江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

君へもう一度 - キム・ギョンロク 韓ドラ:最後まで愛 歌詞和訳

V.O.S(Voice of Soul)《♂》 
07 /29 2018
ノエゲロットダシ キム・ギョンロク
너에게로 또 다시 - 김경록
君へもう一度
作詞:하광훈 作曲:박주연
韓国ドラマ:最後まで愛
出演:イ・ヨンア、 カン・ウンタク、 シム・ジホ、パク・クァンヒョン など
希望や夢を諦める事が増えた現代。それでも愛だけは諦めなかった若者と家族の物語
とても愛していたのに、しょうがなく別れた2人。そんな2人が一生に一度の愛を守り通し、幸せを探し出す「愛と成功」のストーリーを描いた家族メロドラマ
ノエゲロットダシ キム・ギョンロク
너에게로 또 다시 - 김경록
君へもう一度


ク オルマナ オレン シガヌル
그 얼마나 오랜 시간을
そのどれほど長い時間を

チトゥン オドゥメソ ソソンゴリョンナ
짙은 어둠에서 서성거렸나
濃い闇でためらったのか

ネ マウムル タダ トゥンチェロ
내 마음을 닫아 둔채로
僕の心を閉じておいたまま

ヘメイダ フルロガン シガン
헤매이다 흘러간 시간
さまよって流れた時間

イッコ シプトン モドゥン イルドゥルン
잊고 싶던 모든 일들은
忘れたかったすべての時間は

ッテロン イジュン ドゥシ
때론 잊은 듯이
時には忘れたように

センガクトェッチマン
생각됐지만
思えたけど

コゲ チョオド
고개 저어도
首を横に振っても

ットオルヌンゴン
떠오르는건
浮かび上がるのは

ナルル ポドン チョジュン ク オルグル
나를 보던 젖은 그 얼굴
僕を見て濡れたその顔

アムロン マルオプシ ットナボリョド
아무런 말없이 떠나버려도
何も言わず離れてしまっても

ッテロヌン モジン マルロ
때로는 모진 말로
時にはひどい言葉で

モントゥリミョ ウルリョド
멍들이며 울려도
傷つけて泣かせても

ネ キプン パンファンウル
내 깊은 방황을
僕の深い彷徨いを

ピョナムオプシ ッタットゥタン
변함없이 따뜻한
変わらず暖かい

ヌヌロ チキョポドン ノ
눈으로 지켜보던 너
目で見つめてくれた君

ノエゲロ ットダシ
너에게로 또다시
君へもう一度

トラオギッカジガ
돌아오기까지가
戻ってくるまでが

ウェイリ ヒムドゥロッスルッカ
왜 이리 힘들었을까
どうしてこんなに大変だったのだろう

イジェ ナヌン アラッソ
이제 나는 알았어
もう僕は気づいたよ

ネガ チュクヌンナルッカジ
내가 죽는날까지
僕が死ぬ日まで

ノル ットナル ス オプタヌン ゴル
널 떠날 수 없다는 걸
君から離れられないってことを

アムロン マルオプシ ットナボリョド
아무런 말없이 떠나버려도
何も言わず離れてしまっても

ッテロヌン モジン マルロ
때로는 모진 말로
時にはひどい言葉で

モントゥリミョ ウルリョド
멍들이며 울려도
傷つけて泣かせても

ネ キプン パンファンウル
내 깊은 방황을
僕の深い彷徨いを

ピョナムオプシ ッタットゥタン
변함없이 따뜻한
変わらず暖かい

ヌヌロ チキョポドン ノ
눈으로 지켜보던 너
目で見つめてくれた君

ノエゲロ ットダシ
너에게로 또다시
君へもう一度

トラオギッカジガ
돌아오기까지가
戻ってくるまでが

ウェイリ ヒムドゥロッスルッカ
왜 이리 힘들었을까
どうしてこんなに大変だったのだろう

イジェ ナヌン アラッソ
이제 나는 알았어
もう僕は気づいたよ

ネガ チュクヌンナルッカジ
내가 죽는날까지
僕が死ぬ日まで

ノル ットナル ス オプタヌン ゴル
널 떠날 수 없다는 걸
君から離れられないってことを

ノル ットナル ス オプタヌン ゴル
널 떠날 수 없다는 걸
君から離れられないってことを

ノル ットナル ス オプタヌン ゴル
널 떠날 수 없다는 걸
君から離れられないってことを


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

愛の前に立つ - V.O.S 歌詞和訳 韓国ドラマ:獄中花

V.O.S(Voice of Soul)《♂》 
10 /29 2016
サランアペソダ
사랑 앞에 서다 - V.O.S
愛の前に立つ
作詞:서동성 作曲:박성일(Copykumo)
韓国ドラマ:獄中花
出演:チン・セヨン、コ・ス、キム・ミスク、チョン・ジュノ、パク・チュミなど
リクエスト頂いた曲です♪
サランアペソダ
사랑 앞에 서다 - V.O.S
愛の前に立つ


サラン アペ ソ イッソ
사랑 앞에 서 있어
愛の前に立っている

ク サラミ モルゲ
그 사람이 모르게
その人が知らずに

ネ ヌネ ネ クィエ
내 눈에 내 귀에
僕の目に僕の耳に

ネ カスメ インヌン ノ
내 가슴에 있는 너
僕の胸にいる君

マレチュジ アナド
말해주지 않아도
言ってくれなくても

サランハジ アナド
사랑하지 않아도
愛さなくても

イデロ ヌル ハンゴルム
이대로 늘 한걸음
このままいつも一歩

ギョテ イッソ チュギルル
곁에 있어 주기를
傍にいてくれるよう

サランヘソ サランハル ス オプソ
사랑해서 사랑할 수 없어
愛しても愛することが出来ない

ホクシ ネガ
혹시 내가
もしかして僕が

アプム トェルッカ ブヮ
아픔 될까 봐
痛みになるんじゃないかって

ナ ホンジャ スルプゴ
나 혼자 슬프고
僕一人で悲しくて

ナ ホンジャ アプゴ
나 혼자 아프고
僕一人で辛くて

ネ アネ ノル チキョ ジュリョ ヘ
내 안에 널 지켜 주려 해
僕の中の君を守ってあげようとする

チャル インニャヌン インサエ
잘 있냐는 인사에
元気かっていう挨拶に

コゲマン ックトギョド
고개만 끄덕여도
頭だけうなずいても

ネ ウスム ネ サルムン
내 웃음 내 삶은
僕の笑み 僕の人生は

ノルル ウィヘ サヌン ナ
너를 위해 사는 나
君のために生きる僕

ソンックテ ヌッキョジヌン
손끝에 느껴지는
指先に感じるようになる

ノルル タルムン イ パラム
너를 닮은 이 바람
君に似たこの風

オルマナ ッタスハルッカ
얼마나 따스할까
どれほど暖かいかな

マンジル スマン イッタミョン
만질 수만 있다면
触れることさえ出来たら

サランヘソ サランハル ス オプソ
사랑해서 사랑할 수 없어
愛しても愛することが出来ない

ホクシ ネガ
혹시 내가
もしかして僕が

アプム トェルッカ ブヮ
아픔 될까 봐
痛みになるんじゃないかって

ナ ホンジャ スルプゴ
나 혼자 슬프고
僕一人で悲しくて

ナ ホンジャ アプゴ
나 혼자 아프고
僕一人で辛くて

ネ アネ ノル チキョ ジュリョ ヘ
내 안에 널 지켜 주려 해
僕の中の君を守ってあげようとする

ソン ネミルミョン タウル ドゥッ
손 내밀면 닿을 듯
手を差し出せば届きそうな

タガガミョン アンギル ドゥッ ノルル
다가가면 안길 듯 너를
近づいた抱きしめられるよう君を

ミアネソ サランハル ス オプソ
미안해서 사랑할 수 없어
申し訳なくて愛することが出来ない

ネ サランウン イゴッバッケン アン ドェ
내 사랑은 이것밖엔 안 돼
僕の愛はこれじゃなきゃダメなんだ

ナ ホンジャ スルプゴ
나 혼자 슬프고
僕一人で悲しくて

ナ ホンジャ アプゴ
나 혼자 아프고
僕一人で辛くて

ネ アネ ノル チキョ ジュリョ ヘ
내 안에 널 지켜 주려 해
僕の中の君を守ってあげようとする

ノルル
너를
君を

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Full Story - V.O.S 歌詞和訳

V.O.S(Voice of Soul)《♂》 
07 /25 2012
Full Story - V.O.S
作詞/作曲:한상원
リクエスト頂いた曲です♪
Full Story - V.O.S

ウリ ヨニン トェドン ナル キオケ
우리 연인 되던 날 기억해
僕たち恋人になった日を憶えてる?

ホンジャヌン タン ハルド
혼자는 단 하루도
一人はたった一日も

モッキョンディルコッ カタッチョ
못견딜것 같았죠
耐えられなそうっだったんだよ

ハジマン ウェ オヘヌン オヘルル プルゴ
하지만 왜 오해는 오해를 부르고
だけどどうして誤解は誤解を呼んで 

チョグムッシク オッカルリゴ
조금씩 엇갈리고
少しずつすれ違って

ックムガットン ナルドゥルン
꿈같던 날들은
夢のようだった日々は

クリ キルチン アントラ
그리 길진 않더라
そんなに長くはなかったよ

(My love)

サランウン チャム ッチャルブトラ
사랑은 참 짧더라
愛は本当に短かったよ

ヨギッカジガ
여기까지가 Full story yeah
ここまでが

ヨギッカジマン イロケ
여기까지만 이렇게
ここまでこうして

ノワ サランハン イヤギ
너와 사랑한 이야기
君と恋した物語

ハジマン チョルテ ヨンウォニ
하지만 절대 영원히
だけど絶対に永遠に

ットナジヌン マラジョヨ
떠나지는 말아줘요 No
離れるのはやめてくれ

ノ オプシヌン プルカヌンハニッカ 
너 없이는 불가능하니까
君なしでは不可能だから

タシ シジャケヨ
다시 시작해요
もう一度始めよう

Love love love story
(I wanna love you girl) 
Love love love story 
Love love love story

ノ ッコク ネゲ トラワ ジュルレ
너 꼭 내게 돌아와 줄래 
君きっと僕のところへ戻って来てくれる?

クデマヌル サランヘヨ
그대만을 사랑해요
君だけを愛してるよ

(クデマヌル サランヘヨ)
(그대만을 사랑해요)
(君だけを愛してる)

クデヌン ウェ モルラ
그대는 왜 몰라
君はどうして分からないんだ

アンニョギラヌン マルン シロ
안녕이라는 말은 싫어
さよならという言葉は嫌いだ

ヨギッカジガ
여기까지가 Full story yeah
ここまでが

ヨギッカジマン イロケ
여기까지만 이렇게
ここまでこうして

ノワ サランハン イヤギ
너와 사랑한 이야기
君と恋した物語

ハジマン チョルテ ヨンウォニ
하지만 절대 영원히
だけど絶対に永遠に

ットナジヌン マラジョヨ
떠나지는 말아줘요 No
離れるのはやめてくれ

ノ オプシヌン プルカヌンハニッカ 
너 없이는 불가능하니까
君なしでは不可能だから

タシ シジャケヨ
다시 시작해요
もう一度始めよう

Love love love story
(I wanna love you girl) 
Love love love story 
Love love love story

ノ ッコク ネゲ トラワ ジュルレ
너 꼭 내게 돌아와 줄래 
君きっと僕のところへ戻って来てくれる?

クデマヌル サランヘヨ
그대만을 사랑해요
君だけを愛してるよ

(クデマヌル サランヘヨ)
(그대만을 사랑해요)
(君だけを愛してる)

クデド ナマン サランヘヨ
그대도 나만 사랑해요
君も僕だけ愛してよ

ケソク トェヤヘヨ ウリ サランウン
계속 되야해요 우리 사랑은 
ずっと続くよ 僕たちの愛は

アプロ ピョルチョジル
앞으로 펼쳐질 Happy story
これから繰り広げられる 

イジェブトヌン ソロガ
이제부터는 서로가
今からはお互いが

ソロルル アッキョジュル イヤギ
서로를 아껴줄 이야기
お互いを大切にする話

キフェルル ジョヨ
기회를 줘요
チャンスをちょうだい

タン ハンボンマン ト キフェルル チュンダミョン 
단 한번만 더 기회를 준다면 
もう一度だけチャンスをくれるなら

ナ チョングクガトゥン サラン 
나 천국같은 사랑 
僕は天国のような愛

ヨンファポダ  モッチン サランハルレ
영화보다 멋진 사랑할래
映画より素敵な恋をするよ

Love love love story 
(I wanna love you girl)
Love love love story 
Love love love story

ノ ッコク ネゲ トラワ ジュルレ
너 꼭 내게 돌아와 줄래 
君きっと僕のところへ戻って来てくれる?

クデマヌル サランヘヨ
그대만을 사랑해요
君だけを愛してるよ

(クデマヌル サランヘヨ)
(그대만을 사랑해요)
(君だけを愛してる)


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

愛してる 愛してる(사랑해 사랑) - キム・ギョンロク(V.O.S)(김경록) 歌詞和訳 韓国ドラマ:烏鵲橋の兄弟たち

V.O.S(Voice of Soul)《♂》 
07 /22 2012
サランヘサラヘ キム・キョンロク
사랑해 사랑해 - 김경록
愛してる 愛してる
作詞:Zeenan 作曲:오승은
韓国ドラマ:烏鵲橋の兄弟たち
出演:リュ・スヨン、チュウォン、ユイ、チェ・ジョンユンなど
OST(サウンドトラック)/烏鵲橋の兄弟たち [韓国輸入盤] 詳細はこちら!!
OST(サウンドトラック)/烏鵲橋の兄弟たち [韓国輸入盤]
OST(サウンドトラック)/烏鵲橋の兄弟たち
2012.1.12
サランヘサラヘ キム・キョンロク
사랑해 사랑해 - 김경록
愛してる 愛してる

ノマヌル サランヘ サランヘ
너만을 사랑해 사랑해
君だけを愛してる 愛してる

ノム サランヘ
너무 사랑해
とても愛してる

イロケ ノル ウォンヘ
이렇게 널 원해
こんなに君を望んでる

ノル パレ カスム カドゥケ
널 바래 가슴 가득해
君を願って胸いっぱい

ナエ サラン
나의 사랑
僕の愛

カスメ トゥゴ ハジ モタン マル
가슴에 두고 하지 못한 말
胸に置いて言えない言葉

イジェン ソルジキ モドゥ マラルケ
이젠 솔직히 모두 말할게
もう素直に全部話すよ

ポクチャン ネ イプ ックテ 
벅찬 내 입 끝에 
溢れる僕の口元に

メチョイットン マル
맺혀있던 말
くすぶっていた言葉

パボチョロム ヌン マジュ 
바보처럼 눈 마주 
バカみたいに目を向かい合って

モッ プヮド イヘヘジョ
못 봐도 이해해줘
見れなくても理解してくれ

ニ アペソ ハンサン ットルリムップニン ナル
니 앞에서 항상 떨림뿐인 날
君の前でいつも震えるだけの僕を

サランハンダン ク ッチャルブン ハン マディ
사랑한단 그 짧은 한 마디
愛してるというその短い一言

チャム スュィウン ハン マディ
참 쉬운 한 마디
本当に気軽な一言

アッキョワットン ナルル パダジョ
아껴왔던 나를 받아줘
大切にしてきた僕を受け入れてよ

ノマヌル サランヘ サランヘ
너만을 사랑해 사랑해
君だけを愛してる 愛してる

ノム サランヘ
너무 사랑해
とても愛してる

イロケ ノル ウォンヘ
이렇게 널 원해
こんなに君を望んでる

ノル パレ カスム カドゥケ
널 바래 가슴 가득해
君を願って胸いっぱい

チョウム プヮッスル ッテ
처음 봤을 때
初めて会った時

クッテブト アラッソ
그때부터 알았어
その時から分かってた

ノ ップニラゴ オジク ノラゴ
너 뿐이라고 오직 너라고
君だけだとただ君だと

ナエ サラン
나의 사랑
僕の愛

クェニ モッチョグン ミソ チンヌン ナ
괜히 멋쩍은 미소 짓는 나
訳もなくぎこちない笑みを浮かべる僕

モドゥン ウスメ イユ ノランゴル
모든 웃음의 이유 너란걸
すべての笑みの理由 君だってことを

ムスン マルロ イ マム チョンヘジゲンニ
무슨 말로 이 맘 전해지겠니
どんな言葉でこの気持ち伝えられるの?

ポルッチョロム チョム
버릇처럼 좀 
癖のようにちょっと

トゥルットポヨド イヘヘジョ
들떠보여도 이해해줘
浮き立ってみえても理解してね

ニ アペソ メイル ソルレイヌン ナル
니 앞에서 매일 설레이는 날
君の前で毎日ときめく僕を

サランハンダン ク ッチャルブン ハン マディ
사랑한단 그 짧은 한 마디
愛してるってその短い一言

チャム スュィウン ハン マディ
참 쉬운 한 마디
本当に簡単な一言

アッキョワットン ナルル パダジョ
아껴왔던 나를 받아줘
大切にしてきた僕を受け入れてよ

ノマヌル サランヘ サランヘ
너만을 사랑해 사랑해
君だけを愛してる 愛してる

ノム サランヘ
너무 사랑해
とても愛してる

イロケ ノル ウォンヘ
이렇게 널 원해
こんなに君を望んでる

ノル パレ カスム カドゥケ
널 바래 가슴 가득해
君を願って胸いっぱい

チョウム プヮッスル ッテ
처음 봤을 때
初めて会った時

クッテブト アラッソ
그때부터 알았어
その時から分かってた

ノ ップニラゴ オジク ノラゴ
너 뿐이라고 오직 너라고
君だけだとただ君だと

ナエ サラン
나의 사랑
僕の愛

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

主を奉ることを望みます - パク・ジホン(V.O.S)(動画視聴&歌詞&画像)

V.O.S(Voice of Soul)《♂》 
06 /20 2011
チュルルノピガウォナムニダ パク・ジホン
주를 높이기 원합니다 - 박지헌(V.O.S)
主を奉ることを望みます
リクエスト頂いた曲です♪
チュルルノピガウォナムニダ パク・ジホン
주를 높이기 원합니다 - 박지헌(V.O.S)
主を奉ることを望みます

ナエ マウムグァ ヨンホン
나의 맘과 영혼
我が心と魂

チュルル ノピギ ウォンハムニダ
주를 높이기 원합니다 
主を奉ることを望みます

オン マウム ダヘ キョンベハリ
온 마음 다해 경배하리
思いのすべてを込めて崇めます

ネ アネ モドゥン ゴッ チャニャンハネ
내 안의 모든 것 찬양하네
私の全てを賛美します

オジク チュニムマン ノピリ
오직 주님만 높이리 
ただ神様だけを高いところの方として

ナエ マウムグァ ヨンホン タ チュッケ トゥリリ
나의 맘과 영혼 다 주께 드리리
我が心と魂 すべて主に捧げ

チュ ウィヘ サルリ
주 위해 살리
主のために生きます

ナエ モドゥン ホフプ サルメ モドゥン スンガネ
나의 모든 호흡 삶의 모든 순간에
私の息の続く限り すべての瞬間に

チュ ットゥッ イルソソ
주 뜻 이루소서
主の御心のままに

ナエ マウムグァ ヨンホン タ チュッケ トゥリリ
나의 맘과 영혼 다 주께 드리리
我が心と魂 すべて主に捧げ

チュ ウィヘ サルリ
주 위해 살리
主のために生きます

ナエ モドゥン ホフプ サルメ モドゥン スンガネ
나의 모든 호흡 삶의 모든 순간에
私の息の続く限り すべての瞬間に

チュ ットゥッ イルソソ
주 뜻 이루소서
主の御心のままに

チュ ウィヘ サルリ
주 위해 살리
主のために生きます

ナエ マウムグァ ヨンホン タ チュッケ トゥリリ
나의 맘과 영혼 다 주께 드리리

チュ ウィヘ サルリ
주 위해 살리
主のために生きます

ナエ モドゥン ホフプ サルメ モドゥン スンガネ
나의 모든 호흡 삶의 모든 순간에
私の息の続く限り すべての瞬間に

チュ ットゥッ イルソソ
주 뜻 이루소서
主の御心のままに

チュ ウィヘ サルリ
주 위해 살리
主のために生きます

チュ ットゥッ イルソソ
주 뜻 이루소서
主の御心のままに

チュ ットゥッ イルソソ
주 뜻 이루소서
主の御心のままに
携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

僕はもう - V.O.S+ (ヒョンジュン), ジンソン(Monday Kiz)(動画視聴&歌詞&画像)

V.O.S(Voice of Soul)《♂》 
06 /16 2011
ナイジェン
나 이젠 - V.O.S+ (현준), 진성 (Monday Kiz)
僕はもう
※リクエスト頂いた曲です♪
ナイジェン
나 이젠 - V.O.S+ (현준), 진성 (먼데이키즈)
僕はもう

アチメ イロナ ヌヌル ットッスル ッテ
아침에 일어나 눈을 떴을 때 
朝起きて目が覚めたときに

チガプ ソゲ ニ モスビ ポイル ッテ
지갑 속에 니 모습이 보일 때
財布の中に君の姿が見えるとき

メイルメイル ニ センガゲ
매일매일 니 생각에
毎日毎日君を想い

ハル ハル チナカミョン イジュルッカ
하루 하루 지나가면 잊을까
一日一日過ぎれば忘れるだろうか

コプチェンイガ トェンナブヮ ニ モクソリル トゥロド
겁쟁이가 됐나봐 니 목소릴 들어도
臆病者になったみたい 君の声を聞いても

スミチャゲ ノルル カジ マルラゴ
숨이차게 너를 가지 말라고
息を切らして君に行かないでと

メイルメイル メイル タジムハミョンソ
매일매일 매일 다짐하면서
毎日毎日 毎日誓いながら

エタゲ ノルル チャジュル ゴッ カタ
애타게 너를 찾을 것 같아. 
切なく君を探すみたいだ

ナ イジェン (ナ イジェン)
나 이젠 (나 이젠)
僕はもう (僕はもう)

ペクポン ノムゲ チャックマン ノルル プルルッテ (ヌンムル ナゴ)
백번 넘게 자꾸만 너를 부를때 (눈물 나고)
百回以上も何度も君を呼ぶ時 (涙が出て)

サラムドゥル メボン ノエ アンブルル ムルル ッテ
사람들 매번 너의 안부를 물을 때
みんながいつも君の安否を尋ねる時

チャック チャック ヌンムリ ナ
자꾸 자꾸 눈물이 나
何度も何度も涙が出る

ハル ハル チナカミョン イジュル ス イッスルッカ
하루 하루 지나가면 잊을 수 있을까
一日一日過ぎれば忘れることが出来るだろうか

コプチェンイガ トェンナブヮ ニ モクソリル トゥロド
겁쟁이가 됐나봐 니 목소릴 들어도
臆病者になったみたい 君の声を聞いても

スミチャゲ ノルル カジ マルラゴ
숨이차게 너를 가지 말라고
息を切らして君に行かないでと

メイルメイル メイル タジムハミョンソ
매일매일 매일 다짐하면서
毎日毎日 毎日誓いながら

エタゲ ノルル チャジュル ゴッ カタ
애타게 너를 찾을 것 같아. 
切なく君を探すみたいだ

ナ イジェン (ナ イジェン)
나 이젠 (나 이젠)
僕はもう (僕はもう)

モルリソ ハンボンマン ノムナ ポゴ シポ ハンボンマン
멀리서 한번만 너무나 보고 싶어 한번만
遠くから一度だけ あまりにも会いたくて一度だけ

パムセドロク コッタガ コリルル ソソンイダガ
밤새도록 걷다가 거리를 서성이다가
一晩中歩いて 街をうろうろして

チウゴ ット チウォド イッチ モタル コンガブヮ
지우고 또 지워도 잊지 못할 건가봐
消してまた消しても忘れらないみたいだ

モリソゲ カドゥク ノマン インナブヮ
머리속에 가득 너만 있나봐
頭の中にいっぱい君だけいるみたい

メイルメイル メイル トリキョブヮド
매일매일 매일 돌이켜봐도
毎日毎日 毎日振り返ってみても

ットナガン ノルル チャジュル ス オプソ
떠나간 너를 잡을 수 없어. 
離れた君をつかまえることが出来ない

チュゴド ノルル トルリル ス オプソ
죽어도 너를 돌릴 수 없어
新でも君を取り戻せない

コプチェンイガ トェンナブヮ ニ モクソリル トゥロド
겁쟁이가 됐나봐 니 목소릴 들어도
臆病者になったみたい 君の声を聞いても

スミチャゲ ノルル カジ マルラゴ
숨이차게 너를 가지 말라고
息を切らして君に行かないでと

メイルメイル メイル タジムハミョンソ
매일매일 매일 다짐하면서
毎日毎日 毎日誓いながら

エタゲ ノルル チャジュル ゴッ カタ
애타게 너를 찾을 것 같아. 
切なく君を探すみたいだ

ナ イジェン (ナ イジェン)
나 이젠 (나 이젠)
僕はもう (僕はもう)

コプチェンイガ トェンナブヮ ニ モクソリル トゥロド
겁쟁이가 됐나봐 니 목소릴 들어도
臆病者になったみたい 君の声を聞いても

スミチャゲ ノルル カジ マルラゴ
숨이차게 너를 가지 말라고
息を切らして君に行かないでと

メイルメイル メイル タジムハミョンソ
매일매일 매일 다짐하면서
毎日毎日 毎日誓いながら

エタゲ ノルル チャジュル ゴッ カタ
애타게 너를 찾을 것 같아. 
切なく君を探すみたいだ

ナ イジェン (ナ イジェン)
나 이젠 (나 이젠)
僕はもう (僕はもう)


携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

別れより悲しい言葉 - V.O.S(動画視聴&歌詞&画像) 韓国ドラマ:カインとアベル

V.O.S(Voice of Soul)《♂》 
05 /24 2011
イビョルポダスルプンマル
이별보다 슬픈 말 - V.O.S
別れより悲しい言葉
韓国ドラマ:カインとアベル
出演:ソ・ジソブ、シン・ヒョンジュン、チェ・ジョンアン、ハン・ジミンなど
リクエスト頂いた曲です♪
カインとアベル 韓国ドラマOST (SBS)(韓国盤) カインとアベル 韓国ドラマOST (SBS)(韓国盤)
Various Artists

by G-Tools
イビョルポダスルプンマル
이별보다 슬픈 말 - V.O.S
別れより悲しい言葉

サラゲ モギ マルラド
사랑에 목이 말라도
愛にのどが渇いても

サムチン ウェロウミ ナル プルロド
사무친 외로움이 날 불러도
深く染み込んだ寂しさが僕を呼んでも

クデ ハン サラム パラボル ス イッソソ
그대 한 사람 바라볼 수 있어서
君一人見つめることが出来るから

ウスルスガ イッソソ ナン クェンチャナ
웃을수가 있어서 난 괜찮아
笑うことが出来るから 僕は大丈夫だよ

プルロブヮド トゥルリジ モタヌン ク マル
불러봐도 들리지 못하는 그 말
呼んでみても聞こえないその言葉

ネ ガスメ モンチョロム キプケ セギョジン ク マル
내 가슴에 멍처럼 깊게 새겨진 그 말
僕の胸にアザのように深く刻まれたその言葉

ピン ハヌル ウィエマン ノル クリル ス インヌン ク マル
빈 하늘 위에만 널 그릴 수 있는 그 말
空っぽの空の上にだけ君を想えるその言葉

チチン ヌンムルロ ハヌン アプン ク マル
지친 눈물로 하는 아픈 그 말
疲れた涙で言う辛いその言葉

サランヘ
사랑해
愛してる

ノル サランハヌン サラマ
널 사랑하는 사람아
君を 愛する人よ

サランハヌン ネ サラマ
사랑하는 내 사람아
愛する僕の人よ

ヌル グリウォソ ヌンムルマン フルロ
늘 그리워서 눈물만 흘러
いつも恋しくて涙ばかり溢れ

アパド チュグルマンクム アパド
아파도 죽을만큼 아파도
辛くても死ぬほど辛くても

ノル ウィヘ サラ カンダゴ
널 위해 살아 간다고
君のために生きていく

サランポダ キプン マル クデ
사랑보다 깊은 말 그대
愛より深い言葉 君

スプグァンチョロム ネ イプカエ タムギン ク マル
습관처럼 내 입가에 담긴 그 말
習慣のように僕の口元に込められたその言葉

ニ アペソン パボチョロム ナル マンドゥヌン ク マル
니 앞에선 바보처럼 날 만드는 그 말
君の前ではバカみたいな僕を作るその言葉

ニ ギョテソ クジョ ウッケ ハルスマン イッソド
니 곁에서 그저 웃게 할수만 있어도
君の傍でただ笑っていられるだけでも

ヘンボギラ マルハ ス イッソットン マル
행복이라 말할 수 있었던 말
幸せだと言えた言葉

サランヘ
사랑해
愛してる

ノル サランハヌン サラマ
널 사랑하는 사람아
君を 愛する人よ

サランハヌン ネ サラマ
사랑하는 내 사람아
愛する僕の人よ

ヌル グリウォソ ヌンムルマン フルロ
늘 그리워서 눈물만 흘러
いつも恋しくて涙ばかり溢れ

アパド チュグルマンクム アパド
아파도 죽을만큼 아파도
辛くても死ぬほど辛くても

ノル ウィヘ サラ カンダゴ
널 위해 살아 간다고
君のために生きていく

サランポダ キプン マル クデ
사랑보다 깊은 말 그대
愛より深い言葉 君

ナルル モルラ チュンデド ネ モドゥンゴル チュオド
나를 몰라 준대도 내 모든걸 주어도
僕をわかってもらえなくても僕のすべてを捧げても

アッカプチガ アンヌン ハン サラム
아깝지가 않은 한 사람
惜しくない一人の人

マチュ ポル ス オプソソ ニ トィエマン イッソソ
마주 볼 수 없어서 니 뒤에만 있어서
向かい事が出来なくて君の後ろばかりいるから

ネ トゥヌネ ヌンムルン ポル ス オプスルテンデ
내 두눈에 눈물은 볼 수 없을텐데
僕の目に涙は見れないけど

サランヘ
사랑해
愛してる

ノル サランヘットン サラマ
널 사랑했던 사람아
君を 愛していた人よ

コマウォットン ネ サラマ
고마웠던 내 사람아
感謝してた僕の人よ

ヌル グリウォ アパ ヘッタゴ
늘 그리워 아파 했다고
いつも恋しくて辛かったと

ネ ガスミ チェガトェオ ッコジゴ
내 가슴이 재가되어 꺼지고
僕の胸が灰になって消えて

ポリョジョ イジョジンテド (ノル キダリョ)
버려져 잊혀진대도 (널 기다려)
捨てられて忘れられていたとしても(君を待っている)

イビョルポダ スルプン マル
이별보다 슬픈 말
別れより悲しい言葉

サランヘ
사랑해
愛してる
携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます