★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
赤い靴 2番目 紳士 恋慕 あなたに ユミの細胞 智異山 ク・ギョンイ 国家代表 IDOL 今、別れ 君の夜 メランコリア 袖先 ハピネス 学校2021 御史

Find The Way - ジョンイン 韓ドラ:ザ・ロード:1の悲劇 歌詞和訳

ジョンイン(정인)《♀》
09 /02 2021
Find The Way - 정인
作詞:제인스 (Jayins),Naiv,젬마 (JEMMA) 作曲:제인스 (Jayins),Naiv
韓国ドラマ:ザ・ロード:1の悲劇
出演:チ・ジニ、ユン・セア、キム・ヘウン、キム・ソンスなど
暴雨の夜。残酷で悲劇的な事件が起きる。沈黙と回避、糸のように絡み合った秘密はもう一つの悲劇を生む。道に迷った人、道の果てに立つ人、道を外れた人が直面する罪の意識。そしてその救援を描いたミステリードラマ。
Find The Way - 정인

Realize 

カリョジョ イットン オドゥムン サラジョ
가려져 있던 어둠은 사라져
隠れていた闇は消える

You and I 

クトロク チャジャ ヘメドン チンシルン
그토록 찾아 헤매던 진실은
あんなに探しさまよった真実は

モドゥン ゲ タボリン キオク オディンガ
모든 게 타버린 기억 어딘가
すべてが燃えてしまった記憶のどこか

フィミヘジョ ボリン ゴン
희미해져 버린 건 
ぼやけてしまったのは

ニ モスプップニルッカ
네 모습뿐일까
あなたの姿だろうか

We’re running away 

ヨギル ポソナ
여길 벗어나 
ここから離れて

イロボリン ネ マムソク
잃어버린 내 맘속
失われた私の心の中 

ピチュル パルキョジョ
빛을 밝혀줘
光を照らしてよ

We will find the way 

タシ チャッケッソ
다시 찾겠어
また見つけるわ

モムチョジン キオゲ ノワ
멈춰진 기억에 너와
止まった記憶にあなたと 

ネガ イットン シガンドゥルル
내가 있던 시간들을
私がいた時間を

Every night 

ックムソグル ヘメヨ 
꿈속을 헤매며 
夢の中をさまよいながら

ムットン マルドゥルン
묻던 말들은
聞いていた言葉は

ハヤッケ チウォジン キオク オディンガ
하얗게 지워진 기억 어딘가 
白く消された記憶のどこか

イジョジジ アンヌン ゴン
잊혀지지 않는 건 
忘れられないのは

ニ モスプップニルッカ
네 모습뿐일까
あなたの姿だけだろうか

ヨギル ポソナ
여길 벗어나 
ここから離れて

イロボリン ネ マムソク
잃어버린 내 맘속
失われた私の心の中 

ピチュル パルキョジョ
빛을 밝혀줘
光を照らしてよ

We will find the way 

タシ チャッケッソ
다시 찾겠어
また見つけるわ

モムチョジン キオゲ ノワ
멈춰진 기억에 너와
止まった記憶にあなたと 

ネガ イットン シガンドゥルル
내가 있던 시간들을
私がいた時間を

Run away oh
We will find the way from the start 
We will find the way from the start





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

ただ罵って - ジョンイン 韓ドラ:恋愛始発.(点)歌詞和訳

ジョンイン(정인)《♀》
06 /17 2021
クニャンヨケ
그냥 욕해 - 정인
ただ罵って
作詞:정훈 作曲:정훈,East Wast2
韓国WEBドラマ:恋愛始発.(点)
出演:Apinkオ・ハヨン、カン・インス、チョン・ジン、キム・イェジなど
『恋愛始発.(点)』はある就活生が意図せずに紛失したスマートフォンのせいで起きる誤解と、右往左往のハプニングを描いた青春ロマンチックコメディー
クニャンヨケ
그냥 욕해 - 정인
ただ罵って

ポルッソ ミョチル ッチェ ッシッチド アンコ
벌써 몇일 째 씻지도 않고 
もう何日間もシャワーもしないで

モクチド アンコ チャムド モッ チャゴ
먹지도 않고 잠도 못 자고
食べずに寝ずに

ノ ッテムンインデ 
너 때문인데 
あなたのせいなのに

ノヌン チャル ウッコ
너는 잘 웃고 
あなたはよく笑うし

ウェンジ ノン 
왠지 넌 
なんだかあなたは

チャル サル コンマン カトゥンデ
잘 살 것만 같은데
元気に暮らしてそうなのに

ナヌン ウェ ッチジル ハゲ インヌンデ
나는 왜 찌질 하게 있는데
私はなぜか弱虫なの

ポノ パックゴ モリ チャルゴ
번호 바꾸고 머리 자르고
番号を変えて髪を切って

クニャン ナ チョッタヌン
그냥 나 좋다는 
ただ好きだという

ナムジャルル マンナソ
남자를 만나서 
男性に会って

スル ハンジャネ イジョブヮ
술 한잔에 잊어봐
一杯で忘れてみて

ケジョン パックゴ
계정 바꾸고 
アカウントを変えて

イジェン ク Talkゴ オプエゴ
이젠 그 Talk도 없애고
以前のそのTalkもなくして

チャラリ ヨケボリョ 
차라리 욕해버려 
いっそ悪口を言っちゃうよ

ムォラ ムォラ ネ マム ピョナゲ
뭐라 뭐라 내 맘 편하게
なんだか 私の心楽に

チャミ トゥロド ミョッ ポヌル ッケゴ
잠이 들어도 몇 번을 깨고 
眠りについて何度も目を覚まして

チョナルル ポゴ タシ チャムドゥルゴ
전화를 보고 다시 잠들고
電話を見てまた寝て

ミョッイリ フルロ ヌッキムド オプコ
몇일이 흘러 느낌도 없고 
何日も流れてる感じもないし

クジョ チョナマン ポゴ インヌンデ
그저 전화만 보고 있는데
ただ携帯ばり見てるのに

イユヌン チャル モルゲンヌンデ ナン
이유는 잘 모르겠는데 난 
理由はよく分からないけど私は

ポノ パックゴ モリ チャルゴ
번호 바꾸고 머리 자르고
番号を変えて髪を切って

クニャン ナ チョッタヌン
그냥 나 좋다는 
ただ好きだという

ナムジャルル マンナソ
남자를 만나서 
男性に会って

スル ハンジャネ イジョブヮ
술 한잔에 잊어봐
一杯で忘れてみて

ケジョン パックゴ
계정 바꾸고 
アカウントを変えて

イジェン ク Talkゴ オプエゴ
이젠 그 Talk도 없애고
以前のそのTalkもなくして

チャラリ ヨケボリョ 
차라리 욕해버려 
いっそ悪口を言っちゃうよ

ムォラ ムォラ ネ マム ピョナゲ
뭐라 뭐라 내 맘 편하게
なんだか 私の心楽に

スルル マショド チングルル マンナド
술을 마셔도 친구를 만나도 
お酒を飲んでも友達に会っても

アム センガクオプシ モンハゴ ナン
아무 생각없이 멍하고 난
何も考えずにぼーっとして私は

クニャン シガニ フルゴ
그냥 시간이 흐르고 
ただ時間が流れて

チョナルル コルッカ
전화를 걸까 
電話をかけようか

チプ アペ カルッカ
집 앞에 갈까
家の前に行こうか

ピョルセンガグル タハゴ ット ウルゴ
별생각을 다하고 또 울고 
考えもせずにまた泣いて

サシル アムゴット モタネ
사실 아무것도 못하네
本当は何もできないね

ポノルル パックォド モリルル チャルラド
번호를 바꿔도 머리를 잘라도 
電話を変えても髪を切っても

ナルル チョッタヌン
나를 좋다는 
私を好きだという

ナムジャルル マンナブヮド
남자를 만나봐도
男性に会ってみても 

ノルル チウジ モテ
너를 지우지 못해 
あなたを消せない

ケジョン モッ パックォ
계정 못 바꿔 
アカウントを変えられない

クッテ ク Talkド モッ チウォ
그때 그 Talk도 못 지워
あの時のそのTalkも消せない

チャラリ イッチ モテ
차라리 잊지 못해 
いっそ忘れられない

ッチジル ハンケ クゲ ナラゴ
찌질 한게 그게 나라고
弱虫だったそれが私だって

ナラゴ
나라고 
私だって

ナラゴ
나라고 
私だって

ナラゴ
나라고 
私だって

ナラゴ
나라고 
私だって




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

恋歌 - ジョンイン 韓ドラ:ポッサム-運命を盗む 歌詞和訳

ジョンイン(정인)《♀》
05 /04 2021
ヨンガ
연가 - 정인
恋歌
作詞作曲:강희찬,정재우
韓国ドラマ:ポッサム-運命を盗む
出演:チョン・イル、少女時代 ユリ、シン・ヒョンスなど
「ポッサム-運命を盗む」は光海君(クァクヘグン)治下の朝鮮時代を背景に生計のためにポッサム(朝鮮時代、男が寡婦を連れてきて再婚すること)の仕事をしていた業者が、間違って翁主(オンジュ:側室所生の王女)をポッサムして繰り広げられるストーリーを描く時代劇♪
ヨンガ
연가 - 정인
恋歌

アジク モッタ ハン
아직 못다 한
まだ話しつくせない

マルドゥリ ナマッチマン
말들이 남았지만
言葉が残ってるけど

オレン シガニ フルロ フルロ
오랜 시간이 흘러 흘러
長い時が流れ

ッコッイプチョロム フトジョ
꽃잎처럼 흩어져
花弁のように散らばる

ソリ オプシ クスルピ
소리 없이 구슬피
ひそかにもの悲しく

フヌッキヌン セ ポムパラム
흐느끼는 새 봄바람
すすり泣く新しい春風

ケジョルン トッオプシ スチョジナ
계절은 덧없이 스쳐지나
季節ははかなくかすめていくのか

ハンゴルム モロジョ
한걸음 멀어져
一歩離れる

パラメ ットナガン アリョナン キオク
바람에 떠나간 아련한 기억
風に去ったおぼろげな記憶

イジェン ッケオボリン ックム
이젠 깨어버린 꿈
もう覚めてしまった夢

クルメ シルリョオン セポメ ッコッイピ
구름에 실려온 새봄의 꽃잎이
雲に乗ってきた新春の花びらが

ネ マウメ ピオナ
내 마음에 피어나
私の心に咲く

タルピッ ポッ サマ
달빛 벗 삼아
月明かりの友として

チュムル チュドゥッ ットガヌン ペ
춤을 추듯 떠가는 배
踊るように浮かんでいく船

オヌセ ネ マウムド フルロ フルロ
어느새 내 마음도 흘러 흘러
いつのまにか私の心も流れ

クロケ フトジョ
그렇게 흩어져
そうして散らばる

パラメ ットナガン アリョナン キオク
바람에 떠나간 아련한 기억
風に去ったおぼろげな記憶

イジェン ッケオボリン ックム
이젠 깨어버린 꿈
もう覚めてしまった夢

クルメ シルリョオン セポメ ッコッイピ
구름에 실려온 새봄의 꽃잎이
雲に乗ってきた新春の花びらが

ネ マウメ ピオナ
내 마음에 피어나
私の心に咲く

パラメ ットナガン アリョナン キオク
바람에 떠나간 아련한 기억
風に去ったおぼろげな記憶

イジェン ッケオボリン ックム
이젠 깨어버린 꿈
もう覚めてしまった夢

クルメ シルリョオン セポメ ッコッイピ
구름에 실려온 새봄의 꽃잎이
雲に乗ってきた新春の花びらが

ネ マウメ ピオナ
내 마음에 피어나
私の心に咲く

ラ・・
라~~~ 라~~~ 라~~~~~
라~~~ 라~~~ 라~~~~~

サンドゥルパラメ
산들바람에
そよ風に

ッコッイプ フンナルリル ッテ
꽃잎 흩날릴 때
花びらが舞うとき

ネ ニムド オゲッチ
내 님도 오겠지
あの方も来るでしょう

セ ナリ オンダネ
새 날이 온다네
新しい日が来るわ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

あなただから有り難くて私だから申し訳ない - ジョンイン 韓ドラ:ゾンビ探偵 歌詞和訳

ジョンイン(정인)《♀》
10 /30 2020
ノラソコマウォッコナヨソミアンヘッタゴ
너라서 고마웠고 나여서 미안했다고 (Prod. by 박근태) - 정인
あなただから有り難くて私だから申し訳ない
作詞:심현보 作曲:박근태,옥정용
韓国ドラマ:ゾンビ探偵
出演:チェ・ジニョク、パク・ジュヒョン、イム・セジュ、ファン・ボラなど
プライベートを共有し、盗み、操作する時代に、詐欺師がすべての技術を総動員して国家の巨大な“私生活”を明らかにする痛快なストーリー
ノラソコマウォッコナヨソミアンヘッタゴ
너라서 고마웠고 나여서 미안했다고 (Prod. by 박근태) - 정인
あなただから有り難くて私だから申し訳ない


オヌルッタラ ハヌリ
오늘따라 하늘이
今日に限って空が

ユナニ イェッポ
유난히 예뻐
特に綺麗だね

イマムッテ ハヌルマン ポミョン
이맘때 하늘만 보면
この頃空さえ見れば

ナン ット ニ センガク
난 또 니 생각
私はまたあなたのことを思う

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
平気なふりをして

チャル チネダガド
잘 지내다가도
元気に過ごしていても

ピョルコット アニン イレ
별것도 아닌 일에
何でもないことに

イロケ ムノジョ
이렇게 무너져
こんなに崩れる

ニガ チョアハドン ケジョリヤ タシ
니가 좋아하던 계절이야 다시
あなたが好きだった季節よ もう一度

ナヌン クゲ パンガプコ
나는 그게 반갑고
私はそれがうれしくて

ット ヒムギョプコ クレ
또 힘겹고 그래
また大変なの

オ イビョルン ヌル センガクポダ
오 이별은 늘 생각보다
別れはいつも思ったより

キロ ノン オッテ
길어 넌 어때
長い あなたはどう?

オッチョミョン サランハン シガン
어쩌면 사랑한 시간
もしかしたら愛した時間

クポダ オレン ナルドゥル
그보다 오랜 날들
それよりも長い日々

ニガ オムヌン セサンイ
니가 없는 세상이
あなたがいない世界が

ナエゲン ムオット アニラ
나에겐 무엇도 아니라
私には何でもないと

ハルガ チョムヌン ゴル
하루가 저무는 걸
一日が暮れるのを

モンハゲ パラブヮ
멍하게 바라봐
呆然と見つめる

クジョ イロケ クッテエ
그저 이렇게 그때의
ただこうしてあの時の

ウリエゲ イェギヘ
우리에게 얘기해
私たちの話をする

ヌル ノラゴ コマウォッソッコ
늘 너라고 고마웠었고
いつもあなただから有り難かったし

ナヨソ ミアンヘッタゴ マリャ
나여서 미안했다고 말야
あなただから申し訳なかったのよ

ウリ チョウム マンナン ケジョリヤ イジェ
우리 처음 만난 계절이야 이제
私たち初めて出会った季節よ もう

ナヌン クゲ マチ
나는 그게 마치
私はそれがまるで

オジェ イル カッコ クレ
어제 일 같고 그래
昨日のことのようだわ

オ サランウン ット トラオヌン
오 사랑은 또 돌아오는
愛はまた戻ってくる

ケジョル クチョロム
계절 그처럼
季節 そのように

ックンナド ックンナジ アンヌン
끝나도 끝나지 않는
終わっても終わらない

アプメ パンボク カタ
아픔의 반복 같아
痛みの繰り返しみたい

ニガ オムヌン セサンイ
니가 없는 세상이
あなたがいない世界が

ナエゲン ムオット アニラ
나에겐 무엇도 아니라
私には何でもないと

ハルガ チョムヌン ゴル
하루가 저무는 걸
一日が暮れるのを

モンハゲ パラブヮ
멍하게 바라봐
呆然と見つめる

メイル ピステ チョムルゴ
매일 비슷해 저물고
毎日似ている 暮れて

タシ ットゥヌン ノラン サラム
다시 뜨는 너란 사람
また昇るあなたとう人

チャム マニド ポゴシポッコ
참 많이도 보고싶었고
ホントにとても会いたかったし

マニド コクチョンヘッソ ナヌン
많이도 걱정했어 나는
とても心配したわ私は

ヨギ ネ マムソゲ アジク ノヌン
여기 내 맘속에 아직 너는
この私の心の中にまだあなたは

クソク クソク スモ イッタガ
구석 구석 숨어 있다가
すみずみに隠れていて

チョヨンハゲ クィルル キウリミョン
조용하게 귀를 기울이면
静かに耳をすませば

ニガ チョアハドン ノレチョロム
니가 좋아하던 노래처럼
あなたが好きだった歌のように

ハンスンガン トェサラナ
한순간 되살아나
一瞬よみがえる

ノルル サランヘットン ゲ
너를 사랑했던 게
あなたを愛したのが

ナエゲ ピンナドン ハンッテラ
나에게 빛나던 한때라
私には輝いた一時だったから

メイル サラジョガヌン
매일 사라져가는
毎日消えていく

ウリガ チャム アパ
우리가 참 아파
私たちがホントに苦しい

クジョ イロケ クッテエ
그저 이렇게 그때의
ただこうしてあの時の

ウリエゲ イェギヘ
우리에게 얘기해
私たちに話をする

ヌル ノラゴ コマウォッソッコ
늘 너라고 고마웠었고
いつもあなただから有り難かったし

ナヨソ ミアンヘッタゴ マリャ
나여서 미안했다고 말야
あなただから申し訳なかったのよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

キラキラ - ジョンイン 韓ドラ:夜食男女 歌詞和訳

ジョンイン(정인)《♀》
06 /02 2020
パンッチャク
반짝 - 정인
キラキラ
作詞:Shoon 作曲:이시우
韓国ドラマ:夜食男女
出演:チョン・イル、知英(ジヨン)、イ・ハクジュなど
夜食ヒーリングシェフのジンソン、熱血プロデューサーのアジン、売れっ子デザイナーのテワンの三角ロマンスを描いたドラマ
パンッチャク
반짝 - 정인
キラキラ


ヘガ チャムドゥン トシエ
해가 잠든 도시에
太陽が寝ついた都市に

チャムドゥルジ モタン ピョルドゥル
잠들지 못한 별들
眠れなかった星

ピルディン スプ ソゲソ パンッチャク
빌딩 숲 속에서 반짝
ビルの森の中でキラキラ

ピョジョン オムヌン オルグルドゥル
표정 없는 얼굴들
表情のない顔

コゲルル スギン サラムドゥル
고개를 숙인 사람들
うつむいた人たち

トゥ ソン ウィロン
두 손 위론
両手上では

ピョリ パンッチャギネ
별이 반짝이네
星が輝くよ

タシ ポル ス イッスルッカ
다시 볼 수 있을까
また見れるだろうか

モンジ ッサヨボリン ネ ックムル
먼지 쌓여버린 내 꿈을
ホコリが積もってしまった僕の夢を

フフ プルコソ タンヌンダ
후후 불고서 닦는다
吹いては磨く

アイヌン チャラナソ
아이는 자라나서
子どもは育って

チャグン オルニ トェッチ
작은 어른이 됐지
小さな大人になったんだよね

ピンナドン シジョルド パンッチャク
빛나던 시절도 반짝
輝いた時代もキラキラ

タシ ポル ス イッスルッカ
다시 볼 수 있을까
また見れるだろうか

モンジ ッサヨボリン ネ ックムル
먼지 쌓여버린 내 꿈을
ホコリが積もってしまった僕の夢を

フフ プルコソ タンヌンダ
후후 불고서 닦는다
吹いては磨く

アチムル キダリミョ
아침을 기다리며
朝を待って

オドゥン パムル キョンディネ
어둔 밤을 견디네
暗い夜を耐えるよ

ナエ ピョル チョ モルリ パンッチャギネ
나의 별 저 멀리 반짝이네
僕の星 遠くに輝くよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

The End - ジョンイン 韓ドラ:自白 歌詞和訳

ジョンイン(정인)《♀》
04 /15 2019
The End - 정인
作詞作曲:강지원
韓国ドラマ:自白
出演:イ・ジュノ、ユ・ジェミョン、シン・ヒョンビン、ナム・ギエなど
「自白」は、一度判決が確定した事件は再び扱えない“一事不再理の原則”、その法の垣根に隠された真実を追う人々のストーリー
The End - 정인

ソヌロ ハヌルル カリョド
손으로 하늘을 가려도
手を空で覆っても

カムチュル ス オムヌン チンシル ソゲ
감출 수 없는 진실 속에
隠せない真実の中に

ナヌン モクマルラ オドゥン
나는 목말라 어두운
私は喉が渇いて暗い

シガン ソゲ カチョソ
시간 속에 갇혀서
時間の中に閉じ込められて

イジェン スムル スュィゴ シポ
이젠 숨을 쉬고 싶어
もう息をしたい

アム マル ハゴ シプチ アナ
아무 말 하고 싶지 않아
何も言いたくない

コジツプニン ウスムド シロ
거짓뿐인 웃음도 싫어
嘘だらけの笑みも嫌だ

コウル ソゲソ カチン
거울 속에서 갇힌
鏡の中に閉じ込められた

ナルル チャッコ シポ
나를 찾고 싶어
自分を探したい

イジェン モドゥ ックンネル ケ
이젠 모두 끝낼 게
もうすべて終わらせるから

This is the end
This is the end

カムチョジン スムキョジン セサン ソク
감춰진 숨겨진 세상 속
隠し隠された世の中

チンシルル チャジャソ
진실을 찾아서
真実を探して

This is the end
This is the end

ムソプケ ピョナヌン ネ モスプ
무섭게 변하는 내 모습
恐ろしく変わる自分の姿

ナ トラカゴ シポ
나 돌아가고 싶어 to the end
戻りたい

The end
The end

チョルマン ックテ ナエ モクソリ
절망 끝에 나의 목소리
絶望の果てに自分の声

クドジン ピョジョン ソゲ ヒャンギ
굳어진 표정 속의 향기
固まった表情の中の香り

ナド モルゲ
나도 모르게
知らないうちに

ピョネガヌン ネガ シロジョ
변해가는 내가 싫어져
変わって行く自分が嫌になって

モドゥ ックンネゴ シポ
모두 끝내고 싶어
すべて終わらせたい

This is the end
This is the end

カムチョジン スムキョジン セサン ソク
감춰진 숨겨진 세상 속
隠し隠された世の中

チンシルル チャジャソ
진실을 찾아서
真実を探して

This is the end
This is the end

ムソプケ ピョナヌン ネ モスプ
무섭게 변하는 내 모습
恐ろしく変わる自分の姿

ナ トラカゴ シポ
나 돌아가고 싶어 to the end
戻りたい

チョルマン トィエ スムキョジン
절망 뒤에 숨겨진
絶望の後に隠された

ファネ トィエ カムチョジン
환희 뒤에 감춰진
歓喜の後に隠された

オルルクチゴ チチン ネ マム
얼룩지고 지친 내 맘
汚されて疲れた気持ち

This is the end
This is the end

カムチョジン スムキョジン セサン ソク
감춰진 숨겨진 세상 속
隠し隠された世の中

チンシルル チャジャソ
진실을 찾아서
真実を探して

This is the end
This is the end

ムソプケ ピョナヌン ネ モスプ
무섭게 변하는 내 모습
恐ろしく変わる自分の姿

ナ トラカゴ シポ
나 돌아가고 싶어 to the end
戻りたい

The end
The end



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

純愛譜 - ジョンイン 韓ドラ:ヘチ 歌詞和訳

ジョンイン(정인)《♀》
02 /27 2019
スンエボ
순애보 - 정인
純愛譜
作詞:전창엽, 알고보니혼수상태 作曲:전창엽, 알고보니혼수상태, 김지환
韓国ドラマ:ヘチ
出演:チョン・イル、クォン・ユル、Ara、パク・フンなど
『ヘチ』は、身分の低い者の血を半分受け継ぎ、誰からも歓迎されない王子が改革君主となるまでの活躍を描いたスペクタクル史劇アドベンチャー
スンエボ
순애보 - 정인
純愛譜


ヘイル ス オプシ アプン ックメ
헤일 수 없이 아픈 꿈에
数えきれないほど苦しい故に夢に

ムンドゥク ヌヌル ットポンダ
문득 눈을 떠본다
ふと目を開ける

ソンックテ コルリン クリウムン
손끝에 걸린 그리움은
指先にかかった恋しさは

ネゲ クデルル プルンダ
내게 그대를 부른다
私にあなたを呼ぶ

ナルル プルヌン イ ソクサギムン
나를 부르는 이 속삭임은
私を呼ぶこの囁きは

キダリヌン クデイン ゴルッカ
기다리는 그대인 걸까
待ってるあなたなのかな

サランハヌン サラマ
사랑하는 사람아
愛する人よ

クデン タルピチ トェオ
그댄 달빛이 되어
あなたは月明りになって

サランハヌン サラマ
사랑하는 사람아
愛する人よ

ット ナルル ピチュネ
또 나를 비추네
また私を照らすね

イジュル ス オプケ
잊을 수 없게
忘れられないように

チウル ス オプケ
지울 수 없게
消せないように

ックム ソゲソド キオカラゴ
꿈 속에서도 기억하라고
夢の中でも憶えていてと

クデ アネ プソジョ
그대 안에 부서져
あなたの中で崩れる

ナン ヌンムリ トェネ
난 눈물이 되네
私は涙になるね

ルルル・・・
루루루 루루루 루루루 루루루
루루루 루루루 루루루 루루루

ナルル プルヌン イ ソクサギムン
나를 부르는 이 속삭임은
私を呼ぶこの囁きは

キダリヌン クデイン ゴルッカ
기다리는 그대인 걸까
待ってるあなたなのかな

サランハヌン サラマ
사랑하는 사람아
愛する人よ

クデン タルピチ トェオ
그댄 달빛이 되어
あなたは月明りになって

サランハヌン サラマ
사랑하는 사람아
愛する人よ

ット ナルル ピチュネ
또 나를 비추네
また私を照らすね

イジュル ス オプケ
잊을 수 없게
忘れられないように

チウル ス オプケ
지울 수 없게
消せないように

ックム ソゲソド キオカラゴ
꿈 속에서도 기억하라고
夢の中でも憶えていてと

クデ アネ プソジョ
그대 안에 부서져
あなたの中で崩れる

ナン ヌンムリ トェネ
난 눈물이 되네
私は涙になるね

サランハヌン サラムル
사랑하는 사람을
愛する人を

ナン チウル ス オムネ
난 지울 수 없네
私は消せないね

サランハヌン サラムル
사랑하는 사람을
愛する人を

ナン チウル ス オムネ
난 지울 수 없네
私は消せないね

ナン チウル ス オムネ
난 지울 수 없네
私は消せないね

ナン チウル ス オムネ
난 지울 수 없네
私は消せないね


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます