★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
緑豆の花 異夢 夏よ 絶対彼氏 ただ 風が吹く パフューム 補佐官 義理の母 朝鮮生存記 アスダル 検法男女2 60日 太陽 ホテル

どうしよう - ナ・ユングォン 歌詞和訳

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
05 /19 2019
オッチョジョ
어쩌죠 - 나윤권
どうしよう
作詞:이봄 作曲:김석찬, 김한범
リクエスト頂いた曲です♪
オッチョジョ
어쩌죠 - 나윤권
どうしよう


クロッチョ
그렇죠
そうさ

ネガ パボヨッソヨ
내가 바보였어요
僕がバカだったよ

クロケ クデル
그렇게 그댈
そうして君を

マニ ウルリョッタン ゴル
많이 울렸단 걸
たくさん泣かせたんだ

ッカマドゥキ イジョボリゴ
까마득히 잊어버리고
すっかり忘れてしまって

クデ ネゲ タシ
그대 내게 다시
君が僕のところへもう一度

オンダゴ ミドッチョ
온다고 믿었죠
着ると信じてたよ

ッコク トラオンダゴ
꼭 돌아온다고
必ず戻ってくると

マジャヨ
맞아요
そうさ

ナヌン モットェン ナムジャジョ
나는 못된 남자죠
僕は悪い男だよ

イジェワ ノンダムチョロム
이제와 농담처럼
今と冗談のように

クデン マレド
그댄 말해도
君は話しても

アラヨ クデ ネ ギョテソ
알아요 그대 내 곁에서
分かってる 君が僕の傍で

ホンジャ フルリン ヌンムル
혼자 흘린 눈물
一人で流した涙

イジェン タ ネ モクシ トェンヌン ゴル
이젠 다 내 몫이 됐는 걸
もうすべて僕のせいになったんだ

チャラリ タシ ウロジョヨ
차라리 다시 울어줘요
いっそまた泣いてよ

ナルル プッチャプコ ミルゴ ッテリゴ
나를 붙잡고 밀고 때리고
僕をつかまえて押して殴って

イェジョンチョロム ネゲ アンギョヨ
예전처럼 내게 안겨요
昔のように僕に抱かれてよ

オッチョジョ ヨジョンヒド
어쩌죠 여전히도
どうしよう 相変わらずも

ナヌン モットェンナブヮヨ
나는 못됐나 봐요
僕はダメだったみたいだ

クデヌン ウッコ インヌンデ
그대는 웃고 있는데
君は笑っているのに

タ イッコ ヘンボカダン
다 잊고 행복하단
すべて忘れて幸せだという

クデ アペソ
그대 앞에서
君の前で

チャック ヌンムリ ナヨ
자꾸 눈물이 나요
しきりに涙が出るよ

ナ オッチョジョ
나 어쩌죠
僕はどうしよう

イジェヤ クデ サランエ
이제야 그대 사랑에
今になって君の愛に

キョウ ナン ヌヌル ットンヌンデ
겨우 난 눈을 떳는데
やっと僕は目を覚ましたのに

モルジョ ックンネ モルゲッチョ
모르죠 끝내 모르겠죠
知らないだろ

クデ ットナゴ ハル ハン ボンド
그대 떠나고 하루 한 번도
君が去って一日一度も

ウソポンチョク オプトン ナラン ゴル
웃어본적 없던 나란 걸
笑ったことない僕だってことを

オッチョジョ ヨジョンヒド
어쩌죠 여전히도
どうしよう 相変わらずも

ナヌン モットェンナブヮヨ
나는 못됐나 봐요
僕はダメだったみたいだ

クデヌン ウッコ インヌンデ
그대는 웃고 있는데
君は笑っているのに

タ イッコ ヘンボカダン
다 잊고 행복하단
すべて忘れて幸せだという

クデ アペソ
그대 앞에서
君の前で

チャック ヌンムリ ナヨ
자꾸 눈물이 나요
しきりに涙が出るよ

ナ オッチョジョ
나 어쩌죠
僕はどうしよう

イジェヤ クデ サランエ
이제야 그대 사랑에
今になって君の愛に

キョウ ナン ヌヌル ットンヌンデ
겨우 난 눈을 떳는데
やっと僕は目を覚ましたのに

アニラゴ マレヨ
아니라고 말해요
違うと言ってよ

ナルル モッ イッケッタゴ
나를 못 잊겠다고
僕を忘れなかったと

ノム クリウォッタゴ
너무 그리웠다고
とても腰良かったと

ネガ オムヌン ハルガ
내가 없는 하루가
僕がいない一日が

マチ イルニョンカタソ
마치 일년같아서
まるで一年のようで

クデ ヨクシナチョロム
그대 역시 나처럼
君もやっぱり僕のように

ヌル アパッタゴ マレヨ
늘 아팠다고 말해요
いつも苦しかったと言ってよ

オッチョジョ ヨジョンヒド
어쩌죠 여전히도
どうしよう 相変わらずも

ナヌン モットェンナブヮヨ
나는 못됐나 봐요
僕はダメだったみたいだ

ヘンボカン クデガ ミプチョ
행복한 그대가 밉죠
幸せな君が憎いよ

オットケ ネガ オプシ
어떻게 내가 없이
どうやって僕なしで

ヘンボク ハニャゴ
행복 하냐고
幸せになれるんだと

ソリチゴ シプンデ
소리치고 싶은데
叫びたいのに

オットカジョ
어떡하죠
どうしよう

モク ックテ ヌンムリ コルリョ
목 끝에 눈물이 걸려
喉の奥で涙がかかって

クマン アムマル モタジョ
그만 암말 못하죠
何も言えないよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君がいるから - ナ・ユングォン 歌詞和訳

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
05 /01 2019
クデガ イッスニ
그대가 있으니 - 나윤권
君がいるから
作詞:Phenomenotes, 민연재 作曲:Phenomenotes
リクエスト頂いた曲です♪
クデガ イッスニ
그대가 있으니 - 나윤권
君がいるから


ヘッサル チョウン アチミジョ
햇살 좋은 아침이죠
日差しのいい朝だよ

クデド チャル チャンナヨ
그대도 잘 잤나요
君もよく寝たかな

ソントゥン ウィロ ノクヌン パラム
손등 위로 녹는 바람
手の甲の上で溶ける風

オディドゥン カチ コッコ シムネヨ
어디든 같이 걷고 싶네요
どこでも一緒に歩きたいね

ウリ ソロ アルゴ
우리 서로 알고
僕たちお互い知り合って

チネン シガヌン
지낸 시간은
過ごした時間は

ッチャルプチマン オレ アン ゴッ カタ
짧지만 오래 안 것 같아
短いけど長くないみたいだ

クデル センガカミョン チョアヨ
그댈 생각하면 좋아요
君を考えたらいいんだ

ネ マウミ ソルレゴ
내 마음이 설레고
僕の心がときめきて

ヘンボケ ウソヨ
행복에 웃어요
幸せに笑うよ

オジェワ ットクカットン オヌリ
어제와 똑같던 오늘이
昨日と全く同じだった今日が

モルラポゲ ピンナヨ
몰라보게 빛나요
見違えるように輝くよ

ホンジャガ アニラ
혼자가 아니라
一人じゃなく

クデガ イッスニ
그대가 있으니
君がいるから

クデガ イッスニ
그대가 있으니
君がいるから

ヨンスビラ センガケヨ
연습이라 생각해요
練習だと思って

チナワットン イビョルン
지나왔던 이별은
過ぎ去った別れは

ノムナ タヘンインゴリョ
너무나 다행인걸요
あまりにも幸いだね

ネガ クデル アルゲトェッスニ
내가 그댈 알게됐으니
僕が君を知れたから

ウリ ソロ アジク
우리 서로 아직
僕たちお互いまだ

ト モルヌン ゲ マンチマン
더 모르는 게 많지만
知らないことが多いけど

チャル マジュル コエヨ
잘 맞을 거예요
よく合うだろう

クデル センガカミョン チョアヨ
그댈 생각하면 좋아요
君を考えたらいいんだ

ネ マウミ ソルレゴ
내 마음이 설레고
僕の心がときめきて

ヘンボケ ウソヨ
행복에 웃어요
幸せに笑うよ

メイル パラポドン ハヌリ
매일 바라보던 하늘이
毎日見つめた空が

ヌンブシゲ イェッポヨ
눈부시게 예뻐요
眩しく美しいよ

ホンジャガ アニラ
혼자가 아니라
一人じゃなく

クデガ イッスニ
그대가 있으니
君がいるから

チョンマル コマウォヨ
정말 고마워요
本当にありがとう

ハンボンップニン ネ サルメ
한번뿐인 내 삶에
一度きりの僕の人生に

ウィミガ トェゴ イユガ トェジョソ
의미가 되고 이유가 돼줘서
意味になって理由になってくれて

サラギ トェジョソ
사랑이 돼줘서
愛になってくれて

チョウン ナリ マヌル コエヨ
좋은 날이 많을 거예요
良い日が多いだろう

ヌン カムコド アラヨ
눈 감고도 알아요
目を閉じても分かるよ

ホンジャガ アニラ
혼자가 아니라
一人じゃなく

クデガ イッスニ
그대가 있으니
君がいるから

クデガ イッスニ
그대가 있으니
君がいるから

クデガ イッスニ
그대가 있으니
君がいるから

クデガ イッスニ
그대가 있으니
君がいるから



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

僕たちに起こりうる出来事 - ナ・ユングォン

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
03 /10 2019
ウリエゲイロナルスインヌンイル
우리에게 일어날 수 있는 일 - 나윤권
僕たちに起こりうる出来事
作詞:심재희 作曲:김조한
リクエスト頂いた曲です♪
ウリエゲイロナルスインヌンイル
우리에게 일어날 수 있는 일 - 나윤권
僕たちに起こりうる出来事


アムマル オプシ シガンマン カジョ
아무말 없이 시간만 가죠
何も言わず時間だけ過ぎる

ハンマディジョチャ チョシムスロプチョ オ
한마디조차 조심스럽죠 오
一言さえ慎重だよ

ウェ グロニャゴ ムンヌン ナル
왜 그러냐고 묻는 날
どうしたのと尋ねる僕を

ウェンジ スルプン オルグルロ
왠지 슬픈 얼굴로
なぜだか悲しい顔で

ミアナン ドゥッ クデ
미안한 듯 그대
申し訳なさそうに君は

ネ ヌヌル ピハジョ
내 눈을 피하죠
僕の目を避けるね

クロケ ミョチル ヨンラギ オプチョ
그렇게 며칠 연락이 없죠
そうして数日連絡がない

ミウンマムポダ
미운맘보다
憎い気持ちより

コクチョンイ トゥルジョ オ
걱정이 들죠 오
心配になる

オディ アプンゴ アニンジ
어디 아픈건 아닌지
どこか具合が悪いのか

ナップン イルン オムヌンジ
나쁜 일은 없는지
悪いことではないのか

チャック モロジヌン
자꾸 멀어지는
何度も遠ざかる

イ キブヌル オッチョジョ
이 기분을 어쩌죠
この気持ちをどうしよう

ホクシ ネガ
혹시 내가
もしかして僕が

ソウンハゲ ヘンナヨ
서운하게 했나요
空しくさせたのかな

チャムシ ネガ ミウォ
잠시 내가 미워
しばし僕が憎くて

シムスルネン ゴジョ
심술낸 거죠
意地悪をしたんだろう

ヨニンドゥル タ キョンヌン
연인들 다 겪는
恋人たちみんな体験する

フナン イルイル テジョ
흔한 일일 테죠
よくあることだろう

アニラミョン ニガ シロジョッタミョン
아니라면 네가 싫어졌다면
違うなら君が嫌いになったとすれば

ッチャルブン チョナジョチャド
짧은 전화조차도
短い電話さえも

クィタンタミョン
귀찮다면
面倒なのなら

イジェ クマン マレジョヨ
이제 그만 말해줘요
もうそろそろ話してよ

クェンチャナヨ オ
괜찮아요 오
大丈夫

シガニ ピリョハドン
시간이 필요하단
時間が必要という

クデ マル
그대 말 oh yeah
君の言葉

ヌンチ オムヌン ナン
눈치 없는 난
鈍感な僕は

ミッコマン イッチョ
믿고만 있죠 yeah
信じてばかりいるよ

ケジョリ トラオドゥシ
계절이 돌아오듯이
季節が戻ってくるように

タルド パムル チャッドゥシ
달도 밤을 찾듯이
月も夜を探すように

モドゥ チェジャリルル
모두 제자리를
みんな元の場所を

チャジュルコル ミドヨ オ
찾을걸 믿어요 오
見つけられると信じるよ

ホクシ ネガ
혹시 내가
もしかして僕が

ソウンハゲ ヘンナヨ
서운하게 했나요
空しくさせたのかな

チャムシ ネガ ミウォ
잠시 내가 미워
しばし僕が憎くて

シムスルネン ゴジョ
심술낸 거죠
意地悪をしたんだろう

ヨニンドゥル タ キョンヌン
연인들 다 겪는
恋人たちみんな体験する

フナン イルイル テジョ
흔한 일일 테죠
よくあることだろう

アニラミョン ニガ シロジョッタミョン
아니라면 네가 싫어졌다면
違うなら君が嫌いになったとすれば

ッチャルブン チョナジョチャド
짧은 전화조차도
短い電話さえも

クィタンタミョン
귀찮다면
面倒なのなら

キデジョチャ モタドロク
기대조차 못하도록
期待さえもできないほど

マレジョヨ オ
말해줘요 오
言ってよ

ホクシ タルン ヌガ
혹시 다른 누가
もしかして他の誰かを

チョアジョンナヨ
좋아졌나요
好きになったの?

タシ ク マム
다시 그 맘
もう一度その気持ち

トルリルスヌン オムナヨ
돌릴수는 없나요
取り戻すことはできないの?

モドゥドゥル タ イロケ
모두들 다 이렇게
みんなすべてこうして

タ ックンナナヨ
다 끝나나요 oh yeah
全部終わるの?

アニラミョン チャムシ
아니라면 잠시
違うならしばらく

フンドゥルリョッタミョン
흔들렸다면
揺れるなら

クデ アジク
그대 아직
君がまだ

ネ マムグァ ットクカッタミョン
내 맘과 똑같다면
僕の気持ちと同じなら

イジェ クマン ウソジョヨ
이제 그만 웃어줘요
もうそろそろ笑ってよ

イェジョチョロム オ
예전처럼 오
以前のように


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Love Therapy (Feat. ハン・イェリ) - ナ・ユングォン 歌詞和訳

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
09 /02 2018
Love Therapy (Feat. 한예리) - 나윤권
作詞:장여진 作曲:김형석
リクエスト頂いた曲です♪
Love Therapy (Feat. 한예리) - 나윤권

ノエゲマン パンッチャギルケ
너에게만 반짝일게
君にだけ輝くから

ノエゲマン ソクサギョジュルケ
너에게만 속삭여줄게
君にだけ囁くから

ニ イプスレ サルッチャク
니 입술에 살짝
君の唇にそっと

ポンジヌン ミソガ
번지는 미소가
広がる笑みに

トェオ ジュルケ
되어 줄게
なってあげるよ

Oh girl ポグナン ノ
Oh girl 포근한 너
Oh girl 暖かい君

ヒャングタン ノ
향긋한 너
香しい君

My therapy

I’m in love with you

イルン アチム ヘッサルチョロム
이른 아침 햇살처럼
早朝の日差しのように

オヌセ ネ アネ ポンジョ
어느새 내 안에 번져
いつのまにか僕の中に広がって

ナエ マウム カドゥキ ノル
나의 마음 가득히 널
僕の心いっぱい君を

ハナロ ムルドゥリョ
하나로 물들여
一つで染める

Falling in love with you

フンナレ ッコッヒャンギチョロム
훗날의 꽃향기처럼
後日の花の香りのように

チャックマン ナル カンジロピヌン
자꾸만 날 간지럽히는
何度も僕をくすぐる

ノルル オンジェラド ッコネ
너를 언제라도 꺼내
君をいつでも取り出して

ネガ ポル ス イッケ
내가 볼 수 있게
僕が見れるように

ナエ ウェンッチョク
나의 왼쪽
僕の左側の

カスメ モムルロジョ
가슴에 머물러줘
胸に留まってよ

My love

ノエゲマン ヨロドゥルケ
너에게만 열어둘게
あなたにだけ開いておくわ

ノエゲマン ウィ キウルリル ケ
너에게만 귀 기울일 게
あなたにだけ耳を傾けるわ

ニ ハルルル キデル ス インヌン
니 하루를 기댈 수 있는
あなたの一日を頼れる

スュィポガ トェオ ジュルケ
쉼표가 되어 줄게
休符になってあげるわ

Oh boy

タルコマン ノン スンスハン ノン
달콤한 넌 순수한 넌
甘い君は純粋な君は

My therapy

I’m in love with you

チョクチョカン チョコルリッチョロム
촉촉한 초콜릿처럼
しっとりとしたチョコレートのように

サルル ネ アネ ノガ
사르르 네 안에 녹아
そっと溶けて

ナエ イプスレ カドゥキ
나의 입술에 가득히
僕の唇にいっぱい

ニ オンギルル ナムキョ
니 온기를 남겨
君の温もりを残す

Falling in love with you

チョキョウレ チョッヌンチョロム
초겨울의 첫눈처럼
初冬の初雪のように

サルミョシ ナエゲ アンキヌン
살며시 나에게 안기는
そっと僕に抱くのは

ノルル ネ プムソゲ ネガ
너를 내 품속에 내가
君を僕の胸の中に僕が

タアドゥルス イッケ
담아둘 수 있게
込められるように

ヨンウォニ チグム クデロ
영원히 지금 그대로
永遠に今そのまま

ネ マム アネ モムルロ ジョ
내 맘 안에 머물러 줘
僕の心の中に留まってよ

ナエ イプスレ カドゥキ
나의 입술에 가득히
僕の唇にいっぱい

ニ オンギルル ナムキョ
니 온기를 남겨
君の温もりを残す

Falling in love with you

チョキョウレ チョッヌンチョロム
초겨울의 첫눈처럼
初冬の初雪のように

サルミョシ ナエゲ アンキヌン
살며시 나에게 안기는
そっと僕に抱くのは

ノルル ネ プムソゲ ネガ
너를 내 품속에 내가
君を僕の胸の中に僕が

タアドゥルス イッケ
담아둘 수 있게
込められるように

ナエ ウェンッチョク
나의 왼쪽
僕の左側の

カスメ モムルロジョ
가슴에 머물러줘 My love
胸に留まってよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

10分の距離なのに - ナ・ユングォン 歌詞和訳

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
08 /09 2018
10プンコリインデ ナ・ユングォン
10분 거리인데 - 나윤권
10分の距離なのに
作詞:민연재 作曲:Phenomenotes
リクエスト頂いた曲です♪
10プンコリインデ ナ・ユングォン
10분 거리인데 - 나윤권
10分の距離なのに

ナ チャムッカン カルッカ
나 잠깐 갈까
少しの間行こうか

ノ インヌン ゴスロ
너 있는 곳으로
君がいるところへ

ット ダシ アン パドゥル
또 다시 안 받을
またとらない

チョナルル コルゴン ヘ
전화를 걸곤 해
電話をかけたりして

ウルコクテヌン ポス トゥィッチャリエ
울컥대는 버스 뒷자리에
うっとするバスの後の咳に

ネ マムン
내 맘은
僕の心は

カル コット イジュン チェ
갈 곳도 잊은 채
行くところを忘れたまま

キオク ソク ノル チャッコン ヘ
기억 속 널 찾곤 해
記憶の中の君を探したりする

ミウォド
미워도
憎くても

トラワ ジュル スン オムヌンジ
돌아와 줄 순 없는지
帰ってきてくれないのか

ヨジョニ ネ サランウン
여전히 내 사랑은
相変わらず僕の愛は

10ブン コリン コッ カトゥンデ
10분 거린 것 같은데
10分の距離のようなのに

ク フナン ニ アンブ ハナ
그 흔한 니 안부 하나
そのありふれた君の安否一つ

トゥルル ス オプタン ゲ
들을 수 없단 게
聞けないということが

ミチル コッカトゥンデ
미칠 것 같은데
おかしくなりそうなのに

マル チョム ヘブヮ
말 좀 해봐
ちょっと言ってみて

シンホドゥン アレ
신호등 아래
信号灯の下

チョ キルル コンノミョン
저 길을 건너면
あの道を渡れば

チャグン ソヌル フンドゥルドン
작은 손을 흔들던
小さな手を振った

ニ モスビ ポヨ
니 모습이 보여
君の姿が見える

ウェ イジェ ワッソ
`왜-이제 왔어`
どうして今来たの

ッピチドゥッ ファルル ネミョ
삐치듯 화를 내며
すねるように怒って

タルリョワ アンキョ ウル コッ カタ
달려와 안겨 울 것 같아
走って抱かれて泣きそうで

オディル プヮド ノン オプチマン
어딜 봐도 넌 없지만
どこを見ても君はいないけど

ミウォド
미워도
憎くても

トラワ ジュル スン オムヌンジ
돌아와 줄 순 없는지
帰ってきてくれないのか

ヨジョニ ネ サランウン
여전히 내 사랑은
相変わらず僕の愛は

10ブン コリン コッ カトゥンデ
10분 거린 것 같은데
10分の距離のようなのに

タシヌン ニ ソン ックン ハナ
다시는 니 손 끝 하나
二度と君の指先一つ

マンジル ス オプタン ゲ
만질 수 없단 게
触れられないのが

ミチル コッ カトゥンデ
미칠 것 같은데
おかしくなりそうなのに

マル チョム ヘブヮ
말 좀 해봐
ちょっと言ってみて

ピョンポマン ヨンファ ソク
평범한 영화 속
平凡な映画の中の

ク マントン ウヨンド
그 많던 우연도
そのたくさんの偶然も

ウェ ネゲマン オムヌン ゴルッカ
왜 내게만 없는 걸까
どうして僕にだけないのかな

トゥカミョン
툭하면
もしかしたら

ネ ヨペ プト コットン ノル
내 옆에 붙어 걷던 널
僕の傍にくっついて歩いてた君を

ハン ッピョムド モッ ットナゲ
한 뼘도 못 떠나게
少しも離れないように

チンチャク ト ックァク
진작 더 꽉
もっと早くもっとぎゅっと

アナジュルコル
안아줄걸
抱きしめてくれるはず

イジェ ワ メアリ カトゥン
이제 와 메아리 같은
いまさらこだまのような

フフェマン ナマソ
후회만 남아서
後悔だけ残って

サラギ ヌリョソ
사랑이 느려서
愛が遅れて

ノム ミアンヘ
너무 미안해
とてもごめんね

ノル センガカミョン
널 생각하면
君を想ったら

10ブン コリインデ
10분 거리인데
10分の距離なのに

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君のいない時間 - ナ・ユングォン 韓ドラ:こっちに来て抱いて 歌詞和訳

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
06 /23 2018
ノオムヌンシガン ナ・ユングォン
너 없는 시간 - 나윤권
君のいない時間
作詞:김범주, 케빈 作曲:김범주
韓国ドラマ:こっちに来て抱いて
出演:チャン・ギヨン、チン・ギジュ、ホ・ジュノなど
新人俳優×ベテラン俳優に注目!殺人犯の息子と被害者の娘の再会から始まる物語
ある殺人事件によって、行き違う人生を歩むことになった男女の数奇な運命を描いたドラマ
ノオムヌンシガン ナ・ユングォン
너 없는 시간 - 나윤권
君のいない時間


ノエゲ ハンゴルム タガガルッケ
너에게 한걸음 다가갈께
君に一歩近づくよ

ヌル イットン
늘 있던
いつもいた

ク チャリエ イッソジョ
그 자리에 있어줘
その場所にいてよ

ットルリヌン ソンックテ
떨리는 손끝에
震える指先に

ネ アムル タマソ
내 맘을 담아서
僕の気持ちを込めて

タシ ハンボンマン
다시 한번만
もう一度だけ

ノル アナボルッケ
널 안아볼께
君を抱きしめてみるよ

クロケ ナエゲ
그렇게 나에게
そうして僕に

コク アンキョジョ
꼭 안겨줘
ぎゅっと抱かれてよ

ノルル ヌッキル ス イッケ
너를 느낄 수 있게
君を感じられるように

ノエ チェオン ノエ ヒャンギガ
너의 체온 너의 향기가
君の体温 君の香りが

アジク ネ アネ
아직 내 안에
まだ僕の中に

イッスムル ヌッキゲ
있음을 느끼게
あることを感じるように

タシ スムル スュィゲ
다시 숨을 쉬게
もう一度息をするように

ックムギョル カタットン ク シガニ
꿈결 같았던 그 시간이
夢のようだったその時間が

タシ ックムチョロム ッケオナゲ
다시 꿈처럼 깨어나게
また夢のように目覚めるように

ノ オムヌン シガニ
너 없는 시간이
君のいない時間が

ノ オムヌン ナルドゥリ
너 없는 날들이
君のいない日々が

ネゲン チュグム カットン
내겐 죽음 같던
僕には死にそうだった

ナルドゥリオッソ
날들이었어
日々だったよ

ノ オプトン キオギ
너 없던 기억이
君のいなかった記憶が

ニガ オムヌン モドゥン スンガニ
니가 없는 모든 순간이
君がいないすべての瞬間が

ノロ イジョジゲ
너로 잊혀지게
君で忘れられるように

ナルル アナジョ
나를 안아줘
僕を抱きしめてよ

ックムギョル カタットン ノワエ シガニ
꿈결 같았던 너와의 시간이
夢のようだった君との時間が

タシ サラソ スムル スュィゲ
다시 살아서 숨을 쉬게
また生きて息をするように

ノ オムヌン シガニ
너 없는 시간이
君のいない時間が

ノ オムヌン ナルドゥリ
너 없는 날들이
君のいない日々が

ネゲン チュグム カットン
내겐 죽음 같던
僕には死にそうだった

ナルドゥリオッソ
날들이었어
日々だったよ

ノ オプトン キオギ
너 없던 기억이
君のいなかった記憶が

ニガ オムヌン モドゥン スンガニ
니가 없는 모든 순간이
君がいないすべての瞬間が

ノロ イジョジゲ
너로 잊혀지게
君で忘れられるように

ナルル アナジョ
나를 안아줘
僕を抱きしめてよ

ミチドロク サランヘッコ
미치도록 사랑했고
狂う程愛したし

クレソ ト ヌンムルナゴ
그래서 더 눈물나고
だからもっと涙が出て

ヨジョニ ノン
여전히 넌
相変わらず君は

ネアネ スムスュィジャナ
내안에 숨쉬잖아
僕の中で息してるじゃない

アジク ノル サランヘ
아직 널 사랑해
まだ君を愛してる

ノマヌル キオケ
너만을 기억해
君だけを憶えてる

ヨジョニ モドゥンゲ
여전히 모든게
相変わらずすべてが

クデロインデ
그대로인데
そのままなのに

ノハナ オムヌンゲ
너하나 없는게
君一人いないのに

ナエゲ チョンブインゴヤ
나에게 전부인거야
僕にはすべてだよ

ニガ オプシヌン
니가 없이는
君なしでは

ナン アンドェル コッ カタ
난 안될 것 같아
僕はダメみたいだ

ネ ヨペ イッソジョ
내 옆에 있어줘
僕の傍にいてよ

ナルル ッコク アナジョ
나를 꼭 안아줘
僕をぎゅっと抱きしめてよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

この世で最も悲しい言葉 - ナ・ユングォン 歌詞和訳

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
06 /18 2018
セサンエソカジャンスルプンマル ナ・ユングォン
세상에서 가장 슬픈 말 - 나윤권
この世で最も悲しい言葉
作詞:양재선, 심재희 作曲:김형석
リクエスト頂いた曲です♪
セサンエソカジャンスルプンマル ナ・ユングォン
세상에서 가장 슬픈 말 - 나윤권
この世で最も悲しい言葉


ポセヨ
보세요.
見てください

サランハヌン ネ サラム
사랑하는 내 사람
愛する僕の人

オヌドッ イジェ イビョリネヨ
어느덧 이제 이별이네요
いつのまにかもう別れだね

ハル マリ ハン カドゥク インデ
할 말이 한 가득 인데
言いたいことがたくさんあるのに

クデ サジヌル ポダ
그대 사진을 보다
君の写真を見て

ット ヌンムルブト ナ
또 눈물부터 나
また涙が出る

オルマナ クデル サランヘンヌンジ
얼마나 그댈 사랑했는지
どれほど君を愛したのか

ヨル トゥ パム ッコバク セド
열 두 밤 꼬박 새도
十二晩徹夜しても

マル モタゲッチマン
말 못하겠지만
話せないけど

イ ッチャルブン ノレロ
이 짧은 노래로
この短い歌で

マジマギルイルチ モルル
마지막일지 모를
最後かもしれない

インサルル チョネヨ
인사를 전해요
挨拶を伝えるよ

プディ クデ
부디 그대
どうか君

ピョナンハギル パレヨ
편안하길 바래요
楽になるよう願うよ

イジェ クマン ナルル ポリョヨ
이제 그만 나를 버려요
もうそろそろ僕を捨てて

ネイル アチム ヌンットゥミョン
내일 아침 눈뜨면
明日の朝目覚めたら

ット ナルル マクヌン チュオクドゥレ
또 나를 막는 추억들에
また僕を塞ぐ想い出に

マニ アプゲッチマン
많이 아프겠지만,
ひどく苦しいけど

ノム クリプゲッチマン
너무 그립겠지만
とても恋しいけど

ナエ サラン イジェヌン
나의 사랑 이제는…
僕の愛はもう...

アンニョン
안녕
さよなら

Never say goodbye. Still love you

ネガ アルゴ インヌン
내가 알고 있는
僕が知っている

カジャン アプン マル クデ
가장 아픈 말 그대
最も苦しい言葉 君

オルマナ クデル アッキョッソンヌンジ
얼마나 그댈 아꼈었는지
どれほど君を惜しんだのか

イジェワ イロン イェギ
이제와 이런 얘기
今さらこんな話

プジル オプケッチマン
부질 없겠지만
仕方がないかもしれないけど

テオナ チョウム ット
태어나 처음 또
生まれて初めてまた

マジマギルチ モルル
마지막일지 모를
最後かもしれない

サランエ コマウォ
사랑에 고마워
愛にありがとう

プディ クデ
부디 그대
どうか君

ピョナンハギル パレヨ
편안하길 바래요
楽になるよう願うよ

イジェ クマン ナルル ポリョヨ
이제 그만 나를 버려요
もうそろそろ僕を捨てて

ネイル アチム ヌンットゥミョン
내일 아침 눈뜨면
明日の朝目覚めたら

ット ナルル マクヌン チュオクドゥレ
또 나를 막는 추억들에
また僕を塞ぐ想い出に

マニ アプゲッチマン
많이 아프겠지만,
ひどく苦しいけど

ノム クリプゲッチマン
너무 그립겠지만
とても恋しいけど

ナエ サラン イジェヌン
나의 사랑 이제는
僕の愛はもう

アンニョン
안녕
さよなら

オオ
오~오~

ホクシナ タシ ナルル
혹시나 다시 나를
もしかしてまた僕に

マンナゲ トェド
만나게 되도
出会ったとしても

モルレ ピキョガ ジョヨ
몰래 비켜가 줘요
こっそり避けてよ

アジク モッ ポネン
아직 못 보낸
今も送れなかった

ネ カスミ
내 가슴이
僕の胸が

クデル プッチャプチ アンケ
그댈 붙잡지 않게,
君を捕まえないように

ムノジジ モタゲ
무너지지 못하게
崩れないように

スチドゥシ クロケ アンニョン
스치듯이 그렇게 안녕
かすめるようにそうしてさよなら

Never say goodbye. Still love you

ネガ アルゴ インヌン
내가 알고 있는
僕が知っている

カジャン ヒムドゥン マル アンニョン
가장 힘든 말 안녕
最も辛い言葉 アンニョン

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます