テンデ
난 뭐든 할 텐데
僕は何でもするのに

ポゴ シポ
보고 싶어
会いたい

ポゴ シポ ノムナ
보고 싶어 너무나
会いたい とても

ット ハルガ カンダ
또 하루가 간다
また一日が過ぎる

ポゴ シプタ ニガ
보고 싶다 니가
会いたい 君に

ミアネ ポゴ シプタ チョンマル
미안해 보고 싶다 정말
ごねんね 会いたいよ 本当に




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

鬼ごっこ - Tim 韓ドラ:最高の離婚 歌詞和訳

Tim(팀)《♂》
10 /31 2018
スムパッコクチル
숨바꼭질 - 팀
鬼ごっこ
作詞:이신성, ZigZagNote 作曲:ZigZagNote
韓国ドラマ:最高の離婚
出演:チャ・テヒョン、ペ・ドゥナ、ソン・ソック、イ・エルなど
日本ドラマ「最高の離婚」リメイク版!!
離婚が蔓延する今の時代を生きる30代の未熟な結婚観を通して、結婚本来のあり方や家族について描くラブコメディードラマ
スムパッコクチル
숨바꼭질 - 팀
鬼ごっこ


ホンジャ イッスル ッテマダ
혼자 있을 때마다
一人でいるたびに

スオプシ ヨンスペッソ
수없이 연습했어
数えきれない程練習した

プダムスロプチ アナッスミョン
부담스럽지 않았으면
負担にならなかったら

ネ マルドゥリ
내 말들이
僕の言葉が

ニ ソヌル チャブヌン ゴット
네 손을 잡는 것도
君の手を握るのも

オルマナ コミンヘンヌンジ
얼마나 고민했는지
どれほど悩んだのか

ネゲン チョグムド スュィプチ アナ
내겐 조금도 쉽지 않아
僕には少しも簡単じゃない

ノワ オンジェッカジ
너와 언제까지
君といつまでも

ハムッケハゴ シポ
함께하고 싶어
一緒にいたい

(ノルル チャジャネン スンガン)
(너를 찾아낸 순간)
(君を探し出した瞬間)

チョシムスロウォ チャマワッチマン
조심스러워 참아왔지만
慎重に我慢してきたけど

ウェ ネガ ハン ゴルム
왜 내가 한 걸음
どうして僕が一歩

タガソル ッテミョン
다가설 때면
近寄る時は

スムパッコクチラドゥッ ピハヌンジ
숨바꼭질하듯 피하는지
鬼ごっこするように避けるのか

イジェン ノエゲ チングポダン
이젠 너에게 친구보단
もう君にとって友達よりは

ヨニンイゴ シポ
연인이고 싶어
恋人でいたい

ネゲ チョナルル コル ッテミョン
네게 전화를 걸 때면
君に電話をかけるときは

オットン マルトゥロ インサハルチ
어떤 말투로 인사할지
どんな話し方で挨拶するのか

クゴッジョチャ ネゲン オリョウォ
그것조차 내겐 어려워
それさえ僕には難しい

パボ カタ
바보 같아
バカみたい

ネガ プヮド ヨンギ オムヌン
내가 봐도 용기 없는
僕がみても勇気がない

ネ モスベ ナ チチョガヌン ゴル
내 모습에 나 지쳐가는 걸
自分の姿に僕は疲れて行くんだ

ナル トワジョ
날 도와줘
僕を助けてよ

ノワ オンジェッカジ
너와 언제까지
君といつまでも

ハムッケハゴ シポ
함께하고 싶어
一緒にいたい

(ノルル チャジャネン スンガン)
(너를 찾아낸 순간)
(君を探し出した瞬間)

チョシムスロウォ チャマワッチマン
조심스러워 참아왔지만
慎重に我慢してきたけど

ウェ ネガ ハン ゴルム
왜 내가 한 걸음
どうして僕が一歩

タガソル ッテミョン
다가설 때면
近寄る時は

スムパッコクチラドゥッ ピハヌンジ
숨바꼭질하듯 피하는지
鬼ごっこするように避けるのか

イジェン ノエゲ タガガゴ シポ
이젠 너에게 다가가고 싶어
もう君に近づきたい

オットン マルド ピリョ オプソッソ
어떤 말도 필요 없었어
どんな言葉も必要ない

ヌガ モンジョラル コット オプシ
누가 먼저랄 것도 없이
誰が先だということもなく

ヌヌル ッテル ス オプトン
눈을 뗄 수 없던
目が離せなかった

ク ナルチョロム
그 날처럼
あの日のように

オンジェッカジ ヘンボカル ス イッケ
언제까지 행복할 수 있게
いつまでも幸せでいられるように

(ノエゲ ヤクソカルケ)
(너에게 약속할게)
(君に約束するよ)

チグム イ スンガヌル ヨンウォンッカジ
지금 이 순간을 영원까지
今この瞬間を永遠まで

オッチョミョン ネガ
어쩌면 내가
もしかしたら僕が

スムオンヌンジ モルラ
숨었는지 몰라
隠れたのかもしれない

イジェン タルリョガル ケ ノエゲ
이젠 달려갈 게 너에게
もう走って行くよ 君に

ノド ナチョロム キダリョッタミョン
너도 나처럼 기다렸다면
君も僕のように待ってたなら

イジェン ネ プムロ タガワ ジョ
이젠 내 품으로 다가와 줘
もう僕の胸に近づいてよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Someday - Tim 歌詞和訳 韓国ドラマ:ファンタスティック

Tim(팀)《♂》
10 /20 2016
썸데이 (Someday) - 팀(Tim)
作詞作曲:성환
韓国ドラマ:ファンタスティック
出演:キム・ヒョンジュ、 チュ・サンウク、 パク・シヨン、キム・テフン、 ジスなど
余命宣告を受けた男女の期間限定ロマンスストーリー
気の強い人気ドラマ作家イ・ソヘ(キム・ヒョンジュ)が、変わり者のトップスター、リュ・ヘソン(チュ・サンウク)と出会い繰り広げられるファンタスティックラブロマンス。
썸데이 (Someday) - 팀(Tim)

オヌ ナル クデルル マンナソ
어느 날 그대를 만나서
ある日君に出会って

サランエ キップムル ッケダッコ
사랑의 기쁨을 깨닫고
愛の喜びを悟って

ナ ガトゥン ナムジャド
나 같은 남자도
僕みたいな男も

サランウル アルゲ ヘッタオ
사랑을 알게 했다오
愛を知るようになった

オヌ ナル クデルル マンナソ
어느 날 그대를 만나서
ある日君に出会って

サランエ ウィミルル ペウゴ
사랑의 의미를 배우고
愛の意味を学んで

ナラヌン サラミ イッタン ゴル
나라는 사람이 있단 걸
僕という人がいるってことを

アルゲ トェッタオ
알게 됐다오
知ったんだ

オヌ ナル クデルル マンナソ
어느 날 그대를 만나서
ある日君に出会って

ナヌン サランウル ヘッタオ
나는 사랑을 했다오
僕は恋をした

クッテン サランウル チウゴ
그땐 사랑을 지우고
あの時は愛を消して

ット チウォヤ ハヌンジ
또 지워야 하는지
また消さなければならないのか

モルラッタオ
몰랐다오
分からなかった

サラギ サランウル モクムコ
사랑이 사랑을 머금고
愛が愛を含んで

ヌンムルン テヨニ フルゴ
눈물은 태연히 흐르고
涙は平然と流れて

イビョリ ムォンジド モルラソ
이별이 뭔지도 몰라서
別れが何なのか分からなくて

ナン ウソッタオ
난 웃었다오
僕は笑った

オヌ ナル クデルル マンナソ
어느 날 그대를 만나서
ある日君に出会って

ナヌン サランウル ヘッタオ
나는 사랑을 했다오
僕は恋をした

クッテン シムジャンウル
그땐 심장을
あの時は心臓を

ッテ ネゴ ポリョド
떼 내고 버려도
取り出して捨てても

アン ドェヌン ゴル
안 되는 걸
ダメなんだ

チョンマル モルラッタオ
정말 몰랐다오
本当に知らなかったよ

クデ イルムル
그대 이름을
君の名前を

プルゴ プルゴ プルゴ プルミョ
부르고 부르고 부르고 부르며
呼んで呼んで呼んで呼んで

エルル ッソ プヮド ヌンムリ
애를 써 봐도 눈물이
頑張ってみても涙が

ネ ソヌル チャブミョ チャブミョ
내 손을 잡으며 잡으며
僕の手を握って捉えて

クデルル マルリョド
그대를 말려도
君を止めても

ナ ハナ サランハン
나 하나 사랑한
僕一人愛した

ナマヌル チキョブヮ ジュドン
나만을 지켜봐 주던
僕だけを見守った

クロン サラミ イッタン ゴル
그런 사람이 있단 걸
そんな人がいるってことを

カムサハミョ ポネッタオ
감사하며 보냈다오
感謝しながら送った

オヌ ナル クデルル マンナソ
어느 날 그대를 만나서
ある日君に出会って

(オヌ ナル クデルル マンナソ)
(어느 날 그대를 만나서)
(ある日君に出会って)

サランエ ウィミルル ペウゴ
사랑의 의미를 배우고
愛の意味を学んで

(サランエ ウィミルル ペウゴ)
(사랑의 의미를 배우고)
(愛の意味を学んで)

ナラヌン サラミ イッタン ゴル
나라는 사람이 있단 걸
僕という人がいるってことを

(ナラヌン サラミ イッタン ゴル)
(나라는 사람이 있단 걸)
(僕という人がいるってことを)

アルゲ トェッタオ
알게 됐다오
知るようになった

オヌ ナル クデルル マンナソ
어느 날 그대를 만나서
ある日君に出会って

ナヌン サランウル ヘッタオ
나는 사랑을 했다오
僕は恋をした

クッテン シムジャンウル
그땐 심장을
あの時は心臓を

ッテ ネゴ ポリョド
떼 내고 버려도
取り出して捨てても

アン ドェヌン ゴル
안 되는 걸
ダメなんだ

モルラッタオ
몰랐다오
知らなかったよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

僕を信じて - Tim 歌詞和訳 韓国ドラマ:千回のキス

Tim(팀)《♂》
12 /24 2013
ナルミドヨ
날 믿어요 - 팀(Tim)
僕を信じて
作詞:전창엽 作曲:전준규
韓国ドラマ:千回のキス
出演:ソ・ヨンヒ、チ・ヒョヌ、リュ・ジン、キム・ソウン、チャ・スヨンなど
リクエスト頂いた曲です♪
MBC韓国ドラマ ☆ 千回のキス OST (SPECIAL) MBC韓国ドラマ ☆ 千回のキス OST (SPECIAL)

by G-Tools
ナルミドヨ
날 믿어요 - 팀(Tim)
僕を信じて


ヌヌル カマボミョン
눈을 감아보면
目をと閉じてみたら

クデマン ポイジョ
그대만 보이죠.
君だけが見えるね

スムル スュィオ ブヮド
숨을 쉬어 봐도
息をしてみても

クデエ ヒャンギマン
그대의 향기만
君の香りだけ

ナエ カスメ ナマソ
나의 가슴에 남아서
僕の胸に残って

クデエ アプン サランウル
그대의 아픈 사랑을
君の辛い愛を

ネ マメ タマヨ
내 맘에 담아요.
僕の心に込めるよ

クデエ ミソヌン
그대의 미소는
君の笑みは

ナルル ウッケ ハジョ
나를 웃게 하죠.
僕を笑顔にする

クデエ ヌンムルン
그대의 눈물은
君の涙は

ナルル ット ウルリゴ
나를 또 울리고
僕をまた泣かせて

イジェン ネ プメ アンキョヨ
이젠 내 품에 안겨요
もう僕の胸に抱かれて

ナエ サランウル ミドヨ
나의 사랑을 믿어요.
僕の愛を信じて

ウリサラン ピョナジ マラヨ
우리사랑 변하지 말아요.
僕たちの愛変わらないで

ハル ジョンイル クデワ ヌン マッチュゴ
하루 종일 그대와 눈 맞추고
一日中君と見つめあって

ハル ジョンイル クデマン パラゴ
하루 종일 그대만 바라고
一日中君だけも求めて

ット パラポジョ
또 바라보죠.
また見つめるよ

オヌルド ナン
오늘도 난
今日も僕は

クデエ アプン サランウル ポヨ
그대의 아픈 사랑을 보며
君の辛い愛を見ながら

タシ ット ヌンムル フルリジョ
다시 또 눈물 흘리죠
また涙を流すよ

アプジ マラヨ
아프지 말아요.
苦しまないで

ナル ミドヨ
날 믿어요.
僕を信じて

イビョリラン マルン
이별이란 말은
別れという言葉は

クデルル ウルリゴ
그대를 울리고
君を泣かせて

サラギラン マルン
사랑이란 말은
愛という言葉は

ナルル ット ウルリジョ
나를 또 울리죠.
僕をまた泣かせる

ハジマン ウリ サランウン
하지만 우리 사랑은
だけど僕たちの愛は

ピョナジ アヌルッコ ランゴル
변하지 않을꺼 란걸
変わらないってことを

ウリ ソロ アルゴ イッチャナヨ
우리 서로 알고 있잖아요.
僕たちお互いに知ってるじゃない

ハル ジョンイル クデワ ヌン マッチュゴ
하루 종일 그대와 눈 맞추고
一日中君と見つめあって

ハル ジョンイル クデマン パラゴ
하루 종일 그대만 바라고
一日中君だけも求めて

ット パラポジョ
또 바라보죠.
また見つめるよ

オヌルド ナン
오늘도 난
今日も僕は

クデエ アプン サランウル ポヨ
그대의 아픈 사랑을 보며
君の辛い愛を見ながら

タシ ット ヌンムル フルリジョ
다시 또 눈물 흘리죠
また涙を流すよ

アプジ マラヨ
아프지 말아요.
苦しまないで

ナル ミドヨ
날 믿어요.
僕を信じて

セサギ クデワ ナエ サランウル
세상이 그대와 나의 사랑을
世界が君と僕の愛を

チルトゥ ハルチ モルラヨ
질투 할지 몰라요
嫉妬するかもしれない

クデワ トゥリソ ヤクソカン サランウン
그대와 둘이서 약속한 사랑은
君と二人で約束した愛は

ク ムオット パックル ス オプチョ
그 무엇도 바꿀 수 없죠.
何にも変えられないよ

ハル ジョンイル クデワ イプ マッチュゴ
하루 종일 그대와 입 맞추고
一日中君とキスをして

ハル ジョンイル クデワ
하루 종일 그대와
一日中君と

サランウル ナヌゴ シポ
사랑을 나누고 싶어
愛を分かち合いたい

オヌルド ナン クデエ
오늘도 난 그대의
今日も僕は君の

ウンヌン モスブル ポミョ
웃는 모습을 보며
笑う姿を見ながら

タシ サランウル ヌッキジョ
다시 사랑을 느끼죠.
また愛を感じるよ

コムネジ マラヨ
겁내지 말아요.
怖がらないで

ナル ミドヨ
날 믿어요
僕を信じて


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

僕は君のために - Tim(난 너 때문에 - 팀) 歌詞和訳

Tim(팀)《♂》
03 /29 2013
ノンノッテムネ
난 너 때문에 - 팀(Tim)
僕は君のために
作詞:이은주 作曲:David Kater
リクエスト頂いた曲です♪
New Beginnings 詳細はこちら!!
New Beginnings
Tim
2011.1.1
ノンノッテムネ
난 너 때문에 - 팀(Tim)
僕は君のために

ナルグン コトゥ チュモニ ソゲソ
낡은 코트 주머니 속에서
古いコートのポケットの中で

チャムドゥン シゲルル チャジャッソ
잠든 시계를 찾았어
眠る時計を見つけた

オフ  セシ オシプ プン
오후 세시 오십 분
午後三時五十分

モムチュン パヌルン アルッカ
멈춘 바늘은 알까
止まった針はわかるだろうか

コギン イロボリン サラギ
거긴 잃어버린 사랑이
そこは失われた愛が

ネ ギョテ サラッソットン
내 곁에 살았었던
僕の傍に生きていた

ポムナル ガトゥン シガンインゴル
봄날 같은 시간인걸
春の日のような時間なんだ

チャクコ ホルマン カペド
작고 허름한 카페도
小さくてみすぼらしいカフェも

ハムッケ オルドン ポスド
함께 오르던 버스도
一緒に登っていたバスも

ソンチャプコ コロットン キルド
손잡고 걸었던 길도
手を握って歩いた道も

タ クデロンデ
다 그대론데
全部そのままなのに

ウリマン オプソ
우리만 없어
僕たちだけいない

キルモトゥンイ トルミョン
길모퉁이 돌면
曲がり角を曲がれば

チグムド ウスミョ
지금도 웃으며
今も笑いながら

ニガ ナタナル コッ カタ
네가 나타날 것 같아 
君が現れるようで

イェジョンチョロム
예전처럼
以前のように

ナン ノ ッテムネ
난 너 때문에
僕は君のために

ハルルル サラ
하루를 살아
一日を生きる

ナン ノ ッテムネ 
난 너 때문에 
僕は君のために

スルポド サラ
슬퍼도 살아
悲しくても生きる

カスム タ ヘジゴ クリウメ
가슴 다 해지고 그리움에
胸がすべてする恋しさに

ヌニ モロド 
눈이 멀어도 
目が見えなくてなっても

ノマン プルミョン サラ
너만 부르며 살아
君だけ呼んで生きる

ヘルル ポミョン ヌンムル マルルッカ
해를 보면 눈물 마를까
太陽を見たら涙が乾くだろうか

パラムプルミョン アプミ カシルッカ
바람불면 아픔이 가실까
風が吹いたら痛みが取れるだろうか

ハンボン クミ ガン カスムン
한번 금이 간 가슴은
一度ひびが入った胸は

チャム スュィルセ オプソ
참 쉴새 없이
本当に休みなく

チュオグル ッソダ
추억을 쏟아
想い出を注いで

カスム ットゥィドン スンガン
가슴 뛰던 순간
胸が高鳴った瞬間

ッタスハン スムキョルド センセンハンテ
따스한 숨결도 생생한데
暖かい息遣いも生き生きしてたのに

ッケゴ ナミョン ト クリウォ
깨고 나면 더 그리워
冷めてみたらもっと恋しくて

トゥリソ マンナドン サラムド
둘이서 만나던 사람도
二人で会った人も

カチ カットン ククチャン アンヨンファド
같이 갔던 극장 안 영화도
一緒に行った劇場の中映画も

ケジョルブト オッチャリムッカジ
계절부터 옷차림까지
季節から身なりまで

パッキョンヌンデ ヨジョニ ノマン
바꼈는데 여전해 너만
変わったのに相変わらず君だけ

オディル カドゥン チャック センガンナ
어딜 가든 자꾸 생각나
どこへ行こうか何度も思い出す

ヌン カマド マチ ットゥン ゴッチョロム
눈 감아도 마치 뜬 것처럼
目を閉じてもまるで浮かびがあるように

ニガ ポヨ
네가 보여
君が見える

ナン ノ ッテムネ
난 너 때문에
僕は君のために

ハルルル サラ
하루를 살아
一日を生きる

ナン ノ ッテムネ 
난 너 때문에 
僕は君のために

スルポド サラ
슬퍼도 살아
悲しくても生きる

カスム タ ヘジゴ クリウメ
가슴 다 해지고 그리움에
胸がすべてする恋しさに

ヌニ モロド 
눈이 멀어도 
目が見えなくてなっても

ノマン プルミョン サラ
너만 부르며 살아
君だけ呼んで生きる

(カックム ネガ センガク ナルッカ)
(가끔 내가 생각 날까)
(時々僕を思い出すだろうか)

クンクメド チャムチャ
궁금해도 참자
気になっても我慢するとすぐに

(オッチョム ハンボンッチュムン オルッカ)
(어쩜 한번쯤은 올까) 
(どうしよう 一度ぐらいは来るかな)

ホットェン キデ マルジャ
헛된 기대 말자
無駄になった期待はやめよう

(メボン タイルゴ タルレド)
(매번 타이르고 달래도)
(毎回言い聞かせてみても)

イジェン タ ソヨンオプソ
이젠 다 소용없어
もう全部効果ない

(ノマン キダリニッカ)
(너만 기다리니까)
(君だけ待つから)

ノマン サラン ハニッカ
너만 사랑 하니까
君だけ愛するから

ナン ノル クリミョ ヌンムルロ サラ
난 널 그리며 눈물로 살아
僕は君を描いて涙で生きる

ニガ ポゴパ チュオゲ サラ
네가 보고파 추억에 살아
君に会いたくて想い出で生きる

プッチャプチ モタゴ
붙잡지 못하고
引き止められなくて

ノルル ウルリン ナルル ヨンソヘ
너를 울린 나를 용서해
君を泣かせた僕を許して

ナヌン ノ オプシ アンドェ
나는 너 없이 안돼
僕は君なしじゃダメなんだ

ナン ノ ッテムネ
난 너 때문에
僕は君のために

ハルルル サラ
하루를 살아
一日を生きる

ナン ノ ッテムネ 
난 너 때문에 
僕は君のために

スルポド サラ
슬퍼도 살아
悲しくても生きる

カスム タ ヘジゴ クリウメ
가슴 다 해지고 그리움에
胸がすべてする恋しさに

ヌニ モロド 
눈이 멀어도 
目が見えなくてなっても

ノマン サランハニッカ
너만 사랑하니까
君だけ愛してるから



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

次の駅では(다음 역에선) - Tim(팀) 歌詞和訳

Tim(팀)《♂》
12 /13 2012
タウムヨケソン
다음 역에선 - Tim(팀)
次の駅では
作詞:이지은 作曲:김태성
リクエスト頂いた曲です♪
New Beginnings 詳細はこちら!!
New Beginnings
Tim
2011.1.1
タウムヨケソン
다음 역에선 - Tim(팀)
次の駅では

パル タヌン ゴッ
발 닿는 곳 
足が触れる所へ

オディロ カボルッカ
어디로 가볼까
行ってみようか

アムロン チュンビド オプシ
아무런 준비도 없이
何の準備もなく

チュモニ ソゲン 
주머니 속엔 
財布の中には

キチャピョ ハン チャンップン
기차표 한 장뿐 
切符一枚だけ

ソン フンドゥヌン チャン パッケ サラムドゥル
손 흔드는 창 밖의 사람들
手を振る窓の外の人々

ヌグンガ ットナガヌンジ
누군가 떠나가는지
誰かが立ち去るのか

アシュィウン マム 
아쉬운 맘 
名残惜しい気持ち

ソン ックテ ムドイッソ
손 끝에 묻어있어 
指先に埋めている

イルン アチム ハヤン イプキム
이른 아침 하얀 입김
早朝 白い息使い

チョグム ッスルッスレド
조금 쓸쓸해
少し寂しくても

オレンマネ カビョウォジン マウミヤ
오랜만에 가벼워진 마음이야
久しぶりに軽くなった心だ

ポネジ モタン サランド
보내지 못한 사랑도
手放せなかった愛も

タウム ヨケソン
다음 역에선
次の駅では

チャル チネラン インサロ
잘 지내란 인사로 good bye
元気でっていう挨拶で

ポネギン シルチマン
보내긴 싫지만
見送るのは嫌いだけど

チョウム ポヌン ナッソン マウム
처음 보는 낯선 마음
初めて見る見慣れない気持ち

イルム モルル
이름 모를
名前の分からない

チャグン ッコッグァ プンキョンド
작은 꽃과 풍경도
小さな花と風景も

モドゥン ゲ ヌネ ソルチマン
모든 게 눈에 설지만
すべてのことが見慣れないけど

オンジェンガ ワボン ゴッチョロム
언젠가 와본 것처럼 
いつか来てたみたいに

マム ピョネ
맘 편해
心が楽で

チャン キョウリ ハンゴルム
찬 겨울이 한걸음
冷たい冬が一歩

ト ッパルリ オンドゥテド
더 빨리 온듯해도
もっと早く来たみたいでも

オレンマネ サンクェヘジン キブニヤ
오랜만에 상쾌해진 기분이야
久しぶりにすっきりとした気分だよ

ポネジ モタン サランド
보내지 못한 사랑도 
手放せなかった愛も

タウム ヨケソン
다음 역에선
次の駅では

チャル チネラン インサロ
잘 지내란 인사로 good bye
元気でっていう挨拶で

ポネギン シルチマン
보내긴 싫지만
見送るのは嫌いだけど

クデワ ナヌン チュオクド
그대와 나눈 추억도
君と分かち合った想い出も

タウム ヨケソン
다음 역에선
次の駅では

チャル カラ クマン ノアジュルケ
잘 가라 그만 놓아줄게
さようなら もう手放すよ

my love good bye

ヌル イッチ モテッソッソ
늘 잊지 못했었어
いつも忘れられない

チャム オレン シガヌル
참 오랜 시간을
ホントに長い時間を

カックム クリウォハルケ
가끔 그리워할게
時々恋しがるよ

クデル サランハン ナルドゥル
그댈 사랑한 날들
君を愛した日々

ネ アネ サルドン サランド
내 안에 살던 사랑도
僕の中で生きた愛も

タウム ヨケソン
다음 역에선
次の駅では

アンニョンイラン インサロ ポネルケ
안녕이란 인사로 보낼게
さようならという挨拶で手放すよ

オリョプチマン
어렵지만
難しいけど

カスメ プムン イェギド
가슴에 품은 얘기도
胸に抱いた話も

タウム ヨケソン
다음 역에선
次の駅では

イジェヌン ネリョヤ ハル
이제는 내려야 할
もう降りなくちゃいけない

シガン イン ガブヮ
시간 인 가봐
時間みたいだ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます