★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
バガボンド シークレット 捜査官 偶然発見 ノクドゥ伝 僕を溶かして 椿 チョンイル 私の国 幽霊 花道 愛は VIP

自分だけいい暮らしをすればいい - ユク・チュンワン 韓ドラ:SKYキャッスル 歌詞和訳

BGM
01 /06 2019
ナマンチャルサルミョントェジ ユク・チュンワン
나만 잘 살면 되지 - 육중완
自分だけいい暮らしをすればいい
作詞作曲:이승준, 조원일
韓国ドラマ:SKYキャッスル
出演:ヨム・ジョンア、チョン・ジュノ、イ・テラン、ユン・セアなど
ベテラン女優&俳優が勢ぞろい!上層階級の奥様達の欲望をコミカルに描く風刺ドラマ
韓国の上位0.1%が住んでいる「SKYキャッスル」の中で、夫を王に、子どもを王子と姫に育てたい名門家出身の奥様達。彼女達の壮絶な欲望をリアルに見られるコミック風刺ドラマ
ナマンチャルサルミョントェジ ユク・チュンワン
나만 잘 살면 되지 - 육중완
自分だけいい暮らしをすればいい

タク トゥイン チョンマンウル
탁 트인 전망을
パッと開いた展望を

ネリョダ ポミョ
내려다 보며
見下ろして

トゥリプ コピワ ハムッケ ハヌン アチム
드립 커피와 함께 하는 아침
ドリップコーヒーとともにする朝

オヌルド ショチュヌン ッパッパッハゲ
오늘도 셔츠는 빳빳하게
今日もシャツはこちこちに

トデチェ クデヌン
도대체 그대는
一体君は

ムォ クリ パップン ゴンジ
뭐 그리 바쁜 건지
何がそんなに忙しいのか

オディロ チハチョル タヌン ゴンジ
어디로 지하철 타는 건지
どこの地下鉄に乗るのか

オヌルド ネ チャヌン パンッチャギジ
오늘도 내 차는 반짝이지
今日も僕の車は輝くよ

チュビョン シソン ッタウィン
주변 시선 따윈
周りの視線なんか

ナン シンギョン アン ッソ
난 신경 안 써
僕は気にしない

モドゥ ナル プロウォ ヘ
모두 날 부러워 해
みんな僕をうらやましがる

チョ ノプン ハヌル ポダ ノピ インヌン
저 높은 하늘 보다 높이 있는
あの高い空より高さがある

ナン ハンサン タンタンハジ
난 항상 당당하지
僕はいつも堂々としてる

ムォ ハナ ッパジンゲ オプソ
뭐 하나 빠진게 없어
何一つ陥っていない

ナド チャル アラ
나도 잘 알아
僕もよく知ってる

ナマン チャル サルミョン トェジ
나만 잘 살면 되지
自分だけいい暮らしをすればいい

トゥウィッ トゥウィッ トゥィットゥ
두윗 두윗 두윗두

ウィッ トゥ ララルラ ラララル ラルラ
윗 두 라랄라 라라랄 랄라

トゥウィッ トゥウィッ トゥィットゥ
두윗 두윗 두윗두

ウィッ トゥ ララルラ ラララル ラ
윗 두 라랄라 라라랄 라

ウェ グリ クデヌン
왜 그리 그대는
どうしてそんなに君は

チュクケッタン ピョジョンウロ ハルルル
죽겠단 표정으로 하루를
死ぬっていう表情で一日を

ポネゴ インヌン ゴンジ
보내고 있는 건지
過ごしているのか

オヌルド ネ シガヌン クムピチジ
오늘도 내 시간은 금빛이지
今日も僕の時間は金色だよ

チュビョン シソン ッタウィン
주변 시선 따윈
周りの視線なんか

ナン シンギョン アン ッソ
난 신경 안 써
僕は気にしない

モドゥ ナル プロウォ ヘ
모두 날 부러워 해
みんな僕をうらやましがる

チョ ノプン ハヌル ポダ ノピ インヌン
저 높은 하늘 보다 높이 있는
あの高い空より高さがある

ナン ハンサン タンタンハジ
난 항상 당당하지
僕はいつも堂々としてる

ムォ ハナ ッパジンゲ オプソ
뭐 하나 빠진게 없어
何一つ陥っていない

ナド チャル アラ
나도 잘 알아
僕もよく知ってる

ナマン チャル サルミョン トェジ
나만 잘 살면 되지
自分だけいい暮らしをすればいい

チャルナン チョク ハヌンゲ アニャ
잘난 척 하는게 아냐
偉そうなふりしてるわけじゃない

ネガ チンッチャ チャルナッスル ップニャ
내가 진짜 잘났을 뿐야
僕が本当に優秀なだけだよ

ナル ヒャンハン トゥィッ イェギワ
날 향한 뒷 얘기와
僕に向けたこそこそ話と

ソンカラクチルド
손가락질도
指差しも

クジョ ウソノムキミョン クマン
그저 웃어넘기면 그만
ただ笑い流せば

チョ ノプン ハヌル ポダ ノピ インヌン
저 높은 하늘 보다 높이 있는
あの高い空より高さがある

ナン ハンサン タンタンハジ
난 항상 당당하지
僕はいつも堂々としてる

ムォ ハナ ッパジンゲ オプソ
뭐 하나 빠진게 없어
何一つ陥っていない

ナド チャル アラ
나도 잘 알아
僕もよく知ってる

ナマン チャル サルミョン トェジ
나만 잘 살면 되지
自分だけいい暮らしをすればいい



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

恋愛を始めるんだ - Bluepaprika 歌詞和訳

BGM
01 /02 2018
ヨネルルシジャカンダヌンゴンマリヤ
연애를 시작한다는 건 말이야 - 블루파프리카(Bluepaprika)
恋愛を始めるんだ
作詞:이원영, 전보라 作曲:이원영
リクエスト頂いた曲です♪
ヨネルルシジャカンダヌンゴンマリヤ
연애를 시작한다는 건 말이야 - 블루파프리카(Bluepaprika)
恋愛を始めるんだ

ナヌン メボン カンジョラル コル
나는 매번 거절할 걸
僕は毎回断られることを

アルミョンソ コベケ
알면서 고백해
知りながら告白する

ノヌン メボン アニン
너는 매번 아닌
君は毎回そうじゃない

チョカミョンソド ウソッチ
척하면서도 웃었지
ふりをしながらも笑ったね

クロン ニガ
그런 네가
そんな君が

ナルル ヘンボカゲ ヘ
나를 행복하게 해
僕を幸せにする

ノヌン メボン トゥルキルコル
너는 매번 들킬걸
君は毎回バレバレだってことを

アルミョンソド スムキゴ
알면서도 숨기고
知りながらも隠して

ナヌン メボン モルン
나는 매번 모른
僕はいつも知らない

チョカヌンテド タガガ
척하는데도 다가가
ふりをするのにも近づいて

イロン ウリ サイン
이런 우리 사인
こんな僕たちの仲は

アジク オセケ
아직 어색해
まだぎこちない

クリンテド ノエ
그런데도 너의
それでも君の

モドゥン ゴシ クンクメ
모든 것이 궁금해
すべてが知りたいよ

クレ ヨネルル
그래 연애를
そう 恋愛を

シジャカンダヌン ゴン マリヤ
시작한다는 건 말이야
始めるんだ

チベ オヌン キレ メクチュチョロム
집에 오는 길에 맥주처럼
家に帰る道でビールのように

モムチュル スガ オムヌン ゴッ
멈출 수가 없는 것
止まれないもの

サラギ シジャクトェンダヌン ゴン マリヤ
사랑이 시작된다는 건 말이야
愛が始まるんだ

パムハヌレ ピョルドゥルッカジ
밤하늘에 별들까지
夜空の星まで

モドゥン ゴシ ノルル
모든 것이 너를
すべてが君に

ヒャンヘカヌン ゴッ
향해가는 것
向かって行くこと

ナヌン ヨジュメン ナポダ
나는 요즘엔 나보다
僕は最近僕より

ノルル ト センガケ
너를 더 생각해
君をもっと考える

ノヌン ヨジュム トゥロ
너는 요즘 들어
君は最近になって

ウンヌン モスビ マナジョ
웃는 모습이 많아져
笑う姿が多くなって

クロン ノエ ミソガ
그런 너의 미소가
そんな君の笑顔が

ナル ウッケ ヘ
날 웃게 해
僕を笑わせる

クロン ノエ モドゥン ゴスル
그런 너의 모든 것을
そんな君のすべてのものを

カムッサ アヌルケ
감싸 안을게
包んで抱きしめるよ

クレ ヨネルル
그래 연애를
そう 恋愛を

シジャカンダヌン ゴン マリヤ
시작한다는 건 말이야
始めるんだ

タルコマン チョコルリッチョロム
달콤한 초콜릿처럼
甘いチョコレートのように

モムチュル スガ オムヌン ゴッ
멈출 수가 없는 것
止まれないもの

サラギ シジャクトェンダヌン ゴン マリヤ
사랑이 시작된다는 건 말이야
愛が始まるんだ

フュイルル アプドゥン チョニョクチョロム
휴일을 앞둔 저녁처럼
休日を控えた夕方のように

モドゥン ゴシ
모든 것이
すべてのものが

アルムダウォジヌン ゴッ
아름다워지는 것
美しくなること

キロジョマン カヌン セビョゲ チョナ
길어져만 가는 새벽에 전화
長くなっていく夜明けに電話

ッポナジマン ソルレヌン イェギドゥル
뻔하지만 설레는 얘기들
明らかだけどときめく話

トゥリョウォ マンソリヌン
두려워 망설이는
怖いんだ ためらっている

ノル ノッチ アヌルケ
널 놓지 않을게
君を離さないよ

ニガ タシ
네가 다시
君がまた

ックロオルル ッテッカジ
끓어오를 때까지
沸き上がるまで

ヨネルル シジャカンダヌン ゴン マリヤ
연애를 시작한다는 건 말이야
恋愛を始めるんだ

チベ オヌン キレ メクチュチョロム
집에 오는 길에 맥주처럼
家に帰る道でビールのように

モムチュル スガ オムヌン ゴッ
멈출 수가 없는 것
止まれないもの

サラギ シジャクトェンダヌン ゴン マリヤ
사랑이 시작된다는 건 말이야
愛が始まるんだ

パムハヌレ ピョルドゥルッカジ
밤하늘에 별들까지
夜空の星まで

モドゥン ゴシ ノルル
모든 것이 너를
すべてが君に

ヒャンヘカヌン ゴッ
향해가는 것
向かって行くこと


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Beautiful Day - タリン 歌詞和訳 韓国ドラマ:アイムソーリー江南区

BGM
01 /29 2017
Beautiful Day - 타린
作詞作曲:누보 시티(Nuvo City)
韓国ドラマ:アイムソーリー江南区
出演:キム・ミンソ、 パク・ソノ、 イ・イン、チョ・ヨヌ、 ホ・ヨンランなど
2016.12.19スタートのドラマのOST♪
突然財閥の両親が現れたら!?波乱万丈のファミリードラマ
突然金持ちになったことで歯車が狂っていく夫婦の葛藤と和解を描いたドラマ。
Beautiful Day - 타린

ネゲド サランイ
내게도 사랑이
私にも愛が

チャジャオル チュルン モルラッソ
찾아올 줄은 몰랐어
訪ねてくるとは思わなかった

オンジェブトンガ ネ マメン
언제부턴가 내 맘엔
いつからか私の心には

クデ オルグルマン
그대 얼굴만
あなたの顔だけ

アムド モルゲ
아무도 모르게
誰にも分からないように

ウヨニ チャジャオン コラゴ
우연히 찾아온 거라고
偶然訪れたんだと

チャックマン クデル ミロネド
자꾸만 그댈 밀어내도
いつもあなたを突き放しても

ット ポゴプン ゴル
또 보고픈 걸
また会いたいの

パラメ ナルリヌン ッコッイピ トェオ
바람에 날리는 꽃잎이 되어
風に吹かれる花びらになって

オディドゥン クデル
어디든 그댈
どこだろうとあなたに

ポル ス イッケ ナラ
볼 수 있게 날아
会えるように飛んで

オッケエ サルポシ ネリョアンジャ
어깨에 살포시 내려앉아
肩にそっと落りて

ネ マウム クデエゲ チョネ
내 마음 그대에게 전해
私の心あなたに伝えて

ヌガ ムォレド
누가 뭐래도
誰が何と言っても

ナン チョウン ゴル
난 좋은 걸
私はいいの

オンジェナ メイルメイル ポゴ シポ
언제나 매일매일 보고 싶어
いつも毎日会いたいの

イデロ ヨンウォニ クデワ
이대로 영원히 그대와
このまま永遠にあなたと

ヘンボカン ックムル ックミョ
행복한 꿈을 꾸며
幸せな夢を見て

サルゴ シプン ゴル
살고 싶은 걸
生きたいの

サランヘ ネ マムン
사랑해 내 맘은
愛してる 私の心は

モドゥ クデル ヒャンヘ
모두 그댈 향해 Oh~
すべてあなたに向かって

ネゲロ クデガ
내게로 그대가
私のところへあなたが

ハン ゴルムッシク タガオル ッテミョン
한 걸음씩 다가올 때면
一歩ずつ近づくときは

オンジェブトンガ ネ マムン
언제부턴가 내 맘은
いつからか私の心は

ットルリョ オヌン ゴル
떨려 오는 걸
震えるの

アムド モルゲ
아무도 모르게
誰にも分からないように

クロケ シジャクトェン コラゴ
그렇게 시작된 거라고
そうやって始まったんだと

チャックマン クデガ センガンナ
자꾸만 그대가 생각나
いつもあなたを思い出す

チャムド オジル アンコ
잠도 오질 않고
眠れずに

ヌジュン パムチャンガエ
늦은 밤 창가에
深夜 窓側に

キデオ アンジャ
기대어 앉아
頼って座って

カマニ ハヌルル オルリョダボミョン
가만히 하늘을 올려다보면
静かに空を見上げれば

クデエ パンッチャギヌン
그대의 반짝이는
あなたの輝く

ヌニ ットオルラ
눈이 떠올라
目が浮かぶ

ヌガ ムォレド サランイン ゴル
누가 뭐래도 사랑인 걸
誰が何と言っても愛なの

エッソ ウェミョンハジ マ
애써 외면하지 마
必死に冷たくしないで

ックミラド ナン チョア
꿈이라도 난 좋아
夢でも私はいいの

クデル サランヘ
그댈 사랑해
あなたを愛してる

ネ マウム クデエゲ チョネ
내 마음 그대에게 전해
私の心 あなたに伝えて

オンジェナ メイルメイル
언제나 매일매일
いつも毎日毎日

クリウン ゴル
그리운 걸
恋しいの

イデロ ヨンウォニ
이대로 영원히
このまま永遠に

クデワ タンドゥリ
그대와 단둘이 Oh~
あなたと二人きり

チョグムン トゥリョプギド ヘ
조금은 두렵기도 해
少しは怖がったりもして

ソルレヌン ヘンボカン キブニ
설레는 행복한 기분이
わくわくする幸せな気持ちが

サンサンハル スド オプソッソ
상상할 수도 없었어
想像さえもできなかった

クデラヌン サラム
그대라는 사람
あなたという人

サランヘ
사랑해
愛してる

クデエ モドゥン ゴル
그대의 모든 걸
あなたのすべてを

ネ マムン クデエ コッ
내 맘은 그대의 것
私の心はあなたのこと

オンジェナ メイルメイル ポゴ シポ
언제나 매일매일 보고 싶어
いつも毎日毎日会いたいの

イデロ ヨンウォニ クデワ
이대로 영원히 그대와
このまま永遠にあなたと

ヘンボカン ックムル ックミョ
행복한 꿈을 꾸며
幸せな夢を見ながら

サルゴ シプン ゴル
살고 싶은 걸
生きたいの

サランヘ ネ マムン
사랑해 내 맘은
愛してる 私の心は

モドゥ クデル ヒャンヘ
모두 그댈 향해 Oh~
すべてあなたに向かって

オヌル パム ウリ
오늘 밤 우리
今夜私たち

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

炎のように - I.D. 歌詞和訳 韓国ドラマ:感激時代-闘神の誕生

BGM
04 /15 2014
プルコッチョロム
불꽃처럼 - I.D.
炎のように
作詞:김창락, 임광욱, Yorkie, 김서정 作曲:김창락, 임광욱
韓国ドラマ:感激時代-闘神の誕生
出演:キム・ヒョンジュン(SS501)、イム・スヒャン、チョン・ホビン、パク・チョルミン、ソン・ビョンホ、イ・ソンホ、チュ・ダヨンなど
プルコッチョロム
불꽃처럼 - I.D.
炎のように


ップヨンケ カリョ ポイジ アナ
뿌옇게 가려 보이지 않아
ぼやけて隠れて見えない

ハンチド アルス オムヌン イコリ
한치도 알수 없는 이 거리
一歩も知らないこの街

モドゥンゲ ポンヌンチョロム ヌッキョジゴ
모든게 본능처럼 느껴지고
すべてが本能のように感じて

ネガ カヌンキル
내가 가는길
僕が進む道

ク イユルル アルゴ
그 이유를 알고
その理由を知って

モドゥンゴル ッペアッキョットン キオグン タ
모든걸 빼앗겼던 기억은 다
すべてを奪われた記憶はすべて

ソンミョンハゲ ナマッソ
선명하게 남았어
鮮明に残っている

oh チョルテチョギン ゴル
oh~절대적인 걸
oh~ 絶対的なんだ

ハヌルエダ キドヘ
하늘에다 기도해
空に祈って

oh~oh~

チグムブト シジャギヤ
지금부터 시작이야~
今からスタートだ

プルッコッチョロム
불꽃처럼
炎のように

ナン ヨンウォニ タオルル コヤ
난 영원히 타오를 거야
僕は永遠に燃え続けるんだ

プルッコッチョロム
불꽃처럼
炎のように

ナン ットゥゴプケ サルッコヤ
난 뜨겁게 살꺼야
僕は熱く生きるよ

ピパラム プロド
비바람 불어도
雨風が吹いても

オンモミ プソジョド
온몸이 부서져도
全身が壊れても

プルッコッチョロム
불꽃처럼
炎のように

ナン クロケ サルッコヤ
난 그렇게 살꺼야
僕はそうやって生きるよ

oh~oh~

オドゥムン カルスロク ト チトジョ
어둠은 갈수록 더 짙어져
闇はさらに濃くなって

ノッチジマ ネ ソン チャバジョ
놓치지마 내 손 잡아줘
逃さないで僕の手を握ってよ

オヌルン イ キル ックチ ポイルロンジ
오늘은 이 길 끝이 보일런지
今日はこの道の先が見えるのか

ピチュル ポヨジョ
빛을 보여줘
光を見せてよ

game is over

oh チョルテチョギン ゴル
oh~절대적인 걸
oh~ 絶対的なんだ

ハヌルエダ キドヘ
하늘에다 기도해
空に祈って

oh~oh~

チグムブト シジャギヤ
지금부터 시작이야~
今からスタートだ

プルッコッチョロム
불꽃처럼
炎のように

ナン ヨンウォニ タオルル コヤ
난 영원히 타오를 거야
僕は永遠に燃え続けるんだ

プルッコッチョロム
불꽃처럼
炎のように

ナン ットゥゴプケ サルッコヤ
난 뜨겁게 살꺼야
僕は熱く生きるよ

ピパラム プロド
비바람 불어도
雨風が吹いても

オンモミ プソジョド
온몸이 부서져도
全身が壊れても

プルッコッチョロム
불꽃처럼
炎のように

ナン クロケ サルッコヤ
난 그렇게 살꺼야
僕はそうやって生きるよ

like a fire
like a fire
the game is over now

like a fire
like a fire

チグム イスンガン チョロム
지금 이순간 처럼
今この瞬間のように

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

梅の花 (Orch.Ver.)(BGM視聴&画像) 韓国ドラマ:イルジメ~一枝梅~

BGM
07 /03 2009
メファ
매화 (Orch Ver.) / BGM
梅の花 (Orch.Ver.)

韓国ドラマ:イルジメ~一枝梅~
出演:イ・ジュンギ、パク・シフ、 ハン・ヒョジュ、イ・ヨンアなど
この曲が流れると梅の木、そしてヨン(イルジメ)とウンチェが浮かびますね。
一枝梅~イルジメ オリジナル・サウンドトラック 一枝梅~イルジメ オリジナル・サウンドトラック
TVサントラ パク・ヒョシン ウンサン ペ・キソン ユ・ヨル

by G-Tools

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

孤独な足跡(BGM視聴) 韓国ドラマ:イルジメ~一枝梅~

BGM
07 /02 2009
ウェイロウンパルジャグク
외로운 발자국 / BGM
孤独な足跡

韓国ドラマ:イルジメ~一枝梅~
出演:イ・ジュンギ、パク・シフ、 ハン・ヒョジュ、イ・ヨンアなど
この曲を聴くと颯爽と屋根の上を走るイルジメが浮かんできますね~!!
このドラマの音楽は『篤姫』の「吉俣 良」が担当されてますが、どの曲もかっこいいです☆
このメインテーマの曲、この前何気なくテレビを見てたら、何の番組かは忘れましたが、使われてました~♪
一枝梅~イルジメ オリジナル・サウンドトラック 一枝梅~イルジメ オリジナル・サウンドトラック
TVサントラ パク・ヒョシン ウンサン ペ・キソン ユ・ヨル

by G-Tools

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

愛してます - フン(視聴&歌詞) 韓国ドラマ:ありがとうございます

BGM
04 /23 2009
サランヘヨ フン
사랑해요 / HUN(김태훈)キム・テフン
愛してます

韓国ドラマ:ありがとうございます
出演:チャン・ヒョク、コン・ヒョジン、ソ・シネなど
ありがとうございます オリジナルサウンドトラックありがとうございます オリジナルサウンドトラック
TVサントラ Hun

by G-Tools
Get this widget | Track details | eSnips Social DNA
サランヘヨ フン
사랑해요 / HUN(김태훈)キム・テフン
愛してます


コマプタヌンマルルハヌンクデエゲ
고맙다는 말을 하는 그대에게
有難うという君から

スルプンヌンピチヌキョジョヨ
슬픈 눈빛이 느껴져요
悲しい視線を感じる

ヒミハゲタガオヌンアプムル
희미하게 다가오는 아픔을
かすかに近づく痛みを

クデヌンピチマルヘジョネヨ
그대 눈빛이 말해주네요
君の瞳が言っている

サランウンイビョリンデサランウンスルプミンデ
사랑은 이별인데사랑은 슬픔인데
愛は別れなのに愛は悲しみなのに

ットダルンサランイシジャッテヌンゴル
또 다른 사랑이 시작되는 걸
また他の愛が始まるのは

チョンマルオチョルスオプチョ
정말 어쩔 수 없죠
本当にどうしようもない

ヒムドゥンクデルポミョンノアジョヤハヌンデ
힘든 그댈 보면 놓아줘야 하는데
辛そうな君をみると離さなきゃいけないのに

クデチャルアンドェジョ
그게 잘 안되죠 Oh
それがうまくいかない

サランヘヨ
사랑해요
愛してる

イミネカスムンクデハナバッケモルラヨ
이미 내 가슴은 그대 하나밖에 몰라요
もう僕の心は君一人しか見えない

アパットンキオクモドゥネガカムサジュルケヨ
아팠던 기억 모두내가 감싸줄게요
辛い記憶全部僕が包むから

オンジェカジナヌルクデマンパラボヌン
언제까지나늘 그대만 바라보는
いつもいつまでも君だけを見つめてる

パボカットゥンナ
바보 같은 나
バカな僕

サランウンイニョニンデサランウンヘンボギンデ
사랑은 인연인데사랑은 행복인데
愛は縁なのに愛は幸福なのに

トゥルマネチュオギテヨガヌンゴル
둘만의 추억이 되어가는걸
二人だけの想い出になっていくのを

チョルテノッチルスンオプチョ
절대 놓칠순없죠
絶対に手放せない

ヒムドゥンクデルポミョンノアジョヤハヌンデ
힘든 그댈 보면놓아줘야 하는데
辛そうな君をみると離さなきゃいけないのに

クゲチャルアンドェヨ
그게 잘 안되요
それがうまくいかない

サランヘヨ
사랑해요
愛してる

イミネカスムンクデハナバッケモルジョ
이미 내 가슴은그대 하나밖에 모르죠
もう僕の心はあなた一人しか見えない

アパットンキオクモドゥネガカムサジュルケヨ
아팠던 기억 모두내가 감싸줄게요
辛い記憶全部僕が包むから

オンジェカジナクデマンサランハヌンナ
언제까지나그대만 사랑하는 나
いつまでも君だけを愛する僕

コマウォヨ
고마워요
ありがとう

クデチャグンサランナエゲンヘンボギテヌンゴル
그대 작은 사랑나에겐 행복이 되는걸
あなたの小さな愛が僕の幸せになる

クデエサランアネナヌンサラガルケヨ
그대의 사랑안에 나는 살아갈게요
あなたの愛の中で僕は生きていく

イジェントイサンナンアプミランオプケッチョ
이젠 더 이상난 아픔이란 없겠죠
もうこれ以上苦しみなんて無いだろう

クデイッキエ
그대 있기에
君がいるから

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます