★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
危険 遺産 オー・マイ 一度行って 風と雲と雨 一緒に夕飯 サンガプ 家族です コンビニ サイコ

そのまま僕を捨てて - ハ・ドンギュン 韓ドラ:夫婦の世界 歌詞和訳

ハ・ドンギュン(하동균)《♂》
04 /19 2020
クニャンナルルポリョヨ
그냥 나를 버려요 - 하동균
そのまま僕を捨てて
作詞:라엘 (Ra.L),나오미 (Naomi) 作曲:개미,라엘 (Ra.L)
韓国ドラマ:夫婦の世界
出演:キム・ヒエ、パク・ヘジュンなど
愛だと信じていた夫婦の縁が、裏切りで切られるようになり、感情の渦に巻き込まれる物語
クニャンナルルポリョヨ
그냥 나를 버려요 - 하동균
そのまま僕を捨てて


クロン アプン ヌヌロ
그런 아픈 눈으로
そんな苦しそうな眼差しで

ナル パラポジ マラ ジョヨ
날 바라보지 말아 줘요
僕を見つめないで

クロム ナン オットケ ハジョ
그럼 난 어떻게 하죠
そしたら僕はどうすればいいんだ

クニャン モルン チョケヨ
그냥 모른 척해요
ただ知らないふりをして

イロン ムノジン ネ モスプ
이런 무너진 내 모습
こんな崩れた僕の姿

ノエゲン ポイギ シロ
너에겐 보이기 싫어
君には見られたくない

アラヨ ナル ウィヘットン
알아요 날 위했던
分かってる 僕のための

クデエ マウミラン ゴル
그대의 마음이란 걸
君の気持ちだってことを

パボ ガッチマン
바보 같지만
バカみたいだけど

ネゲ ナムン ゴン
내게 남은 건
僕に残ったのは

チャジョンシムップニイェヨ
자존심뿐이에요
プライドだけだよ

ク ウィロヌン ナル
그 위로는 날
その慰めは僕を

トウクト クェロプケマン ヘ
더욱더 괴롭게만 해
さらにもっと僕を苦しめるんだ

モロジヌン クデル ポミョ
멀어지는 그댈 보며
遠ざかる君を見て

プッチャプコ シプン マウムップニジマン
붙잡고 싶은 마음뿐이지만
ひきとめたい気持ちだけど

クニャン ナルル チナチョヨ
그냥 나를 지나쳐요
そのまま僕を通り過ぎて

モンハニ イッスル ッテミョン
멍하니 있을 때면
呆然としているときは

チャック クデガ ットオルジョ
자꾸 그대가 떠오르죠
何度も君が思い浮かぶよ

イロル ッテン オットケ ハジョ
이럴 땐 어떻게 하죠
こんな時はどうすればいいんだ

パボチョロム ナヌン ット
바보처럼 나는 또
バカみたいに僕はまた

オヘルル ヘッソンナ ブヮヨ
오해를 했었나 봐요
誤解をしたみたいだ

ソトゥルン ネガ ミムネヨ
서투른 내가 밉네요
不器用な自分が憎いよ

アラヨ ナル ウィヘットン
알아요 날 위했던
分かってる 僕のための

クデエ マウミラン ゴル
그대의 마음이란 걸
君の気持ちだってことを

パボ ガッチマン
바보 같지만
バカみたいだけど

ネゲ ナムン ゴン
내게 남은 건
僕に残ったのは

チャジョンシムップニイェヨ
자존심뿐이에요
プライドだけだよ

ク ウィロヌン ナル
그 위로는 날
その慰めは僕を

トウクト クェロプケマン ヘ
더욱더 괴롭게만 해
さらにもっと僕を苦しめるんだ

モロジヌン クデル ポミョ
멀어지는 그댈 보며
遠ざかる君を見て

プッチャプコ シプン マウムップニジマン
붙잡고 싶은 마음뿐이지만
ひきとめたい気持ちだけど

クニャン ナルル トナガヨ
그냥 나를 떠나가요
そのまま僕から去っていって

ニガ オムヌン パム
네가 없는 밤
君がいない夜

カスム ハン キョニ
가슴 한 켠이
胸の片隅が

チョンブ サラジン ゴッ カタ
전부 사라진 것 같아
すべて消えたみたいだ

パボ ガトゥン ミリョンマン ナマ
바보 같은 미련만 남아
バカみたいな未練だけが残って

ソグルプン ヌンムルマン ネリョオンダ
서글픈 눈물만 내려온다
悲しい涙だけ降りてくる

ニガ クリウォソ
네가 그리워서
君が恋しくて

アラヨ ナル ウィヘットン
알아요 날 위했던
分かってる 僕のための

クデエ マウミラン ゴル
그대의 마음이란 걸
君の気持ちだってことを

パボ ガッチマン
바보 같지만
バカみたいだけど

ネゲ ナムン ゴン
내게 남은 건
僕に残ったのは

チャジョンシムップニイェヨ
자존심뿐이에요
プライドだけだよ

ク ウィロヌン ナル
그 위로는 날
その慰めは僕を

トウクト クェロプケマン ヘ
더욱더 괴롭게만 해
さらにもっと僕を苦しめるんだ

クニャン ナルル ポリョヨ
그냥 나를 버려요
そのまま僕を捨てて




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Don`t Rememer - ハ・ドンギュン 韓ドラ:バッドパパ 歌詞和訳

ハ・ドンギュン(하동균)《♂》
10 /17 2018
Don`t Rememer - 하동균
作詞作曲:Jay Kim, Tranoworld
韓国ドラマ:バッドパパ
出演:チャン・ヒョク、ソン・ヨウン、シン・ウンス、ハジュンなど
韓国ドラマ「バッドパパ」は良い父親になるために悪い人間になることを選んだ家長の孤軍奮闘を描いたドラマ。最高のボクシング選手だったが、不名誉な事件に巻き込まれてボクシング選手の資格を永久剥奪されたユ・ジチョル役を演じる。脚本家の夢よりも現実打開が先である妻のチェ・ソンジュ役は女優ソン・ヨウンが、早くに大人になってしまったジチョルの娘ユ・ヨンソン役はシン・ウンスが担う。また、韓国ガールズグループ「RAINBOW」の元メンバーで女優に転身したキム・ジェギョン女性最年少での進級という驚くべきキャリアをもつ広域捜査隊のエリート刑事チャ・ジウを演じる。
Don`t Rememer - 하동균

Don't remember you
I don't remember anymore
Don't remember you
I don't know who you are

モンジ ッサイン コウル ソク
먼지 쌓인 거울 속
ホコリが積もった鏡の中

チョラハゲ ピチョジン モスプ
초라하게 비춰진 모습
みすぼらしく現れた姿

チョジョム オムヌン コムン ヌンピッ
초점 없는 검은 눈빛
焦点のない黒い眼差し

キオカル スガ オプソ
기억할 수가 없어
記憶することは出来ない

オディブト シジャクトェン ゴンジ
어디부터 시작된 건지
どこから始まったのか

ックチュン オディンジ
끝은 어딘지
終わりはどこなのか

ナムキョジン パラムチョロム
남겨진 바람처럼
残された風のように

ミルリドゥッ サラガ
밀리듯 살아가
押されるように生きて行って

フリョジョ カヌン キオク サイロ
흐려져 가는 기억 사이로
薄れていく記憶の間に

ソンミョンヒ ナムン ゴン
선명히 남은 건
鮮明に残ったのは

ウェロプケ ホルロ ナムン
외롭게 홀로 남은
孤独に一人残った

ノラヌン キオクップン
너라는 기억뿐
君という記憶だけ

Don't remember you
I don't remember anymore
Don't remember you
I don't know who you are

Crazy more Crazy more
nana nanana nana nanana

Crazy more Crazy more
You’re the reason I live

Pain over Pain over
nana nanana nana nanana

Crazy more Crazy more

You’re all of my life
Don’t remember you

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Home - ハ・ドンギュン 韓ドラ:ライフ 歌詞

ハ・ドンギュン(하동균)《♂》
07 /24 2018
Home - 하동균
作詞:Brand Newjiq(브랜뉴직) 作曲:한관희, 송영민, 박상준
韓国ドラマ:ライフ
出演:イ・ドンウク、 チョ・スンウ、ウォン・ジナなど
イ・ドンウク主演!医師と経営者、二つの信念が対立する緊張感溢れる医療ドラマ
私たちの体の中で起きる激しい抗原抗体反応のように、守ろうとする者と変えようとする者の信念が、病院の中の様々な群像の中で衝突する医療ドラマ
Home - 하동균

Drive me home of my own
before the break of dawn
Used to be a little dreamer
kept running rain or shine
After all those thousand rainbows
now I'm knocking on the door
Can someone will be there for me

All the joys all the sorrows
not a thing behind the door
You keep me warm like the fire
just place me in your arms
After all your thousand kisses
now I know that you're my home
You left the door wide open while I'm gone

Before I know what I know
thought that I'm made out of gold
Was young and wild dare to face end of December
and there's no one by my side
All alone when I'm down
Before the dawn bring me back to my home

Drive me home of my own
Just before the break of dawn
Used to be a little dreamer
kept running rain or shine
After all those thousand rainbows
now I'm knocking on the door
I need the door wide open while I'm gone

Before I walk on this road
heard the stories from my old
What to smile and what to cry what to remember
You can't define what's wrong and right
Believe yourself, it's fine
Don't you know, there is always your home

I look up to the sky and reach the stars
The moon is shining on my soul
And all of my dreams all that I wish
Doesn't mean a thing on my own
Take me home
The place I can hide

Oh I know yes I know
Was just blind and fool so long
Now I smile and now I cry and I remember
Everyday and everynight
There was your candle light
Now I know, You'r the home of my own

Drive me home of my own
Just before the break of dawn
Used to be a little dreamer
kept running rain or shine
After all those thousand rainbows
now I'm knocking on the door
I need the door wide open while I'm gone


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

一緒に行こう - ハ・ドンギュン 韓ドラ:Mother 歌詞和訳

ハ・ドンギュン(하동균)《♂》
02 /17 2018
カチカジャ ハ・ドンギュン
같이 가자 - 하동균
一緒に行こう
作詞作曲:박아셀
韓国ドラマ:Mother
出演:イ・ボヨン、 イ・ヘヨン、 コ・ソンヒ、イ・ジェユン など
日本の大ヒットドラマ「Mother」をイ・ボヨン主演でリメイク!切ない母性の物語
傷ついた少女を助け出すため、その少女の母親になることを決意した女性のストーリー
カチカジャ ハ・ドンギュン
같이 가자 - 하동균
一緒に行こう

モルリ モルリ テリョガ ジョ
멀리 멀리 데려가 줘
遠く遠くへ連れて行ってよ

ナド カチ カゴ シプタ
나도 같이 가고 싶다
私も一緒に行きたい

トン ノエゲン
던 너에겐
言ってた君には

イ マル ハン マディミョン トェッスルッカ
이 말 한 마디면 됐을까
この一言ならよかったのかな

ワルカク ッソダジドン ヌンムルン
왈칵 쏟아지던 눈물은
いきなりあふれた涙は

チウォジジ アンヌン クッテ ナワ
지워지지 않는 그때 나와
消えないその時出てきて

ハナガ トェオ フルゲ トェルッカ
하나가 되어 흐르게 될까
一つになって流れるかな

カミョン カトゥン
가면 같은
行ったら同じ

ミソ トィエ スムキョドゥン
미소 뒤에 숨겨둔
笑みの後に隠した

ノラヌン イルム アペ タガガ
너라는 이름 앞에 다가가
君という名前の前に近づいて

トェヌェイヌン マル
되뇌이는 말
繰り返して増えた言葉

オディッカジ カル ス イッスルチ
어디까지 갈 수 있을지
どこまで行けるか

モルジマン
모르지만
分からないけど

コギッカジラド
거기까지라도
そこまでも

カチ カジャ
같이 가자
一緒に行こう

フルドン ヌンムルル
흐르던 눈물을
流れた涙を

ポチョネル ヒム ジョチャ オプソットン
버텨낼 힘 조차 없었던
耐え忍ぶ力さえもなかった

ギョテ チギョネヤ ハヌン ノワ
곁에 지켜내야 하는 너와
傍で守らなきゃならない君と

ハナガ トェオ
하나가 되어
一つになって

プルゲ トェルッカ
부르게 될까
呼ぶことになるかな

カミョン カトゥン
가면 같은
行ったら同じ

ミソ トィエ スムキョドゥン
미소 뒤에 숨겨둔
笑みの後に隠した

ノラヌン イルム アペ タガガ
너라는 이름 앞에 다가가
君という名前の前に近づいて

トェヌェイヌン マル
되뇌이는 말
繰り返して増えた言葉

オディッカジ カル ス イッスルチ
어디까지 갈 수 있을지
どこまで行けるか

モルジマン
모르지만
分からないけど

コギッカジラド
거기까지라도
そこまでも

カチ カジャ
같이 가자
一緒に行こう


オディ ッチュメン
어디 쯤엔
ある程度で

モムチョ ソルチド モルジマン
멈춰 설지도 모르지만
立ち止まるかもしれないけど

クレ
그래
そう

コギッカジ カチ カジャ
거기까지 같이 가자
そこまで一緒に行こう


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

僕は君に - ハ・ドンギュン 歌詞和訳 韓国ドラマ:ウォンテッド

ハ・ドンギュン(하동균)《♂》
07 /30 2016
ナヌンノエゲ ハ・ドンギュン
나는 너에게 - 하동균
僕は君に
作詞作曲:하동균
韓国ドラマ:ウォンテッド
出演:キム・アジュン、 オム・テウン、 チ・ヒョヌ、パク・ヒョジュ、 キム・ソンヨン など
2016年6月22日スタートのドラマのOST♪
オム・テウンほか名俳優が集結!映画さながらの緊迫したストーリーが話題!
ナヌンノエゲ ハ・ドンギュン
나는 너에게 - 하동균
僕は君に


ナヌン ノエゲ アム マル オプシ
나는 너에게 아무 말 없이
僕は君に何も言わずに

ヨジョニ ノエ ピョナジ アンヌン
여전히 너의 변하지 않는
相変わらず君の変わらない

ヌルクコ オレドェン ナム
늙고 오래된 나무
老いて古くなった木

マンソリョジヌン ノエ オレン
망설여지는 너의 오랜
少し迷っていた君の長い

マウムグァ サラナヌン キオクドゥル
마음과 살아나는 기억들
心と蘇る記憶

コクチョンウン マ ヌル クロケ
걱정은 마 늘 그렇게
心配しないで いつもそう

ピョナムオプシ ノエ ギョテ
변함없이 너의 곁에
変わらず君の傍に

ネガ イッスルケ
내가 있을게
僕がいるよ

イ パミ タ チナカゴ
이 밤이 다 지나가고
この夜がすべて過ぎ去って

ット セビョギ タガオミョン
또 새벽이 다가오면
また夜明けが近づいてきたら

キン オドゥムン サラジゴ
긴 어둠은 사라지고
長い闇は消えて

ノエゲン ピチ トェギルル
너에겐 빛이 되기를
君には光になるよう

プランヘットン マウムグァ
불안했던 마음과
不安だった心と

ピトゥルコリドン ミドゥムグァ
비틀거리던 믿음과
ふらついた信頼と

トゥリョウォヘットン モドゥン ゴン
두려워했던 모든 건
恐れたすべてのことは

サラジギルル
사라지기를
消えるよう

ナヌン クロケ ノエ ギョテソン
나는 그렇게 너의 곁에선
僕はそうして君の傍には

タンタンハン ノエ フンドゥルリム オムヌン
단단한 너의 흔들림 없는
丈夫な君の揺るぎない

ムノジジ アンヌン ピョク
무너지지 않는 벽
崩れない壁

ノルル ヌルヌン ムゴウォジン
너를 누르는 무거워진
君を押す重くなった

マウムグァ チョヨオヌン キオクドゥル
마음과 조여오는 기억들
心と強まってくる記憶

タラナジマ ヌル クロケ
달아나지마 늘 그렇게
逃げないで いつもそう

ピョナムオプシ ノエ ギョテ
변함없이 너의 곁에
変わらず君の傍に

ネガ イッスルケ
내가 있을게
僕がいるよ

イ パミ タ チナカゴ
이 밤이 다 지나가고
この夜がすべて過ぎ去って

ット セビョギ タガオミョン
또 새벽이 다가오면
また夜明けが近づいてきたら

キン オドゥムン サラジゴ
긴 어둠은 사라지고
長い闇は消えて

ノエゲン ピチ トェギルル
너에겐 빛이 되기를
君には光になるよう

プランヘットン マウムグァ
불안했던 마음과
不安だった心と

ピトゥルコリドン ミドゥムグァ
비틀거리던 믿음과
ふらついた信頼と

トゥリョウォヘットン モドゥン ゴン
두려워했던 모든 건
恐れたすべてのことは

サラジギルル
사라지기를
消えるよう

ネガ イッスルケ
내가 있을게
僕がいるよ

ノル アナ ジュルケ
널 안아 줄게
君を抱きしめてあげるよ

ノエ オレドェン ク ナムチョロム
너의 오래된 그 나무처럼
君の古いその木のように

ノエゲ チュルケ オン ヒムル
너에게 줄게 온 힘을
君にあげるよ 全力を

タヘ ヨギ イッスルケ
다해 여기 있을게
尽くしてここにいるよ

トゥリョウォ ヘットン モドゥン ゴン
두려워 했던 모든 건
恐れたすべてのことは

サラジギルル
사라지기를
消えるよう

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

元気そうだね - ハ・ドンギュン 歌詞和訳 韓国ドラマ:グッド・ドクター

ハ・ドンギュン(하동균)《♂》
11 /25 2013
チョアボヨ ハ・ドンギュン
좋아보여 - 하동균
元気そうだね
作詞作曲:하동균
韓国ドラマ:グッド・ドクター
出演:チュウォン、チュ・サンウク、ムン・チェウォン、キム・ヨンガン、キム・ミンソなど
Good Doctor (グッド・ドクター) OST (KBS TV ドラマ) (韓国盤) 詳細はこちら!!
Good Doctor (グッド・ドクター) OST (KBS TV ドラマ) (韓国盤)
Various Artists ペク・チヨン ハ・ドンギュン
2013.10.25
チョアボヨ ハ・ドンギュン
좋아보여 - 하동균
元気そうだね


タガオヌン ッタットゥタン
다가오는 따뜻한
近づく温かい

オンギガ カドゥカゲ ナマソ
온기가 가득하게 남아서
ぬくもりがいっぱい残って

キン ヨヘンエ ックテ
긴 여행의 끝에
長い旅行の終わりに

チブル チャジュン アイチョロム
집을 찾은 아이처럼
家を見つけた子供のように

トゥリョウムン サラジョ
두려움은 사라져
恐れは消えて

チョアボヨ
좋아보여
元気そうだね

ト ウソジョ
더 웃어줘
もっと笑って

オンジェナ ナン
언제나 난
いつも僕は

タンタンハゲ
단단하게
頼もしく

トゥリョウメソ ノル チキル テニ
두려움에서 널 지킬 테니
恐れから君を守るから

チグムチョロム ト ウソジョ
지금처럼 더 웃어줘
今みたいにもっと笑って

オヌレジン マルトゥエ
어눌해진 말투에
どもりがちになった話し方に

ノルラジ アンキル パレ
놀라지 않길 바래
驚かないでほしい

クデヨ
그대여
君よ

シルカムナジ アンヌン
실감나지 않는
実感できない

クデラヌン ックム ソゲソン
그대라는 꿈 속에선
君という夢の中では

トゥリョウムン サラジョ
두려움은 사라져
怖さは消えて

チョアボヨ
좋아보여
元気に見える

ト ウソジョ
더 웃어줘
もっと笑って

オンジェナ ナン
언제나 난
いつも僕は

タンタンハゲ
단단하게
頼もしく

トゥリョウメソ ノル チキル テニ
두려움에서 널 지킬 테니
恐れから君を守るから

チグムチョロム ト ウソジョ
지금처럼 더 웃어줘
今みたいにもっと笑って

チョアボヨ
좋아보여
元気に見える

ト ウソジョ
더 웃어줘
もっと笑って

オンジェナ ナン
언제나 난
いつも僕は

タンタンハゲ
단단하게
頼もしく

トゥリョウメソ ノル チキル テニ
두려움에서 널 지킬 테니
恐れから君を守るから

チグムチョロム ト ウソジョ
지금처럼 더 웃어줘
今みたいにもっと笑って

チョアボヨ
좋아보여
元気に見える

ト ウソジョ
더 웃어줘
もっと笑って

オンジェナ ナン
언제나 난
いつも僕は

タンタンハゲ
단단하게
頼もしく

トゥリョウメソ ノル チキル テニ
두려움에서 널 지킬 테니
恐れから君を守るから

チグムチョロム ト ウソジョ
지금처럼 더 웃어줘
今みたいにもっと笑って

ウソジョ
웃어줘
笑って

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

From Mark - 하동균(ハ・ドンギュン) 歌詞和訳

ハ・ドンギュン(하동균)《♂》
05 /09 2013
From Mark - 하동균(ハ・ドンギュン)
作詞作曲:하동균
リクエスト頂いた曲です♪
From Mark - 하동균(ハ・ドンギュン)

ナムキョジン パダエ 
남겨진 바다에 
残された海に

ポリョジン ピョンチョロム
버려진 병처럼
捨てられた瓶のように

モムチュル スガ オプソ
멈출 수가 없어
止まれない

タウル スド オプソ
닿을 수도 없어
触れることも出来ない

チャラリ プソジョ カランヌン タミョン
차라리 부서져 가라앉는 다면
いっそ壊れて沈んだら

チョグムン ピョナゲ 
조금은 편하게 
少しは楽に

サルス イッスル テンデ
살 수 있을 텐데
生きれるはずなのに

チャック フルロソ 
자꾸 흘러서 
何度も流れて

チョムジョム モロジョ
점점 멀어져
どんどん遠ざかって

ヒムッコッ タルリョド
힘껏 달려도 
精一杯走っても

ット チェジャリエ イッソ ナン
또 제자리에 있어 난
また元の場所にいる僕は

I will fly 

ナル ミロネヌン ノラヌン パドワ
날 밀어내는 너라는 파도와
僕を押し出す君という波と

ナル チョヨオヌン キオゲ パラムグァ
날 조여오는 기억의 바람과
僕を締め付けてくる記憶の風と

ナル ムッコボリル 
날 묶어버릴 
僕を縛ってしまう

ナムキョジン シガンドゥル
남겨진 시간들
残された時間

モドゥン ゴン モムチョッソ
모든 건 멈췄어
すべては止まって

シガヌン タチョッソ
시간은 닫혔어
時間は閉じられて

キオギラン カムオク 
기억이란 감옥 
記憶という監獄

プルタボリン フィマン
불타버린 희망
燃えてしまった希望

チュオギ ナタナ フンチョゲ タウミョン
추억이 나타나 흔적에 닿으면
想い出が現れて跡に触れたら

モリカルル ットゥッコ ソリルル チルダ
머리칼을 뜯고 소리를 지르다
髪の毛をはがして大声を出す

ニガ ノムチョソ スミ マキョワ
니가 넘쳐서 숨이 막혀와
君が溢れて息が詰まってくる

ヒムッコッ タルリョド
힘껏 달려도
精一杯走っても

ヌル タウル スガ オプソ ナン
늘 닿을 수가 없어 난
いつも届かない僕は

I will fly 

ナル ミロネヌン ノラヌン パドワ
날 밀어내는 너라는 파도와
僕を押し出す君という波と

ナル チョヨオヌン キオゲ パラムグァ
날 조여오는 기억의 바람과
僕を締め付けてくる記憶の風と

ナル ムッコボリル 
날 묶어버릴 
僕を縛ってしまう

ナムキョジン シガンドゥル
남겨진 시간들
残された時間

I will fly 

ナル ミロネヌン ノラヌン パドワ
날 밀어내는 너라는 파도와
僕を押し出す君という波と

ナル チョヨオヌン キオゲ パラムグァ
날 조여오는 기억의 바람과
僕を締め付けてくる記憶の風と

ナル ムッコボリル 
날 묶어버릴 
僕を縛ってしまう

ナムキョジン シガンドゥル
남겨진 시간들
残された時間

I will fly From mark 
I will fly From mark



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます