★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
カン・ナムスン 昼に昇る月 ワンダフル 優雅な ヒョシム家 どたばた 無人島 完璧な結婚 全ドラマ

君は季節のように遠ざかっていく - サンドゥル 韓ドラ:無人島のディーバ 歌詞和訳

B1A4(비원에이포)《♂》
12 /01 2023
ノヌンケジョルチョロムモロジョカネ
너는 계절처럼 멀어져 가네 - 산들
君は季節のように遠ざかっていく
作詞:이기환 作曲:이기환,문씨
韓国ドラマ:無人島のディーバ
出演:パク・ウンビン、イ・レ、キム・ヒョジン、チェ・ジョンヒョプなど
「ウ・ヨンウ弁護士は天才肌」のパク・ウンビン最新作!「あなたが眠っている間に」の監督と脚本家が再びタッグを組んだ作品で話題に♪
ノヌンケジョルチョロムモロジョカネ
너는 계절처럼 멀어져 가네 - 산들
君は季節のように遠ざかっていく 

クリウル ナルドゥリゲッチ
그리울 날들이겠지
懐かしい日々だろう

パミ オミョン センガギ ナヌン
밤이 오면 생각이 나는
夜になると思い出す

ヨンギチョンギ モイン キオクドゥルン
옹기종기 모인 기억들은
仲良く集まった記憶は 

ネゲ ワ
내게 와
僕のところへ来て

チョギ モルリソ パンッチャギダ カゲッチ
저기 멀리서 반짝이다 가겠지
あそこの遠くからきらめくだろう

ノヌン ケジョルチョロム モロジョ カネ
너는 계절처럼 멀어져 가네
君は季節のように遠ざかっていく

チャグン コッヒャンギマン ネゲ ナムキゴ
작은 꽃향기만 내게 남기고
小さな花の香りだけ僕に残して

ウリン ハンチョル カトゥン
우린 한철 같은 
僕たちは花盛りのような

ックムル ックオットン ゴンガ
꿈을 꾸었던 건가
夢を見たのか

ヌヌル ットゥゴ ナミョン サラジル
눈을 뜨고 나면 사라질
目を覚ますと消える

ヤクソカン パラミ プロ
야속한 바람이 불어
薄情な風が吹いて

カジャン ピンナン ピョル ハナ テリョガニ
가장 빛난 별 하나 데려가니
一番輝いた星を一つ連れて行ったら

オドゥムマン カドゥキ
어둠만 가득히 
闇だけがいっぱい

ネリョアンジュン セサン ソゲ
내려앉은 세상 속에
舞い降りた世界の中に

トングロニ ホンジャ チュオグル ッコネンダ
덩그러니 혼자 추억을 꺼낸다
ぽつんと一人で想い出を持ち出す

ノヌン ケジョルチョロム モロジョ カネ
너는 계절처럼 멀어져 가네
君は季節のように遠ざかっていく

チャグン コッヒャンギマン ネゲ ナムキゴ
작은 꽃향기만 내게 남기고
小さな花の香りだけ僕に残して

ウリン ハンチョル カトゥン
우린 한철 같은 
僕たちは花盛りのような

ックムル ックオットン ゴンガ
꿈을 꾸었던 건가
夢を見たのか

ヌヌル ットゥゴ ナミョン サラジル
눈을 뜨고 나면 사라질
目を覚ますと消える

ソトゥルゴ アパットン
서툴고 아팠던
不器用で苦しかった

ウリエ ナルドゥレ ピガ クチゴ
우리의 날들에 비가 그치고
僕たちの日々に雨がやんで

ヌニ ノグミョン オンジェンガン トラオルッカヨ
눈이 녹으면 언젠간 돌아올까요
雪が溶けたらいつか帰ってくるかな

ット ポミ オルッカヨ
또 봄이 올까요 
また春が来るかな

キダリン シガンマンクム
기다린 시간만큼
待っていた時間だけ

アルムダウン モスブル
아름다운 모습을
美しい姿を

ノヌン ケジョルチョロム モロジョ カネ
너는 계절처럼 멀어져 가네
君は季節のように遠ざかっていく

チャグン コッヒャンギマン ネゲ ナムキゴ
작은 꽃향기만 내게 남기고
小さな花の香りだけ僕に残して

ウリン ハンチョル カトゥン
우린 한철 같은 
僕たちは花盛りのような

ックムル ックオットン ゴンガ
꿈을 꾸었던 건가
夢を見たのか

ヌヌル ットゥゴ ナミョン サラジル
눈을 뜨고 나면 사라질
目を覚ますと消える

タシ ク ケジョリ トラオヌン ナル
다시 그 계절이 돌아오는 날
またその季節が戻ってくる日

ウリン チグムグァ タルラ イッケッチマン
우린 지금과 달라 있겠지만
僕たちは今とは違うと思うけど

オットン カムジョン ハナン プンミョン
어떤 감정 하난 분명 
ある感情一つはきっと

ナマイッケッチ
남아있겠지
残っているだろう

パレジン マウム ハナラド
바래진 마음 하나라도
色褪せた心一つでも

ノヌン ケジョルチョロム モロジョ カネ
너는 계절처럼 멀어져 가네
君は季節のように遠ざかっていく

チャグン コッヒャンギマン ネゲ ナムキゴ
작은 꽃향기만 내게 남기고
小さな花の香りだけ僕に残して





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

嘘なのに - Sondia 韓ドラ:もうすぐ死にます 歌詞和訳

Sondia(손디아)《♀》
11 /30 2023
コジンマリンデ
거짓말인데 - Sondia
嘘なのに
作詞:서동성 作曲:박성일
韓国ドラマ:もうすぐ死にます
出演:ソ・イングク、パク・ソダムなど
地獄に落ちる直前のチェ・イジェが、死(パク・ソダム)が下した審判によって12回の死と生を経験する“人生乗り換えドラマ”
コジンマリンデ
거짓말인데 - Sondia
嘘なのに

ヌル チャル インニャヌン
늘 잘 있냐는 
いつも元気かと

アンブルル ムッコ
안부를 묻고 
安否を尋ねて

ヌル インヌンダミョ タジムルハゴ
늘 잊는다며 다짐을 하고 
いつも忘れると誓って

ムドョジン マウミ タシ
무뎌진 마음이 다시 
鈍くなった心が再び

トゥグンコリル ッテミョン
두근거릴 때면
ドキドキするときは

ク キオク ソゲ ソヌル トドゥモ
그 기억 속에 손을 더듬어
その記憶の中の手を辿って

イユ オプシ ウッケド ハゴ
이유 없이 웃게도 하고 
理由もなく笑わせて

イユ オプシ ウルケド ハジ
이유 없이 울게도 하지
理由もなく泣かせたりもするよ

サランウル モムチュミョン
사랑을 멈추면 
愛を止めれば

アプムド モムチュゲッチ
아픔도 멈추겠지 
痛みも止まるでしょう

サランウル モムチュミョン
사랑을 멈추면 
愛を止めれば

ミウムド モムチュギル
미움도 멈추길 
憎しみも止まりますように

クゲ アン ドェ
그게 안 돼 
それが出来ない

クリウムマン コジョガ
그리움만 커져가 
恋しさだけが大きくなっていく

トジル コッチョロム
터질 것처럼
爆発しそうに

ノムチョボリン スルプムル
넘쳐버린 슬픔을
溢れてしまった悲しみを

クェンチャンタミョ スムキゴン ヘ
괜찮다며 숨기곤 해 
大丈夫だって隠したりする

コジンマリンデ
거짓말인데
嘘なのに

タ ポリゴ ット ポリョワンヌンデ
다 버리고 또 버려왔는데
すべて捨ててまた捨ててきたのに

オヌセ ッサイン オレン キオクドゥル
어느새 쌓인 오랜 기억들 
いつのまにか積もった長い記憶

イジェン チウォド
이젠 지워도 
もう消しても

チウル ス オプタン ゴル
지울 수 없단 걸 
消せないってことを

イジェヤ アラッソ
이제야 알았어 
今やっとわかった

チャラリ ギョテ トゥギロ ヘッソ
차라리 곁에 두기로 했어
いっそのこと傍におくことにした

マルオプシド チョアットン ナルドゥル
말없이도 좋았던 날들 
言葉がなくてもよかった日々

ソロ キデ ウソットン ナルドゥル
서로 기대 웃었던 날들
お互いによりかかって笑った日々

スム スュィヌン モドゥン ゲ
숨 쉬는 모든 게 
息をするすべてが

コジンマリヨッキルル
거짓말이였기를 
嘘だったことを

ポイヌン モドゥン ゲ
보이는 모든 게 
見えるすべてが

ックミヨッソッキルル
꿈이였었기를
夢だったことを

キドヘッチ トラガル ス オムニャゴ
기도했지 돌아갈 수 없냐고 
祈ったわ 戻れないのかって

クッテ クナルロ
그때 그날로
あの頃 あの日へ

ノムチョボリン スルプムル
넘쳐버린 슬픔을
溢れてしまった悲しみを

クェンチャンタミョ スムキゴン ヘ
괜찮다며 숨기곤 해 
大丈夫だって隠したりする

コジンマリンデ
거짓말인데
嘘なのに




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

愛するのに理由がなければいけませんか - Morning Coffee 韓ドラ:どたばたファミリー 歌詞和訳

11 /30 2023
サランハヌンデイユガイッソヤマンハナヨ
사랑하는데 이유가 있어야만 하나요 - 모닝커피 (Morning Coffee)
愛するのに理由がなければいけませんか
作詞:필승불패W (황영화) 作曲:함하빈
韓国ドラマ:どたばたファミリー
出演:ナム・サンジ,イ・ジョンウォン,チェ・スリンなど
30年前に別れた夫婦が子どもたちによって姻戚関係になって再会し、長い間の摩擦を解消し、真の家族に生まれ変わる明るいコメディー♪
サランハヌンデイユガイッソヤマンハナヨ
사랑하는데 이유가 있어야만 하나요 - 모닝커피 (Morning Coffee)
愛するのに理由がなければいけませんか 

クデ オプタミョン ナヌンヨ
그대 없다면 나는요 
あなたがいないと私はね

アム ウィミ オプソヨ
아무 의미 없어요
何の意味もないわ

キロットン ネ ハルガ チナゴ
길었던 내 하루가 지나고
長かった私の一日が過ぎて

チャジャオヌン パムン
찾아오는 밤은 
訪れる夜は

ナル ウェロプケ ハジョ
날 외롭게 하죠
私を寂しくさせるわ

プッチャバド モロジヌン ゴン
붙잡아도 멀어지는 건
つかまえても遠ざかるのは

ウリエ イビョルル ッケダッケ ハジョ
우리의 이별을 깨닫게 하죠
私たちの別れを悟らせる

チョンチャンエ ピチン 
천장에 비친 
天井に映った

ヘントゥポン プルピッドゥリ
핸드폰 불빛들이
携帯の光が

クデ フンチョクドゥルマン チャンヌン
그대 흔적들만 찾는 
あなたの痕跡だけを探す

ナルル カムッサヌンデ
나를 감싸는데
私を包み込むのに

ハムッケヘットン シガン サジンドゥル ソゲ
함께했던 시간 사진들 속에
一緒に過ごした時間の写真の中に

チウジ モタン チェ ナマイッソ
지우지 못한 채 남아있어
消せないまま残っている

オヌルド ナン キドヘ ブヮヨ
오늘도 난 기도해 봐요
今日も私は祈ってみるわ

タルラジル ケ オプタン ゴル 
달라질 게 없단 걸 
変わることはないってことを

アルミョンソド
알면서도
知りながらも

チョンチャンエ ピチン 
천장에 비친 
天井に映った

ヘントゥポン プルピッドゥリ
핸드폰 불빛들이
携帯の光が

クデ フンチョクドゥルマン チャンヌン
그대 흔적들만 찾는 
あなたの痕跡だけを探す

ナルル カムッサヌンデ
나를 감싸는데
私を包み込むのに

ハムッケヘットン シガン サジンドゥル ソゲ
함께했던 시간 사진들 속에
一緒に過ごした時間の写真の中に

チウジ モタン チェ ナマイッソ
지우지 못한 채 남아있어
消せないまま残っている

ウルダ チャムドゥルミョン ックメソラド
울다 잠들면 꿈에서라도
泣いて眠れば夢でも

ナル チャバジュヌン ゴン
날 잡아주는 건 
私をつかまえては

アンドェヌン ゴルッカ
안되는 걸까
くれないのかな

チョンチャンエ ピチン 
천장에 비친 
天井に映った

ヘントゥポン プルピッドゥリ
핸드폰 불빛들이
携帯の光が

クデ フンチョクドゥルマン チャンヌン
그대 흔적들만 찾는 
あなたの痕跡だけを探す

ナルル カムッサヌンデ
나를 감싸는데
私を包み込むのに

ハムッケヘットン シガン サジンドゥル ソゲ
함께했던 시간 사진들 속에
一緒に過ごした時間の写真の中に

チウジ モタン チェ ナマイッソ
지우지 못한 채 남아있어
消せないまま残っている

アマド ナヌン ノル
아마도 나는 널...
きっと私はあなたを...





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Sound of your heart - Seori 韓ドラ:愛していると言ってくれ 歌詞和訳

11 /30 2023
Sound of your heart - Seori
作詞:남혜승,JELLO ANN 作曲:남혜승,전종혁,원예나
韓国ドラマ:愛していると言ってくれ
出演:チョン・ウソン、シン・ヒョンビン、キム・ジヒョン、パク・ジンジュ、ホ・ジュンソク、パク・ギドク、イ・ジェギュンなど
1995年にTBSで放送された豊川悦司&常盤貴子主演のドラマのリメイク版!
Sound of your heart - Seori

Time has been stopped in your eyes
The raindrops are falling so light

The dance on your face
And echoes recall
I feel
The sounds of your heart

ネ ヌネ ピチョジヌン
내 눈에 비춰지는
私の目に映る

ノマネ イェギ
너만의 얘기
あなただけの話

ナヌン アラッソ
나는 알았어
私は気づいたわ

ネ マメ ソリ
네 맘의 소리
あなたの心の声

トゥン トィソ ソド
등 뒤에 서도
後ろに立っても

ネ クィエン トゥルリョワッソ
내 귀엔 들려왔어
私の耳には聞こえてきた

Silence may pull me away
With all my heart
I will one day

Finding my home
I feel you away
You came down and lend me your hand
I’m waiting for you to say

ハンゴルム タガソル ッテ
한걸음 다가설 때
一歩近づくとき

ソリ オムヌン
소리 없는
音のない

ッタットゥタン マルドゥル
따뜻한 말들
暖かい言葉

イロケ ネゲ
이렇게 내게
こうして私に

イジョットン ノレ
잊혔던 노래
忘れた歌

トゥルリョジュオットン スンガン
들려주었던 순간
聞かせた瞬間

Silence may pull me away
With all my heart
I will one day

Finding my home
I feel you away
You came down and lend me your hand
I’m waiting for you to say

ソンックテ チョネジン
손끝에 전해진
指先に伝わった

スジュプトン マルドゥル
수줍던 말들
はにかんだ言葉

In silence
Saw one of your lights

ネ マメ クリョジン クリム ソゲン
내 맘에 그려진 그림 속엔
私の心に描かれた絵の中には

オンジェナ ニ モクソリ
언제나 네 목소리
いつもあなたの声

Finding my home
I feel you away
You came down and lend me your hand
I’m waiting for you to say




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Dreamer - オム・ジョンファ 歌詞和訳

オム・ジョンファ(엄정화)《♀》
11 /30 2023
Dreamer - 엄정화
リクエスト頂いた曲です♪
Dreamer - 엄정화

boy, don't you cry
never never cry
boy, don't you cry
maybe everything is alright

コジンマルチョロム イェッポ
거짓말처럼 예뻐
嘘みたいにきれい

ネ プメ チャムドゥン ニ モスプ
내 품에 잠든 니 모습
私の胸に眠るあなたの姿

ソルジキ ナド スルポ
솔직히 나도 슬퍼
正直 私も悲しい

ヨギッカジラン センガケ
여기까지란 생각에
ここまでだと思う

チョッ ポンッチェ パム ウリン
첫 번째 밤 우린 
最初の夜 私たちは

チャム クンクマン ゲ マナッソッチ
참 궁금한 게 많았었지
本当に気になることが多かった

ナ ハナ ノ ハナ ポヨジュミョンソ
나 하나 너 하나 보여주면서
私一つ あなた一つ見せながら

トゥ ボンッチェ ク パム
두 번째 그 밤 
二回目のあの夜

ト イサンウン ットゥィジ アントン
더 이상은 뛰지 않던
これ以上は走らなかった

カスミ ノム ミアンヘッソ
가슴이 너무 미안했어
胸が本当に申し訳なかった

boy, don't you cry
don't you ever ever cry

ク ッテン ヌグポダ
그 땐 누구보다 
あの時は誰よりも

ノル サランヘットン ナジャナ
널 사랑했던 나잖아
あなたを愛した私じゃない

dreamer dreamer 

ネ キプン ックムソゲ
내 깊은 꿈속에
私の深い夢の中に

ニガ チャムシ
니가 잠시 
あなたがしばらく

ワッタガヌン ゴップニヤ
왔다가는 것뿐이야
行ったり来たりするだけだよ

I love your face 
when you cry
but you never 
never know

マチ モドゥン ゴル イルン
마치 모든 걸 잃은 
まるですべてを失った

オリン アイ カッチャナ
어린 아이 같잖아
子供みたいじゃない

dreamer dreamer 

ト キプン ックムル ックォ
더 깊은 꿈을 꿔
さらに深い夢を見てね

ク パム タシ オルジ モルラ
그 밤 다시 올지 몰라
あの夜がまた来るかもしれない

クッテッカジン
그때까진 goodbye
その時までは

do you wanna love again
do you wanna play again

ニ マムデロ ヘド トェ
니 맘대로 해도 돼 
あなたの勝手にしてもいいわ

ウリ チナン イェギドゥルン
우리 지난 얘기들은
私たちの過去の話は

オチャピ モッテロ ポジル マルドゥル
어차피 멋대로 퍼질 말들
どうせ勝手に広がる言葉

トゥ サラム チュンエ
두 사람 중에 
二人の中で

ハン ミョンウン ナップン ゴラミョン
한 명은 나쁜 거라면
一人は悪いことなら

アマド ネガ アニゲンニ
아마도 내가 아니겠니
恐らく私じゃないかな

boy, don't you cry
don't you ever ever cry

ク ッテン ヌグポダ
그 땐 누구보다 
あの時は誰よりも

ノル サランヘットン ナジャナ
널 사랑했던 나잖아
あなたを愛した私じゃない

dreamer dreamer 

ネ キプン ックムソゲ
내 깊은 꿈속에
私の深い夢の中に

ニガ チャムシ
니가 잠시 
あなたがしばらく

ワッタガヌン ゴップニヤ
왔다가는 것뿐이야
行ったり来たりするだけだよ

I love your face 
when you cry
but you never 
never know

マチ モドゥン ゴル イルン
마치 모든 걸 잃은 
まるですべてを失った

オリン アイ カッチャナ
어린 아이 같잖아
子供みたいじゃない

dreamer dreamer 

ト キプン ックムル ックォ
더 깊은 꿈을 꿔
さらに深い夢を見てね

ク パム タシ オルジ モルラ
그 밤 다시 올지 몰라
あの夜がまた来るかもしれない

クッテッカジン
그때까진
その時までは

カッカイソン マヌン ゲ
가까이선 많은 게
近くて多いのが

ネゲン アルムダプチル アナ
내겐 아름답질 않아
私には美しくない

モドゥン ゲ タ ックムソゲ
모든 게 다 꿈속의
すべが夢の中の

ヘプニンイラミョン チョッケッソ
해프닝이라면 좋겠어
ハプニングならいいな

boy, don't you cry
don't you ever ever cry

ク ッテン ヌグポダ
그 땐 누구보다 
あの時は誰よりも

ノル サランヘットン ナジャナ
널 사랑했던 나잖아
あなたを愛した私じゃない

dreamer dreamer 

ネ キプン ックムソゲ
내 깊은 꿈속에
私の深い夢の中に

ニガ チャムシ
니가 잠시 
あなたがしばらく

ワッタガヌン ゴップニヤ
왔다가는 것뿐이야
行ったり来たりするだけだよ

I love your face 
when you cry
but you never 
never know

マチ モドゥン ゴル イルン
마치 모든 걸 잃은 
まるですべてを失った

オリン アイ カッチャナ
어린 아이 같잖아
子供みたいじゃない

dreamer dreamer 

ト キプン ックムル ックォ
더 깊은 꿈을 꿔
さらに深い夢を見てね

ク パム タシ オルジ モルラ
그 밤 다시 올지 몰라
あの夜がまた来るかもしれない

クッテッカジン
그때까진 goodbye
その時までは




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

航海 - WINTER 韓ドラ:無人島のディーバ 歌詞和訳

11 /29 2023
항해 - 윈터 (WINTER)
作詞作曲:이기환
韓国ドラマ:無人島のディーバ
出演:パク・ウンビン、イ・レ、キム・ヒョジン、チェ・ジョンヒョプなど
「ウ・ヨンウ弁護士は天才肌」のパク・ウンビン最新作!「あなたが眠っている間に」の監督と脚本家が再びタッグを組んだ作品で話題に♪
ハンヘ
항해 - 윈터 (WINTER)
航海

チトゥン オドゥム ソグル
짙은 어둠 속을 
濃い闇の中を

ハンヘハヌン ノエ パダエ
항해하는 너의 바다에
航海するあなたの海に

ネガ チャムシナマ トゥンテガ トェ
내가 잠시나마 등대가 돼
私が少しでも灯台になって 

ノル ピチョジュンダミョン
널 비춰준다면
あなたを照らしてあげられたら

ク スンガンマンクムン ノド
그 순간만큼은 너도 
その瞬間だけはあなたも

タシコゲルル トゥルゴ
다시 고개를 들고
また顔を上げて

ノエ モリ ウィエ
너의 머리 위에 
あなたの頭の上に

ッコッ ピン ピョルドゥルル
꽃 핀 별들을
花が咲いた星たちを

パラボル ス イッチ アヌルッカ
바라볼 수 있지 않을까
見つめられるんじゃないかな

コダンヘットン ハルエ
고단했던 하루의 
疲れた一日の

ピチュル ッソダネドゥッ
빛을 쏟아내듯
光を降り注ぐように

ノエ ヌンムルン
너의 눈물은 
あなたの涙は

オドゥム ソゲソ ト ピンナゴ
어둠 속에서 더 빛나고
暗闇の中でさらに輝いて

ウムチュロジン オッケエ
움츠러진 어깨에 
縮こまった肩に

トゥリウヌン クリムジャ
드리우는 그림자
垂れる影

クゴン ヌグンガ ノエ ナルケルル
그건 누군가 너의 날개를 
それは誰かがあなたの翼を

カムチュギ ウィヘ
감추기 위해
隠すためのもの

オジェ チナオン キル ウィエン
어제 지나온 길 위엔
昨日通りかった道の上には

ノエ ヌンムリ ナマッコ
너의 눈물이 남았고
あなたの涙が残って

チェ マルキド ジョネ
채 마르기도 전에 
乾かないうちに

ノヌン タシ コッコ イッチマン
너는 다시 걷고 있지만
あなたはまた歩いているけど

オンジェンガン マジュハル クナレ
언젠간 마주할 그날에
いつかは向き合うその日に

ノン オヌルル ッコク キオカル コヤ
넌 오늘을 꼭 기억할 거야
あなたは今日を必ず思い出すわ

チトゥン オドゥム ソグル
짙은 어둠 속을 
濃い闇の中を

ハンヘハヌン ノエ パダエ
항해하는 너의 바다에
航海するあなたの海に

ネガ チャムシナマ トゥンテガ トェ
내가 잠시나마 등대가 돼
私が少しでも灯台になって 

ノル ピチョジュンダミョン
널 비춰준다면
あなたを照らしてあげられたら

ク スンガンマンクムン ノド
그 순간만큼은 너도 
その瞬間だけはあなたも

タシコゲルル トゥルゴ
다시 고개를 들고
また顔を上げて

ノエ モリ ウィエ
너의 머리 위에 
あなたの頭の上に

ッコッ ピン ピョルドゥルル
꽃 핀 별들을
花が咲いた星たちを

パラボル ス イッチ アヌルッカ
바라볼 수 있지 않을까
見つめられるんじゃないかな

キジョグン ソリ オプシ
기적은 소리 없이 
奇跡は音もなく

ウリル チャジャオニッカ
우릴 찾아오니까
私たちを訪ねてくるから

アジク ノエ ヌネン
아직 너의 눈엔 
まだあなたの目には

ク モスビ ポイジ アナド
그 모습이 보이지 않아도
その姿が見えなくても

ナヌン ヌッキル ス イッソ
나는 느낄 수 있어 
私は感じられる

アルムダプケ ピオナル
아름답게 피어날
美しく咲く

ノエ ネイル ソク
너의 내일 속 
あなたの明日の中で

ファナゲ ミソ チンヌン ノルル
환하게 미소 짓는 너를
明るく微笑むあなたを

モロ ポイン ックムドゥルン
멀어 보인 꿈들은
遠く見えた夢は

ハン ッピョム ナムン コリマンクム
한 뼘 남은 거리만큼
一骨残った距離だけ

カッカウォジョッタン ゴル
가까워졌단 걸 
近づいたってことを

ノン アジグン モルラッケッチマン
넌 아직은 몰랐겠지만
あなたはまだ知らないだろうけど

ハナトゥルッシク ッサイン ノエ シガヌン
하나둘씩 쌓인 너의 시간은
一つ二つ積もったあなたの時間は

ウォナヌン ク ゴセ テリョガル コヤ
원하는 그곳에 데려갈 거야
望む場所へ連れていくわ

(You will fly shining like a star)

チトゥン オドゥム ソグル
짙은 어둠 속을 
濃い闇の中を

ハンヘハヌン ノエ パダエ
항해하는 너의 바다에
航海するあなたの海に

ネガ チャムシナマ トゥンテガ トェ
내가 잠시나마 등대가 돼
私が少しでも灯台になって 

ノル ピチョジュンダミョン
널 비춰준다면
あなたを照らしてあげられたら

ク スンガンマンクムン ノド
그 순간만큼은 너도 
その瞬間だけはあなたも

タシコゲルル トゥルゴ
다시 고개를 들고
また顔を上げて

ノエ モリ ウィエ
너의 머리 위에 
あなたの頭の上に

ッコッ ピン ピョルドゥルル
꽃 핀 별들을
花が咲いた星たちを

パラボル ス イッチ アヌルッカ
바라볼 수 있지 않을까
見つめられるんじゃないかな

ピガ ネリゴ ナミョン
비가 내리고 나면
雨が降ったら

ックテン ノル ウィヘ ピオナン
끝엔 널 위해 피어난
果てにはあなたのために咲いた

ムジゲガ ノルル キダリゴイッソ
무지개가 너를 기다리고 있어
虹があなたを待っている

チトゥン オドゥム ソグル
짙은 어둠 속을 
濃い闇の中を

ハンヘハヌン ノエ パダエ
항해하는 너의 바다에
航海するあなたの海に

ネガ チャムシナマ トゥンテガ トェ
내가 잠시나마 등대가 돼
私が少しでも灯台になって 

ノル ピチョジュンダミョン
널 비춰준다면
あなたを照らしてあげられたら

ク スンガンマンクムン ノド
그 순간만큼은 너도 
その瞬間だけはあなたも

タシコゲルル トゥルゴ
다시 고개를 들고
また顔を上げて

ノエ モリ ウィエ
너의 머리 위에 
あなたの頭の上に

ッコッ ピン ピョルドゥルル
꽃 핀 별들을
花が咲いた星たちを

パラボル ス イッチ アヌルッカ
바라볼 수 있지 않을까
見つめられるんじゃないかな




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Watch Me Move - オム・ジョンファ 歌詞和訳

オム・ジョンファ(엄정화)《♀》
11 /29 2023
Watch Me Move - 엄정화
リクエスト頂いた曲です♪
Watch Me Move - 엄정화

my eyes チッケ ムルドゥン
my eyes 짙게 물든
my eyes 濃く染まっても

チョ ハヌレ(ウェロウム アンコ)
저 하늘에 (외로움 안고)
あの空に(寂しさを抱いて)

チョヨンヒ タルコマゲ
조용히 달콤하게 
静かに甘く

ノレハドン
노래하던 lips
歌っていた

(ノレ プルドン
(노래 부르던 lips)
(歌っていた

シリン ネ ソンックンブト
시린 내 손끝부터 
冷たい私の指先から

ト シゴガ(オンモムル カムッサゴ)
더 식어가 (온몸을 감싸고)
さらに冷めてく(全身を包んで)

and my heartbeat

スミ マキョ ナル テリョガ
숨이 막혀 날 데려가 
息が詰まる 私を連れて行って

(テリョガ ナルル)
(데려가 나를)
(連れて行ってよ 私を)

ナルル タマットン モドゥン ゴル
나를 담았던 모든 걸 
私を込めたすべてのことを

チョムジョム イロガ
점점 잃어가
だんだん失っていく

(チョムジョム モドゥン ゴル イロガ)
(점점 모든 걸 잃어가)
(だんだんすべてを失っていく)

オヌ ヌグド ナルル
어느 누구도 나를
誰も私を

チャッチ アナ ヌヌル カマ ナン
찾지 않아 눈을 감아 난
探さない 目を閉じて私は

タルピチ タガワ
달빛이 다가와
月明かりが近づいてくる

watch me move, 
watch me move

ナン タシ ッケオナ
난 다시 깨어나
私はまた目覚める

ッコチュン ピオナ
꽃은 피어나
花は咲く

watch me move, 
watch me move

スンガヌン ピチナ
순간은 빛이나 
瞬間は輝く

チグム ノワ ナ
지금 너와 나
今あなたと私

watch me move

my dreams フンチョクド
my dreams 흔적도 
my dreams 痕跡も

オプシ プソジョ
없이 부서져
なく砕ける

(フンチョク ハナ オプシ)
(흔적 하나 없이)
(跡形もなく)

go away サラジヌン
go away 사라지는 
go away 消える

ネ クリムジャ(クリムジャン サラジョ)
내 그림자 (그림잔 사라져)
私の影(絵杯消えて)

チョギ チャグマン ハンチュルギ
저기 자그만 한줄기 
あそこの小さな筋

ピチュル ッチョチャガ
빛을 쫓아가
光を追いかけて

(チョギ チョ ピチュル チョチャガ)
(저기 저 빛을 쫓아가)
(あそこのあの光を追いかけて)

イ ソヌル ノモ イジェン
이 선을 넘어 이젠 
この線を越えてもう

ナル ッタラワ チョムト トゥクピョラン
날 따라와 좀더 특별한
私について来てもっと特別な

ノマヌル ポヨブヮ
너만을 보여봐
あなただけを見せて

watch me move, 
watch me move

ナン タシ ッケオナ
난 다시 깨어나
私はまた目覚める

ッコチュン ピオナ
꽃은 피어나
花は咲く

watch me move, 
watch me move

スンガヌン ピチナ
순간은 빛이나 
瞬間は輝く

チグム ノワ ナ
지금 너와 나
今あなたと私

watch me move

カルラジン チョ トゥム サイ
갈라진 저 틈 사이 
ひび割れたあのすき間

チョデルル ット シジャケ
초대를 또 시작해
招待をまた始める

チョグムッシク ナル
조금씩 날 
少しずつ私を

ックロタンギルレ(キポジョ カ)
끌어당길래 (깊어져 가)
引っ張ってくれる(深くなっていく)

ソダジヌン ピッ サイ
쏟아지는 빛 사이 
降り注ぐ光の間

シンセゲルル ット キョンホメ
신세계를 또 경험해
新世界をまた経験して

オン セサンエ
온 세상에 
世界中に

ナマン チェウルレ (ピョネガ)
나만 채울래 (변해가)
私だけを満たすわ(変わっていく)

watch me move,
watch me move

ネ ピチュン トジョワ
내 빛은 터져와
私の光は爆発してくる

ヨギ ピオナ
여기 피어나
ここに咲く

watch me move, 
watch me move

チャルナロ スチョガ
찰나로 스쳐가 
刹那にすれ違う

チグム ノワ ナ
지금 너와 나
今あなたと私

watch me move

watch me move

ヌンットゥミョン コプムチョロム
눈뜨면 거품처럼 
目覚めると泡のように

ナン フンチョク オプシ サラジョ
난 흔적 없이 사라져
私は跡形もなく消える

watch me move

ヌンカムコ ト ヌッキョブヮ
눈감고 더 느껴봐 
目を閉じてもっと感じてみて

オヌルマン ネゲ ノガジョ
오늘만 네게 녹아줘
今日だけあなたに溶けてよ

watch me move




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓