江南 ヨンワン ウラチャチャ 国民の 彼女の 美しい 緑豆の花 会社 異夢 夏よ 初対面 ボイス3 アビス 絶対彼氏

Shine - DGNA(大国男児) 歌詞和訳

大国男児(대국남아)《♂》
12 /11 2014
Shine - DGNA(大国男児)
作詞:Mpm, Maxx Song 作曲:Command Freaks, Casper
リクエスト頂いた曲です♪
3rdシングル - Rilla Go!(韓国盤) 3rdシングル - Rilla Go!(韓国盤)
大国男児
2014-10-17
Shine - DGNA(大国男児)

ックムル ックオッソ
꿈을 꾸었어
夢を見たよ

アジュ オリル チョゲ
아주 어릴 적에
まだ幼いころに

フィミハン パダ ウィルル チャユロプケ
희미한 바다 위를 자유롭게
かすかな海の上を自由に

ハヌルル プムゴ ナヌン
하늘을 품고 나는
空を抱いて僕は

チャグン セ イジェヌン
작은 새 이제는
小鳥 今は

オディエ サルゴ インヌンゴヤ
어디에 살고 있는거야
どこに住んでいるんだ

I know it

チョグマン エラン ゴル
조그만 애란 걸
ちっちゃな子なんだ

セサンウル ヒャンハン ノワ ナ
세상을 향한 너와 나
世界に向けた君と僕

ノモジョド タシ イロナ
넘어져도 다시 일어나
倒れても再び立ち上がる

ネゲ ソン ネミロブヮ
내게 손 내밀어봐
僕に手を差し出してみて

ムデウィロ ットゥィオオルラ
무대위로 뛰어올라
部隊の上に飛び上って

セサンエ ソリチョブヮ
세상에 소리쳐봐
世界に叫んでみて

Shine- I’m ready to go
Beautiful Shine-

チグム イ スンガン
지금 이 순간
今この瞬間

モドゥン ゴル タ アルムダプケ ピチュギル
모든 걸 다 아름답게 비추길
すべてのものを全部美しく照らす道

イ イ イ セサン
이,이,이 세상
このこのこの世界

ヌグポダ ト タンタンハゲ
누구보다 더 당당하게
誰よりももっと堂々と

Oh! Beautiful Shine-

ナワ ハムッケヤ
나와 함께야
僕と一緒だよ

One Step, Two Step

アプソ ナア カルッコヤ
앞서 나아 갈꺼야
先だって進むよ

ット
또 Step by Step
そして

トゥリョウォハジマ
두려워하지마
恐れないで

Mr.ペンジャミングァ シガヌル
Mr.벤자민과 시간을
Mr.ベンジャミンと時間を

コックロ チャユロウン
거꾸로 자유로운
逆に自由な

サンサン ソゲ ナル クリョブヮ
상상 속에 날 그려봐
想像の中に僕を描いてみて

オヌセ チョリ オプソットン
어느새 철이 없었던
いつのまにか分別がなかった

シガンポダ チョリドゥン シガニ
시간보다 철이든 시간이
時間より大人になった時間が

ト キロジョ ボリン ナインデ
더 길어져 버린 나인데
もっと長くなってしまった僕なのに

I know it

コボリン エラン ゴル
커버린 애란 걸
大きくなった子なんだ

セサンウル ヒャンハン ノワ ナ
세상을 향한 너와 나
世界に向けた君と僕

ノモジョド タシ イロナ
넘어져도 다시 일어나
倒れても再び立ち上がる

ネゲ ソン ネミロブヮ
내게 손 내밀어봐
僕に手を差し出してみて

ムデウィロ ットゥィオオルラ
무대위로 뛰어올라
部隊の上に飛び上って

セサンエ ソリチョブヮ
세상에 소리쳐봐
世界に叫んでみて

Shine- I’m ready to go
Beautiful Shine-

チグム イ スンガン
지금 이 순간
今この瞬間

モドゥン ゴル タ アルムダプケ ピチュギル
모든 걸 다 아름답게 비추길
すべてのものを全部美しく照らす道

イ イ イ セサン
이,이,이 세상
このこのこの世界

ヌグポダ ト タンタンハゲ
누구보다 더 당당하게
誰よりももっと堂々と

Oh! Beautiful Shine-

ナワ ハムッケヤ
나와 함께야
僕と一緒だよ

セサンウル ピチョ
세상을 비춰 (Shine)
世界を照らして

ックムックドゥッ ナラ オヌルッコヤ
꿈꾸듯 날아 오를꺼야
夢見るように飛び上るんだ

One Two Three

ハン ボン ップニンゴル
한 번 뿐인걸
一度だけだから

フフェ オプソ
후회 없이
後悔なく

パラムル タゴ チョ ハヌロ
바람을 타고 저 하늘로 We are
風に乗ってあの空へ

Shine- I’m ready to go
Beautiful Shine-

チグム イ スンガン
지금 이 순간
今この瞬間

モドゥン ゴル タ アルムダプケ ピチュギル
모든 걸 다 아름답게 비추길
すべてのものを全部美しく照らす道

イ イ イ セサン
이,이,이 세상
このこのこの世界

ヌグポダ ト タンタンハゲ
누구보다 더 당당하게
誰よりももっと堂々と

Oh! Beautiful Shine-

モドゥ ハムッケヤ
모두 함께야
みんな一緒だよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君のために(Because Of You) - 大国男児 歌詞和訳

大国男児(대국남아)《♂》
03 /23 2014
ノッテムネ
너 때문에 (Because Of You) - 大国男児(대국남아)
君のために
作詞:양파 作曲:정현경
リクエスト頂いた曲です♪
大国男児 2ndミニアルバム - Chapter II(韓国版) (韓国盤) 大国男児 2ndミニアルバム - Chapter II(韓国版) (韓国盤)
大国男児
Loen Entertainment 2013-12-03
ノッテムネ
너 때문에 (Because Of You) - 大国男児(대국남아)
君のために


ノルル ウィヘ
너를 위해
君のために

チュグル スド イッソッソ
죽을 수도 있었어
死ぬこともできる

ノルル ウィヘ
너를 위해
君のために

タ ポリル ス イッソッソ
다 버릴 수 있었어
すべて捨てられる

ノルル ウィヘ
너를 위해
君のために

シンダヌン ゲ チョアッソ
산다는 게 좋았어
生きるのが楽しかった

クンデ ノン ムチャミ
근데 넌 무참히
だけど君は無残に

ナル ポリョッソ
날 버렸어
僕を捨てたんだ

ノッ ッテムネ
너 때문에
君のせいで

ネガ ノム アパ
내가 너무 아파
僕はとても苦しい

ネ マミ チッキョ
내 맘이 찢겨
僕の心が裂けて

アパ アパ
아파 아파
痛い 痛い

イジェ ノン マンジョカニ
이제 넌 만족하니
今君は満足なの?

ノ ッテムネ
너 때문에
君のせいで

ネガ メイルメイル ウロ
내가 매일매일 울어
僕は毎日毎日泣いてる

キオゲ チャムキョ ウロ ウロ
기억에 잠겨 울어 울어
記憶に浸かって泣いて泣いて

ナン アジクト ノル
난 아직도 널
僕は今でも君を

ノルル ウィヘ
너를 위해
君のために

タルン サラン モテ ナ
다른 사랑 못해 나
他の愛が出来ない僕

ノルル ウィヘ
너를 위해
君のために

チャルナン ナムジャ トェゴ シポ ナ
잘난 남자 되고 싶어 나
いい男になりたいんだ僕は

ノルル ウィヘ
너를 위해
君のために

パプド モクコ ウッキド ヘ ナ
밥도 먹고 웃기도 해 나
ご飯も食べて笑ったりする僕は

オンジェンガ トラオル
언젠가 돌아올
いつか戻ってくる

ノルル ウィヘ イレ ナ
너를 위해 이래 나
君のためなんだよ

ニガ オプシ
니가 없이
君なしでは

ニガ オプシ ナン オプソ
니가 없이 난 없어
君なしでは僕はいない

イルブン イルチョラド
1분 1초라도
一分一秒でも

ノ オプシン サル ス オプソ ナン
너 없인 살 수 없어 난
君なしでは生きられない僕は

ミチン ドゥシ
미친 듯이
狂ったように

ミチン ドゥシ プルロド
미친 듯이 불러도
狂ったように呼んでも

アム テダプ オムヌン メアリ
아무 대답 없는 메아리
何の返事もないこだま

ノヤ ノヤ
너야 너야
君だよ 君だよ

トラガミョ ナルル シムハゴ イッソ
돌아가며 나를 시험하고 있어
背を向けて僕を試している

ノン ウェ ナル チウリョヌン ゴンジ
넌 왜 날 지우려는 건지
君はなぜ僕を消そうとするのか

テファルル ヘ ブヮド
대화를 해 봐도
会話をしてみようとしても

トゥロボリョゴ ミドボリョゴ
들어보려고 믿어보려고
聞いてみようと信じてみようと

エッスヌンゴル
애쓰는걸 oh
頑張ってるんだ

ノル サランヘ
널 사랑해
君を愛してる

チョンマル ニガ クリウォ
정말 니가 그리워
本当に君が恋しい

イジェラド ピョンセントロク
이제라도 평생토록
今からでも一生

ノマン ウィヘ サラガル
너만 위해 살아갈
君だけのために生きる

チャシニ トェ イッチマン
자신이 돼 있지만
自分になっているけど

ノエ ギョテ サヌン クガ ミウォ
너의 곁에 사는 그가 미워
君の傍に生きる彼が憎い

ノル カジン クガ ミウォ ミウォ
널 가진 그가 미워 미워
君を手にした彼が憎い憎い

イジェ ノン マンジョカニ
이제 넌 만족하니
もう君は満足なの?

イジェ ックンナボリン
이제 끝나버린
もう終わってしまった

ヨングク ッタウィン チウォ
연극 따윈 지워
演劇なんか消して

チュオクド ナルリョ チウォ チウォ
추억도 날려 지워 지워
想い出もなく消して消して

ヌル タジムヘド
늘 다짐해도
いつも誓っても

ノルル ウィヘ
너를 위해
君のために

タルン サラン モテ ナ
다른 사랑 못해 나
他の愛が出来ない僕

ノルル ウィヘ
너를 위해
君のために

チャルナン ナムジャ トェゴ シポ ナ
잘난 남자 되고 싶어 나
いい男になりたいんだ僕は

ノルル ウィヘ
너를 위해
君のために

パプド モクコ ウッキド ヘ ナ
밥도 먹고 웃기도 해 나
ご飯も食べて笑ったりする僕は

オンジェンガ トラオル
언젠가 돌아올
いつか戻ってくる

ノルル ウィヘ イレ ナ
너를 위해 이래 나
君のためなんだよ

ニガ オプシ
니가 없이
君なしでは

ニガ オプシ ナン オプソ
니가 없이 난 없어
君なしでは僕はいない

イルブン イルチョラド
1분 1초라도
一分一秒でも

ノ オプシン サル ス オプソ ナン
너 없인 살 수 없어 난
君なしでは生きられない僕は

ミチン ドゥシ
미친 듯이
狂ったように

ミチン ドゥシ プルロド
미친 듯이 불러도
狂ったように呼んでも

アム テダプ オムヌン メアリ
아무 대답 없는 메아리
何の返事もないこだま

ノヤ ノヤ
너야 너야
君だよ 君だよ

アム イユ オプシ
아무 이유 없이
何の理由もなく

パンキルル チョンチョ オプシ コンヌン
밤길을 정처 없이 걷는
夜道を当てもなく歩いた

チョ フナン ナギョプドゥルチョロム
저 흔한 낙엽들처럼
あのありふれた落ち葉のように

ネ マムド クキョジゴ
내 맘도 구겨지고
僕の心も傷ついて

マンガジョマン カ トラマン カ
망가져만 가 돌아만 가
壊れてばかり行く 戻っていく

ノル ヒャンハン ネ マムン
널 향한 내 맘은
君への僕の心は

クデロインゴル
그대로인걸
そのままなんだ

チウリョゴ エッソド トェジ アンヌンゴル
지우려고 애써도 되지 않는걸
消そうと頑張ってもならないんだ

サラン イ マル
사랑 이 말이
愛この言葉が

コッ フフェガ トェジ アンケ ハルテニ
곧 후회가 되지 않게 할테니
すぐに後悔しないようにするから

ノルル ウィヘ
너를 위해
君のために

タルン サラン モテ ナ
다른 사랑 못해 나
他の愛が出来ない僕

ノルル ウィヘ
너를 위해
君のために

チャルナン ナムジャ トェゴ シポ ナ
잘난 남자 되고 싶어 나
いい男になりたいんだ僕は

ノルル ウィヘ
너를 위해
君のために

パプド モクコ ウッキド ヘ ナ
밥도 먹고 웃기도 해 나
ご飯も食べて笑ったりする僕は

オンジェンガ トラオル
언젠가 돌아올
いつか戻ってくる

ノルル ウィヘ イレ ナ
너를 위해 이래 나
君のためなんだよ

ノルル ウィヘ
너를 위해
君のために

タルン サラン モテ ナ
다른 사랑 못해 나
他の愛が出来ない僕

(ックメソラド ノル
(꿈에서라도 널
(夢でも君を

タシ チャジャガソ
다시 찾아가서
再び訪ねて

タシ サランハンダン マルル ハゲッソ)
다시 사랑한단 말을 하겠어)
もう一度愛してるって言うよ)

ノルル タシン ポル ス オプタ ヘド
너를 다신 볼 수 없다 해도
君に二度と会えないとしても

イジェ ナ
이제 나
もう僕は

(ト イサン ナルル ットナジ マルラゴ
(더 이상 나를 떠나지 말라고
(これ以上僕から離れないでって

マル ヘジュゲンニ yeh)
말 해주겠니 yeh)
行ってくれないか yeh)


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君は何なんだ(What Are you?) - 大国男児 歌詞和訳

大国男児(대국남아)《♂》
03 /22 2014
ニガムォンデ
니가 뭔데 (What Are you?) - 大国男児(대국남아)
君は何なんだ
作詞作曲:똘아이박, 피터팬
リクエスト頂いた曲です♪
大国男児 2ndミニアルバム - Chapter II(韓国版) (韓国盤) 大国男児 2ndミニアルバム - Chapter II(韓国版) (韓国盤)
大国男児
Loen Entertainment 2013-12-03
ニガムォンデ
니가 뭔데 (What Are you?) - 大国男児(대국남아)
君は何なんだ


ムオッポダ ノルル ミドワッコ
무엇보다 너를 믿어왔고
何よりも君を信じてきたし

ヌグポダ マニ ノリョケッソ
누구보다 많이 노력했어
誰よりもたくさん努力した

クロルスロク ネ マムン
그럴수록 내 맘은
そうするほど僕の心は

アプン モニ トゥルゴ
아픈 멍이 들고
痛いあざが出来て

チャック ノル ヨンソハゴ
자꾸 널 용서하고
何度も君を許して

オロブトゥン ナモッカジ
얼어붙은 나뭇가지
凍りついた木の枝の

ナギョプドゥリ チドゥシ
낙엽들이 지듯이
落ち葉が散るように

ナムン ミドゥムド
남은 믿음도
残りの信頼も

ナギョプチョロム ットロジゴ
낙엽처럼 떨어지고
落ち葉のように落ちて

サンチョマン ナムキゴ ナマン アプゴ
상처만 남기고 나만 아프고
傷だけを残して僕だけ苦しくて

モンドゥン ネ マムン ムノジゴ
멍든 내 맘은 무너지고
あざが出来た僕の心は崩れて

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

ウェ ナル カマン
왜 날 가만
なぜ僕をそっと

ヌヮトゥジル アンヌンゴンデ
놔두질 않는건데
しておかないのに

ミリョナン パボチョロム
미련한 바보처럼
未練のバカみたいに

ソクト ット ソガド
속고 또 속아도
だまされてまただまされても

サンチョマン チュヌンゴンデ
상처만 주는건데
傷ばかり与えるのに

チャムル ス オプソ
참을 수 없어
我慢できない

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

ウェ ナル カジ モタゲ マンヌンゴンデ
왜 날 가지 못하게 막는건데
なぜ僕を行かせずふさぐのに

ミチョボリン ゴッチョロム
미쳐버린 것처럼
狂ってしまったように

コッコ ット コロド
걷고 또 걸어도
歩いてまた歩いても

ナルル プッチャブヌンゴンデ
나를 붙잡는건데
僕をつかまえるんだ

ノラン ヨジャン ネゲン コトンインゴル
너란 여잔 내겐 고통인걸
君という女は僕には苦痛なんだ

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

ネ マムル アプゲ ヘ
내 맘을 아프게 해
僕の心を苦しめるんだ

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

トマンチル ス オプケ ヘ
도망칠 수 없게 해
逃げられなくさせるんだ

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

エッソ ノル ウェミョンヘド
애써 널 외면해도
必死に君を無視しても

ノラン ヨジャン ネゲ コトンインゴル
너란 여잔 내게 고통인걸
君という女は僕には苦痛なんだ

セサン ヌグポダ ト ッタトゥテッコ
세상 누구보다 더 따듯했고
世界の誰よりも暖かかったし

セサン ムオッポダド タルコメッソ
세상 무엇보다도 달콤했어
世界の誰よりも甘かった

ソロ モルラットン ッテロ
서로 몰랐던 때로
お互いに知らなかった頃へ

トラガル ス イッタミョン チョウルテンデ
돌아갈 수 있다면 좋을텐데
戻れたらいいのに

ノル プメ タムジン アヌル テンデ
널 품에 담진 않을 텐데
君を胸に込めないはずなのに

ハルエ スベク ポン スチョン ボン
하루에 수백 번 수천 번
一日に数百回数千回

ノル ヨンソヘド
널 용서해도
君を許せても

ノル ヒャンハン ミドゥムン
널 향한 믿음은
君への信頼は

サンサニ プソジゴ
산산이 부서지고
散散とこわれて

サンチョマン ナムキゴ ナマン アプゴ
상처만 남기고 나만 아프고
傷だけ残して僕だけ苦しくて

モンドゥン ネ マウムン ムノジゴ
멍든 내 마음은 무너지고
あざができた僕の心は崩れて

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

ウェ ナル カマン
왜 날 가만
なぜ僕をそっと

ヌヮトゥジル アンヌンゴンデ
놔두질 않는건데
しておかないのに

ミリョナン パボチョロム
미련한 바보처럼
未練のバカみたいに

ソクト ット ソガド
속고 또 속아도
だまされてまただまされても

サンチョマン チュヌンゴンデ
상처만 주는건데
傷ばかり与えるのに

チャムル ス オプソ
참을 수 없어
我慢できない

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

ウェ ナル カジ モタゲ マンヌンゴンデ
왜 날 가지 못하게 막는건데
なぜ僕を行かせずふさぐのに

ミチョボリン ゴッチョロム
미쳐버린 것처럼
狂ってしまったように

コッコ ット コロド
걷고 또 걸어도
歩いてまた歩いても

ナルル プッチャブヌンゴンデ
나를 붙잡는건데
僕をつかまえるんだ

ノラン ヨジャン ネゲン コトンインゴル
너란 여잔 내겐 고통인걸
君という女は僕には苦痛なんだ

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

ネ マムル アプゲ ヘ
내 맘을 아프게 해
僕の心を苦しめるんだ

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

トマンチル ス オプケ ヘ
도망칠 수 없게 해
逃げられなくさせるんだ

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

エッソ ノル ウェミョンヘド
애써 널 외면해도
必死に君を無視しても

ノラン ヨジャン ネゲ コトンインゴル
너란 여잔 내게 고통인걸
君という女は僕には苦痛なんだ

ノル ミロネゴ ヌル タジメド
널 밀어내고 늘 다짐해도
君を突き放してもいつも誓っても

キョルグク ナン チェジャリロ
결국 난 제자리로
結局僕は元の場所に

ックヌル ス オムヌン コトンインゴル
끊을 수 없는 고통인걸
切れない苦痛なんだ

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

ウェ ナル カマン
왜 날 가만
なぜ僕をそっと

ヌヮトゥジル アンヌンゴンデ
놔두질 않는건데
しておかないのに

ミリョナン パボチョロム
미련한 바보처럼
未練のバカみたいに

ソクト ット ソガド
속고 또 속아도
だまされてまただまされても

サンチョマン チュヌンゴンデ
상처만 주는건데
傷ばかり与えるのに

チャムル ス オプソ
참을 수 없어
我慢できない

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

ウェ ナル カジ モタゲ マンヌンゴンデ
왜 날 가지 못하게 막는건데
なぜ僕を行かせずふさぐのに

ミチョボリン ゴッチョロム
미쳐버린 것처럼
狂ってしまったように

コッコ ット コロド
걷고 또 걸어도
歩いてまた歩いても

ナルル プッチャブヌンゴンデ
나를 붙잡는건데
僕をつかまえるんだ

ノラン ヨジャン ネゲン コトンインゴル
너란 여잔 내겐 고통인걸
君という女は僕には苦痛なんだ

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

ネ マムル アプゲ ヘ
내 맘을 아프게 해
僕の心を苦しめるんだ

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

トマンチル ス オプケ ヘ
도망칠 수 없게 해
逃げられなくさせるんだ

ニガ ムォンデ
니가 뭔데
君は何なんだ

エッソ ノル ウェミョンヘド
애써 널 외면해도
必死に君を無視しても

ノラン ヨジャン ネゲ コトンインゴル
너란 여잔 내게 고통인걸
君という女は僕には苦痛なんだ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

We Are Together - 大国男児 歌詞和訳

大国男児(대국남아)《♂》
03 /21 2014
We Are Together - 大国男児(대국남아)
作詞:이지은 作曲:Command Freaks, Casper, 220
リクエスト頂いた曲です♪
大国男児 2ndミニアルバム - Chapter II(韓国版) (韓国盤) 大国男児 2ndミニアルバム - Chapter II(韓国版) (韓国盤)
大国男児
Loen Entertainment 2013-12-03
We Are Together - 大国男児(대국남아)

ヌニ ポンッチョク ヌグヤ
눈이 번쩍! 누구야?
目がきらり! 誰だ?

ムォガ Special, タルン girl
뭔가 Special, 다른 girl
何かSpecial, 別の girl

ナン ニ アペソ
난 니 앞에서..
僕は君の前で..

モムチョ ポリンゴル
멈춰 버린걸..
止まってしまったんだ..

ポンゲラド マジュン ゴッチョロム
번개라도 맞은 것처럼
稲妻にでも打たれたかのように

シムジャンイ
심장이 rock rock
心臓が

チチニ ナン ゴッチョロム ットゥィンダ
지진이 난 것처럼 뛴다
地震が起きたかのように弾んでる

heart heart

ウルロンテ トジョボリル コッ カタ
울렁대 터져버릴 것 같아
わくわく張り裂けてしまいそう

ノル ノチンダミョン ナ
널 놓친다면 나
君を逃したら僕は

トゥゴトゥゴ ッコク フフェハル コヤ
두고두고 꼭 후회할 거야
いつまでもきっと後悔するだろう

We are, we are, we are together

イロン キフェン
이런 기횐
こんなチャンス

イルセンエタン ハン ボン イルコヤ
일생에 단 한 번 일거야
一生にたった一度だけだ

step by step

ネゲ
네게 step by step
君に

ミチンチョカゴ
미친척하고
おかしくなったふりして

マル ハルレ ハルレ
말 할래 할래
話をしよう

We are, we are, we are together

ウヨン カッケッチマン ウンミョンイラゴ
우연 같겠지만 운명이라고
偶然のようだけど運命だと

シムホフプ クゲ ハゴ
심호흡 크게 하고
深呼吸して大きく言って

one, two, three

チョッヌネ パネッタヌン マル ヘボルレ
첫눈에 반했다는 말 해볼래
一目で惚れたって言葉言ってみるよ

イサンハン ナムジャラゴ
이상한 남자라고
おかしな男だって

センガグン マ
생각은 마 baby
思わないで

クェニ ポンホナ
괜히 번호나
ただ番号でも

ムンヌン チャゴプナムン アニャ
묻는 작업남은 아냐
聞こうとしてるんじゃない

Open up your mind I wanna see it

ナド イロン コベグン チョミヤ
나도 이런 고백은 첨이야
僕もこんな告白は初めてだよ

ネ ヌヌル プヮ プヮ
내 눈을 봐 봐
僕の目を見てみて

ハンチエ コジット オムヌンゴル
한치의 거짓도 없는걸
一寸の偽りもないんだ

Heart heart

マウムル ポヨジュル ス イッタミョン
마음을 보여줄 수 있다면
心を見せてくれるなら

ナ マメ トゥルミョン
나 맘에 들면
僕を気に入ったのなら

ノ OKラミョン ナル ポゴ ウソジョ
너 OK라면 날 보고 웃어줘
君OKなら僕を見て笑ってよ

We are, we are, we are together

イロン キフェン
이런 기횐
こんなチャンス

イルセンエタン ハン ボン イルコヤ
일생에 단 한 번 일거야
一生にたった一度だけだ

step by step

ネゲ
네게 step by step
君に

ミチンチョカゴ
미친척하고
おかしくなったふりして

マル ハルレ ハルレ
말 할래 할래
話をしよう

We are, we are, we are together

ウヨン カッケッチマン ウンミョンイラゴ
우연 같겠지만 운명이라고
偶然のようだけど運命だと

シムホフプ クゲ ハゴ
심호흡 크게 하고
深呼吸して大きく言って

one, two, three

チョッヌネ パネッタヌン マル ヘボルレ
첫눈에 반했다는 말 해볼래
一目で惚れたって言葉言ってみるよ

I don't care who you are

イユヌン オムヌンゴル
이유는 없는걸
理由はないんだ

I don't care who you are hey,
bebe oh hey, bebe
I don't care who you are

ノラソ チョウンゴル
너라서 좋은걸 wo wo wo call me
君だからいいんだ

(hey, you can call me hey, you can call me

We are, we are, we are together

ウェンジ ウリン
왠지 우린
なんだか僕たちは

チャル トェル コッ カトゥン ヌッキミワ
잘될 것 같은 느낌이와
うまくいきそうな感じがする

step by step

ネゲ
네게 step by step
君に

ノル アラカゴマン シポ シポ
널 알아가고만 싶어, 싶어
君を知っていきたいんだ

We are, we are, we are together

(チャル オウルリル コッ カタ)
(잘 어울릴 것 같아)
(よく似合いそう)

ウヨン カッケッチマン サランイラゴ
우연 같겠지만 사랑이라고
偶然みたいだけど愛だと

(オウルリル コッ カタ)
(어울릴 것 같아 you&me)
(似合いそう

チャ テダペジョ ネゲ
자, 대답해줘 내게
さあ 答えてくれ 僕に

one, two, three

ネイルド マンナジャヌン マル
내일도 만나자는 말, together
明日も会おうって言葉


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Sad Story - 大国男児 歌詞和訳

大国男児(대국남아)《♂》
02 /01 2014
Sad Story - 大国男児(대국남아)
作詞:신또, 피터팬 作曲:똘아이박, 피터팬
リクエスト頂いた曲です♪
大国男児 2ndミニアルバム - Chapter II(韓国版) (韓国盤) 大国男児 2ndミニアルバム - Chapter II(韓国版) (韓国盤)
大国男児
Loen Entertainment 2013-12-03
Sad Story - 大国男児(대국남아)

イ ノレン
이 노랜 my sad story
この歌は

カスミ ウェチヌン ソリ
가슴이 외치는 소리
胸が叫ぶ声

トゥ ヌネン チャック ヌンムリ
두 눈엔 자꾸 눈물이
両目に何度も涙が

チチゴ ッスロジョ ポリンテド
지치고 쓰러져 버린대도
疲れて倒れてしまっても

イ ノレル プルンダ
이 노랠 부른다
この歌を歌う

チョウメン クレッソ
처음엔 그랬어
初めはそうだった

ネ ックムン サタンチョロム
내 꿈은 사탕처럼
僕の夢はキャンディーのように

ノム タルコメソ
너무 달콤해서
とても甘くて

モドゥンゴル ミドッソ
모든걸 믿었어
すべてを信じた

ノムナ タルコメソ
너무나 달콤해서
とても甘くて

フィマン トゥ クルジャマン
희망 두 글자만
希望の二文字だけ

ットオルリョッソンナブヮ
떠올렸었나봐
思い出したみたいだ

タルコマン シガヌン ナル ピキョマン カッコ
달콤한 시간은 날 비켜만 갔고
甘い時間は僕を

チャムル マンクム チャマ チチゴ
참을 만큼 참아 지치고
我慢するほど我慢して疲れて

シドゥロ ポリョッソ
시들어 버렸어
枯れてしまった

モドゥンゲ ッコイゴ
모든게 꼬이고
すべてがこじれて

オグンナ ボリン ネ ックムン
어긋나 버린 내 꿈은
ずれてしまった僕の夢は

ソンド モッ ッスル マンクム
손도 못 쓸 만큼
手も使えないほど

モロジョ カッソ
멀어져 갔어
離れて行った

チャック ネ ヌヌル カリゴ
자꾸 내 눈을 가리고
何度も僕の目を覆って

ネ クィルル マガド
내 귀를 막아도
僕の耳をふさいでも

モルヌン チョク ノモガンヌンデ
모르는 척 넘어갔는데
知らないふりして過ごしたけど

ト イサン ピハジ アヌルレ
더 이상 피하지 않을래
これ以上避けないよ

ナ イロケ ノレル プルゴ シポ
나 이렇게 노랠 부르고 싶어
僕はこんなに歌を歌いたい

イ ノレン
이 노랜 my sad story
この歌は

カスミ ウェチヌン ソリ
가슴이 외치는 소리
胸が叫ぶ声

トゥ ヌネン チャック ヌンムリ
두 눈엔 자꾸 눈물이
両目に何度も涙が

チチゴ ッスロジョ ポリンテド
지치고 쓰러져 버린대도
疲れて倒れてしまっても

I wanna go away

I cry cry cry my story
I try try try my dreaming
I pain pain pain my stage

ネ ヨンウォナン ックムル ウィヘ
내 영원한 꿈을 위해
僕の永遠の夢のために

イ ノレル プルンダ
이 노랠 부른다
この歌を歌う

セサンウン ヤンエ タルル ッスン
세상은 양의 탈을 쓴
世の中は羊の仮面をかぶった

ヌクテ カトゥン ヨウチョロム
늑대 같은 여우처럼
オオカミのようなキツネのように

ネ マムル チッパルプコ
내 맘을 짓밟고
僕の心を踏みにじり

ナル イヨンハゴ ソギョテッソ
날 이용하고 속여댔어
僕を利用して騙していた

イゴン マチ コジャン ナン
이건 마치 고장 난
これはまるで壊れた

コックロ ガヌン シゲチョロム
거꾸로 가는 시계처럼
逆に動く時計のように

ネ ックムン パンテロ
내 꿈은 반대로
僕の夢は反対へ

スチョガギマン ヘッソ
스쳐가기만 했어
すれてばかりいた

パルゴットン ミレド
밝았던 미래도
明るかった未来も

ファナン ネ モスプト
환한 내 모습도
明るい僕の姿も

チョムジョム ト ヒムオプシ
점점 더 힘없이
ますます力なく

タ サラジョガッソ
다 사라져갔어
すべて消えて行った

ヌンムリ フルゴ ウスムル イロド
눈물이 흐르고 웃음을 잃어도
涙が流れて笑いを失っても

メイル ナン イレルル
매일 난 이 노래를
毎日僕はこの歌を

プルゴ シポッソ
부르고 싶었어
歌いたかった

イ ノレン
이 노랜 my sad story
この歌は

カスミ ウェチヌン ソリ
가슴이 외치는 소리
胸が叫ぶ声

トゥ ヌネン チャック ヌンムリ
두 눈엔 자꾸 눈물이
両目に何度も涙が

チチゴ ッスロジョ ポリンテド
지치고 쓰러져 버린대도
疲れて倒れてしまっても

I wanna go away

I cry cry cry my story
I try try try my dreaming
I pain pain pain my stage

ネ ヨンウォナン ックムル ウィヘ
내 영원한 꿈을 위해
僕の永遠の夢のために

イ ノレル プルンダ
이 노랠 부른다
この歌を歌う

チェソヌル タヘッコ マニ ノリョケッソ
최선을 다했고 많이 노력했어
最善を尽くしたくさん努力した

ナヤカン クァゴエン
나약한 과거엔
惰弱な過去は

ネ ミドゥミ プジョケッソ
내 믿음이 부족했어
僕の信頼が足りなかった

チャジョルン イロッコ
좌절은 잃었고
挫折は失ったし

ヨンギラン マルル ペウォッソ
용기란 말을 배웠어
勇気という言葉を学んだ

チャムシナマ タルリドン
잠시나마 달리던
しばらく走っていた

ネガ ノモジン ゴッ ップニャ
내가 넘어진 것 뿐야
僕が倒れただけだよ

イ ノレン
이 노랜 my sad story
この歌は

(오~ sad story)

カスミ ウェチヌン ソリ
가슴이 외치는 소리
胸が叫ぶ声

(ノル ヒャンヘ ウェチヌン ソリ)
(널 향해 외치는 소리)
(キミヘ叫ぶ声)

トゥ ヌネン チャック ヌンムリ
두 눈엔 자꾸 눈물이
両目に何度も涙が

チチゴ ッスロジョ ポリンテド
지치고 쓰러져 버린대도
疲れて倒れてしまっても

I wanna go away

I cry cry cry my story
I try try try my dreaming
I pain pain pain my stage

ネ ヨンウォナン ックムル ウィヘ
내 영원한 꿈을 위해
僕の永遠の夢のために

イ ノレル プルンダ
이 노랠 부른다
この歌を歌う

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Why Goodbye - 大国男児 歌詞和訳

大国男児(대국남아)《♂》
01 /31 2014
Why Goodbye - 大国男児(대국남아)
作詞:김유경 作曲:오준성
リクエスト頂いた曲です♪
大国男児 2ndミニアルバム - Chapter II(韓国版) (韓国盤)大国男児 2ndミニアルバム - Chapter II(韓国版) (韓国盤)
大国男児
Loen Entertainment 2013-12-03
Why Goodbye - 大国男児(대국남아)

(nar.)This message is to you
I know you still love me too baby

Why Goodbye Why Goodbye

トゥロド トゥルリジ アンヌン ニ マル
들어도 들리지 않는 니 말
聞いても聞こえない君の言葉

Can't let you go Can't let you go

カルナル ガトゥン ク イブル マガジョ
칼날 같은 그 입을 막아줘
刃のようなその口を閉じて

ニ ハンマディエ ナル トプチヌン
니 한마디에 날 덮치는 storm
君の一言で僕を襲う

チュンビド オプシ ナル フンドゥヌン
준비도 없이 날 흔드는 chaos
準備もなく僕を揺さぶる

タボリン ネ シムジャンウン
타버린 내 심장은
燃えてしまった僕の心臓は

so dangerous

アジク ネ マムン
아직 내 맘은
まだ僕の心は

wanna be with you

アプン ネ ヌンムルドゥルマン
아픈 내 눈물들만
痛む僕の涙だけ

falling down

イジェン ト イサン
이젠 더 이상
もうこれ以上

don't hurt me no more

チャガウン イ ピガ
차가운 이 비가
つめたいこの雨が

ヌンムル トェオ ニガ
눈물 되어 니가
波となって君が

ネ カスム ソゲ スミョドゥロワ
내 가슴 속에 스며들어와
僕の胸の中にしみてくる

チョングゲソ チオク
천국에서 지옥
天国から地獄

カホクカン ピョラン ックテ
가혹한 벼랑 끝에
過酷な崖っぷちに

カル コッ イルン ナル
갈 곳 잃은 날
行き場を失くした僕を

ポリョトゥジ マ
버려두지 마
捨てないで

ックムチョロム ノン タガワ
꿈처럼 넌 다가와
夢のように君は近づいて

アプムマン ナムキン チェ サラジョカ
아픔만 남긴 채 사라져가
痛みだけ残したまま消えてゆく

ッコッチョロム ノン ピオナ
꽃처럼 넌 피어나
花のように君は咲始め

ヒャンギマン ナムギン チェ
향기만 남긴 채
香りだけを残したまま

like the wind

Don't say goodbye 오-

ノエ チョンチェン ネガ
너의 존잰 내가
君の存在が僕が

サルコ チュクヌン イル
살고 죽는 일
生きて死ぬこと

Don't break my heart 오-

ナル ッケウォジョ
날 깨워줘
僕を目覚めさしてよ

アクモン ソゲ カチン ナル
악몽 속에 갇힌 날
悪魔の中に閉じ込められた僕を

baby don't go
Baby don't go

ヒョンシリ トェン ヨンファ ソゲ
현실이 된 영화 속의
現実となった映画の中の

sad scene

ノ オムヌン ネ カスメン
너 없는 내 가슴엔
君のいない僕の胸には

dark shadows

チョグムッシク ナル チョヨ オヌン
조금씩 날 조여 오는 my fears
少しずつ僕を締め付けてくる

アジク ネ マムン
아직 내 맘은
まだ僕の心は

wanna be with you

アプン ネ ヌンムルドゥルマン
아픈 내 눈물들만
痛む僕の涙だけ

falling down

イジェン ト イサン
이젠 더 이상
もうこれ以上

don't hurt me no more

チャガウン イ ピガ
차가운 이 비가
つめたいこの雨が

ヌンムル トェオ ニガ
눈물 되어 니가
波となって君が

ネ カスム ソゲ スミョドゥロワ
내 가슴 속에 스며들어와
僕の胸の中にしみてくる

チョングゲソ チオク
천국에서 지옥
天国から地獄

カホクカン ピョラン ックテ
가혹한 벼랑 끝에
過酷な崖っぷちに

カル コッ イルン ナル
갈 곳 잃은 날
行き場を失くした僕を

ポリョトゥジ マ
버려두지 마
捨てないで

ックムチョロム ノン タガワ
꿈처럼 넌 다가와
夢のように君は近づいて

アプムマン ナムキン チェ サラジョカ
아픔만 남긴 채 사라져가
痛みだけ残したまま消えてゆく

ッコッチョロム ノン ピオナ
꽃처럼 넌 피어나
花のように君は咲始め

ヒャンギマン ナムギン チェ
향기만 남긴 채
香りだけを残したまま

like the wind

Don't say goodbye 오-
Don't break my heart 오-

トゥルリニ イ パラムキョル
들리니 이 바람결
聞こえる?この風

チョネジュン ノル ヒャンハン ナエ マウム
전해준 널 향한 나의 마음
伝えてくれる君への僕の気持ち

ポイニ チョ ピョルピッ ソク
보이니 저 별빛 속
見える?あの星明かりの中

カンジョラン ネ ソウォン
간절한 내 소원 only you
切実な僕の願い

Don't say goodbye 오-

ノエ チョンチェン ネガ
너의 존잰 내가
君の存在が僕が

サルコ チュクヌン イル
살고 죽는 일
生きて死ぬこと

Don't break my heart 오-

ナル ッケウォジョ
날 깨워줘
僕を目覚めさしてよ

アクモン ソゲ カチン ナル
악몽 속에 갇힌 날
悪魔の中に閉じ込められた僕を

baby don't go


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

ふらふら - 大国男児(비틀비틀 - 대국남아) 歌詞和訳

大国男児(대국남아)《♂》
05 /10 2013
ピトゥルピトゥル 
비틀비틀 - 대국남아(大国男児)
ふらふら
作詞作曲:안영민
リクエスト頂いた曲です♪
大國男児(テグンナマ) 1st Mini Album - Awake(韓国盤) 詳細はこちら!!
大國男児(テグンナマ) 1st Mini Album - Awake(韓国盤)
大國男児
2010.6.21
ピトゥルピトゥル 
비틀비틀 - 대국남아(大国男児)
ふらふら

This is love story
This is yo my love say goodbye

イビョレ チャヨド
이별에 차여도
別れに蹴られても

ッピゴクッピゴク フンドゥルリジ アンコ
삐걱삐걱 흔들리지 않고 
キーキー揺れないで

ヌンムリ フルロド
눈물이 흘러도 
涙が流れても

チュルルクチュルルク フルジヌン アンコ
주룩주룩 흐르지는 않고
ぽたぽた流れはしない

ナヌン ナムジャニッカ
나는 남자니까 
僕は男だから

ナヌン イロン ナムジャニッカ チャムレ
나는 이런 남자니까 참을래
僕はこんな男だから 耐えるさ

(ピトゥルピトゥルピトゥルピトゥル)
(비틀비틀비틀비틀)
(ふらふらふらふら)

クロンデ チャックマン ピトゥルピトゥル
그런데 자꾸만 비틀비틀
だけどしきりにふらふら

ナヌン ムノジネ
나는 무너지네 
僕は崩れるよ

チングドゥルグァ メイル フィチョンフィチョン
친구들과 매일 휘청휘청 
友達と毎日よろよろ

コリル ヘメイネ
거릴 헤매이네
街を彷徨うよ

サランヘッスニッカ
사랑했으니까 
愛してたから

ノム サランヘッスニッカ
너무 사랑했으니까 
とても愛してたから

ミチルレ(ピトゥルピトゥル)
미칠래(비틀비틀)
狂うよ (ふらふら)

bomb bomb bomb

サランエ プクタニ トジョボリョッソ
사랑의 폭탄이 터져버렸어 bomb
愛の爆弾が爆発してしまった

bang bang bang 

イビョリ クンハゴ トプチョボリョッソ
이별이 쿵하고 덮쳐버렸어 bang
別れがどしんと襲ってしまった

タルン サラミ ナポダ ノル
다른 사람이 나보다 널
他の人が僕より君を

サランヘチュンダミョン ポネルケ
사랑해준다면 보낼게
愛してくれるなら手放すよ

ミチドロク アアアアパ
미치도록 아아아아파
狂いそうなほど苦しい

ノラン ヨジャ ッテメ ネガ
너란 여자 땜에 내가
君という女のせいで僕が

アアアアパ ソリチルロ
아아아아파 소리질러
苦しい 叫んで

yo ma baby girl

ナムジャダプケ ノルル
남자답게 너를
男らしく君を

イジョチュゴ シポンヌンデ ミアネ
잊어주고 싶었는데 미안해..
忘れてあげたかったのにごめんね..

oh oh oh oh oh oh- 

(ピトゥルピトゥル)
(비틀비틀)
(ふらふら)

oh oh oh oh oh oh 

(ピトゥルピトゥルピトゥルピトゥル)
(비틀비틀비틀비틀)
(ふらふらふらふら)

シゲパヌル ソリ チクトクチクトク
시계바늘 소리 틱톡틱톡
時計の針の音 チクタクチクタク

チャックマン フルゴ
자꾸만 흐르고
何度も流れて

ノエ パルコルムン ットガクットガク
너의 발걸음은 또각또각 
君の足取りはコツコツ

モロジョマン カゴ
멀어져만 가고
遠ざかって行って

ットナガッスニッカ
떠나갔으니까
去ったから

ナルル ットナガッスニッカ
나를 떠나갔으니까 
僕から去ったから

ポネルレ (ピトゥルピトゥル)
보낼래 (비틀비틀)
送るよ (ふらふら)

クロンデ カスミ チグッチグッ
그런데 가슴이 지긋지긋
だけど胸がうんざり

ノルル ウォナゲ トェ
너를 원하게 돼
君を望んでしまう

パブル モクタガド ッカムッパクッカムッパク
밥을 먹다가도 깜빡깜빡
ご飯を食べながらもうっかり

ノルル プルゲ トェ
너를 부르게 돼 
君を呼んでしまう

サランヘッスニッカ
사랑했으니까 
愛してたから

ノム サランヘッスニッカ
너무 사랑했으니까 
とても愛してたから

モッポネ (ピトゥルピトゥル)
못보내 (비틀비틀)
手放せない (ふらふら)

bomb bomb bomb

カスミ イロケ トジョボリョッソ
가슴이 이렇게 터져버렸어 bomb
胸がこうして裂けてしまった

bang bang bang

イビョレ チョウロ ナル サボリョッソ
이별의 총으로 날 쏴버렸어 bang
別れの銃で僕を撃ってしまった

ノ オプシヌン チョンマル ナン
너 없이는 정말 난
君なしでは本当に僕は

アムゴット モタゲッソ イロケ
아무것도 못하겠어 이렇게..
何も出来ない こんなに..

ミチドロク アアアアパ
미치도록 아아아아파
狂いそうなほど苦しい

ノラン ヨジャ ッテメ ネガ
너란 여자 땜에 내가
君という女のせいで僕が

アアアアパ ソリチルロ
아아아아파 소리질러
苦しい 叫んで

yo ma baby girl

ナムジャダプケ ノルル
남자답게 너를
男らしく君を

イジョチュゴ シポンヌンデ
잊어주고 싶었는데 missing you..
忘れてあげたかったのに

ハルジョンイル ケソク ナン モンハニ
하루종일 계속 난 멍하니..
一日中ずっと僕は呆然と..

(I can`t live without you)

ニ センガギ モムチュジル アンニ
니 생각이 멈추질 않니...
君への想いが止まらない...

トラワ
돌아와...
戻ってきて...

チェバル ネゲ トトトラワ
제발 내게 도도돌아와
どうか僕のところへ戻ってきて

ナヌン ノオプスミョン アンドェ
나는 너없으면 안돼
僕は君なしじゃダメなんだ

トトトラワ ミチゲッソ
도도돌아와 미치겠어 
戻ってきて 狂いそうだ

yo ma baby girl

ナムジャダプケ ノルル
남자답게 너를
男らしく君を

イジョチュゴ シポンヌンデ ミアネ
잊어주고 싶었는데 미안해...
忘れてあげたかったのに ごめんね...

I miss you I need you
Come back to me...



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます