★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 アスダル 太陽 新米 悪魔 Welcome 君の歌 優雅な家 黄金庭園 他人 偉大な コッパダン

そわそわする - ピョン・ジンソプ 韓ドラ:秘密と嘘 歌詞和訳

ピョン・ジンソプ(변진섭)《♂》
07 /11 2018
ソソンイダ ピョン・ジンソプ
서성이다 - 변진섭
そわそわする
作詞:강태규 作曲:Garden
韓国ドラマ:秘密と嘘
出演:オ・スンア、ソ・ヘウォン、キム・ギョンナム、イ・チュンムンなど
友達、恋愛、家族、全てに隠れている秘密と嘘とは?そして、本物と偽者とは?
希望を失わず、奪われ踏みにじられても黙々と自分の目標に向かって行く女性と、もっと多くのものを手に入れるため、嘘や偽の城を築いた女性の物語を描いたドラマ
ソソンイダ ピョン・ジンソプ
서성이다 - 변진섭
そわそわする


クレヨ クゲ ナヨッチョ
그래요 그게 나였죠
そうだよ それが僕だよ

タンシン トィエ
당신 뒤에
君の後に

ソ インヌン ナラン サラム
서 있는 나란 사람
立っている僕という人

マルハジド モタゴ
말하지도 못하고
話すことも出来なくて

タガ ソルスド オプコ
다가 설수도 없고
近づくことも出来なくて

クジョ イロケ ソソンイヌン
그저 이렇게 서성이는
ただこうしてそわそわする

クゲ ナイェヨ
그게 나예요
それが僕だよ

ノム ヒムドゥロ
너무 힘들어
とても辛い

チュジョ アンコ シプンデ
주저 앉고 싶은데
しゃがみこみたいのに

ホクシラド クデガ
혹시라도 그대가
もしかして君が

チチョソ トラボルッカブヮ
지쳐서 돌아볼까봐
疲れて背を向けそうで

ナ タンシネ
나 당신의
僕は君の

トゥィッモスプマン ポミョ
뒷모습만 보며
後姿ばかり見て

アプン カスムル アンコ
아픈 가슴을 안고
痛む胸を抱いて

サヌン パボ
사는 바보
生きるバカ

クゲ ナイェヨ
그게 나예요
それが僕だよ

パラマン ポヌン
바라만 보는
見つめる

ネ サラン シロ
내 사랑 싫어
自分の愛が嫌だ

イジェン ナエ トゥ ヌヌル プヮヨ
이젠 나의 두 눈을 봐요
もう僕の両目を見るよ

ピョナゲ イェギ
편하게 얘기
楽に話しを

ナヌヌン ゴッ ポダ
나누는 것 보다
することより

ノルル アナ チュゴ シプン
너를 안아 주고 싶은
君を抱きしめてあげたい

ネ マムル アニ
내 맘을 아니
僕の気持ちを知ってる?

ナ イルセンウル サルミョンソ
나 일생을 살면서
自分の人生を生きて

ハン ボンド ッコネポジ モタン
한 번도 꺼내보지 못한
一度も取り出せなかった

ネ マム
내 맘
僕の気持ち

オヌルド クデ トィエソ
오늘도 그대 뒤에서
今日も君の後で

ナヌン ソソンイジョ
나는 서성이죠
僕はそわそわしてるよ

ノム ヒムドゥロ
너무 힘들어
とても辛い

チュジョ アンコ シプンデ
주저 앉고 싶은데
しゃがみこみたいのに

ホクシラド クデガ
혹시라도 그대가
もしかして君が

チチョソ トラボルッカブヮ
지쳐서 돌아볼까봐
疲れて背を向けそうで

ナ タンシネ
나 당신의
僕は君の

トゥィッモスプマン ポミョ
뒷모습만 보며
後姿ばかり見て

アプン カスムル アンコ
아픈 가슴을 안고
痛む胸を抱いて

サヌン パボ
사는 바보
生きるバカ

クゲ ナイェヨ
그게 나예요
それが僕だよ

パラマン ポヌン
바라만 보는
見つめる

ネ サラン シロ
내 사랑 싫어
自分の愛が嫌だ

イジェン ナエ トゥ ヌヌル プヮヨ
이젠 나의 두 눈을 봐요
もう僕の両目を見るよ

ピョナゲ イェギ
편하게 얘기
楽に話しを

ナヌヌン ゴッ ポダ
나누는 것 보다
することより

ノルル アナ チュゴ シプン
너를 안아 주고 싶은
君を抱きしめてあげたい

ネ マムル アニ
내 맘을 아니
僕の気持ちを知ってる?

ナ イルセンウル サルミョンソ
나 일생을 살면서
自分の人生を生きて

ハン ボンド ッコネポジ モタン
한 번도 꺼내보지 못한
一度も取り出せなかった

ネ マム
내 맘
僕の気持ち

オヌルド クデ トィエソ ナヌン
오늘도 그대 뒤에서 나는
今日も君の後で僕は

ナ イルセンウル サルミョンソ
나 일생을 살면서
自分の人生を生きて

ハン ボンド ッコネポジ モタン
한 번도 꺼내보지 못한
一度も取り出せなかった

ク マル
그 말
その言葉

クデルル サランハムニダ
그대를 사랑합니다
君を愛しています

クデル サランヘヨ
그댈 사랑해요
君を愛してる



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

愛が言うよ - ピョン・ジンソプ 韓ドラ:姉は生きている 歌詞和訳

ピョン・ジンソプ(변진섭)《♂》
07 /15 2017
サラギマレヨ ピョン・ジンソプ
사랑이 말해요 - 변진섭
愛が言うよ
作詞作曲:한성호
韓国ドラマ:姉は生きている
出演:チャン・ソヒ、 オ・ユナ、 ダソム(SISTAR)、イ・ジフンなど
SISTARダソム出演!強く生きる女性の友情と成功を描く自立更生記
同じ日同じ時刻に愛する人を失った女3人の友情と成功を描いたドラマ
サラギマレヨ ピョン・ジンソプ
사랑이 말해요 - 변진섭
愛が言うよ

コマウン サラム
고마운 사람
有難い人

ナル サランヘジュン ク サラム
날 사랑해준 그 사람
僕を愛してくれたその人

クデガ ナン コマプチョ
그대가 난 고맙죠
君が僕は有難いよ

ミアナン サラム
미안한 사람
申し訳ない人

ナル サランヘジュン ク サラム
날 사랑해준 그 사람
僕を愛してくれたその人

クレソ ミアナン サラム
그래서 미안한 사람
だから申し訳ない人

ウンミョンイラン マル
운명이란 말
運命という言葉

モルラットン ナエゲ
몰랐던 나에게
知らなかった僕に

サランウル カルチョ ジュン
사랑을 가르쳐 준
愛を教えてくれた

クデラソ
그대라서
君だから

ミアンハジョ
미안하죠
申し訳ないよ

サラギ マレヨ
사랑이 말해요
愛が言うよ

カジ マルラゴ
가지 말라고
行かないでと

ネゲ マレヨ
내게 말해요
僕に言うよ

ポネル ス オプタネヨ
보낼 수 없다네요
手放せないって

サラギ マレヨ
사랑이 말해요
愛が言うよ

トラオラゴ
돌아오라고
戻ってきてと

カヌン コルム
가는 걸음
進む歩み

プッチャブラゴ
붙잡으라고
つかまえろと

マルル ヘヨ
말을 해요
言うよ

ウルジ マラヨ
울지 말아요
泣かないで

アプジ マラヨ
아프지 말아요
苦しまないで

クロル ッテマダ
그럴 때마다
そのたびに

ネ マウムン スチョンペ
내 마음은 수천배
僕の心は数千倍

ムノジョヨ
무너져요
崩れるよ

サラギ マレヨ
사랑이 말해요
愛が言うよ

カジ マルラゴ
가지 말라고
行かないでと

ネゲ マレヨ
내게 말해요
僕に言うよ

ポネル ス オプタネヨ
보낼 수 없다네요
手放せないって

サラギ マレヨ
사랑이 말해요
愛が言うよ

トラオラゴ
돌아오라고
戻ってきてと

カヌン コルム
가는 걸음
進む歩み

プッチャブラゴ
붙잡으라고
つかまえろと

マルル ヘヨ
말을 해요
言うよ

イビョリ マレヨ
이별이 말해요
別れが言うよ

タシ ハンボンマン
다시 한번만
もう一度だけ

ネゲ マレヨ
내게 말해요
僕に言うよ

クデル ポル ス オムニャゴ
그댈 볼 수 없냐고
君に会えないのかと

サラギ マレヨ
사랑이 말해요
愛が言うよ

タシ サラド
다시 살아도
また生きても

ネ サランウン
내 사랑은
僕の愛は

クデ バッケヌン
그대 밖에는
君以外は

オプタネヨ
없다네요
ないって

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

僕がごめんね - ピョン・ジンソプ 歌詞和訳 韓国ドラマ:女の秘密

ピョン・ジンソプ(변진섭)《♂》
09 /11 2016
ネガミアネ ピョン・ジンソプ
내가 미안해 - 변진섭
僕がごめんね
作詞作曲:빨간양말
韓国ドラマ:女の秘密
出演:ソ・イヒョン、 オ・ミンソク、 キム・ユンソ、チョン・ホン、 クォン・シヒョンなど
リクエスト頂いた曲です♪
ネガミアネ ピョン・ジンソプ
내가 미안해 - 변진섭
僕がごめんね


ウェ イジェ ソヤ
왜 이제 서야
どうして今になって

ネゲロ トラオン ゴニ
내게로 돌아온 거니
僕のところへ帰ってきたの?

ウェ イジェヤ
왜 이제야
どうして今になって

ネ マムル アンゴニ
내 맘을 안거니
僕の気持ちを抱いたの?

ナン ヌル イロケ ソイッソンヌンデ
난 늘 이렇게 서있었는데
僕はいつもこうして立っていたのに

ク サラミ マニ
그 사람이 많이
その人がとても

ヒムドゥルゲ ハン ゴニ
힘들게 한 거니
苦しめたの?

チョム ヤウィオッチャナ
좀 야위었잖아
ちょっと痩せたじゃない

ミアンハダ ノルル クロケ ポネソ
미안하다 너를 그렇게 보내서
申し訳なくて君をそうして送って

ノル タルン サラメゲ マッキョドォソ
널 다른 사람에게 맡겨둬서
君を他の人に任せておいて

クッテ ノル チャプチ モテソ
그때 널 잡지 못해서
あの時君を引き止められなくて

ネガ ミアネ マニ ミアネ
내가 미안해 많이 미안해
僕が悪かった 本当にごめん

ク アプムン ネガ
그 아픔은 내가
その痛みは僕が

チョンブ カジョガルケ
전부 가져갈게
全部持っていくよ

ヌンムル フルリジ マ
눈물 흘리지 마
涙を流さないで

ミアンハダ ノルル クロケ ポネソ
미안하다 너를 그렇게 보내서
申し訳なくて君をそうして送って

ノル タルン サラメゲ マッキョドォソ
널 다른 사람에게 맡겨둬서
君を他の人に任せておいて

クッテ ノル チャプチ モテソ
그때 널 잡지 못해서
あの時君を引き止められなくて

ネガ ミアネ マニ ミアネ
내가 미안해 많이 미안해
僕が悪かった 本当にごめん

シガニ チナド
시간이 지나도
時間が経っても

ノヌン クデロイン ゴル
너는 그대로인 걸
君はそのままなんだ

ヨジョニ チョンマル
여전히 정말
相変わらず本当に

アルムダウン ゴル
아름다운 걸
美しいんだ

サランハンダ ノルル クロケ ポネゴ
사랑한다 너를 그렇게 보내고
愛してる 君をそうして送って

ノル タルン サラメゲ マッキョトゥゴ
널 다른 사람에게 맡겨두고
君を他の人に任せておいて

ネガ オットケ サルゲンニ
내가 어떻게 살겠니
僕がどうやって生きるんだ?

チョンマル サランヘ
정말 사랑해
本当に愛してる

マニ サランヘ ノルル
많이 사랑해 너를
とても愛してる 君を

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君僕にもう一度 - ピョン・ジンソプ 歌詞和訳 韓国ドラマ:青い鳥の家

ピョン・ジンソプ(변진섭)《♂》
01 /02 2016
クデネゲタシ ピョン・ジンソプ
그대 내게 다시 - 변진섭
君僕にもう一度
作詞:노영심 作曲:김형석
韓国ドラマ:青い鳥の家
出演:イ・ジュンヒョク、 チェ・スビン、 イ・サンヨプ、キョン・スジン、 チェ・ミョンギル、 チョン・ホジンなど
2015年ドラマのOSTです♪
試練を乗り越えようと奮闘する青年たちの成長と、血の繋がりを越えた家族の愛の物語♪
クデネゲタシ ピョン・ジンソプ
그대 내게 다시 - 변진섭
君僕ににもう一度


クデ ネゲ タシ
그대 내게 다시
あなた僕のところへもう一度

トラオリョ ハナヨ
돌아오려 하나요
戻ってこようとしてるの?

ネガ クデル サランハヌンジ
내가 그댈 사랑하는지
僕が君を愛してるのか

アル ス オプソ ヘメイナヨ
알 수 없어 헤매이나요
分からずに迷っているよ

メン チョウム ク ッテワ
맨 처음 그 때와
一番初めのあの時と

カチュル スン オプケッチマン
같을 순 없겠지만
同じではないだろうけど

キョウリ ノガ ポミ トェドゥシ
겨울이 녹아 봄이 되듯이
冬が溶けて春になるように

ネゲ クニャン オミョン トェヨ
내게 그냥 오면 돼요
僕にただ来てくれればいい

ヘオジョットン スンガヌル
헤어졌던 순간을
別れた瞬間を

キン パミラ センガケ
긴 밤이라 생각해
長い夜だと思って

クデ ヒャンハン ネ マウム
그대 향한 내 마음
君への僕の気持ち

イロケド ソソインヌンデ
이렇게도 서성이는데
こんなにもそわそわしてるのに

ウェ マンソリゴ インナヨ
왜 망설이고 있나요
なぜ迷っているの?

トィドラポジ マラヨ
뒤돌아보지 말아요
振り返らないでね

ウリ ヘオジョットン ナルポダ
우리 헤어졌던 날보다
僕たち別れた日より

マンナル ナリ トウク ソロ マヌンデ
만날 날이 더욱 서로 많은데
会った日がもっと多いのに

ヘオジョットン スンガヌル
헤어졌던 순간을
別れた瞬間を

キン パミラ センガケ
긴 밤이라 생각해
長い夜だと思って

クデ ヒャンハン ネ マウム
그대 향한 내 마음
君への僕の気持ち

イロケド ソソインヌンデ
이렇게도 서성이는데
こんなにもそわそわしてるのに

ウェ マンソリゴ インナヨ
왜 망설이고 있나요
なぜ迷っているの?

トィドラポジ マラヨ
뒤돌아보지 말아요
振り返らないでね

ウリ ヘオジョットン ナルポダ
우리 헤어졌던 날보다
僕たち別れた日より

マンナル ナリ トウク ソロ マヌンデ
만날 날이 더욱 서로 많은데
会った日がもっと多いのに

クデ ネゲ タシ
그대 내게 다시
あなた僕のところへもう一度

トラオリョ ハナヨ
돌아오려 하나요
戻ってこようとしてるの?

チグム イデロエ モスブロ
지금 이대로의 모습으로
今このままの姿で

ネゲ クニャン オミョン トェヨ
내게 그냥 오면 돼요
僕にただ来てくれればいい


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君僕のところへもう一度 - ピョン・ジンソプ 歌詞和訳

ピョン・ジンソプ(변진섭)《♂》
09 /02 2015
クデネゲタシ ピョン・ジンソプ
그대 내게 다시 - 변진섭
君僕のところへもう一度
作詞:노영심 作曲:김형석
リクエスト頂いた曲です♪
クデネゲタシ ピョン・ジンソプ
그대 내게 다시 - 변진섭
君僕のところへもう一度


クデ ネゲ タシ
그대 내게 다시
君僕のところへもう一度

トラオリョ ハナヨ
돌아오려 하나요
戻ってこようとしてるの?

ネガ クデル サランハヌンジ
내가 그댈 사랑하는지
僕が君を愛してるのか

アル ス オプソ ヘメイナヨ
알 수 없어 헤매이나요
分からずに彷徨っているの?

メン チョウム ク ッテワ
맨 처음 그 때와
最初のその時と

カチュル スン オプケッチマン
같을 순 없겠지만
同じではないだろうけど

キョウリ ノガ ポミ トェドゥシ
겨울이 녹아 봄이 되듯이
冬が溶けて春になるように

ネゲ クニャン オミョン トェヨ
내게 그냥 오면 돼요
僕のところへただ来ればいい

ヘオジョットン スンガヌル
헤어졌던 순간을
別れた瞬間を

キン パミラ センガケ
긴 밤이라 생각해
長い夜だと思って

クデ ヒャンハン ネ マウム
그대 향한 내 마음
君へ僕の気持ち

イロケド ソソンイヌンデ
이렇게도 서성이는데
こんなにもそわそわするのに

ウェ マンソリゴ インナヨ
왜 망설이고 있나요
なぜ迷っているの?

トィドラポジ マラヨ
뒤돌아보지 말아요
振り向かないで

ウリ ヘオジョットン ナルポダ
우리 헤어졌던 날보다
僕たち別れた日より

マンナル ナリ トウク ソロ マヌンデ
만날 날이 더욱 서로 많은데
会える日がもっとお互いに多いのに

ヘオジョットン スンガヌル
헤어졌던 순간을
別れた瞬間を

キン パミラ センガケ
긴 밤이라 생각해
長い夜だと思って

クデ ヒャンハン ネ マウム
그대 향한 내 마음
君への僕の気持ち

イロケド ソソンイヌンデ
이렇게도 서성이는데
こんなにもそわそわするのに

ウェ マンソリゴ インナヨ
왜 망설이고 있나요
なぜ迷っているの?

トィドラポジ マラヨ
뒤돌아보지 말아요
振り向かないで

ウリ ヘオジョットン ナルポダ
우리 헤어졌던 날보다
僕たち別れた日より

マンナル ナリ トウク ソロ マヌンデ
만날 날이 더욱 서로 많은데
会える日がもっとお互いに多いのに

クデ ネゲ タシ
그대 내게 다시
君僕のところへもう一度

トラオリョ ハナヨ
돌아오려 하나요
戻ってこようとしてるの?

チグム イデロエ モスブロ
지금 이대로의 모습으로
今このままの姿で

ネゲ クニャン オミョン トェヨ
내게 그냥 오면 돼요
僕のところへただ来ればいい


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君の傍に- ピョン・ジンソプ 歌詞和訳

ピョン・ジンソプ(변진섭)《♂》
07 /24 2015
ノエギョテ ピョン・ジンソプ
너의 곁에 - 변진섭
君の傍に
リクエスト頂いた曲です♪
ノエギョテ ピョン・ジンソプ
너의 곁에 - 변진섭
君の傍に

ナ サラオン モドゥン スンガン
나 살아온 모든 순간
僕が生きてきたすべての瞬間

キドヘ ワッソッソ
기도해 왔었어~
祈って来たよ

ノ タルン ヌン マニラド
너 다른 눈 만이라도
君 もう片方の目だけでも

ナ トラブヮ チュギルル
나 돌아봐 주기를
僕を振り向いてくれるよう

ナ サラオン モドゥン ナルドゥル
나 살아온 모든 날들
僕が生きてきたすべての日々を

ノワ ハムッケ ハルス イッタミョン
너와 함께 할수 있다면
君と一緒に出来るなら

オヌルハル ップニラド フフェオプソ
오늘하루 뿐이라도 후회없이
今日一日だけでも後悔ない

ノル アヌル テンデ
널 안을 텐데
君を抱きしめるのに

ノエ ギョテ タルン サラミ
너의 곁에 다른 사람이
君の傍に別の人が

ネ オレンドェン チングラヌン ゴシ
내 오랜된 친구라는 것이
僕の長年の友達というものが

チュグムポダ ト
죽음보다 더
死よりももっと

キョンディス オプスル マンクム ヒムドゥロ
견디수 없을 만큼 힘들어
耐えられないほど辛い

チャガプケ ノル ポルス バッケ オムヌン
차갑게 널 볼수 밖에 없는
冷たく君を見つめるしかない

スルプン ネサラン ノン モルルッコヤ
슬픈 내사랑 넌 모를꺼야
悲しい僕の愛 君は知らないだろう

チェバル ヨン ソヘ
제발 용~서해
どうか 許して

ナ アルムジョチャ アヌルコラ
나 이름조차 않을거라
僕の名前さえないと

タジムハミョン チャミ トゥロド
다짐하면 잠이 들어도
言い聞かせながら眠っても

ヌヌル ットゥミョン ニ センガケ
눈을 뜨면 니 생각에
目覚めると君への想いに

アマ ナヌン ット ウルッコヤ
아마 나는 또 울꺼야
たぶん僕はまた泣くんだ

ノエ ギョテ タルン サラミ
너의 곁에 다른 사람이
君の傍に別の人が

ネ オレンドェン チングラヌン ゴシ
내 오랜된 친구라는 것이
僕の長年の友達というものが

チュグムポダ ト
죽음보다 더
死よりももっと

キョンディス オプスル マンクム ヒムドゥロ
견디수 없을 만큼 힘들어
耐えられないほど辛い

チャガプケ ノル ポルス バッケ オムヌン
차갑게 널 볼수 밖에 없는
冷たく君を見つめるしかない

スルプン ネサラン ノン モルルッコヤ
슬픈 내사랑 넌 모를꺼야
悲しい僕の愛 君は知らないだろう

チェバル ヨン ソヘ
제발 용~서해
どうか 許して

トゥボンタシヌン チグムガトゥン
두번다시는 지금같은
もう二度と今のような

サラン オプスルッコ カタ
사랑 없을꺼 같아
恋はないと思うj

オットケ ヘヤ ハヌンゴヤ
어떻게 해야 하는거야
どうすればいいんだ


오 ~

カックムッシク ノル パラボヌン ノエ ヌン
가끔씩 널 바라보는 너의 눈
時々君を見つめてる君の瞳

ク ヌンピチ ナル ト ヒムドゥルゲヘ
그 눈빛이 날 더 힘들게헤
その眼差しが僕をさらに苦しめる

ホクシ ノド ナル
혹시 너도 날
もしかしたら君も僕を

サランハゴ インヌンゴン アニンジ
사랑하고 있는건 아닌지
愛してるんじゃないのかって

クゴン ナエ チャクカギルッコラゴ
그건 나의 착각일꺼라고
それは僕の錯覚だと

エッソ ナン ウィロヘ ポリョヘド
애써 난 위로해 보려해도
必死に僕を慰めてみても

ノム ヒムドゥロ
너무 힘들어
とても辛いんだ

(ノエ ギョテ タルン サラミ)
(너의 곁에 다른 사람이)
(君の傍に別の人が)

クサラミ
그사람이
その人が

(ネ オレンドェン チングラヌン ゴシ)
(내 오랜된 친구라는 것이)
(僕の長年の友達というものが)

チュグムポダ ト
죽음보다 더
死よりももっと

キョンディス オプスル マンクム ヒムドゥロ
견디수 없을 만큼 힘들어...
耐えられないほど辛い...

チャガプケ ノル ポルス バッケ オムヌン
차갑게 널 볼수 밖에 없는
冷たく君を見つめるしかない

スルプン ネサラン ノン モルルッコヤ
슬픈 내사랑 넌 모를꺼야
悲しい僕の愛 君は知らないだろう

チェバル ヨン ソヘ
제발 용~서해...
どうか 許して...

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

希望事項 - ピョン・ジンソプ(희망사항 - 변진섭) 歌詞和訳

ピョン・ジンソプ(변진섭)《♂》
01 /03 2013
フィマンサハン ピョン・ジンソプ
희망사항 - 변진섭
希望事項
作詞/作曲:노영심
リクエスト頂いた曲です♪
ピョン・ジンソプ Essential Album (2CD) (韓国盤) 詳細はこちら!!
ピョン・ジンソプ Essential Album (2CD) (韓国盤)
ピョン・ジンソプ
2012.7.26
フィマンサハン ピョン・ジンソプ
희망사항 - 변진섭
希望事項

チョンパジガ チャロウルリヌン ヨジャ
청바지가 잘어울리는 여자
ジーンズがよく似合う女

パブル マニ モゴド
밥을 많이 먹어도
ご飯をたくさん食べても

ペ アンナオヌン ヨジャ
배 안나오는 여자 
お腹が出てこない女

ネ イェギガ チェミオプソド
내 얘기가 재미없어도
僕の話がつまらなくても

ウソジュヌン ヨジャ
웃어주는 여자 
笑ってくれる女

ナン クロン ヨジャガ チョットラ
난 그런 여자가 좋더라 
僕はそんな女性が良かったよ

モリエ ムスルル パルジ アナド
머리에 무스를 바르지 않아도
髪にムースを塗らなくても

ユンギガ フルヌン ヨジャ
윤기가 흐르는 여자 
つやつやしてる女

ネ コヨハン ヌンピチュル ポミョンソ
내 고요한 눈빛을 보면서
僕の静かな眼差しを見ながら

シリョグル マッチュヌン ヨジャ
시력을 맞추는 여자 
目を合わせる女

キムチポックムパブル
김치볶음밥을 
キムチ炒飯を

チャル マンドゥヌン ヨジャ
잘 만드는 여자 
よく作る女

ウスルッテ モクチョチ ポイヌン ヨジャ
웃을때 목젖이 보이는 여자 
笑うときのどちんこが見える女

ネガ トンイ オプスル ッテエド
내가 돈이 없을 때에도
僕がお金がない時も

マウム ピョナゲ マンナルス インヌン ヨジャ
마음 편하게 만날수 있는 여자
気楽に会える女

モンネジ アナド 
멋내지 않아도  
おしゃれしなくても

モシ ナヌン ヨジャ 
멋이 나는 여자
センスのいい女

ッコムル ッシボド
껌을 씹어도
ガムを噛んでも

ソリガ アンナヌン ヨジャ
소리가 안나는 여자
音が出ない女 

ットゥンットゥンヘド タリガ イェッポソ
뚱뚱해도 다리가 예뻐서
太っていても足が綺麗で

ッチャルブン チマガ オウルリヌン ヨジャ
짧은 치마가 어울리는 여자
短いスカートが似合う女 

ネガ ウルチョカゴ ソギ サンハルッテ
내가 울적하고 속이 상할때
僕が憂鬱でむかついてるとき

クジョ パラマンプヮド
그저 바라만봐도
ただ見つめるだけでも

ウィロガ トェヌン ヨジャ
위로가 되는 여자
慰めてくれる女

ナルル マンナニフロ
나를 만난이후로
僕と出会った後で

ミチンウル ハンボンド
미팅을 한번도 
合コンを一度も

ハンボンド アナン ヨジャ
한번도 안한 여자 
しない女

ラララルラルララルラ
라라랄랄라랄라- 

ナン クロン ヨジャガ チョットラ
난 그런 여자가 좋더라
僕はそんな女性が良かったよ

ナン クロン ヨジャガ チョットラ
난 그런 여자가 좋더라
僕はそんな女性が良かったよ

ヨボセヨ 
여보세요 
ちょっと 

ナルチョム チャムッカンポセヨ
날좀 잠깐보세요 
最近ちょっと見てくださいよ

フィマンサハンイ 
희망사항이 
希望事項が

チョンマル コチャンハグニョ
정말 거창하군요 
本当に大層ですね

クロン ヨジャハンテ 
그런 여자한테 
そんな女に

ノム チャル オルウリヌン
너무 잘 어울리는
とてもよく似合う 

ナン クロン ナムジャガ チョットラ
난 그런 남자가 좋더라
私はそんな男が良かったわ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます