ヨンワン ウラチャチャ 国民の 彼女の 美しい 緑豆の花 会社 異夢 夏よ 初対面 ボイス3 アビス 絶対彼氏 助けて2 ただ

GANG - ピ 歌詞和訳

ピ(RAIN)《♂》
02 /17 2018
ッカン ピ
깡 - 비
作詞:Magic Mansion, Ltak 作曲:Magic Mansion
リクエスト頂いた曲です♪
ッカン ピ
깡 - 비

Yeah タシ トラワッチ
Yeah 다시 돌아왔지
Yeah 戻ってきたよ

ネ イルム レイン
내 이름 레인(RAIN)
僕の名前 レイン

スウェグル ッポムネ
스웩을 뽐내 WHOO!
スウェッグを誇って

They call it!

ワンエ クィファン
왕의 귀환
王の帰還

フペドゥル パッパジヌン チュン
후배들 바빠지는 중!
後輩たち 忙しくなる中!

シンパルックン ックァク メゴ
신발끈 꽉 매고
靴紐強く結んで

スケジュル
스케줄 All Day
スケジュール

ネ メニジョ チョナギヌン
내 매니저 전화기는
僕のマネージャーの電話は

チョヨンハル イリ オムネ
조용할 일이 없네 WHOO!
静かなことがないね

15ニョヌル ットゥィオ
15년을 뛰어
15年を走って

モドゥガ インジョンヘ
모두가 인정해
みんなが認める

ネ モメ カチ
내 몸의 가치
僕の体の価値

ホナ チャマンハジ アンチ
허나, 자만하지 않지
でも 自惚れはしない

メ スンガン ヨルシミ
매 순간 열심히
毎瞬間熱心に

チョッ ムデワ カチ
첫 무대와 같이
初めての舞台とともに

タゴナン イ モシ オディガ
타고난 이 멋이 어디가
持って生まれたこの枠がどこか

30 sexy オッパ
30 sexy 오빠
30 sexy オッパ

ット ハンボン ムデルル チョクショ
또 한번 무대를 적셔
もう一度舞台を濡らす

レインイペクトゥ
레인이펙트
レーンエフェクト

ナ ピ ヒョグァ
나 비 효과
僕は ピ効果

ファリョハン チョミョンイ
화려한 조명이
派手な照明が

ナルル カムッサネ
나를 감싸네
僕を包むね

シガニ モムチュギル キドヘ
시간이 멈추길 기도해
時間が止まるよう祈る

but, I’m not gonna cry yeah

プル ッコジン ムデ ウィ
불 꺼진 무대 위
明かりの消えた舞台の上

ホルロ ナマソ
홀로 남아서
一人残って

ットナガン クデエ
떠나간 그대의
離れた君の

モクソリル ットオルリネ
목소릴 떠올리네
声を思い出させるね

ナ ッスロジル ッテッカジ
나 쓰러질 때까지
僕は倒れるまで

ノル ウィヘ チュムル チョ
널 위해 춤을 줘
君のためのダンスを

ホセワヌン コリガ モロ
허세와는 거리가 멀어
虚勢とは距離が遠い

ナン ッケ マヌン ゴル カジョッチ
난 꽤 많은 걸 가졌지
僕はかなり多くを持った

スマヌン ヨンファジェ クァンケジャ
수많은 영화제 관계자
多くの映画祭の関係者

ナル モッ チャバ
날 못 잡아
僕はつかまえられなくて

アンダリ ナショッチ
안달이 나셨지
いらいらしたんだよね

クィチャナ チュッケンネ アルダシピ
귀찮아 죽겠네 알다시피
面倒くさいね 知ってのとおり

イ モメ ッケ マニ パッパ
이 몸이 꽤 많이 바빠
この体がかなりとても忙しい

ソプウェ パダ
섭외 받아
交渉受けて

チョンセゲ ワッタ ガッタ
전세계 왔다 갔다
全世界を行ったり来たり

ペンドゥリ ハヌルル ナラ
팬들이 하늘을 날아 WHOO!
ファンたちが空を飛んで

TV ドゥラマ ヨンファ
TV 드라마, 영화 yeah!
TVドラマ、映画

I get it all

イジェン モドゥルル
이젠 모두를
もうすべてを

プッチャブル ノレルル プルロ
붙잡을 노래를 불러
つかまえる歌を歌う

ポルリュムン オルリゴ
볼륨은 올리고
ボリュームを上げて

チェ トゥンチャングァ トンシ
재 등장과 동시
再登場と同時

ワンジョン ムル マンナ
완전 물 만나 call me
完全に水を得た

ナップン オッパ
나쁜 오빠
悪いオッパ

ムデルル タシ ハンボン チョクシジ
무대를 다시 한번 적시지
舞台をもう一度濡らす

レインイペクトゥ
레인이펙트
レーンエフェクト

ナ ピ ヒョグァ
나 비 효과
僕は ピ効果

ファリョハン チョミョンイ
화려한 조명이
派手な照明が

ナルル カムッサネ
나를 감싸네
僕を包むね

シガニ モムチュギル キドヘ
시간이 멈추길 기도해
時間が止まるよう祈る

but, I’m not gonna cry yeah

プル ッコジン ムデ ウィ
불 꺼진 무대 위
明かりの消えた舞台の上

ホルロ ナマソ
홀로 남아서
一人残って

ットナガン クデエ
떠나간 그대의
離れた君の

モクソリル ットオルリネ
목소릴 떠올리네
声を思い出させるね

ナ ッスロジル ッテッカジ
나 쓰러질 때까지
僕は倒れるまで

ノル ウィヘ チュムル チョ
널 위해 춤을 줘
君のためのダンスを


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Sunshine - ピ 歌詞和訳

ピ(RAIN)《♂》
02 /16 2018
Sunshine - 비
作詞作曲:정지훈, 김태완
リクエスト頂いた曲です♪
Sunshine - 비

トゥグンテ
두근대
ドキドキする

イ モドゥン サンファンイ
이 모든 상황이
このすべての状況が

ヘンボケジョ
행복해져
幸せになる

オンジェブトンジ タ カジンドゥテ
언제부턴지 다 가진듯해
いつからか全部手にしたみたい

ソルレイメ チャル モッ イルヌンゴル
설레임에 잠 못 이루는걸
胸のときめきに眠れないんだ

ックムカタ モドゥン ゲ
꿈같아 모든 게
夢のようだ すべてが

サルメ チチョ ピゴン ヘットン
삶에 지쳐 피곤 했던
人生に疲れて咲いたりした

サルメ ピチ トェ ジョ
삶에 빛이 돼 줘
人生で光になってよ

You're my paradise

ヒムドゥロットン チナンナル
힘들었던 지난날
大変だった過ぎた日

ク モドゥン キオクドゥルン
그 모든 기억들은
そのすべての記憶は

チウォジギルル
지워지기를
消されるよう

You're my Love

オレン キダリム ソゲ
오랜 기다림 속에
長い待ちの中で

タン ハナップニン
단 하나뿐인 Sunshine
ただ一つだけの

テヤン アレ ピチョオヌン
태양 아래 비춰오는
太陽の下 照らしてくる

ノルル ウィハン シジャク
너를 위한 시작
君のための始まり

ノヨンニ
너였니
君だったの?

ニガ ナル イロケ
니가 날 이렇게
君が僕をこうして

マンドゥロンニ
만들었니
作ったの?

ハナブト ヨルッカジ
하나부터 열까지
一から十まで

タ チョア
다 좋아
全部いい

ナラオルル ドゥシ ヘンボカンゴル
날아오를 듯이 행복한걸
はい上がるように幸せなんだ

ックムカタ モドゥン ゲ
꿈같아 모든 게
夢のようだ すべてが

サルメ チチョ ピゴン ヘットン
삶에 지쳐 피곤 했던
人生に疲れて咲いたりした

サルメ ピチ トェ ジョ
삶에 빛이 돼 줘
人生で光になってよ

You're my paradise

ヒムドゥロットン チナンナル
힘들었던 지난날
大変だった過ぎた日

ク モドゥン キオクドゥルン
그 모든 기억들은
そのすべての記憶は

チウォジギルル
지워지기를
消されるよう

You're my Love

オレン キダリム ソゲ
오랜 기다림 속에
長い待ちの中で

タン ハナップニン
단 하나뿐인 Sunshine
ただ一つだけの

テヤン アレ ピチョオヌン
태양 아래 비춰오는
太陽の下 照らしてくる

ノルル ウィハン シジャク
너를 위한 시작
君のための始まり

Let’s get on up, alright

ウソジョ
웃어줘,
笑ってよ

ノエ モスブル アルリョ
너의 모습을 알려
君の姿を教えてよ

Let’s get on up, alright

チグムブト シジャクトェ
지금부터 시작해
今から始まる

オヌル ガトゥン イ キブヌル
오늘 같은 이 기분을
今日のようなこの気持ちを

ヨンウォニ ノワ ハムッケ
영원히 너와 함께
永遠に君と一緒に

You're my Love

オレン キダリム ソゲ
오랜 기다림 속에
長い待ちの中で

タン ハナップニン
단 하나뿐인 Sunshine
ただ一つだけの

テヤン アレ ピチョオヌン
태양 아래 비춰오는
太陽の下 照らしてくる

ノルル ウィハン シジャク
너를 위한 시작
君のための始まり


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

今日別れて - ピ 歌詞和訳

ピ(RAIN)《♂》
02 /15 2018
オヌルヘオジョ
오늘 헤어져 (Feat. 조현아 of 어반자카파) - 비
今日別れて
作詞:조현아, 정지훈 作曲:조현아
リクエスト頂いた曲です♪
オヌルヘオジョ
오늘 헤어져 (Feat. 조현아 of 어반자카파) - 비
今日別れて

イジェ クマン ハジャ
이제 그만 하자
もうやめよう

チェバル ヘオジジャ ウリ
제발 헤어지자 우리
お願い 別れよう 私たち

チギョウォ チギョウォ
지겨워 지겨워
うんざりなの

チュッケソ イロヌン ゴ
죽겠어 이러는 거
たまらないの こんなの

チングドゥリ タ ヘオジレ
친구들이 다 헤어지래
友達がみんな別れろって

イゲ ムスン サランイニャミョ
이게 무슨 사랑이냐며
これがどんな愛なんだと

イジェ クマン ヘオジジャ ウリ
이제 그만 헤어지자 우리
もう別れよう私たち

メイル カトゥン イユ
매일 같은 이유
毎日同じ理由

メイル カトゥン タトゥム
매일 같은 다툼
毎日同じケンカ

ノド チチョッタヌン ゴル アラ
너도 지쳤다는 걸 알아
あなたも疲れてるってことを知ってる

オヌルド ウリン
오늘도 우린
今日も私たちは

ヘオジジ モタルコル アラ
헤어지지 못할걸 알아
別れられないってことを知ってる

クンデ イジェ
근데 이제
だけどもう

クレ アラ ナヌン チョンマル
그래 알아 나는 정말
そう分かってる 僕は本当に

チチョッソ ネ マムン
지쳤어 내 맘은
疲れたよ 僕の心は

ハジマン ハジマン
하지만 하지만
だけど

ヌンムリナ シガニラン
눈물이나 시간이란
涙や時間というのは

ニ モスベ イェジョングァヌン タルラ
니 모습이 예전과는 달라
君の姿が以前とは違う

モドゥ ネ チャルモッ カタ
모두 내 잘못 같아
みんな僕が悪かったみたいだ

イジェ クマン ヘオジジャ ウリ
이제 그만 헤어지자 우리
もう別れよう僕たち

メイル カトゥン イユ
매일 같은 이유
毎日同じ理由

メイル カトゥン タトゥム
매일 같은 다툼
毎日同じケンカ

ノド チチョッタヌン ゴル アラ
너도 지쳤다는 걸 알아
君も疲れてるってことを知ってる

オヌルド ウリン
오늘도 우린
今日も僕たちは

ヘオジジ モタル コルアラ
헤어지지 못할걸 알아
別れられないってことを分かってる

イジェ クマン ハジャ
이제 그만 하자
もうやめよう

チェバル ヘオジョ ウリ
제발 헤어져 우리
お願い 別れよう 僕たち

チギョウォ チギョウォ チギョウォ
지겨워 지겨워 지겨워
うんざりなの

イジェ クマン ノアチュジャ
이제 그만 놓아주자
もう手放そう

サラン オムヌン サラギ ランゴル
사랑 없는 사랑이 란걸
愛のない愛だってことを

タ アルジャナ
다 알잖아
全部知ってるじゃない

ウリ オヌル ヘオジョ
우리 오늘 헤어져
私たち今日別れよう



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

もう一度 - ピ 歌詞和訳

ピ(RAIN)《♂》
02 /06 2018
タシ ピ
다시 - 비
もう一度
作詞作曲:정지훈, 김태완
リクエスト頂いた曲です♪
タシ ピ
다시 - 비
もう一度

クロン ゴヤ
그런 거야
そうだよ

ヒムドゥン ゴヤ
힘든 거야
辛いんだ

イジュル ス オムヌン ゴヤ
잊을 수 없는 거야
忘れられないんだよ

アプル コヤ
아플 거야
苦しいはずだよ

ナワ カトゥニッカ
나와 같으니까
僕と同じだから

ノン

君は

ヌヌル ットゥミョン ノワ ヘットン
눈을 뜨면 너와 했던
目覚めたら君と一緒だった

モドゥン ゴットゥル ッテムネ ナン
모든 것들 때문에 난
すべてのもののために僕は

ヌヌル ットゥギ イsルコ
눈을 뜨기 싫고
目覚めたくなくて

ハル ジョンイル ノエ ムルコヌル
하루 종일 너의 물건을
一日中君のものを

チョンリ ハヌン ナン
정리 하는 난
整理する僕は

ニガ ット クリウォジョ
니가 또 그리워져
君がまた恋しくなって

クデ ネゲ タシ
그대 내게 다시
君に僕にもう一度

タシ タシ
다시 다시
もう一度

トラ オル スン オプチマン
돌아 올 순 없지만
戻ってくることは出来ないけど

ナルル キオケジョヨ
나를 기억해줘요
僕を憶えていてよ

ネ アペソ タシ タシ
내 앞에서 다시 다시
僕の前でもう一度

ウソジュル スン オプチマン
웃어줄 순 없지만
笑ってくれることは出来ないけど

ハンサン キオカルケヨ
항상 기억할게요
いつも憶えているよ

ク ヒャンギルル
그 향기를
その香りを

ノム サラン ヘットン ネ ヨクシミ
너무 사랑 했던 내 욕심이
とても愛した僕の欲が

ウリルル プル テウォットン ゴヤ
우리를 불 태웠던 거야
僕たちを燃やしたんだ

ヌヌル ットゥミョン ノワ ヘットン
눈을 뜨면 너와 했던
目覚めたら君とした

モドゥン ゴットゥル ッテムネ
모든 것들 때문에
すべてのもののために

ナン ヌヌル トゥギ シルコ
난 눈을 뜨기 싫고
僕は目覚めたくなくて

ハル ジョンイル ノエ ムルゴヌル
하루 종일 너의 물건을
一日中君のものを

チョンリハヌン ナン
정리하는 난
整理する僕は

ニガ ット クリウォジョ
니가 또 그리워져
君がまた恋しくて

クデ ネゲ タシ
그대 내게 다시
君に僕にもう一度

タシ タシ
다시 다시
もう一度

トラ オル スン オプチマン
돌아 올 순 없지만
戻ってくることは出来ないけど

ナルル キオケジョヨ
나를 기억해줘요
僕を憶えていてよ

ネ アペソ タシ タシ
내 앞에서 다시 다시
僕の前でもう一度

ウソジュル スン オプチマン
웃어줄 순 없지만
笑ってくれることは出来ないけど

ハンサン キオカルケヨ
항상 기억할게요
いつも憶えているよ

ク ヒャンギルル
그 향기를
その香りを

トン ピン イゴセ ナマン ホンジャ
텅 빈 이곳에 나만 혼자
空っぽのここに僕だけ一人

ナムン キオク チョガクトゥルル
남은 기억 조각들을
残った記憶の欠片を

チョウムブト マッチュダガ
처음부터 맞추다가
最初から合わせて

ムンドゥク ットオルン ニ ミソエ
문득 떠오른 니 미소에
ふと浮かび上がった君の笑みに

タシ カマニ ヌヌル カマ
다시 가만히 눈을 감아
また静かに目を閉じる

クデ ネゲ タシ
그대 내게 다시
君に僕にもう一度

タシ タシ
다시 다시
もう一度

トラ オル スン オプチマン
돌아 올 순 없지만
戻ってくることは出来ないけど

ナルル キオケジョヨ
나를 기억해줘요
僕を憶えていてよ

ネ アペソ タシ タシ
내 앞에서 다시 다시
僕の前でもう一度

ウソジュル スン オプチマン
웃어줄 순 없지만
笑ってくれることは出来ないけど

ハンサン キオカルケヨ
항상 기억할게요
いつも憶えているよ

ク ヒャンギルル
그 향기를
その香りを

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

最高のプレゼント - Rain 歌詞和訳

ピ(RAIN)《♂》
01 /15 2017
  • チェゴエソンムル
최고의 선물(Prod. by PSY) - 비(Rain)
最高のプレゼント
作詞:정지훈, 싸이(Psy) 作曲:싸이(Psy), 유건형
2017.01.15リリースのデジタルシングルです♪
チェゴエソンムル
최고의 선물(Prod. by PSY) - 비(Rain)
最高のプレゼント


ヒミ トゥルゴ チチョソ
힘이 들고 지쳐서
大変で疲れて

ナ ッスロジル ッテッチュム
나 쓰러질 때쯤
僕が倒れるとき

ソソヒ ネ モドゥン ゴスル
서서히 내 모든 것을
徐々に僕のすべてのものを

ポギハル ッテッチュム
포기할 때쯤
諦めるとき

ナル アナジュン ゴン ノヨッソ
날 안아준 건 너였어
僕を抱きしめてくれたのは君だった

ナル プッチャバジュン ゴン ノヨッソ
날 붙잡아준 건 너였어
僕をつかまえてくれたのは君だった

クレッソ クレ ノヨッソ
그랬어, 그래 너였어
そうだった そう君だった

サラムドゥルン ネゲ マレ
사람들은 내게 말해
みんなは僕に言う

ピョルポリル オプタゴ
별볼일 없다고
大したことないと

クッテ ノヌン ネゲ マレ
그때 너는 내게 말해
その時は君は僕に言う

ナ バッケ オプタゴ
나 밖에 없다고
僕しかいないって

ネガ オットン サンファニドン
내가 어떤 상황이던
僕はどんな状況だった

ネガ オットン パンファンウル ハゴン
내가 어떤 방황을 하건
僕がどんな彷徨をしようと

ナルル ヒャンヘ ウソ ジュヌン
나를 향해 웃어 주는
僕に向かって笑う

イ セサビ ネゲ ジュン
이 세상이 내게 준
この世で僕にくれた

チェゴエ ソンムル
최고의 선물
最高のプレゼント





ワ カチ カトゥン ックムル ックゴ パ
와 같이 같은 꿈을 꾸고 파
来て一緒に同じ夢を見たい

ヨンウォナン ノエ イルム
영원한 너의 이름
永遠の君の名前

カジャン クン キップム
가장 큰 기쁨
最も大きな喜び





ワ カチ ヌヌル ットゥゴ
와 같이 눈을 뜨고
一緒に来て目を覚まして

カトゥン ナル カチ
같은 날 같이
同じ日に一緒に

ヌヌル カムコ パ
눈을 감고 파
目を閉じたい

ヤクソカルケ
약속할게
約束するよ

オン モムロ チキョネンダド
온 몸으로 지켜낸다고
全身で守ると

ヤクソカルケ
약속할게
約束するよ

オン モムロ ノル アナジュンダゴ
온 몸으로 널 안아준다고
全身で君を抱きしめると

ク オディドゥン ニガ カミョン
그 어디든 네가 가면
どこだろうと君が行けば

ク キリ コッ キリ トェドロク
그 길이 곧 길이 되도록
その道がすぐに道になるように

ネ ソンキル
내 손길
僕の手に

タウル ス イットロク
닿을 수 있도록
届くように

ヘッサルポダ パルクケ
햇살보다 밝게
日差しより明るく

ウンヌン ノエ モスベ
웃는 너의 모습에
笑った君の姿に

ウェンディンドウレス ポダ
웨딩드레스 보다
ウェンディングドレスより

ト ハヤン ノエ モスベ
더 하얀 너의 모습에
もっと白い君の姿に

ナ キップメ ヌンムル フルリョ
나 기쁨에 눈물 흘려
私は喜びに涙を流して

ク ヌンムレ ヒャンギルル ヌッキョ
그 눈물의 향기를 느껴
その涙の香りを感じて

ナルル ヒャンヘ コロオヌン
나를 향해 걸어오는
僕に向かって歩いてくる

イ セサギ ネゲ ジュン
이 세상이 내게 준
この世が僕にくれた

チェゴエ ソンムル
최고의 선물
最高のプレゼント





ワ カチ カトゥン ックムル ックゴ パ
와 같이 같은 꿈을 꾸고 파
来て一緒に同じ夢を見たい

ヨンウォナン ノエ イルム
영원한 너의 이름
永遠の君の名前

カジャン クン キップム
가장 큰 기쁨
最も大きな喜び





ワ カチ ヌヌル ットゥゴ
와 같이 눈을 뜨고
一緒に来て目を覚まして

カトゥン ナル カチ
같은 날 같이
同じ日に一緒に

ヌヌル カムコ パ
눈을 감고 파
目を閉じたい

ニ ポンチェ ソンカラゲ
네 번째 손가락에
君の四番目の指に

ックォジン パンジ ウィヘ
끼워진 반지 위해
挟まれた指輪のために

ヨンウォヌル ヤクソケ
영원을 약속해
永遠を約束するよ

モドゥン ゴル ペペ ウォウォ
모든 걸 베베 워워
すべてのものを切って

イ セサギ ネゲ ジュン
이 세상이 내게 준
この世が僕にくれた

チェゴエ ソンムル
최고의 선물
最高のプレゼント





ワ カチ カトゥン ックムル ックゴ パ
와 같이 같은 꿈을 꾸고 파
来て一緒に同じ夢を見たい

ヨンウォナン ノエ イルム
영원한 너의 이름
永遠の君の名前

カジャン クン キップム
가장 큰 기쁨
最も大きな喜び





ワ カチ ヌヌル ットゥゴ
와 같이 눈을 뜨고
一緒に来て目を覚まして

カトゥン ナル カチ
같은 날 같이
同じ日に一緒に

ヌヌル カムコ パ
눈을 감고 파
目を閉じたい



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

What's Love - Rain 歌詞和訳

ピ(RAIN)《♂》
06 /20 2016
What's Love - Rain
作詞:JYP, 데니안 作曲:데니안
リクエスト頂いた曲です♪
ピ(Rain) (1) - Bad Guy / Bi (Rain) vol.1 - Bad Guy (韓国盤) ピ(Rain) (1) - Bad Guy / Bi (Rain) vol.1 - Bad Guy (韓国盤)
ピ(Rain)
2002-05-12
What's Love - Rain

ナルル イジュラゴ
나를 잊으라고
僕を忘れろと

クロケ マルル ヘド
그렇게 말을 해도
そんな話をしても

パボガチ アラドゥッチル モタゴ
바보같이 알아듣질 못하고
バカみたいに分からなくて

ケソク ヌンチ オプシ
계속 눈치 없이
ずっと気づかずに

ウェ チャック ッタラオニ
왜 자꾸 따라오니
どうしていつもついて来るの?

ネ マリ アンドゥルリニ
내 말이 안들리니
僕の話が聞こえないの?

オ ックンナッソ
어 끝났어
ね 終わったんだ

It′s over baby

ノ ナハンテ ウォナヌン ゲ ムォニ
너 나한테 원하는 게 뭐니
君 僕に望むのは何なの?

サラン オットン サラン
사랑 어떤 사랑
愛 どんな愛

ヨンウォナン サラン ヨンファエ
영원한 사랑 영화에
永遠の愛 映画に

ナオヌン クロン サラン
나오는 그런 사랑
出てくるそんな愛

ハムッケ ソンチャプコ ヌルゴガミョンソ
함께 손잡고 늙어가면서
一緒に手を取り合って老いて行って

コンウォン コロ タニヌン
공원 걸어 다니는
公園を歩く

クロン サラン
그런 사랑
そんな愛

ウォンレ ックンナヌン ゲ サランイヤ
원래 끝나는 게 사랑이야
元々終わるのが愛だよ

ウォンレ ピョナヌン ゲ サランイヤ
원래 변하는 게 사랑이야
元々変わるのが愛だよ

パダドゥリョ ックンナッソ
받아들여 끝났어
受け入れて 終わったんだ

トラソ チュルゴウォッソ
돌아서 즐거웠어
振り返ったら楽しかった

サランイラン ゴン
사랑이란 건
愛というのは

チョンマル アル スガ オプソヨ
정말 알 수가 없어요
本当に分からないよ

ヌグド ハミョン ハルスロク
누구도 하면 할수록
誰でもすればするほど

トウク オリョウォ マンジヌン ク ミロ
더욱 어려워 만지는 그 미로
もっと難しくて触れるその迷路

ヨンウォンハルコラン
영원할거란
永遠というのは

ミドゥル スド オムヌン マルル イユロ
믿을 수도 없는 말을 이유로
信じることも出来ない言葉を理由に

モドゥン ゴル チュゴ ックムル ックヌン
모든 걸 주고 꿈을 꾸는
すべてを与えて夢を見る

パボ ガトゥン ッピエロ
바보 같은 삐에로
バカみたいなピエロ

サランイラヌン ゲ ネゲ
사랑이라는 게 내게
愛というのが僕には

ックムマン カットン パロ クッテ
꿈만 같던 바로 그때
夢のようだったまさにその時

ネ アペ ナタナットン ノヌン
내 앞에 나타났던 너는
僕の前に現れた君は

ナエ セサンウル パックォヌヮッソ
나의 세상을 바꿔놨어
僕の世界を変えたんだ

ナエ モムグァ マウムル ッケウォジョッソ
나의 몸과 마음을 깨워줬어
僕の体と心を目覚めさせた

ポルッソ ニガ オプシヌン ナ
벌써 니가 없이는 나
すでに君なしでは僕は

ハルガ ノム キロソ
하루가 너무 길어서
一日があまりに長くて

キョンディル スガ オプソ
견딜 수가 없어
耐えられない

ネ マムン ワンジョニ
내 맘은 완전히
僕の心は完全に

ノエゲ ノモガッソ
너에게 넘어갔어
君に移った

イジェ ノエ ソンアネ
이제 너의 손안에
もう君の手の中に

タルリョイッソ ネ サルム
달려있어 내 삶
かかっている 僕の人生

ックネ メダルリン ッピエロ ガトゥン
끈에 매달린 삐에로 같은
紐につるされたピエロのような

ネ モスプ ネ マム
내 모습 내 맘
僕の姿 僕の心

ハナ トゥル イジェヌン
하나 둘 이제는
一つ二つ もう

セル スド オプソ
셀 수도 없어
数えることも出来ない

ヌル イロケ チャイギマンハゴ
늘 이렇게 차이기만하고
いつもこうして差をつけてばかりで

メンナル ポリムマン パッコ
맨날 버림만 받고
いつも捨てることだけ受けて

ホクシ イボネン タルルッカ
혹시 이번엔 다를까
もしかして今度は違うかな

イボネン チョンマリ
이번엔 정말이
今度は本当に

アニルッカ ハヌン キデロ
아닐까 하는 기대로
違うんじゃないかっていう期待で

ヨクシ オギムオプシ
역시 어김없이
やっぱり間違いなく

サンサンチョカギ ナゴド
산산조각이 나고도
ばらばらに割れても

ミョッ シガニ チナジド アナ
몇 시간이 지나지도 않아
数時間しか経っていない

トラオルチド モルラ
돌아올지도 몰라
戻ってくるかもしれない

ハミョ ット キダリゴ ヌン ナ
하며 또 기다리고 는 나
と思いながら待っては僕は

オディ モジャラン ノムアニンガ
어디 모자란 놈아닌가
どこか足りない奴じゃないか

クロケ アンコソ イロケ
그렇지 않고서 이렇게
そうじゃなくこうして

アプゲ ミョッ ポネ
아프게 몇 번에
苦しんで何度も

イビョルル ックッコ ポゴド
이별을 겪어 보고도
別れを経験してみても

ウェ キデルル ヘ
왜 기대를 해
どうして期待するの

サランイラン ゴン
사랑이란 건
愛というのは

チョンマル アル スガ オプソヨ
정말 알 수가 없어요
本当に分からないよ

ヌグド ハミョン ハルスロク
누구도 하면 할수록
誰でもすればするほど

トウク オリョウォ マンジヌン ク ミロ
더욱 어려워 만지는 그 미로
もっと難しくて触れるその迷路

ヨンウォンハルコラン
영원할거란
永遠というのは

ミドゥル スド オムヌン マルル イユロ
믿을 수도 없는 말을 이유로
信じることも出来ない言葉を理由に

モドゥン ゴル チュゴ ックムル ックヌン
모든 걸 주고 꿈을 꾸는
すべてを与えて夢を見る

パボ ガトゥン ッピエロ
바보 같은 삐에로
バカみたいなピエロ

サランイラン ゴン
사랑이란 건
愛というのは

チョンマル アル スガ オプソヨ
정말 알 수가 없어요
本当に分からないよ

ヌグド ハミョン ハルスロク
누구도 하면 할수록
誰でもすればするほど

トウク オリョウォ マンジヌン ク ミロ
더욱 어려워 만지는 그 미로
もっと難しくて触れるその迷路

ヨンウォンハルコラン
영원할거란
永遠というのは

ミドゥル スド オムヌン マルル イユロ
믿을 수도 없는 말을 이유로
信じることも出来ない言葉を理由に

モドゥン ゴル チュゴ ックムル ックヌン
모든 걸 주고 꿈을 꾸는
すべてを与えて夢を見る

パボ ガトゥン ッピエロ
바보 같은 삐에로
バカみたいなピエロ

チグムブトナ テニ サランイラヌンゴ
지금부터나 데니 사랑이라는거
今から僕はデニー・サランだってこと

チャム アルダガド ット
참 알다가도 또
本当に分かりながらもまた

モルゲッコ ムジョコンイゴ
모르겠고 무조건이고
分からないし無条件で

オリョウン スハク コンシクポダ ポクチャパゴ
어려운 수학 공식보다 복잡하고
難しい数学の公式より複雑で

クロン チュル アルミョンソ
그런 줄 알면서
そんなこと分かりながら

ットダシ ッパジョドゥルゴ
또다시 빠져들고
また再び陥って

イロダ チョロダ
이러다 저러다
こうしてああして

ックチナミョン マリダ
끝이나면 말이다
終わりなら話だ

ットダシ ドゥラマ ガトゥン
또다시 드라마 같은
またドラマみたいな

サラン チャジャ ヘメダ
사랑 찾아 헤메다
愛を探し彷徨う

ネ ホン ット パチミョ
내 혼 또 바치며
僕の魂また捧げて

サランハヌン クロン ッテロン
사랑하는 그런 때론
愛するそんなときには

アル ス オムヌン サランハク ケロン
알 수 없는 사랑학 개론
分からない愛情学概論

サランイラン ゴン
사랑이란 건
愛というのは

チョンマル アル スガ オプソヨ
정말 알 수가 없어요
本当に分からないよ

ヌグド ハミョン ハルスロク
누구도 하면 할수록
誰でもすればするほど

トウク オリョウォ マンジヌン ク ミロ
더욱 어려워 만지는 그 미로
もっと難しくて触れるその迷路

ヨンウォンハルコラン
영원할거란
永遠というのは

ミドゥル スド オムヌン マルル イユロ
믿을 수도 없는 말을 이유로
信じることも出来ない言葉を理由に

モドゥン ゴル チュゴ ックムル ックヌン
모든 걸 주고 꿈을 꾸는
すべてを与えて夢を見る

パボ ガトゥン ッピエロ
바보 같은 삐에로
バカみたいなピエロ

サランイラン ゴン
사랑이란 건
愛というのは

チョンマル アル スガ オプソヨ
정말 알 수가 없어요
本当に分からないよ

ヌグド ハミョン ハルスロク
누구도 하면 할수록
誰でもすればするほど

トウク オリョウォ マンジヌン ク ミロ
더욱 어려워 만지는 그 미로
もっと難しくて触れるその迷路

ヨンウォンハルコラン
영원할거란
永遠というのは

ミドゥル スド オムヌン マルル イユロ
믿을 수도 없는 말을 이유로
信じることも出来ない言葉を理由に

モドゥン ゴル チュゴ ックムル ックヌン
모든 걸 주고 꿈을 꾸는
すべてを与えて夢を見る

パボ ガトゥン ッピエロ
바보 같은 삐에로
バカみたいなピエロ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

どうして - Rain 歌詞和訳

ピ(RAIN)《♂》
06 /19 2016
ウェ
왜 - Rain
どうして
作詞:JYP, 김기정 作曲:JYP
リクエスト頂いた曲です♪
ピ(Rain) (1) - Bad Guy / Bi (Rain) vol.1 - Bad Guy (韓国盤) ピ(Rain) (1) - Bad Guy / Bi (Rain) vol.1 - Bad Guy (韓国盤)
ピ(Rain)
2002-05-12
ウェ
왜 - Rain
どうして


チェバル ネ ギョテ イッソジョ
제발 내 곁에 있어줘
どうか僕の傍にいてよ

イユガ ムォンジ モルラド
이유가 뭔지 몰라도
理由が何なのか分からなくても

タシ ハンボン センガケジョ
다시 한번 생각해줘
もう一度考え直してよ

イロケ チャジョンシミゴ
이렇게 자존심이고
こうしてプライドも

ムォゴ タ ポリゴソ
뭐고 다 버리고서
何もかも全部捨てて

プタカルケ チェバル カジマ
부탁할게 제발 가지마
お願いするよ どうか行かないで

チョンマル チャラルケ
정말 잘할게
本当に尽くすから

ネゲ チェバル チョム イロジマ
내게 제발 좀 이러지마
僕にどうかこんなことやめて

チェバル ネガ チャラミョン トェジャナ
제발 내가 잘하면 되잖아
頼むよ 僕が頑張ればいいじゃない

コチミョン トェジャナ
고치면 되잖아
直せばいいじゃない

マレブヮ キフェド アンチュゴ
말해봐 기회도 안주고
言ってみて チャンスも与えずに

イロミョン アン ドェヌン ゴジャナ
이러면 안 되는 거잖아
こうするのはダメじゃないか

ポナマナ
보나마나
会うまでもなく

アン ドェンダゴヌン マルハジマ
안 된다고는 말하지마
ダメだなんて言わないで

ウリドゥル ポゴタ ナムドゥリ
우리들 보고다 남들이
僕たちを見てはみんなが

プロウォヘッチャナ ウェイレ
부러워했잖아 왜이래
羨ましがってたじゃない どうして

ットナリョヌン ノル
떠나려는 널
去ろうとする君を

プッチャプチド モタゲ
붙잡지도 못하게
引き止めることもできないように

ヘオジジャヌン マルマン ケソクハゴ
헤어지자는 말만 계속하고
別れようって言葉だけ繰り返して

ムォガ ムンジェニ
뭐가 문제니
何が問題なの?

タルン サラギ フンドゥニ
다른 사랑이 흔드니
他の愛に揺れてるの?

ウェ イロヌンジ
왜 이러는지
どうしてこうするのか

ウェ クロンジ マルル ヘブヮ
왜 그런지 말을 해봐
なぜなのか言ってみて

ウェ ナル ットナヌン ゴヤ ウェ
왜 날 떠나는 거야 왜
どうして僕から離れるの どうして?

ウェ ナル ウルリヌン ゴヤ ウェ
왜 날 울리는 거야 왜
どうして僕を泣かせるんだよ どうして

ウェ ウルジド アナ
왜 울지도 않아
どうして泣きもしないの

クロケ ヌンムリ マヌン ニガ
그렇게 눈물이 많은 니가
あんなに泣き虫な君が

ヌンムル クルッソンイジド アナ
눈물 글썽이지도 않아
涙ぐむこともない

イビョリラヌン マル チェバル
이별이라는 말 제발
別れという言葉 頼むから

クロケ スュィプケ ハジマ
그렇게 쉽게 하지마
そんなに簡単に言わないで

ノエ ク ハンマディエ
너의 그 한마디에
君のその一言に

ナン スミ マキョワ ハジマ
난 숨이 막혀와 하지마
僕は息が詰まってくる 言わないで

ホクシ ネガ クニャン
혹시 내가 그냥
もしかして僕が何の

イユド オプシ シロジョンニ
이유도 없이 싫어졌니
理由もなく嫌になったの?

クェンチャナ オットケ
괜찮아 어떻게
大丈夫

サラム マウミ ットクカンニ
사람 마음이 똑같니
人の気持ちは同じだよ

ウォンレ チョアド チョッタ
원래 좋아도 졌다
元々好きになった

シロド チョッタ クロヌン ゴヤ
싫어도 졌다 그러는 거야
嫌いにもなった そんなものだよ

クロニ カジマ オ カジマ
그러니 가지마 어 가지마
だから行かないで ね 行かないで

サランスロプトン ノエ ク ミソガ
사랑스럽던 너의 그 미소가
愛らしかった君のその笑みが

イジェヌン ナルル ピウッコマン イッソ
이제는 나를 비웃고만 있어
もう僕をあざ笑ってばかりいる

ウリ シジャケ イユガ オプソンドゥシ
우리 시작에 이유가 없었듯이
僕たち始まりの理由がなかったように

マジマクド クロッタゴ
마지막도 그렇다고
最後もそうだと

イユヌン オプタゴ
이유는 없다고
理由はないと

ウェ ナル ットナヌン ゴヤ ウェ
왜 날 떠나는 거야 왜
どうして僕から離れるの どうして?

ウェ ナル ウルリヌン ゴヤ ウェ
왜 날 울리는 거야 왜
どうして僕を泣かせるんだよ どうして

ウリ イニョニ
우리 인연이
僕たちの縁は

チョンマル ヨギッカジン ゴンジ
정말 여기까진 건지
本当にここまでなのか

ネ サランマヌロン ノルル
내 사랑만으론 너를
僕の愛だけでは君を

チェウル スガ オムヌンジ
채울 수가 없는지
満たせられないのか

ノエ ピンジャリン
너의 빈자린
君の空席は

オットケ チェウォヤ ハヌンジ
어떻게 채워야 하는지
どうやって満たせばいいのか

ウェ イロケ ナル ウルリヌンジ
왜 이렇게 날 울리는지
どうしてこうして僕を泣かせるのか

ウェ ナル ットナヌン ゴヤ ウェ
왜 날 떠나는 거야 왜
どうして僕から離れるの どうして?

ウェ ナル ウルリヌン ゴヤ ウェ
왜 날 울리는 거야 왜
どうして僕を泣かせるんだよ どうして


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます