江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

僕たちに起こりうる出来事 - ナ・ユングォン

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
03 /10 2019
ウリエゲイロナルスインヌンイル
우리에게 일어날 수 있는 일 - 나윤권
僕たちに起こりうる出来事
作詞:심재희 作曲:김조한
リクエスト頂いた曲です♪
ウリエゲイロナルスインヌンイル
우리에게 일어날 수 있는 일 - 나윤권
僕たちに起こりうる出来事


アムマル オプシ シガンマン カジョ
아무말 없이 시간만 가죠
何も言わず時間だけ過ぎる

ハンマディジョチャ チョシムスロプチョ オ
한마디조차 조심스럽죠 오
一言さえ慎重だよ

ウェ グロニャゴ ムンヌン ナル
왜 그러냐고 묻는 날
どうしたのと尋ねる僕を

ウェンジ スルプン オルグルロ
왠지 슬픈 얼굴로
なぜだか悲しい顔で

ミアナン ドゥッ クデ
미안한 듯 그대
申し訳なさそうに君は

ネ ヌヌル ピハジョ
내 눈을 피하죠
僕の目を避けるね

クロケ ミョチル ヨンラギ オプチョ
그렇게 며칠 연락이 없죠
そうして数日連絡がない

ミウンマムポダ
미운맘보다
憎い気持ちより

コクチョンイ トゥルジョ オ
걱정이 들죠 오
心配になる

オディ アプンゴ アニンジ
어디 아픈건 아닌지
どこか具合が悪いのか

ナップン イルン オムヌンジ
나쁜 일은 없는지
悪いことではないのか

チャック モロジヌン
자꾸 멀어지는
何度も遠ざかる

イ キブヌル オッチョジョ
이 기분을 어쩌죠
この気持ちをどうしよう

ホクシ ネガ
혹시 내가
もしかして僕が

ソウンハゲ ヘンナヨ
서운하게 했나요
空しくさせたのかな

チャムシ ネガ ミウォ
잠시 내가 미워
しばし僕が憎くて

シムスルネン ゴジョ
심술낸 거죠
意地悪をしたんだろう

ヨニンドゥル タ キョンヌン
연인들 다 겪는
恋人たちみんな体験する

フナン イルイル テジョ
흔한 일일 테죠
よくあることだろう

アニラミョン ニガ シロジョッタミョン
아니라면 네가 싫어졌다면
違うなら君が嫌いになったとすれば

ッチャルブン チョナジョチャド
짧은 전화조차도
短い電話さえも

クィタンタミョン
귀찮다면
面倒なのなら

イジェ クマン マレジョヨ
이제 그만 말해줘요
もうそろそろ話してよ

クェンチャナヨ オ
괜찮아요 오
大丈夫

シガニ ピリョハドン
시간이 필요하단
時間が必要という

クデ マル
그대 말 oh yeah
君の言葉

ヌンチ オムヌン ナン
눈치 없는 난
鈍感な僕は

ミッコマン イッチョ
믿고만 있죠 yeah
信じてばかりいるよ

ケジョリ トラオドゥシ
계절이 돌아오듯이
季節が戻ってくるように

タルド パムル チャッドゥシ
달도 밤을 찾듯이
月も夜を探すように

モドゥ チェジャリルル
모두 제자리를
みんな元の場所を

チャジュルコル ミドヨ オ
찾을걸 믿어요 오
見つけられると信じるよ

ホクシ ネガ
혹시 내가
もしかして僕が

ソウンハゲ ヘンナヨ
서운하게 했나요
空しくさせたのかな

チャムシ ネガ ミウォ
잠시 내가 미워
しばし僕が憎くて

シムスルネン ゴジョ
심술낸 거죠
意地悪をしたんだろう

ヨニンドゥル タ キョンヌン
연인들 다 겪는
恋人たちみんな体験する

フナン イルイル テジョ
흔한 일일 테죠
よくあることだろう

アニラミョン ニガ シロジョッタミョン
아니라면 네가 싫어졌다면
違うなら君が嫌いになったとすれば

ッチャルブン チョナジョチャド
짧은 전화조차도
短い電話さえも

クィタンタミョン
귀찮다면
面倒なのなら

キデジョチャ モタドロク
기대조차 못하도록
期待さえもできないほど

マレジョヨ オ
말해줘요 오
言ってよ

ホクシ タルン ヌガ
혹시 다른 누가
もしかして他の誰かを

チョアジョンナヨ
좋아졌나요
好きになったの?

タシ ク マム
다시 그 맘
もう一度その気持ち

トルリルスヌン オムナヨ
돌릴수는 없나요
取り戻すことはできないの?

モドゥドゥル タ イロケ
모두들 다 이렇게
みんなすべてこうして

タ ックンナナヨ
다 끝나나요 oh yeah
全部終わるの?

アニラミョン チャムシ
아니라면 잠시
違うならしばらく

フンドゥルリョッタミョン
흔들렸다면
揺れるなら

クデ アジク
그대 아직
君がまだ

ネ マムグァ ットクカッタミョン
내 맘과 똑같다면
僕の気持ちと同じなら

イジェ クマン ウソジョヨ
이제 그만 웃어줘요
もうそろそろ笑ってよ

イェジョチョロム オ
예전처럼 오
以前のように


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Love Therapy (Feat. ハン・イェリ) - ナ・ユングォン 歌詞和訳

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
09 /02 2018
Love Therapy (Feat. 한예리) - 나윤권
作詞:장여진 作曲:김형석
リクエスト頂いた曲です♪
Love Therapy (Feat. 한예리) - 나윤권

ノエゲマン パンッチャギルケ
너에게만 반짝일게
君にだけ輝くから

ノエゲマン ソクサギョジュルケ
너에게만 속삭여줄게
君にだけ囁くから

ニ イプスレ サルッチャク
니 입술에 살짝
君の唇にそっと

ポンジヌン ミソガ
번지는 미소가
広がる笑みに

トェオ ジュルケ
되어 줄게
なってあげるよ

Oh girl ポグナン ノ
Oh girl 포근한 너
Oh girl 暖かい君

ヒャングタン ノ
향긋한 너
香しい君

My therapy

I’m in love with you

イルン アチム ヘッサルチョロム
이른 아침 햇살처럼
早朝の日差しのように

オヌセ ネ アネ ポンジョ
어느새 내 안에 번져
いつのまにか僕の中に広がって

ナエ マウム カドゥキ ノル
나의 마음 가득히 널
僕の心いっぱい君を

ハナロ ムルドゥリョ
하나로 물들여
一つで染める

Falling in love with you

フンナレ ッコッヒャンギチョロム
훗날의 꽃향기처럼
後日の花の香りのように

チャックマン ナル カンジロピヌン
자꾸만 날 간지럽히는
何度も僕をくすぐる

ノルル オンジェラド ッコネ
너를 언제라도 꺼내
君をいつでも取り出して

ネガ ポル ス イッケ
내가 볼 수 있게
僕が見れるように

ナエ ウェンッチョク
나의 왼쪽
僕の左側の

カスメ モムルロジョ
가슴에 머물러줘
胸に留まってよ

My love

ノエゲマン ヨロドゥルケ
너에게만 열어둘게
あなたにだけ開いておくわ

ノエゲマン ウィ キウルリル ケ
너에게만 귀 기울일 게
あなたにだけ耳を傾けるわ

ニ ハルルル キデル ス インヌン
니 하루를 기댈 수 있는
あなたの一日を頼れる

スュィポガ トェオ ジュルケ
쉼표가 되어 줄게
休符になってあげるわ

Oh boy

タルコマン ノン スンスハン ノン
달콤한 넌 순수한 넌
甘い君は純粋な君は

My therapy

I’m in love with you

チョクチョカン チョコルリッチョロム
촉촉한 초콜릿처럼
しっとりとしたチョコレートのように

サルル ネ アネ ノガ
사르르 네 안에 녹아
そっと溶けて

ナエ イプスレ カドゥキ
나의 입술에 가득히
僕の唇にいっぱい

ニ オンギルル ナムキョ
니 온기를 남겨
君の温もりを残す

Falling in love with you

チョキョウレ チョッヌンチョロム
초겨울의 첫눈처럼
初冬の初雪のように

サルミョシ ナエゲ アンキヌン
살며시 나에게 안기는
そっと僕に抱くのは

ノルル ネ プムソゲ ネガ
너를 내 품속에 내가
君を僕の胸の中に僕が

タアドゥルス イッケ
담아둘 수 있게
込められるように

ヨンウォニ チグム クデロ
영원히 지금 그대로
永遠に今そのまま

ネ マム アネ モムルロ ジョ
내 맘 안에 머물러 줘
僕の心の中に留まってよ

ナエ イプスレ カドゥキ
나의 입술에 가득히
僕の唇にいっぱい

ニ オンギルル ナムキョ
니 온기를 남겨
君の温もりを残す

Falling in love with you

チョキョウレ チョッヌンチョロム
초겨울의 첫눈처럼
初冬の初雪のように

サルミョシ ナエゲ アンキヌン
살며시 나에게 안기는
そっと僕に抱くのは

ノルル ネ プムソゲ ネガ
너를 내 품속에 내가
君を僕の胸の中に僕が

タアドゥルス イッケ
담아둘 수 있게
込められるように

ナエ ウェンッチョク
나의 왼쪽
僕の左側の

カスメ モムルロジョ
가슴에 머물러줘 My love
胸に留まってよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

10分の距離なのに - ナ・ユングォン 歌詞和訳

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
08 /09 2018
10プンコリインデ ナ・ユングォン
10분 거리인데 - 나윤권
10分の距離なのに
作詞:민연재 作曲:Phenomenotes
リクエスト頂いた曲です♪
10プンコリインデ ナ・ユングォン
10분 거리인데 - 나윤권
10分の距離なのに

ナ チャムッカン カルッカ
나 잠깐 갈까
少しの間行こうか

ノ インヌン ゴスロ
너 있는 곳으로
君がいるところへ

ット ダシ アン パドゥル
또 다시 안 받을
またとらない

チョナルル コルゴン ヘ
전화를 걸곤 해
電話をかけたりして

ウルコクテヌン ポス トゥィッチャリエ
울컥대는 버스 뒷자리에
うっとするバスの後の咳に

ネ マムン
내 맘은
僕の心は

カル コット イジュン チェ
갈 곳도 잊은 채
行くところを忘れたまま

キオク ソク ノル チャッコン ヘ
기억 속 널 찾곤 해
記憶の中の君を探したりする

ミウォド
미워도
憎くても

トラワ ジュル スン オムヌンジ
돌아와 줄 순 없는지
帰ってきてくれないのか

ヨジョニ ネ サランウン
여전히 내 사랑은
相変わらず僕の愛は

10ブン コリン コッ カトゥンデ
10분 거린 것 같은데
10分の距離のようなのに

ク フナン ニ アンブ ハナ
그 흔한 니 안부 하나
そのありふれた君の安否一つ

トゥルル ス オプタン ゲ
들을 수 없단 게
聞けないということが

ミチル コッカトゥンデ
미칠 것 같은데
おかしくなりそうなのに

マル チョム ヘブヮ
말 좀 해봐
ちょっと言ってみて

シンホドゥン アレ
신호등 아래
信号灯の下

チョ キルル コンノミョン
저 길을 건너면
あの道を渡れば

チャグン ソヌル フンドゥルドン
작은 손을 흔들던
小さな手を振った

ニ モスビ ポヨ
니 모습이 보여
君の姿が見える

ウェ イジェ ワッソ
`왜-이제 왔어`
どうして今来たの

ッピチドゥッ ファルル ネミョ
삐치듯 화를 내며
すねるように怒って

タルリョワ アンキョ ウル コッ カタ
달려와 안겨 울 것 같아
走って抱かれて泣きそうで

オディル プヮド ノン オプチマン
어딜 봐도 넌 없지만
どこを見ても君はいないけど

ミウォド
미워도
憎くても

トラワ ジュル スン オムヌンジ
돌아와 줄 순 없는지
帰ってきてくれないのか

ヨジョニ ネ サランウン
여전히 내 사랑은
相変わらず僕の愛は

10ブン コリン コッ カトゥンデ
10분 거린 것 같은데
10分の距離のようなのに

タシヌン ニ ソン ックン ハナ
다시는 니 손 끝 하나
二度と君の指先一つ

マンジル ス オプタン ゲ
만질 수 없단 게
触れられないのが

ミチル コッ カトゥンデ
미칠 것 같은데
おかしくなりそうなのに

マル チョム ヘブヮ
말 좀 해봐
ちょっと言ってみて

ピョンポマン ヨンファ ソク
평범한 영화 속
平凡な映画の中の

ク マントン ウヨンド
그 많던 우연도
そのたくさんの偶然も

ウェ ネゲマン オムヌン ゴルッカ
왜 내게만 없는 걸까
どうして僕にだけないのかな

トゥカミョン
툭하면
もしかしたら

ネ ヨペ プト コットン ノル
내 옆에 붙어 걷던 널
僕の傍にくっついて歩いてた君を

ハン ッピョムド モッ ットナゲ
한 뼘도 못 떠나게
少しも離れないように

チンチャク ト ックァク
진작 더 꽉
もっと早くもっとぎゅっと

アナジュルコル
안아줄걸
抱きしめてくれるはず

イジェ ワ メアリ カトゥン
이제 와 메아리 같은
いまさらこだまのような

フフェマン ナマソ
후회만 남아서
後悔だけ残って

サラギ ヌリョソ
사랑이 느려서
愛が遅れて

ノム ミアンヘ
너무 미안해
とてもごめんね

ノル センガカミョン
널 생각하면
君を想ったら

10ブン コリインデ
10분 거리인데
10分の距離なのに

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君のいない時間 - ナ・ユングォン 韓ドラ:こっちに来て抱いて 歌詞和訳

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
06 /23 2018
ノオムヌンシガン ナ・ユングォン
너 없는 시간 - 나윤권
君のいない時間
作詞:김범주, 케빈 作曲:김범주
韓国ドラマ:こっちに来て抱いて
出演:チャン・ギヨン、チン・ギジュ、ホ・ジュノなど
新人俳優×ベテラン俳優に注目!殺人犯の息子と被害者の娘の再会から始まる物語
ある殺人事件によって、行き違う人生を歩むことになった男女の数奇な運命を描いたドラマ
ノオムヌンシガン ナ・ユングォン
너 없는 시간 - 나윤권
君のいない時間


ノエゲ ハンゴルム タガガルッケ
너에게 한걸음 다가갈께
君に一歩近づくよ

ヌル イットン
늘 있던
いつもいた

ク チャリエ イッソジョ
그 자리에 있어줘
その場所にいてよ

ットルリヌン ソンックテ
떨리는 손끝에
震える指先に

ネ アムル タマソ
내 맘을 담아서
僕の気持ちを込めて

タシ ハンボンマン
다시 한번만
もう一度だけ

ノル アナボルッケ
널 안아볼께
君を抱きしめてみるよ

クロケ ナエゲ
그렇게 나에게
そうして僕に

コク アンキョジョ
꼭 안겨줘
ぎゅっと抱かれてよ

ノルル ヌッキル ス イッケ
너를 느낄 수 있게
君を感じられるように

ノエ チェオン ノエ ヒャンギガ
너의 체온 너의 향기가
君の体温 君の香りが

アジク ネ アネ
아직 내 안에
まだ僕の中に

イッスムル ヌッキゲ
있음을 느끼게
あることを感じるように

タシ スムル スュィゲ
다시 숨을 쉬게
もう一度息をするように

ックムギョル カタットン ク シガニ
꿈결 같았던 그 시간이
夢のようだったその時間が

タシ ックムチョロム ッケオナゲ
다시 꿈처럼 깨어나게
また夢のように目覚めるように

ノ オムヌン シガニ
너 없는 시간이
君のいない時間が

ノ オムヌン ナルドゥリ
너 없는 날들이
君のいない日々が

ネゲン チュグム カットン
내겐 죽음 같던
僕には死にそうだった

ナルドゥリオッソ
날들이었어
日々だったよ

ノ オプトン キオギ
너 없던 기억이
君のいなかった記憶が

ニガ オムヌン モドゥン スンガニ
니가 없는 모든 순간이
君がいないすべての瞬間が

ノロ イジョジゲ
너로 잊혀지게
君で忘れられるように

ナルル アナジョ
나를 안아줘
僕を抱きしめてよ

ックムギョル カタットン ノワエ シガニ
꿈결 같았던 너와의 시간이
夢のようだった君との時間が

タシ サラソ スムル スュィゲ
다시 살아서 숨을 쉬게
また生きて息をするように

ノ オムヌン シガニ
너 없는 시간이
君のいない時間が

ノ オムヌン ナルドゥリ
너 없는 날들이
君のいない日々が

ネゲン チュグム カットン
내겐 죽음 같던
僕には死にそうだった

ナルドゥリオッソ
날들이었어
日々だったよ

ノ オプトン キオギ
너 없던 기억이
君のいなかった記憶が

ニガ オムヌン モドゥン スンガニ
니가 없는 모든 순간이
君がいないすべての瞬間が

ノロ イジョジゲ
너로 잊혀지게
君で忘れられるように

ナルル アナジョ
나를 안아줘
僕を抱きしめてよ

ミチドロク サランヘッコ
미치도록 사랑했고
狂う程愛したし

クレソ ト ヌンムルナゴ
그래서 더 눈물나고
だからもっと涙が出て

ヨジョニ ノン
여전히 넌
相変わらず君は

ネアネ スムスュィジャナ
내안에 숨쉬잖아
僕の中で息してるじゃない

アジク ノル サランヘ
아직 널 사랑해
まだ君を愛してる

ノマヌル キオケ
너만을 기억해
君だけを憶えてる

ヨジョニ モドゥンゲ
여전히 모든게
相変わらずすべてが

クデロインデ
그대로인데
そのままなのに

ノハナ オムヌンゲ
너하나 없는게
君一人いないのに

ナエゲ チョンブインゴヤ
나에게 전부인거야
僕にはすべてだよ

ニガ オプシヌン
니가 없이는
君なしでは

ナン アンドェル コッ カタ
난 안될 것 같아
僕はダメみたいだ

ネ ヨペ イッソジョ
내 옆에 있어줘
僕の傍にいてよ

ナルル ッコク アナジョ
나를 꼭 안아줘
僕をぎゅっと抱きしめてよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

この世で最も悲しい言葉 - ナ・ユングォン 歌詞和訳

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
06 /18 2018
セサンエソカジャンスルプンマル ナ・ユングォン
세상에서 가장 슬픈 말 - 나윤권
この世で最も悲しい言葉
作詞:양재선, 심재희 作曲:김형석
リクエスト頂いた曲です♪
セサンエソカジャンスルプンマル ナ・ユングォン
세상에서 가장 슬픈 말 - 나윤권
この世で最も悲しい言葉


ポセヨ
보세요.
見てください

サランハヌン ネ サラム
사랑하는 내 사람
愛する僕の人

オヌドッ イジェ イビョリネヨ
어느덧 이제 이별이네요
いつのまにかもう別れだね

ハル マリ ハン カドゥク インデ
할 말이 한 가득 인데
言いたいことがたくさんあるのに

クデ サジヌル ポダ
그대 사진을 보다
君の写真を見て

ット ヌンムルブト ナ
또 눈물부터 나
また涙が出る

オルマナ クデル サランヘンヌンジ
얼마나 그댈 사랑했는지
どれほど君を愛したのか

ヨル トゥ パム ッコバク セド
열 두 밤 꼬박 새도
十二晩徹夜しても

マル モタゲッチマン
말 못하겠지만
話せないけど

イ ッチャルブン ノレロ
이 짧은 노래로
この短い歌で

マジマギルイルチ モルル
마지막일지 모를
最後かもしれない

インサルル チョネヨ
인사를 전해요
挨拶を伝えるよ

プディ クデ
부디 그대
どうか君

ピョナンハギル パレヨ
편안하길 바래요
楽になるよう願うよ

イジェ クマン ナルル ポリョヨ
이제 그만 나를 버려요
もうそろそろ僕を捨てて

ネイル アチム ヌンットゥミョン
내일 아침 눈뜨면
明日の朝目覚めたら

ット ナルル マクヌン チュオクドゥレ
또 나를 막는 추억들에
また僕を塞ぐ想い出に

マニ アプゲッチマン
많이 아프겠지만,
ひどく苦しいけど

ノム クリプゲッチマン
너무 그립겠지만
とても恋しいけど

ナエ サラン イジェヌン
나의 사랑 이제는…
僕の愛はもう...

アンニョン
안녕
さよなら

Never say goodbye. Still love you

ネガ アルゴ インヌン
내가 알고 있는
僕が知っている

カジャン アプン マル クデ
가장 아픈 말 그대
最も苦しい言葉 君

オルマナ クデル アッキョッソンヌンジ
얼마나 그댈 아꼈었는지
どれほど君を惜しんだのか

イジェワ イロン イェギ
이제와 이런 얘기
今さらこんな話

プジル オプケッチマン
부질 없겠지만
仕方がないかもしれないけど

テオナ チョウム ット
태어나 처음 또
生まれて初めてまた

マジマギルチ モルル
마지막일지 모를
最後かもしれない

サランエ コマウォ
사랑에 고마워
愛にありがとう

プディ クデ
부디 그대
どうか君

ピョナンハギル パレヨ
편안하길 바래요
楽になるよう願うよ

イジェ クマン ナルル ポリョヨ
이제 그만 나를 버려요
もうそろそろ僕を捨てて

ネイル アチム ヌンットゥミョン
내일 아침 눈뜨면
明日の朝目覚めたら

ット ナルル マクヌン チュオクドゥレ
또 나를 막는 추억들에
また僕を塞ぐ想い出に

マニ アプゲッチマン
많이 아프겠지만,
ひどく苦しいけど

ノム クリプゲッチマン
너무 그립겠지만
とても恋しいけど

ナエ サラン イジェヌン
나의 사랑 이제는
僕の愛はもう

アンニョン
안녕
さよなら

オオ
오~오~

ホクシナ タシ ナルル
혹시나 다시 나를
もしかしてまた僕に

マンナゲ トェド
만나게 되도
出会ったとしても

モルレ ピキョガ ジョヨ
몰래 비켜가 줘요
こっそり避けてよ

アジク モッ ポネン
아직 못 보낸
今も送れなかった

ネ カスミ
내 가슴이
僕の胸が

クデル プッチャプチ アンケ
그댈 붙잡지 않게,
君を捕まえないように

ムノジジ モタゲ
무너지지 못하게
崩れないように

スチドゥシ クロケ アンニョン
스치듯이 그렇게 안녕
かすめるようにそうしてさよなら

Never say goodbye. Still love you

ネガ アルゴ インヌン
내가 알고 있는
僕が知っている

カジャン ヒムドゥン マル アンニョン
가장 힘든 말 안녕
最も辛い言葉 アンニョン

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

男が女を愛する時 - ナ・ユングォン 歌詞和訳

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
02 /23 2018
ナムジャガヨジャルルサランハルッテ
남자가 여자를 사랑할 때 - 나윤권
男が女を愛する時
作詞:안영민 作曲:이현승
リクエスト頂いた曲です♪
ナムジャガヨジャルルサランハルッテ
남자가 여자를 사랑할 때 - 나윤권
男が女を愛する時


ナポダ ヌル モンジョ
나보다 늘 먼저
僕よりいつも先に

ネゲ チョナハゴ
내게 전화하고
僕に電話して

キニョミルマダ ッコク
기념일마다 꼭
記念日ごとに必ず

チェンギョジュヌンノ
챙겨주는너
用意してくれる君

ノエ センイルインデ
너의 생일인데
君の誕生日なのに

キオクハジ モタヌン
기억하지 못하는
記憶できない

パボガトゥン ネゲ
바보같은 내게
バカみたいな僕に

ウソジュン ノ
웃어준 너
笑ってくれる君

チングドゥリ モイン チャリエソ
친구들이 모인 자리에서
友達が集まった場所で

ノルル プックロウォ ヘットン ナ
너를 부끄러워 했던 나
君を恥ずかしがった僕

イブル オシ
입을 옷이
着る服が

クロケド オムニャミョ
그렇게도 없냐며
そんなにもないのかと

パボガチ ノルル
바보같이 너를
バカみたいに君を

ウルリョッソットン ナ
울렸었던 나
泣かせてた僕

イジェン ネガ ノル
이젠 내가 널
もう僕が君を

ヘンボカゲ ハルケ
행복하게 할게
幸せにするよ

ニガ アプミョン
니가 아프면
君が苦しんだら

ネガ ト アプルケ
내가 더 아플게
僕がもっと苦しむよ

ニガ ウソジュンダミョン
니가 웃어준다면
君が笑ってくれたら

ムオシドゥン タ ハル ス イッソ
무엇이든 다 할 수 있어
何でもすべて出来るよ

チョウムチョロム マリヤ
처음처럼 말이야
最初のように

ヌジュンパム ヨリ
늦은밤 열이
遅い夜熱が

ポルポル ックントン ノル オプコ
펄펄 끓던 널 업고
にえたぎった君を背負って

スミ チャゲ ットゥィドン ナ
숨이 차게 뛰던 나
息が切れるほど走った僕

ヌヌォインヌン アプン
누워있는 아픈
横になっている苦しむ

ノル プヮッスルッテ
널 봤을때
君を見たとき

イトロク サランハン ゴル
이토록 사랑한 걸
こんなに愛したことに

アラットン ナ
알았던 나
気付いた僕

イジェン ネガ ノル
이젠 내가 널
もう僕が君を

ヘンボカゲ ハルケ
행복하게 할게
幸せにするよ

ニガ アプミョン
니가 아프면
君が苦しんだら

ネガ ト アプルケ
내가 더 아플게
僕がもっと苦しむよ

ニガ ウソジュンダミョン
니가 웃어준다면
君が笑ってくれたら

ムオシドゥン タ ハル ス イッソ
무엇이든 다 할 수 있어
何でもすべて出来るよ

チョウムチョロム マリヤ
처음처럼 말이야
最初のように

ノルル ウィヘ ヤクソカルケ
너를 위해 약속할게
君のために約束するよ

ヌンムルン オプスルコヤ
눈물은 없을거야
涙はないよ

コジン サランウル ネゲ チュルケ
커진 사랑을 네게 줄게
大きくなった愛を君にあげるよ

ク マウムル タ チュルコヤ
그 마음을 다 줄거야
その気持ちを全部あげるよ

イジェ ニガ ヘットン マンクム
이제 네가 했던 만큼
もう君がしてくれた分

タ ハルケ
다 할게
全部するよ

クリムチョロム ノワ ハムッケ ハルケ
그림자처럼 너와 함께 할게
影のように君と一緒にするよ

ノマン クェンチャンタミョン
너만 괜찮다면
君さえ平気なら

ナン ピョンセントロク
난 평생토록
僕は一生

ノ ハナマン
너 하나만
君一人だけ

サランハル ス インヌンデ
사랑할 수 있는데
愛せるのに

イジェ ニガ ヘットン マンクム
이제 네가 했던 만큼
もう君がしてくれた分

タ ハルケ
다 할게
全部するよ

クリムチョロム ノワ ハムッケ ハルケ
그림자처럼 너와 함께 할게
影のように君と一緒にするよ

ノマン クェンチャンタミョン
너만 괜찮다면
君さえ平気なら

ナン ピョンセントロク
난 평생토록
僕は一生

ノ ハナマン
너 하나만
君一人だけ

サランハル ス イッソ
사랑할 수 있어
愛せる

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

364日の夢 - ナ・ユングォン 歌詞和訳

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
11 /29 2017
364イレックム ナ・ユングォン
364일의 꿈 - 나윤권
364日の夢
作詞:김이나 作曲:김형석
リクエスト頂いた曲です♪
364イレックム ナ・ユングォン
364일의 꿈 - 나윤권
364日の夢


チャニョン オヌル パメド
작년 오늘 밤에도
昨年の今日の夜も

ッカマンケ モルラッソッソ
까맣게 몰랐었어
全く分からなかった

ハル サイ ナエ セサギ
하루 사이 나의 세상이
一日の間 僕の世界が

クデラヌン ピチュロ ムルドゥル コスル
그대라는 빛으로 물들 것을
君という光で染まるのを

オヌル アチメド ナン
오늘 아침에도 난
今朝も僕は

ッカマンケ モルラッソッソ
까맣게 몰랐었어
全く分からなかった

ハル サイ ク モドゥン ピチ
하루 사이 그 모든 빛이
一日の間そのすべての光が

サラジョボリル コスル
사라져버릴 것을
消えてしまうことを

イロケ スルプン
이렇게 슬픈
こんなに悲しい

パミ トェル チュルル
밤이 될 줄을
夜になるなんて

ネイルン ノル チョウム プヮットン ナル
내일은 널 처음 봤던 날
明日は君に初めて会った日

オヌルン ノル ポネ チュヌン ナル
오늘은 널 보내 주는 날
今日は君を送る日

オッチョミョン ノル マンナン
어쩌면 널 만난
もしかしたら君に出会った

ク シガヌン ナエ
그 시간은 나의
その時間は僕の

ハルッパム ックミオンナ
하룻밤 꿈이었나
人やの夢だったのか

タシ チャムドゥルゴ シポ
다시 잠들고 싶어
また眠りたい

ポルッソ イルニョン チェラゴ
벌써 일년 째라고
もう一年だと

コジンマルカッチャンニャゴ
거짓말같잖냐고
嘘みたいだねと

チョウムポダ サランハンダゴ
처음보다 사랑한다고
初めより愛すると

マルハゴ シポンヌンデ
말하고 싶었는데
言いたかったのに

モッチョグン オルグルロ
멋쩍은 얼굴로
ぎこちない顔で

ナン ヌンムルマン
난 눈물만
僕は涙ばかり

ネイルン ノル チョウム プヮットン ナル
내일은 널 처음 봤던 날
明日は君に初めて会った日

オヌルン ノル ポネ チュヌン ナル
오늘은 널 보내 주는 날
今日は君を送る日

オッチョミョン ノル マンナン
어쩌면 널 만난
もしかしたら君に出会った

ク シガヌン ナエ
그 시간은 나의
その時間は僕の

ハルッパム ックミオンナ
하룻밤 꿈이었나
人やの夢だったのか

タシ チャムドゥルゴ シポ
다시 잠들고 싶어
また眠りたい

ッケオジル ス イッタヌン
깨어질 수 있다는
破れないっていう

サンサンマヌロ
상상만으로
想像だけで

カスミ ムノジドン ノワ ナエ
가슴이 무너지던 너와 나의
胸が崩れた君と僕の

ク ヤクソクドゥルロ ウルドン パム
그 약속들로 울던 밤
その約束で泣いた夜

オッチョンジ ノム ヘンボケソ
어쩐지 너무 행복해서
なんだかとても幸せで

オッチョンジ ノム ワンビョケソ
어쩐지 너무 완벽해서
なんだかとても完璧で

ヌン ットゥミョン オヌルド
눈 뜨면 오늘도
目を開ければ今日も

ネッコガ マンニャゴ
내꺼가 맞냐고
僕のもので合ってると

テダブル トゥッコヤ アンシメットン
대답을 듣고야 안심했던
返事を聞いて安心した

パン ッチュムン
반 쯤은
半分ぐらいは

ックミン ゴッ カタソ
꿈인 것 같아서
夢みたいで

パン ッチュムン コジンマル カタソ
반 쯤은 거짓말 같아서
半分ぐらいは嘘みたいで

イロルリ オプスル コッ カタットン
이럴리 없을 것 같았던
こんなはずないと思った

ク ナルドゥル
그 날들
あの日々

オヌル パム チャミ トゥルミョン
오늘 밤 잠이 들면
今夜眠りについたら

タシン オル ス オプケッチ
다신 올 수 없겠지
二度と来ないだろう


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます