★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
サムグァン 誰が 火の鳥 先輩 結婚作詞 LUCA 月が浮かぶ川 ミス・モンテ シーシュポス こんにちは タイムズ 怪物

僕たちはどうして別れたのだろうか - ホ・ガク 歌詞和訳

ホ・ガク(허각)《♂》
01 /02 2021
ウリンオッチョダヘオジンゴルッカ
우린 어쩌다 헤어진 걸까 - 허각
僕たちはどうして別れたのだろうか
作詞:양재선 作曲:빅가이로빈 (bigguyrobin)
最新曲で本日の韓国チャート一位の曲です♪
ウリンオッチョダヘオジンゴルッカ
우린 어쩌다 헤어진 걸까 - 허각
僕たちはどうして別れたのだろうか


モドゥ チョウミオッソ
모두 처음이었어
みんな初めてだった

ソルレオ チャム モッ トゥン ゴッ
설레어 잠 못 든 것
ときめいて眠れなかったこと

ネゲン チョウミオッソ
내겐 처음이었어
僕には初めてだったし

ソリ ネ ウロットン ゴット
소리 내 울었던 것도
声を出して泣いたのも

イミ ヌジョッタヌン ゴル
이미 늦었다는 걸
すでに手遅れだったんだ

ットナル マネッタヌン ゴル
떠날 만했다는 걸
離れるだけのことはあったんだ

ネガ チョラヘジン フエ アラッソ
내가 초라해진 후에 알았어
僕がみすぼらしくなってから分かった

ミアナン マウム オプシ
미안한 마음 없이
申し訳ない気持ちなく

ット タルン サランハギル
또 다른 사랑하길
また別の愛をするように

チョウン サラム マンナリョ
좋은 사람 만나려
いい人に出会おうと

ナル スチョガン ゴッチョロム
날 스쳐간 것처럼
僕をかすめたように

プディ ノルル ポネン ゲ
부디 너를 보낸 게
どうか君を行かせて

チャラン イリ トェドロク
잘한 일이 되도록
よかったことになるように

トウク ヌンブシゲ ウソチュギルル
더욱 눈부시게 웃어주기를
もっと眩しく笑ってくれるように

ウリン オッチョダ ヘオジン ゴルッカ
우린 어쩌다 헤어진 걸까
僕たちはどうして別れたんだろう

スオプシ プルン イルミンデ
수없이 부른 이름인데
数えきれないほど呼んだ名前なのに

クトロク カンジョレッソンヌンデ
그토록 간절했었는데
あれほど切実だったのに

ナヌン オッチョダ イッチ モタルッカ
나는 어쩌다 잊지 못할까
僕はどうして忘れられないんだろう

オルニン チョク ポネッスミョンソ
어른인 척 보냈으면서
大人のふりをしながら

トェドラ アイチョロム ット ウロ
뒤돌아 아이처럼 또 울어
背を向け子供のようにまた泣く

パップダヌン ピンゲロ
바쁘다는 핑계로
忙しいって言い訳で

ノル ホンジャ ポリョトゥゴ
널 혼자 버려두고
君を一人にしておいて

イヘヘ ジュル コラゴ
이해해 줄 거라고
理解してくれると

ネ モッテロ ミドッソ
내 멋대로 믿었어
勝手に信じてた

ノワ タトゥギ シロ
너와 다투기 싫어
君と喧嘩したくない

シシハン ノンダムロ
시시한 농담으로
くだらない冗談で

オルボムリン ゴ クゴット ミアネ
얼버무린 거 그것도 미안해
ごかましたこともそれもごめん

ウリン オッチョダ ヘオジン ゴルッカ
우린 어쩌다 헤어진 걸까
僕たちはどうして別れたんだろう

スオプシ プルン イルミンデ
수없이 부른 이름인데
数えきれないほど呼んだ名前なのに

クトロク カンジョレッソンヌンデ
그토록 간절했었는데
あれほど切実だったのに

ナヌン オッチョダ イッチ モタルッカ
나는 어쩌다 잊지 못할까
僕はどうして忘れられないんだろう

オルニン チョク ポネッスミョンソ
어른인 척 보냈으면서
大人のふりをしながら

トェドラ アイチョロム ット ウロ
뒤돌아 아이처럼 또 울어
背を向け子供のようにまた泣く

メイル ノルル スム カップゲ ヘットン ネガ
매일 너를 숨 가쁘게 했던 내가
毎日君を忙しくさせた僕が

ナ イジェヌン アムゴット モテ
나 이제는 아무것도 못해
僕はもう何もできない

セサンウル カジゴ シポ
세상을 가지고 싶어
世界を手に入れたい

ナ ヨクシムプリョンナ
나 욕심부렸나
欲張ったのかな

ノエ チャランイ トェゴ シポンナ
너의 자랑이 되고 싶었나
君の自慢になりたかったのか

ウリン オッチョダ クチ ナン ゴルッカ
우린 어쩌다 끝이 난 걸까
僕たちはどうして終わったのだろう

プジョカン ナルル テケチュゴ
부족한 나를 택해주고
足りない僕を選んでくれて

サソハン ゴセ ウソンヌンデ
사소한 것에 웃었는데
些細なことに笑ったのに

イジェン オッチョダ マンナジヌン マ
이젠 어쩌다 만나지는 마
もう会うのはやめよう

イジェヌン ノルル ウッケ ハヌン
이제는 너를 웃게 하는
もう君を笑わせる

ノマンクム チョウン サラムル マンナ
너만큼 좋은 사람을 만나
君くらいいい人に出会って




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

聞きたい言葉 - ホ・ガク 歌詞和訳

ホ・ガク(허각)《♂》
08 /28 2020
トゥッコシプトンマル
듣고 싶던 말 - 허각
聞きたい言葉
作詞:이현상,한경수@artmatic 作曲:한경수@artmatic,최지산 (Artmatic),Kiss Me Joy (키스 미 조이)
2020.08.27リリースのデジタルシングルです♪
トゥッコシプトンマル
듣고 싶던 말 - 허각
聞きたい言葉


ノヌン モルジ
너는 모르지
君は知らないだろ

ネ センガクップニン
네 생각뿐인
君のことばかり考える

ナル モルジ
날 모르지
僕を知らないだろ

クロン ゴジ
그런 거지
そんだろう

イ パボヤ
이 바보야
このバカ

イ パボヤ ウェ ット ウロ
이 바보야 왜 또 울어
このバカ どうして泣くんだ

ト ソクサンハゲ
더 속상하게
さらに心痛むように

マルド アン ドェヌン ゴ アルゴ イッチマン
말도 안 되는 거 알고 있지만
ありえないってことは分かってるけど

イロケラド ノルル ポゴ シポッソ
이렇게라도 너를 보고 싶었어
こうしてでも君に会いたかった

ハジマン タルラジル ゲ オプケッチ
하지만 달라질 게 없겠지
だけど変わることはないよ

イミ タ ックンナン ゴゲッチ
이미 다 끝난 거겠지
すでに全部終わったことだろ

トゥッコ シプトン マリ
듣고 싶던 말이
聞きたかった言葉が

アジクト ナマソ
아직도 남아서
まだ残っていて

チャムド チャル モッ チャ
잠도 잘 못 자
よく眠れない

イクスカメ ウェミョンヘッソットン
익숙함에 외면했었던
馴染むことに冷たくしていた

サランハンダドン
사랑한다던
愛してると言ってた

コマウン ク マリ
고마운 그 말이
有難いその言葉が

イロケ ナル
이렇게 날
こうして僕を

アプゲ ハジ モルラッソッソ
아프게 할지 몰랐었어
苦しめるとは思わなかった

シガニ ネゲ トラワ チュンダミョン
시간이 내게 돌아와 준다면
時間が私に戻ってくるなら

ニガ ワ チュンダミョン
네가 와 준다면
あなたが来てくれるなら

ハルハル ネガ
하루하루 내가
一日一日私が

タシヌン ウルジ アンケ
다시는 울지 않게
再び泣かないように

ノル アナジュルケ
널 안아줄게
君を抱きしめてあげるよ

ホンジャソ ハヌン
혼자서 하는
一人する

タジム ソゲ ノルル ヌッキョ
다짐 속에 너를 느껴
誓いの中に君を感じる

チョグム キロジン チョニョク
조금 길어진 저녁
少し長くなった夕方

クリムジャ ネリル ッテッチュム
그림자 내릴 때쯤
影が降りる時

クリウォジョ
그리워져
恋しくなる

クェンチャンタ ヘンヌンデ
괜찮다 했는데
大丈夫だと思ってたのに

アニオンナ ブヮ
아니었나 봐
違ったみたいだ

ウッタガ ット ウルダガ
웃다가 또 울다가
笑ってまた泣いて

センガンナゲ ヘ
생각나게 해
思い出させる

オッチョミョン ノド ナワ カチュルッカ
어쩌면 너도 나와 같을까
もしかしたら君も僕と同じかな

ホンジャソ アプジン アヌルッカ
혼자서 아프진 않을까
一人で苦しいことはないかな

トゥッコ シプトン マリ
듣고 싶던 말이
聞きたかった言葉が

アジクト ナマソ
아직도 남아서
まだ残っていて

チャムド チャル モッ チャ
잠도 잘 못 자
よく眠れない

イクスカメ ウェミョンヘッソットン
익숙함에 외면했었던
馴染むことに冷たくしていた

サランハンダドン
사랑한다던
愛してると言ってた

コマウン ク マリ
고마운 그 말이
有難いその言葉が

イロケ ナル
이렇게 날
こうして僕を

アプゲ ハジ モルラッソッソ
아프게 할지 몰랐었어
苦しめるとは思わなかった

シガニ ネゲ トラワ チュンダミョン
시간이 내게 돌아와 준다면
時間が私に戻ってくるなら

ニガ ワ チュンダミョン
네가 와 준다면
あなたが来てくれるなら

ハルハル ネガ
하루하루 내가
一日一日私が

タシヌン ウルジ アンケ
다시는 울지 않게
再び泣かないように

ノル アナジュルケ
널 안아줄게
君を抱きしめてあげるよ

ホンジャソ ハヌン
혼자서 하는
一人する

タジム ソゲ ノルル ヌッキョ
다짐 속에 너를 느껴
誓いの中に君を感じる

ハナ トゥル ピウォットン
하나 둘 비웠던
一つ二つ空けた

ネ マウム タ アラソ
네 마음 다 알아서
あなたの気持ちすべて知ってて

ヨンギガ アン ナ
용기가 안 나
勇気が出ない

チグミラド ノルル タンジャンイラド
지금이라도 너를 당장이라도
今でも君をすぐにでも

ッコク ノルル
꼭 너를
ぎゅっと君を

ックロアンコ プッチャプコ シポ
끌어안고 붙잡고 싶어
抱きしめてつかまえたい

ハゴ シプン マリ アジクト ナマソ
하고 싶은 말이 아직도 남아서
言いたい話がまだ残ってて

ミリョニ マナソ
미련이 많아서
未練が多くて

ノルル ウルリョ フフェトェッソットン
너를 울려 후회됐었던
君を泣かせて悔やんでいた

アプゲ ヘットン ミアナン ク マリ
아프게 했던 미안한 그 말이
苦しめた申し訳ないその言葉が

ネゲ トラオルジ モルラッソ
내게 돌아올지 몰랐어
僕に帰ってくるかも知れなかった

シガニ ネゲ トラワ チュンダミョン
시간이 내게 돌아와 준다면
時間が私に戻ってくるなら

ニガ ワ チュンダミョン
네가 와 준다면
あなたが来てくれるなら

ハルハル ネガ
하루하루 내가
一日一日私が

タシヌン ウルジ アンケ
다시는 울지 않게
再び泣かないように

ノル アナジュルケ
널 안아줄게
君を抱きしめてあげるよ

ホンジャソ ハヌン
혼자서 하는
一人する

タジム ソゲ ノルル ヌッキョ
다짐 속에 너를 느껴
誓いの中に君を感じる




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

涙で君を送る - ホ・ガク 韓ドラ:夫婦の世界 歌詞和訳

ホ・ガク(허각)《♂》
04 /27 2020
ヌンムッロノルルットナポネンダ
눈물로 너를 떠나보낸다 - 허각
涙で君を送る
作詞:개미,라엘 (Ra.L),나오미 (Naomi) 作曲:개미
韓国ドラマ:夫婦の世界
出演:キム・ヒエ、パク・ヘジュンなど
愛だと信じていた夫婦の縁が、裏切りで切られるようになり、感情の渦に巻き込まれる物語
ヌンムッロノルルットナポネンダ
눈물로 너를 떠나보낸다 - 허각
涙で君を送る


ミドゥル ス オムヌン チナンナル
믿을 수 없는 지난날
信じられない過去の日

ムノジン モレソンチョロム
무너진 모래성처럼
崩れた砂の嵐のように

パラメ シルリョ フトジョカ
바람에 실려 흩어져가
風に乗せられて散って行く

クデン ネゲ
그댄 내게
君は僕にとって

ノム アプン キオクドゥル
너무 아픈 기억들
とても辛い記憶

チドカン トギ
지독한 독이
ものすごい毒に

トェオボリン イ サラン
되어버린 이 사랑
なってしまったこの愛

チウル ス オムヌン アプミ トェボリゴ
지울 수 없는 아픔이 돼버리고
消せない痛みになってしまって

イジェヌン トリキル ス オムヌン
이제는 돌이킬 수 없는
もう戻れない

サンチョドゥル
상처들
傷を

サランヘットン ノワ ットナポネンダ
사랑했던 너와 떠나보낸다
愛した君と送る

サランウル マレチュオットン
사랑을 말해주었던
愛を語った

ヨンウォヌル ヤクソケッソットン
영원을 약속했었던
永遠を約束していた

ト イサン ネゲン モムチョボリン
더 이상 내겐 멈춰버린
これ以上僕には止まってしまった

イジェン ネゲ
이젠 내게
もう僕には

ックンナボリン キオクドゥル
끝나버린 기억들
終わってしまった記憶

チドカン トギ
지독한 독이
ものすごい毒に

トェオボリン イ サラン
되어버린 이 사랑
なってしまったこの愛

チウル ス オムヌン アプミ トェボリゴ
지울 수 없는 아픔이 돼버리고
消せない痛みになってしまって

イジェヌン トリキル ス オムヌン
이제는 돌이킬 수 없는
もう戻れない

サンチョドゥル
상처들
傷を

サランヘットン ニガ ットナボリョッタ
사랑했던 네가 떠나버렸다
愛した君が離れてしまった

ムノジョ ネリンダ
무너져 내린다
崩れ落ちる

ヌンムルマン フルンダ
눈물만 흐른다
涙だけ流れる

ノン ナエ ヌンブシン
넌 나의 눈부신
君は僕の眩しい

セサンイオッスニッカ
세상이었으니까
世界だったから

チトゥン オドゥム ソゲ
짙은 어둠 속에
濃い闇の中で

ウリン チョムジョム イロカゴ イッソ
우린 점점 잃어가고 있어
僕たちはますます失われている

チドカン トギ
지독한 독이
ものすごい毒に

トェオボリン イ サラン
되어버린 이 사랑
なってしまったこの愛

タシヌン トリキル ス オプスル イビョレ
다시는 돌이킬 수 없을 이별에
二度と戻せない別れに

ミチル ドゥッ サランヘットン
미칠 듯 사랑했던
狂うように愛した

ナルドゥリ アパ
날들이 아파
日々が苦しい

ヌンムルロ ナン ノルル ットナポネンダ
눈물로 난 너를 떠나보낸다
涙で僕は君を送る

チドカン トギ
지독한 독이
ものすごい毒に

トェオボリン イ サラン
되어버린 이 사랑
なってしまったこの愛

タシヌン トリキル ス オプスル イビョレ
다시는 돌이킬 수 없을 이별에
二度と戻せない別れに

ミチル ドゥッ サランヘットン
미칠 듯 사랑했던
狂うように愛した

ナルドゥリ アパ
날들이 아파
日々が苦しい

ヌンムルロ ナン ノルル ットナポネンダ
눈물로 난 너를 떠나보낸다
涙で僕は君を送る

ヌンムルロ ナン ノルル チウォボリンダ
눈물로 난 너를 지워버린다
涙で僕は君を消す




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

別れはいつもそうして (Duet. チョン・ウンジ) - ホ・ガク 歌詞和訳

ホ・ガク(허각)《♂》
01 /05 2020
イビョルンヌルクロケ
이별은 늘 그렇게 (Duet. 정은지) - 허각
別れはいつもそうして
作詞作曲:Zigzag Note,강명신
リクエスト頂いた曲です♪
イビョルンヌルクロケ
이별은 늘 그렇게 (Duet. 정은지) - 허각
別れはいつもそうして


ヌンブシゲ ヌンムルギョプケ サランヘットン
눈부시게 눈물겹게 사랑했던
眩しく涙ぐましく愛した

クナルドゥリ ク ックムドゥリ
그날들이 그 꿈들이
あの日々があの夢が

モロジョ カ
멀어져 가
遠ざかって行く

モジャラミ オプトン
모자람이 없던
足りなさがなかった

サランド メマルゴ
사랑도 메마르고
愛も干からびて

キョルグク ウリン イロケ マジュヘッソ
결국 우린 이렇게 마주했어
結局僕たちはこうして向き合った

ウリルスチョ ガヌン
우릴 스쳐 가는
僕たちをかすめていく

チョギ モロジン パラムチョロム
저기 멀어진 바람처럼
あの遠ざかった風のように

クジョ ポネジュミョン トェ
그저 보내주면 돼
ただ送ればいい

クロケ チョグムッシク イジョジョ カ
그렇게 조금씩 잊혀져 가
そうして少しずつ忘れられていく

クロダ チョグムッシク パレジョ カ
그러다 조금씩 바래져 가
そうして少しずつ見送っていく

イビョリ ウォンレ クロン ゴジャナ
이별이 원래 그런 거잖아
別れは元々そんなものじゃない

クロケ アプダ マルダ
그렇게 아프다 말다
そうして苦しくてやめて

クェンチャナジョ ット
괜찮아져 또
よくなる また

ポゴ シプタン センガクジョチャ サラジョ
보고 싶단 생각조차 사라져
会いたいって考えさえ消える

サシル ウルゴ シポ
사실 울고 싶어
本当は泣きたい

イミ ヌジョ ボリン ゴル アラ
이미 늦어 버린 걸 알아
すでに手遅れだってこと分かってる

クェンチャヌン チョカヌンゴル
괜찮은 척하는걸
大丈夫なふりする

クロケ チョグムッシク イジョジョ カ
그렇게 조금씩 잊혀져 가
そうして少しずつ忘れられていく

クロダ チョグムッシク パレジョ カ
그러다 조금씩 바래져 가
そうして少しずつ見送っていく

イビョリ ウォンレ クロン ゴジャナ
이별이 원래 그런 거잖아
別れは元々そんなものじゃない

クロケ アプダ マルダ
그렇게 아프다 말다
そうして苦しむのはやめて

クェンチャナジョ ット
괜찮아져 또
よくなる また

ポゴ シプタン センガクジョチャ サラジョ
보고 싶단 생각조차 사라져
会いたいって考えさえ消える

スルポ ポイヌン ゲ シロソ
슬퍼 보이는 게 싫어서
悲しく見えるのが嫌で

トムトムハン チョカミョ
덤덤한 척하며
淡々としたふりをしながら

イロケ ポネルケ
이렇게 보낼게 Uh
こうして手放すよ

クニャン ノル ポゴ シポ
그냥 널 보고 싶어
ただ君に会いたい

ミウォド クロケ
미워도 그렇게
憎くてもそうして

ウェ マル モテッソ
왜 말 못 했어
どうして言えないの

モルラ ウェ
몰라 왜
分からないどうして

ウリ イロケ トェンヌンジ
우리 이렇게 됐는지
私たちこうなったのか

カムチュジアナットラミョン
감추지 않았더라면
隠さなかったなら

タルラッスルッカ ノン
달랐을까 넌
違ったのかな 君は

オッテッスルッカ
어땠을까
どうだったのかな

イジェ クマン
이제 그만
もうそろそろ

ノル ポネヤマン ヘ
널 보내야만 해
君を手放さなくちゃ

チョグムマン チョンチョニ イジョガルケ
조금만 천천히 잊어갈게
少しだけゆっくり忘れていくよ

カックムッシク ニ センガク
가끔씩 네 생각
時々君の考え

ットオルリルケ クレ
떠올릴게 그래
思い出すよ そう

ウォンレ クロン ゴジャナ
원래 그런 거잖아
もともとそんなものじゃない

クロケ アプダ マルダ
그렇게 아프다 말다
そうして苦しむのはやめて

クェンチャナジョ ット
괜찮아져 또
よくなる また

ポゴ シプタン センガクジョチャ サラジョ
보고 싶단 생각조차 사라져
会いたいって考えさえ消える

クレ クロケ イジョガ
그래 그렇게 잊어가
そう そうして忘れていく



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君の温もり - ホ・ガク 韓ドラ:朝鮮ロコ-ノクドゥ伝 歌詞和訳

ホ・ガク(허각)《♂》
11 /10 2019
ノエオンギ
너의 온기 - 허각
君の温もり
作詞:김성연 作曲:진민호
韓国ドラマ:朝鮮ロコ-ノクドゥ伝
出演:チャン・ドンユン、キム・ソヒョン、カン・テオ、チョン・ジュノなど
「ノクドゥ伝」は、ミステリアスな寡婦村に女装をして潜入したチョン・ノクドゥ(チャン・ドンユン)と妓生になりたくない女性トン・ドンジュ(キム・ソヒョン)の切なくも愉快な朝鮮版ラブコメディ!!
ノエオンギ
너의 온기 - 허각
君の温もり

ッタスハン クデエ ク ヌンピッ
따스한 그대의 그 눈빛
温かな君のその眼差し

ナマヌル パラボヌン ク ミソド
나만을 바라보는 그 미소도
僕だけを見つめるその笑みも

マルハジ アナド ヌッキョットン
말하지 않아도 느꼈던
言わなくても感じた

トゥ ソネ オンギマジョ サラジョ
두 손의 온기마저 사라져
両手の温もりさえも消える

ミョッ ポヌル タシ ットチャバブヮド
몇 번을 다시 또 잡아봐도
幾度となくまたつかんでみても

トン ピン ネ マム
텅 빈 내 맘
空っぽの僕の気持ち

チェウォジジル アンヌン ゴル
채워지질 않는 걸
満たされないんだ

Love is you I see you

チョギ ポイヌン トゥィッモスプ
저기 보이는 뒷모습
あそこの見える後姿

クデガ マンナヨ
그대가 맞나요
君で合ってるのかな

ソヌル チャバド マルル コロド
손을 잡아도 말을 걸어도
手を握っても話しかけても

テダプ オムヌン ノ
대답 없는 너
返事のない君

ネ クィッカエ トゥルリョオヌン
내 귓가에 들려오는
僕の耳元に聞こえてくる

クデエ モクソリン
그대의 목소린
君の声は

ヌヌル ットゥミョン
눈을 뜨면
目覚めたら

サラジヌン ックミオッソ
사라지는 꿈이었어
消える夢だった

ポネヤ ハヌン クデ マミ
보내야 하는 그대 맘이
手放さなければならいな君の心が

ト アプダヌン ゴル アルゴ イッチョ
더 아프다는 걸 알고 있죠
さらに苦しいってことを知っているよ

ネガ アニドン ク シガンドゥルル
내가 아니던 그 시간들을
僕ではなかったその時間を

ウリル ウィヘ トラソヤ ハジマン
우릴 위해 돌아서야 하지만
僕たちのために背を向けるべきだけど

Love is you Now I need you

チョギ ポイヌン トゥィッモスプ
저기 보이는 뒷모습
あそこの見える後姿

クデガ マンナヨ
그대가 맞나요
君で合ってるのかな

ソヌル チャバド マルル コロド
손을 잡아도 말을 걸어도
手を握っても話しかけても

テダプ オムヌン ノ
대답 없는 너
返事のない君

ネ クィッカエ トゥルリョオヌン
내 귓가에 들려오는
僕の耳元に聞こえてくる

クデエ モクソリン
그대의 목소린
君の声は

ヌヌル ットゥミョン
눈을 뜨면
目覚めたら

サラジヌン ックミオッソ
사라지는 꿈이었어
消える夢だった

ノム トィヌッケ アラボリン
너무 뒤늦게 알아버린
あまりにも遅く気付いてしまった

ネガチャム パボ カタ
내가 참 바보 같아
僕はホントバカみたいだ

イミ セギョジョボリン
이미 새겨져버린
すでに刻まれたしまった

クデラヌン キオク
그대라는 기억
君という記憶

チョギ モロジン クデヌン
저기 멀어진 그대는
はるか遠ざかった君は

ネ マムル アナヨ
내 맘을 아나요
僕の気持ちを知ってるの?

ヌヌル マッチョド プメ イッソド
눈을 맞춰도 품에 있어도
目を合わせても胸にいても

モロジヌン ノ
멀어지는 너
遠ざかる君

ネ クィッカエ トゥルリョオヌン
내 귓가에 들려오는
僕の耳元に聞こえてくる

クデエ モクソリン
그대의 목소린
君の声は

ヌヌル ットゥミョン
눈을 뜨면
目覚めたら

サラジヌン ックミオッソ
사라지는 꿈이었어
消える夢だった



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Because Of You - ホ・ガク 韓ドラ:ただ、一つだけの愛 歌詞和訳

ホ・ガク(허각)《♂》
06 /14 2019
Because Of You - 허각
作詞作曲:Noheul(노을), Krazy Park
韓国ドラマ:ただ、一つだけの愛
出演:シン・ヘソン、INFINITEエル、イ・ドンゴン、キム・ボミなど
「ただ、一つだけの愛」は、愛など全くないバレリーナのイ・ヨンソ(シン・ヘソン)と楽天主義でトラブルメーカーの天使ダン(INFINITE エル)のストーリーを描く、予測不能ファンタスティックロマンス
Because Of You - 허각

I just fall in love

オヌルド ネ アネ サラ ウム
오늘도 내 안에 살아 음
今日も僕の中に生きる

ノルル マンナン ク フロ
너를 만난 그 후로
君に出会ってから

サランイラヌンゴル アルゴ ヌッキョッソ
사랑이라는걸 알고 느꼈어
愛だということに気付いて感じた

I just fall in love

オヌルド ノルル センガケ
오늘도 너를 생각해
今日も君を想う

オクチロ タルン センガグル ヘ ポンテド
억지로 다른 생각을 해 본데도
無理に別のこと考えてみても

タン ハン サラムマン
단 한 사람만
ただ一人だけ

ネ ヌネ ポヨヨ
내 눈에 보여요
僕の目に見える

because of you you
If you leave me, I’m broken in my heart

because of you you
always

ヌル ネ ギョテ モムルロジョ
늘 내 곁에 머물러줘
いつも僕の傍にいてよ

オンジェナ チキョジュルケ
언제나 지켜줄게
いつも守ってあげるよ

オンジェナ ノル サランヘ
언제나 널 사랑해 to you
いつも君を愛してる

I just fall in love

オヌルド ノルル センガケ
오늘도 너를 생각해
今日も君を想う

ソルレヌン ネ マム
설레는 내 맘
ときめく僕の心

カムチュリョ ヘ ポンテド
감추려 해 본데도
隠そうとしてみても

タン ハンサラムマン
단 한사람만
ただ一人だけ

ネ ヌネ ポヨヨ
내 눈에 보여요
僕の目に見える

because of you you
If you leave me, I’m broken in my heart

because of you you
always

ヌル ネ ギョテ モムルロジョ
늘 내 곁에 머물러줘
いつも僕の傍にいてよ

オンジェナ チキョジュルケ
언제나 지켜줄게
いつも守ってあげるよ

オンジェナ ノル サランヘ
언제나 널 사랑해 to you
いつも君を愛してる

baby I love you
baby I need you

サラギ ムルドゥロ
사랑이 물들어
愛が染まって

ノラン セサンエ
너란 세상에
君という世界に

ナン ッパジョッチャナ
난 빠졌잖아 uh
僕は嵌まっているじゃない

baby I love you
baby I need you

ソルミョン ハル ス オムヌン
설명 할 수 없는
説明できない

タン ハナエ サラン ノヤ
단 하나의 사랑 너야
ただ一つの愛 君だよ

it's you

because of you you
If you leave me, I’m broken in my heart

because of you you
always

ヌル ネ ギョテ モムルロジョ
늘 내 곁에 머물러줘
いつも僕の傍にいてよ

オンジェナ チキョジュルケ
언제나 지켜줄게
いつも守ってあげるよ

オンジェナ ノル サランヘ
언제나 널 사랑해 to you
いつも君を愛してる



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Cosmos - ホガク 韓ドラ:まず熱く掃除せよ 歌詞和訳

ホ・ガク(허각)《♂》
01 /15 2019
Cosmos - 허각
作詞作曲:러브시티(LoveCity)
韓国ドラマ:まず熱く掃除せよ
出演:ユン・ギュンサン、 キム・ユジョン、 ソン・ジェリム など
潔癖症のイケメンCEO×清潔感皆無な就活生が繰り広げるヒーリングロマンスとは…?!
清潔感より生きることが優先の情熱的な就活生と、清潔が命より大事な潔癖症の清掃会社イケメンCEO。2人が出会い巻き起こる、完全無欠なロマンスドラマ
Cosmos - 허각

イロケ チョラハン ックチュル ポゲッタゴ
이렇게 초라한 끝을 보겠다고
こうして惨めな最後を送ると

ファリョハゲ ピウォッソットン ゴン
화려하게 피웠었던 건
派手に咲いたわけでは

アニオンヌンデ ウリ
아니었는데 우리
なかったのに僕たち

イトロク チャガウン マルル トゥルリョゴ
이토록 차가운 말을 들으려고
こんなに冷たい言葉を聞こうと

メイル ノル ッタットゥタゲ
매일 널 따뜻하게
毎日君を暖かく

アナジョットン ゴン
안아줬던 건
抱きしめたわけでは

アニオンヌンデ ノルル
아니었는데 너를
なかったのに君を

チャム ムオシドゥン
참 무엇이든
本当に何でも

ハムッケ ハル ッテン
함께 할 땐
一緒にいるときは

ソジュンハムル モルドラ
소중함을 모르더라
大切さに気付かなかったよ

マル モテッタ サランハンダ
말 못 했다 사랑한다
言えなかった 愛してる

チャム マニ サランヘッタ
참 많이 사랑했다.
本当にとても愛してた

イジェソヤ サランハンダ
이제서야 사랑한다
今やっと愛してると

イ マルル ヘ ボンダ
이 말을 해 본다.
この言葉を言ってみる

オレンドンアン フフェワ
오랫동안 후회와
長い間後悔と

ヌンムル シガネ
눈물 시간에
涙の時間に

トィオンキョ サラジョド セギョジン ノル
뒤엉켜 사라져도 새겨진 널
絡まって消えても刻まれた君を

テシナル マル サランハンダ
대신할 말. 사랑한다.
代わりの言葉 愛してる

チャム モジルケド ネ セサンウン
참 모질게도 내 세상은
本当にあくどくも僕の世界は

モドゥン スンガン ノヨットラ
모든 순간 너였더라
すべての瞬間君だったよ

マル モテッタ サランハンダ
말 못 했다 사랑한다
言えなかった 愛してる

チャム マニ サランヘッタ
참 많이 사랑했다.
本当にとても愛してた

イジェソヤ サランハンダ
이제서야 사랑한다
今やっと愛してると

イ マルル ヘ ボンダ
이 말을 해 본다.
この言葉を言ってみる

オレンドンアン フフェワ
오랫동안 후회와
長い間後悔と

ヌンムル シガネ
눈물 시간에
涙の時間に

トィオンキョ サラジョド セギョジン ノル
뒤엉켜 사라져도 새겨진 널
絡まって消えても刻まれた君を

テシナル マル サランハンダ
대신할 말. 사랑한다.
代わりの言葉 愛してる

オルルクチョロム イ マルン
얼룩처럼 이 말은
シミのようにこの言葉は

チウォネリョ ハミョン ハルスロク
지워내려 하면 할수록
消そうとすればするほど

チドカゲド ト
지독하게도 더
ひどくさらに

スミョドゥロ ポンジョカドラ
스며들어 번져가더라
染み込んで広がって行ったよ

ソトゥン チュオクドゥルル タルマソ
서툰 추억들을 닮아서
不器用な想い出に似て

フフェドゥルド ノル タルマソ
후회들도 널 닮아서
後悔も君に似て

イロケ ノル サランヘッタ
이렇게 널 사랑했다
こんなに君を愛してる

アジュ マニ サランヘッタ
아주 많이 사랑했다
とてもたくさん愛した

イジェソヤ サランハンダ
이제서야 사랑한다
今やっと愛してると

イ マルル ウェチンダ
이 말을 외친다
この言葉を叫ぶ

チョネジュラ チョ プロオヌン パラマ
전해주라 저 불어오는 바람아
伝えなさいとあの吹いて来る風よ

ナン オンジョニ クデドラ
난 온전히 그대더라
僕はすべて君だよ

スチョガヌン モドゥン スンガン
스쳐가는 모든 순간
かすめていくすべての瞬間

チャム モジルケド ネ セサンウン
참 모질게도 내 세상은
本当にあくどくも僕の世界は

アルムダウン クデドラ
아름다운 그대더라
美しい君だよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^



↑クリックすると一覧が表示されます