★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
カン・ナムスン 昼に昇る月 ワンダフル 優雅な ヒョシム家 どたばた 無人島 完璧な結婚 全ドラマ

来ない人よ - ペク・ジヨン 韓ドラ:カーテンコール 歌詞和訳

ペク・ジヨン(백지영)《♀》
11 /02 2022
オジアンヌンサラマ
오지 않는 사람아 - 백지영
来ない人よ
作詞:가들 作曲:김세진,KingMing
韓国ドラマ:カーテンコール
出演:カン・ハヌル、ハ・ジウォン、コ・ドゥシム、クォン・サンウ、ソン・ドンイルなど
余命いくばくもない祖母の願いをかなえるため、前代未聞の特命を受けた男の史上最大詐欺劇に絡んだ人たちを描いた作品。
オジアンヌンサラマ
오지 않는 사람아 - 백지영
来ない人よ

シジャグン アル スガ イッソド
시작은 알 수가 있어도
始まりは分かっていても

ックチ オンジェインジ アル ス オプソ
끝이 언제인지 알 수 없어
終わりがいつなのかわからない

サランイラン クロン ゴッ
사랑이란 그런 것 
愛というのはそんなもの

モドゥン ゴル チュゴ
모든 걸 주고
すべてを与えて

キョルグゲン ホンジャソ ウヌン ゴッ
결국엔 혼자서 우는 것
結局は一人で泣くこと

オジ アンヌン サラマ
오지 않는 사람아
来ない人よ

オディ インニ サランア
어디 있니 사랑아
どこいるの 愛よ

ハゴ シプン マリ
하고 싶은 말이 
言いたいことが

チョムジョム ト ヌロガ
점점 더 늘어가
ますます増えていく

ク ヌグド モルヌン アプムッカジド
그 누구도 모르는 아픔까지도
誰も知らない痛みまでも

キダリゴ イッチャナ
기다리고 있잖아 
待っているじゃない

アジク サランイニッカ
아직 사랑이니까
まだ愛してるから

ヘオジル ッテン
헤어질 땐 
別れる時は

アム マル オプシ ットナガ
아무 말 없이 떠나가
何も言わずに去っていく

タウメヌン ッコク タウメヌン
다음에는 꼭 다음에는
次は必ず次は

オンジェンガ マンナル コッ カタソ
언젠가 만날 것 같아서
いつか逢いそうで

イジュミョン アン ドェル コンマン カタソ
잊으면 안 될 것만 같아서
忘れたらいけなそうで

シガニ キオクドゥルル チウリョ ヘド
시간이 기억들을 지우려 해도
時間が記憶を消そうとしても

イ サラン チウル ス オムヌンゴル
이 사랑 지울 수 없는걸
この愛 消せないんだ

オジ アンヌン サラマ
오지 않는 사람아
来ない人よ

オディ インニ サランア
어디 있니 사랑아
どこいるの 愛よ

ハゴ シプン マリ
하고 싶은 말이 
言いたいことが

チョムジョム ト ヌロガ
점점 더 늘어가
ますます増えていく

ク ヌグド モルヌン アプムッカジド
그 누구도 모르는 아픔까지도
誰も知らない痛みまでも

オディ インニ オディ インニ
어디 있니 어디 있니
どこにいるの?

イジェヌン ックメソド ポル ス オプソ
이제는 꿈에서도 볼 수 없어
もう夢でも見れない

タシヌン モッ ポル ゴッチョロム
다시는 못 볼 것처럼
二度と会えないように

オジ アンヌン サラマ
오지 않는 사람아
来ない人よ

オディ インニ サランア
어디 있니 사랑아
どこいるの 愛よ

ハゴ シプン マリ
하고 싶은 말이 
言いたいことが

チョムジョム ト ヌロガ
점점 더 늘어가
ますます増えていく

ク ヌグド モルヌン アプムッカジド
그 누구도 모르는 아픔까지도
誰も知らない痛みまでも

オジ アンヌン サラマ
오지 않는 사람아
来ない人よ

ナルル サランハンダミョン
나를 사랑한다면
私を愛してるなら

ヘオジル ッテン
헤어질 땐 
忘れる時は

アム マル オプシ ットナガ
아무 말 없이 떠나가
何も言わずに去っていく

タウメヌン ッコク タウメヌン
다음에는 꼭 다음에는
次は必ず次は

ナル ウィヘ
날 위해
私のために




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

IF I - ペク・ジヨン 韓ドラ:恋慕 歌詞和訳

ペク・ジヨン(백지영)《♀》
10 /28 2021
IF I - 백지영
作詞/作曲:VIP
韓国ドラマ:恋慕
出演:パク・ウンビン、ロウン(SF9)、ナム・ユンス、ペ・ユンギョン、ビョンチャン(VICTON)、チェヨン(DIA)など
双子に生まれ、女児という理由だけで捨てられた子が兄の世孫の死により男装して世子になって起こる秘密の宮廷ロマンス。
IF I - 백지영

IF I.. IF I.. 

サランイミョン
사랑이면
愛なら

イジェ ナン オットケヤ ヘ
이제 난 어떡해야 해
もう私はどうすればいいの

キダリダ フフェヘド
기다리다 후회해도
待っていても後悔しても

タシ ナン ノヨヤマン ヘ
다시 난 너여야만 해
また私はあなたじゃないと

モルリ クルム トィエ スモド
멀리 구름 뒤에 숨어도
遠く雲の後ろに隠れても

ネ マムソゲ パミ チャジャオミョン
내 맘속에 밤이 찾아오면
私の心の中に夜が来たら

IF I.. IF I.. IF I.. IF I.. IF I..

チョ タルピチ ナルル ピチュミョン
저 달빛이 나를 비추면 
あの月明かりが私を照らしたら

ネ マム アラボルッカヨ
내 맘 알아볼까요
私の気持ち分かるかな

チョ ピョルピチ ナルル ウルリミョン
저 별빛이 나를 울리면 
あの星明かりが私を泣かせたら

クデガ ネゲ オルッカヨ
그대가 내게 올까요
あなたが私のところへ来るかな

ノン モルラ 
넌 몰라 
あなたは知らない 

ウェ モルラ
왜 몰라
どうして分からないの

IF I.. IF I.. IF I..

イ モドゥン ゲ サランイ マッタミョン
이 모든 게 사랑이 맞다면
このすべてが愛で合ってるなら

アニャ イゴン ネガ アニャ
아냐 이건 내가 아냐
いや これは私じゃない

ノヌン アル ス オプケッチマン
너는 알 수 없겠지만
あなたは分からないだろうけど

エッソ ネ マウムル カムチョド
애써 내 마음을 감춰도
必死に自分の気持ちを隠しても

タシ スルプン パミ チャジャオミョン
다시 슬픈 밤이 찾아오면
また悲しい夜がやってきたら

IF I.. IF I.. IF I.. IF I.. IF I..

チョ タルピチ ナルル ピチュミョン
저 달빛이 나를 비추면 
あの月明かりが私を照らしたら

ネ マム アラボルッカヨ
내 맘 알아볼까요
私の気持ち分かるかな

チョ ピョルピチ ナルル ウルリミョン
저 별빛이 나를 울리면 
あの星明かりが私を泣かせたら

クデガ ネゲ オルッカヨ
그대가 내게 올까요
あなたが私のところへ来るかな

ノン モルラ 
넌 몰라 
あなたは知らない 

ウェ モルラ
왜 몰라
どうして分からないの

IF I.. IF I.. IF I.. IF I.. 

ネガ ナルル ポリンダミョン
내가 나를 버린다면
自分で自分を捨てたら

ウリン サランイ トェル ス イッスルッカ
우린 사랑이 될 수 있을까
私たちは愛になれるだろうか

チョ パラメ ナルル ナルリミョン
저 바람에 나를 날리면 
あの風に私を飛ばしたら

ネ マミ トゥルリルッカヨ
내 맘이 들릴까요
私の心が聞こえるなら

チョ ピチョロム ヌンムル フルミョン
저 비처럼 눈물 흐르면 
あの雨のように涙がこぼれたら

クデガ アナ ジュルッカヨ
그대가 안아 줄까요
あなたが抱きしめてくれるかな

ノン モルラ 
넌 몰라 
あなたは知らない 

ウェ モルラ
왜 몰라
どうして分からないの

IF I.. IF I.. IF I..

イ モドゥン ゲ サランイ マッタミョン
이 모든 게 사랑이 맞다면
このすべてが愛で合ってるなら





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Dash - ペク・ジヨン 歌詞和訳

ペク・ジヨン(백지영)《♀》
08 /18 2021
Dash - 백지영
リクエスト頂いた曲です♪
Dash - 백지영

ポルッソ ミョチルチェヤ
벌써 며칠째야 
もう何日目なの

エマン エウヌンゲ
애만 태우는게
手を焼くのが

ナル サランハンダン 
날 사랑한단 
私を愛してるって

ハン マディ マルジョチャ ハジ モタン チェ
한 마디 말조차 하지 못한 채
一言も言えないまま

ヨンギガ オムヌン ノン
용기가 없는 넌 
勇気のないあなたは

タガオジ モタゴ
다가오지 못하고
近づくことが出来ずに

オンジェッカジナ クロケ
언제까지나 그렇게 
いつまでもそうやって

モルリソ パラボル コヤ
멀리서 바라볼 거야
遠くから見つめるのね

イジェン ネガ ノポダ
이젠 내가 너보다 
もう私があなたより

モンジョ タガガル コヤ
먼저 다가갈 거야
先に近づくわ

ノル サランハンダ ク マルル
널 사랑한다 그 말을 
あなたを愛してる その言葉を

ネガ モンジョ ハゴ マルコヤ
내가 먼저 하고 말거야
私が先に言ってしまうわ

ソロガ サランイン ゴル
서로가 사랑인 걸 
お互いが愛だってことを

アルゴ インヌンデ
알고 있는데
わかっているのに

ウェ イロゴマン イッソヤ ハヌンチド
왜 이러고만 있어야 하는지도 
どうしてこうしなきゃいけないのかも

チョンマル タプタペ
정말 답답해
本当にもどかしい

イロン イェギル ネガ モンジョ ハンダミョン
이런 얘길 내가 먼저 한다면
こんな話を私が先にしたら

オンジェナ ナムジャドゥルン
언제나 남자들은 
いつも男たちは

プダムスロウォ ハジ
부담스러워 하지
負担に思うよね

ノ ヨクシ クロッタミョン
너 역시 그렇다면
あなたもやっぱりそうなら 

オッチョル ス オプソ
어쩔 수 없어
仕方がない

ノン サラン パドゥル
넌 사랑 받을 
あなたは愛される

チャギョクド オムヌン ゴニッカ
자격도 없는 거니까
資格もないから

イジェ ワソ イロン イェギル ハギガ
이제 와서 이런 얘길 하기가
今になってこんな話をするのは

チョグムン ッコルックロプコ
조금은 껄끄럽고 
少しぎこちなくて

オセカギン ハジマン
어색하긴 하지만
慣れないけど

サランウン クリ スュィプケ
사랑은 그리 쉽게
愛はそう簡単に 

オドゥル ス オプソ
얻을 수 없어
得ることはできない

オンジェッカジナ イロル スン 
언제까지나 이럴 순 
いつまでもこんなこと

オプチャナ
없잖아
出来ないじゃない

ヌガ モンジョラン ゴン
누가 먼저란 건
誰が先だというのは

クリ チュンヨハジ アナ
그리 중요하지 않아
そんなに重要じゃない

ッチャルブン センウル サラン
짧은 생을 사랑 
短い人生を愛

ハナ マヌロ サンダミョン
하나 만으로 산다면
一つだけで生きるなら

ノルル サランハン フ
너를 사랑한 후
あなたを愛してから

ネガ タルラジン ゴン
내가 달라진 건
私が変わったのは

ウェロプトン ナエ シガニ
외롭던 나의 시간이
寂しかった私の時間が 

チェウォ ジュン ノエ センガクドゥル
채워 준 너의 생각들
満たしてくれたあなたへの想い

プルチョロム タオルン
불처럼 타오른 
火のように燃え上がった

ヨルジョンウン アニジマン
열정은 아니지만
情熱ではないけど

ッケジジ アンヌン サランエ
깨지지 않는 사랑의
壊れない愛の 

ミドゥミ センギョナン ゴヤ
믿음이 생겨난 거야
信心が生まれたのよ

イジェン ネガ ノポダ
이젠 내가 너보다 
もう私があなたより

モンジョ タガガル コヤ
먼저 다가갈 거야
先に近づくわ

ノル サランハンダ ク マルル
널 사랑한다 그 말을 
あなたを愛してる その言葉を

ネガ モンジョ ハゴ マルコヤ
내가 먼저 하고 말거야
私が先に言ってしまうわ

ソロガ サランイン ゴル
서로가 사랑인 걸 
お互いが愛だってことを

アルゴ インヌンデ
알고 있는데
わかっているのに

ウェ イロゴマン イッソヤ ハヌンチド
왜 이러고만 있어야 하는지도 
どうしてこうしなきゃいけないのかも

チョンマル タプタペ
정말 답답해
本当にもどかしい

イロン イェギル ネガ モンジョ ハンダミョン
이런 얘길 내가 먼저 한다면
こんな話を私が先にしたら

オンジェナ ナムジャドゥルン
언제나 남자들은 
いつも男たちは

プダムスロウォ ハジ
부담스러워 하지
負担に思うよね

ノ ヨクシ クロッタミョン
너 역시 그렇다면
あなたもやっぱりそうなら 

オッチョル ス オプソ
어쩔 수 없어
仕方がない

ノン サラン パドゥル
넌 사랑 받을 
あなたは愛される

チャギョクド オムヌン ゴニッカ
자격도 없는 거니까
資格もないから

ノン サラン パドゥル
넌 사랑 받을 
あなたは愛される

チャギョクド オムヌン ゴニッカ
자격도 없는 거니까
資格もないから




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Let me be - ペク・ジヨン 韓ドラ:ペントハウス3 歌詞和訳

ペク・ジヨン(백지영)《♀》
07 /19 2021
Let me be - 백지영
作詞:이하진,Psycho Tension (이동은) 作曲:Safira.K (사피라 K)
韓国ドラマ:ペントハウス3
出演:ユジン、キム・ソヨン、オム・ギジュン、ユン・ジョンフンなど
「ペントハウス3」は、満たされない歪んだ欲望で、最高級の住宅、最高の教育現場で起きるサスペンス復讐劇。大ヒットドラマ「ペントハウス」シリーズの第3弾♪
Let me be - 백지영

スチヌン パラムギョレ
스치는 바람결에 
渡る風の波に

ヌンムリ フルロ アパオミョン
눈물이 흘러 아파오면
涙が流れて苦しくなったら

シリン カスム ウィロ ヌッキョジヌン
시린 가슴 위로 느껴지는 
冷たい胸の上で感じるようになる

チナガ ボリン ク シガンドゥル
지나가 버린 그 시간들
過ぎ去ったその時間

ネ セサンウン ト パンッチャギヌンデ
내 세상은 더 반짝이는데
私の世界はもっと輝くのに

ネ トゥ ヌヌン クモンイ ナン ドゥッ
내 두 눈은 구멍이 난 듯 
私の目は穴があいたように

トン ピオ
텅 비어
空っぽなんだ

I broke it all, I broke your soul 

ナルル イロガ
나를 잃어가
自分を失っていく

チョルマン ックテ キオクドゥリ
절망 끝에 기억들이 
絶望の果てに記憶が

タシ ットオルラ
다시 떠올라, So
また浮かび上がって

Let me be, set me free

ネガ ナロ イットン ゴスロ
내가 나로 있던 곳으로 be free
私が私でいた場所へ

オットン アプムド イビョルド オプトン
어떤 아픔도 이별도 없던
どんな痛みも別れもなかった 

クゴスロ タシ トラガ
그곳으로 다시 돌아가
そこへまた戻っていく

Not too late, not too late to start, to start

チンシルトェン マウムン
진실된 마음은 Fade 
真実の心は

フンチョクド オプシ ット サラジョ
흔적도 없이 또 사라져
跡形もなくまた消える

ノル ウィハン イリラ ピョジャンハミョ
널 위한 일이라 포장하며
あなたのためのことだから包みながら 

ナッソルレ ピョナン ネ モスブン
낯설게 변한 내 모습은
不慣れに変わった私の姿は

ナルル ウィハン イギシミオッコ
나를 위한 이기심이었고
自分のために身勝手だったし

カミョン ソゲ スムギン
가면 속에 숨긴 
仮面の中に隠した

ヨクシミン ゴル アラ
욕심인 걸 알아
欲だってことを知ってる

I’ll make it up, I’ll find a way

トラガル コヤ
돌아갈 거야 
戻るわ

サンチョヌン ット タルン サンチョルル
상처는 또 다른 상처를 
傷はまた別の傷を

マンドゥン コニッカ
만든 거니까, So
作ったから

Let me be, set me free

ネガ ナロ イットン ゴスロ
내가 나로 있던 곳으로 be free
自分が自分でいた場所へ

オットン アプムド イビョルド オプトン
어떤 아픔도 이별도 없던 
どんな痛みも別れもなかった

クゴスロ タシ トラガ
그곳으로 다시 돌아가
そこへまた戻っていて

Not too late, not too late to start, to start

ネガ ソン イ キレ ックチ
내가 선 이 길의 끝이
私が経ったこの道の果てが

オディロ イオジン ゴンジ
어디로 이어진 건지 
どこに繋がったのか

アルゴ イッチマン
알고 있지만 
知っているけど

イジェン ノウル コヤ
이젠 놓을 거야
もう手放すわ 

ッコク チュィゴ イットン ゴスル
꼭 쥐고 있던 것을
しっかり握っていたものを

チョ ハヌル ウィロ
저 하늘 위로 Let me try it
あの空の上へ

Let me be, set me free

ネガ ピョニ スム スュィル ゴスロ
내가 편히 숨 쉴 곳으로 be free
私が楽に息をする場所へ

チョンブ ナダプトン ク ッテロ
전부 나답던 그 때로 
全部自分らしかったあの頃へ

ネ モドゥン ゴル
내 모든 걸 
私のすべてを

トェドルリル ス イッスルッカ
되돌릴 수 있을까
取り戻せるかな

It's too late It's too late to stop to stop
It's too late It's too late to stop to stop
It's too late It's too late to stop to stop




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

My Light - ペク・ジヨン 韓ドラ:それでも僕らは走り続ける 歌詞和訳

ペク・ジヨン(백지영)《♀》
12 /31 2020
My Light - 백지영
作詞:주연호 (Chansline),조영우 (Chansline),조유진 (Chansline),가들 作曲:주연호 (Chansline),조영우 (Chansline),조유진 (Chansline),황찬희
韓国ドラマ:それでも僕らは走り続ける
出演:イム・シワン、シン・セギョン、カン・テオ、少女時代のスヨンなど
同じ言語を使いながらもコミュニケーションが難しい時代、それぞれ異なる言語で、それぞれ異なる速度で、お互いに向かっていくロマンスドラマ♪
My Light - 백지영

オドゥミ ネリョオヌン パム
어둠이 내려오는 밤
暗闇が下りてくる夜

アピ ポイジ アナソ
앞이 보이지 않아서
先が見えなくても

ナン オディロ カヤ ハルチ
난 어디로 가야 할지
私はどこへ行けばいいのか

アル スガ オプソ
알 수가 없어
わからない

オン セサンイ コヨヘジョ
온 세상이 고요해져
世界中が静まり返って

スチヌン パラムド クェニ トゥリョウォジョ
스치는 바람도 괜히 두려워져
涼める風も無性に怖くなる

フィミハン プルピチ ポヨ
희미한 불빛이 보여
かすかな明かりが見える

ホクシ ナル キダリン ゴン アニンジ
혹시 날 기다린 건 아닌지
もしかして私を待ってるんじゃないのか

ナエ パルコルミ ネゲ タッキルル
나의 발걸음이 네게 닿기를
私の足取りがあなたに届くように

ネガ チャジャガルケ
내가 찾아갈게
私が会いに行くわ

My light My light

ト ヘメイジ アンケ
더 헤매이지 않게
さらに迷わないように

Moonlight Starlight

ネ ピチ トェオ ジョ
내 빛이 되어 줘
私の光になってよ

パンッチャギヌン ピチュル ッタラ
반짝이는 빛을 따라
きらめく光を追って

コッタ ボミョン ニガ
걷다 보면 네가
歩いてみたらあなたが

イ キル ックテ イッスル コッ カタ
이 길 끝에 있을 것 같아
この道の先にいるみたい

My light

ピョル ハナ トゥジ アヌン パム
별 하나 뜨지 않은 밤
星一つ昇らない夜

ピョルル ッタラソ スムン タル
별을 따라서 숨은 달
星を追って隠れた月

ピン ハヌルル パラポダ
빈 하늘을 바라보다
空を見上げて

ウルコク ヌンムリ ナ
울컥 눈물이 나
涙が出る

ハヌルド ナチョロム ホンジャイン ゴルッカ
하늘도 나처럼 혼자인 걸까
空も私のように一人なのだろうか

ナ ヌンムルル フルリドゥッ
나 눈물을 흘리듯
私が涙を流すように

ピ ネリヌン ゴルッカ
비 내리는 걸까
雨が降るのか

フィミハン プルピチ ポヨ
희미한 불빛이 보여
かすかな明かりが見える

ホクシ ナル キダリン ゴン アニンジ
혹시 날 기다린 건 아닌지
もしかして私を待ってるんじゃないのか

ナエ パルコルミ ネゲ タッキルル
나의 발걸음이 네게 닿기를
私の足取りがあなたに届くように

ネガ チャジャガルケ
내가 찾아갈게
私が会いに行くわ

My light My light

ト ヘメイジ アンケ
더 헤매이지 않게
さらに迷わないように

Moonlight Starlight

ネ ピチ トェオ ジョ
내 빛이 되어 줘
私の光になってよ

パンッチャギヌン ピチュル ッタラ
반짝이는 빛을 따라
きらめく光を追って

コッタ ボミョン ニガ
걷다 보면 네가
歩いてみたらあなたが

イ キル ックテ イッスル コッ カタ
이 길 끝에 있을 것 같아
この道の先にいるみたい

チョウムブト ウリン スルプムル
처음부터 우린 슬픔을
最初から私たちは悲しみを

アランヌンジ モルラ
알았는지 몰라
知っていたのかもしれない

ウンミョンチョロム タシ
운명처럼 다시
運命のようにまた

マンナル ス イッスルッカ
만날 수 있을까
出会えるだろうか

ネガ チャジャガルケ
내가 찾아갈게
私が会いに行くわ

My light My light

ト ヘメイジ アンケ
더 헤매이지 않게
さらに迷わないように

Moonlight Starlight

イ キルル ピチョ ジョ
이 길을 비춰 줘
この道を照らしてよ

ムオッポダ ニガ オレ
무엇보다 니가 오래
何より君が長く

ト ピンナル ス イッケ
더 빛날 수 있게
もっと輝けるように

ネ プメ アネ チュルケ
내 품에 안아 줄게
私の胸に抱きしめてあげるよ

イジェ ウェロプチ アンケ
이제 외롭지 않게
もう寂しくないように




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

愛した日々 - ペク・ジヨン 韓ドラ:夫婦の世界 歌詞和訳

ペク・ジヨン(백지영)《♀》
05 /03 2020
サランヘットンナルドゥル
사랑했던 날들 - 백지영
愛した日々
作詞作曲:개미,한밤 (Midnight)
韓国ドラマ:夫婦の世界
出演:キム・ヒエ、パク・ヘジュンなど
愛だと信じていた夫婦の縁が、裏切りで切られるようになり、感情の渦に巻き込まれる物語
サランヘットンナルドゥル
사랑했던 날들 - 백지영
愛した日々


フィミヘジン キオク
희미해진 기억
かすんだ記憶

オヌ ポムナレ ックムドゥル
어느 봄날의 꿈들
ある春の日の夢

チョンブ サラジゴ
전부 사라지고
すべて消えて

シリン パムン キポカゴ
시린 밤은 깊어가고
冷える夜は深まっていって

チチン マムル モルン チョケ プヮド
지친 맘을 모른 척해 봐도
疲れた心をしらないふりをしてみても

イジェヌン サランヘットン クナルドゥリ
이제는 사랑했던 그날들이
もう愛した日々が

ソリ オプシ チャジャオン ナナルドゥリ
소리 없이 찾아온 나날들이
音もなく訪れた日々が

スマヌン ケジョルドゥレ モドゥン チュオギ
수많은 계절들에 모든 추억이
たくさんの季節にすべての想い出が

チウォネル スド オムヌン
지워낼 수도 없는
消すことも出来ない

ク モドゥン チュオギ
그 모든 추억이
そのすべての想い出が

イジェン ポイジガ アンコ
이젠 보이지가 않고
もう見えないし

トヌン ネ ギョテ オプソド
더는 내 곁에 없어도
これ以上僕の傍にいなくても

クリウォハル スド オプスル マンクム
그리워할 수도 없을 만큼
恋しがることも出来ない程

ナ アパソ
나 아파서
僕は苦しくて

マルン ヌンムルル サムキョネゴ
마른 눈물을 삼켜내고
乾いた涙をのんで

ソリ オプシ ット ハルルル キョンディンダ
소리 없이 또 하루를 견딘다
音もなくまた一日を耐える

フィミヘットン ピョジョン
희미했던 표정
薄かった表情

オヌ セビョゲ アプン キオクドゥル
어느 새벽의 아픈 기억들
ある夜明けの痛む記憶を

チョンブ サラジゴ
전부 사라지고
すべて消えて

キオク ソゲ ノヌン オプコ
기억 속에 너는 없고
記憶の中に君はいなくて

ナマン イロケ モムチョイッタ
나만 이렇게 멈춰있다
僕だけこうして留まっている

イジェヌン サランヘットン クナルドゥリ
이제는 사랑했던 그날들이
もう愛した日々が

ソリ オプシ チャジャオン ナナルドゥリ
소리 없이 찾아온 나날들이
音もなく訪れた日々が

スマヌン ケジョルドゥレ モドゥン チュオギ
수많은 계절들에 모든 추억이
たくさんの季節にすべての想い出が

チウォネル スド オムヌン
지워낼 수도 없는
消すことも出来ない

ク モドゥン チュオギ
그 모든 추억이
そのすべての想い出が

イジェン ポイジガ アンコ
이젠 보이지가 않고
もう見えないし

トヌン ネ ギョテ オプソド
더는 내 곁에 없어도
これ以上僕の傍にいなくても

クリウォハル スド オプスル マンクム
그리워할 수도 없을 만큼
恋しがることも出来ない程

ナ アパソ
나 아파서
僕は苦しくて

マルン ヌンムルル サムキョネゴ
마른 눈물을 삼켜내고
乾いた涙をのんで

ソリ オプシ ナン ムノジョカンダ
소리 없이 난 무너져간다
音もなく僕は崩れていく

クデ ヨンウォニラン ヤクソクドゥル
그대 영원이란 약속들
君の永遠という約束を

チャムシ スチョガヌン
잠시 스쳐가는
しばらくすれ違う

パラムチョロム チナカンダ
바람처럼 지나간다
風のように過ぎて行く

ハンオプシ サランヘットン クナルドゥリ
한없이 사랑했던 그날들이
限りなく愛した日々が

ックンド オプシ ヘメドン クナルドゥリ
끝도 없이 헤매던 그날들이
果てしなく迷った日々が

スマヌン ケジョルドゥレ モドゥン チュオギ
수많은 계절들에 모든 추억이
たくさんの季節にすべての想い出が

チキョネヤマン ヘットン
지켜내야만 했던
守らなければならなかった

ク モドゥン スンガニ
그 모든 순간이
そのすべての瞬間が

イジェン アム ウィミ オプコ
이젠 아무 의미 없고
もう何の意味もなく

モドゥ ネ ギョチュル ットナゴ
모두 내 곁을 떠나고
みんな僕の傍から離れて

キョンデョネル スジョチャ オプスル マンクム
견뎌낼 수조차 없을 만큼
耐えられないおど

ナ アパソ
나 아파서
僕は苦しくて

マルン ヌンムリ ッソダジゴ
마른 눈물이 쏟아지고
乾いた涙が溢れて

チュオクドゥレ ナン ムノジョカンダ
추억들에 난 무너져간다
想い出に僕は崩れて行く




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

See You Again - ペク・ジヨン 韓ドラ:ミスター・サンシャイン 歌詞和訳

ペク・ジヨン(백지영)《♀》
09 /03 2018
See You Again (Feat. 리처드 용재 오닐) - 백지영
作詞:하멜리 作曲:POPKID, 사피라 K(Safira.K)
韓国ドラマ:ミスター・サンシャイン
出演:イ・ビョンホン、キム・テリ、イ・ビョンホン9年ぶりのドラマ復帰!人気ドラマのスタッフが再び集まった話題作
辛未洋擾(1871年、朝鮮国がアメリカの測量船を奇襲して起きた交戦)のとき、軍艦に乗船しアメリカへ発つことになった少年が、アメリカの軍人として自分が捨てた祖国・朝鮮国に戻り、駐屯しながら起こる出来事を描いたドラマ。
See You Again (Feat. 리처드 용재 오닐) - 백지영

See your eyes
See your face

チャック カスミ ットゥィオソ
자꾸 가슴이 뛰어서
何度も胸が弾んで

See your face
See your eyes

マメ プムン ゴル アラッチョ
맘에 품은 걸 알았죠
心に抱いたことを知ったわ

ネガ サラオン
내가 살아온
私が生きてきた

セサン オヌ スンガンポダ ト
세상 어느 순간보다 더
世の中のある瞬間よりもっと

ソジュンヘソ
소중해서
大切で

クデル トゥルロッサン
그댈 둘러싼
あなたを囲んだ

シガン ックム
시간 꿈
時間の夢

モドゥ タ ハン チョガク
모두 다 한 조각
全部すべて一切れ

コンギチョロム カンジケッチョ
공기처럼 간직했죠
空気のように大事にしたわ

ノムナ アパソ スルプン サランウン
너무나 아파서 슬픈 사랑은
あまりにも痛くて悲しい愛は

メイル パミミョン
매일 밤이면
毎日夜には

ナッソン オルグルロ ソソ
낯선 얼굴로 서서
慣れない顔で立って

チョギ パラムン カゴ インヌン キルル
저기 바람은 가고 있는 길을
あの風は行っている道を

アルゴ イッタ マルハジョ
알고 있다 말하죠
知っていて話すね

I'll be there

ハムッケ ハナヨ
함께 하나요
一緒にするの?

See your eyes
See your face

チャック ヌンムリ フルロソ
자꾸 눈물이 흘러서
何度も涙が流れて

カジン ゴッ
가진 것
持ったもの

アニン ゴッ
아닌 것
違ったもの

アム ソヨンイ オプソッチョ
아무 소용이 없었죠
何の効果もなかったわ

ネガ サラガル セサン
내가 살아갈 세상
私が生きていく世界

オヌ コセソド ク イルム
어느 곳에서도 그 이름
どこでもその名前

プルル ス オプソソ
부를 수 없어서
呼ぶことが出来なくて

イトロク アパットン ウリ サランウン
이토록 아팠던 우리 사랑은
こんなに痛かった私たちの愛は

メイル パミミョン
매일 밤이면
毎日夜には

ナッソン オルグルロ ソソ
낯선 얼굴로 서서
慣れない顔で立って

チョギ パラムン カゴ インヌン キルル
저기 바람은 가고 있는 길을
あの風は行っている道を

アルゴ イッタ マルハジョ
알고 있다 말하죠
知っていて話すね

I'll be there

ハムッケ ハナヨ
함께 하나요
一緒にするの?

I'll be there
I'll be there

モドゥ フトジン トィエ
모두 흩어진 뒤에
すべて散った後に

マンナジョ
만나죠
会うわ

タ アプン ゴジョ
다 아픈 거죠
痛いんでしょ

クゴセソン ハムッケ ウッコ イッチョ
그곳에선 함께 웃고 있죠
そこでは一緒に笑っているわ

I'll be there
See you again



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓