★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
ミスモンテ グァン姉妹 テバク アモール ロースクール アンダー ポッサム ある日 ご飯になれ 九尾 マイン ラケット 結婚作詞

ただ抱きしめてよ - ダビチ 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
04 /14 2021
クニャンアナダルランマリャ
그냥 안아달란 말야 - 다비치
ただ抱きしめてよ
作詞:다비치,Peridot,아르마딜로 作曲:아르마딜로
2021.04.12リリースの新曲です♪
クニャンアナダルランマリャ
그냥 안아달란 말야 - 다비치
ただ抱きしめてよ

ミョチル パムル センガケブヮッソ
며칠 밤을 생각해봤어

イデロ チンッチャ
이대로 진짜 
このまま本当に

ヘオジヌン ゲ マンヌンジ
헤어지는 게 맞는지
別れたほうがいいのか

ウリ トラソットン ナル トンアン
우리 돌아섰던 날 동안
私たちが背を向けた間 

タ オンマンイ トェッソ
다 엉망이 됐어 
すべてめちゃくちゃになった

ニガ ギョテ オプソソ
네가 곁에 없어서
あなたが傍にいないから

ヒムドゥロッケッチ
힘들었겠지 
辛かったでしょう

ナド クロン ゴッ カタ ッコク
나도 그런 것 같아 꼭
私もそうだと思う きっと

クロッタゴ タドゥル イロケ
그렇다고 다들 이렇게 
だからといってみんなこうして

ソロ ノッチン アヌニッカ
서로 놓진 않으니까
お互いに離したりはしないから

クニャン アナダルラン マリャ
그냥 안아달란 말야
ただ抱きしめてよ

タルラジン イルサングァ
달라진 일상과 
変わった日常と

ノマジョ オムヌン ハルガ
너마저 없는 하루가
あなたさえもいない一日が 

サンサンイ アン ドェ
상상이 안 돼
想像できない

ハンスンガネ チョウムロ
한순간에 처음으로 
一瞬で最初には

トラガル スヌン オプケッチマン
돌아갈 수는 없겠지만
戻れないだろうけど

ノマン コギ イッタミョン
너만 거기 있다면 
あなたさえそこにいるなら

ハムッケ ハンダミョン タ サングァンオプソ
함께 한다면 다 상관없어 
一緒にいれるなら構わない

アナダルラン マリャ
안아달란 말야
抱きしめてよ

イギジョギラヌン ゴ アラ
이기적이라는 거 알아
身勝手だってわかってる

ナルル ト イヘヘジュギルル パレッソ
나를 더 이해해주기를 바랬어
私をもっと理解してほしかった

モンナン チャジョンシムル アプセウォ
못난 자존심을 앞세워 
ダメなプライドを前面に出して

ノエ ハンスムドゥルル
너의 한숨들을 
あなたのため息を

モルン チョク チナガッソ
모른 척 지나갔어
知らないふりして通り過ぎた

イジェ ワソヤ ネ マムド
이제 와서야 내 맘도 
今になってやっと私の気持ちも

アル コッ カッタヌン ノ
알 것 같다는 너
わかった気がするというあなた

ヒムドゥロッケッタヌン ク マレ
힘들었겠다는 그 말에 
辛かっただろうというその言葉に

プルッスク ヌンムリ ナワソ
불쑥 눈물이 나와서
突然涙が出てきて

クニャン アナダルラン マリャ
그냥 안아달란 말야
ただ抱きしめてよ

タルラジン イルサングァ
달라진 일상과 
変わった日常と

ノマジョ オムヌン ハルガ
너마저 없는 하루가
あなたさえもいない一日が 

サンサンイ アン ドェ
상상이 안 돼
想像できない

ハンスンガネ チョウムロ
한순간에 처음으로 
一瞬で最初には

トラガル スヌン オプケッチマン
돌아갈 수는 없겠지만
戻れないだろうけど

ノマン コギ イッタミョン
너만 거기 있다면 
あなたさえそこにいるなら

ハムッケ ハンダミョン タ サングァンオプソ
함께 한다면 다 상관없어 
一緒にいれるなら構わない

アナダルラン マリャ
안아달란 말야
抱きしめてよ

チャブリョ ハルスロク
잡으려 할수록
つかまえようとすればするほど

ト モルリ カ ボリルッカ ブヮ
더 멀리 가 버릴까 봐
もっと遠くに行ってしまいそうで

カリョダ モムチョッタ 
가려다 멈췄다 
行こうとして立ち止まって

トラソソ フルヌン
돌아서서 흐르는
後ろを向いて流れる

シガンマン アッカウォソ アンタッカウォ
시간만 아까워서 안타까워
時間だけがもったいなくて残念

クニャン アナダルラン マリャ
그냥 안아달란 말야
ただ抱きしめてよ

クニャン ッコク アンコソ
그냥 꽉 안고서 
ただぎゅっと抱きしめて

タルン サンファンイ
다른 상황이 
違う状況が

ウリル タシ カルラノアド
우릴 다시 갈라놓아도
私たちをまた引き離して

スマナットン コクチョングァ
수많았던 걱정과 
たくさんの心配と

プランヘットン ネ サルメ ノヌン
불안했던 내 삶에 너는
不安だった私の人生であなたは

ユイラン イユヨッタゴ
유일한 이유였다고 
唯一の理由だったと

チョンブヨッタゴ タ マルハジャナ
전부였다고 다 말하잖아 
すべてだったと言ってるの

アナダルラン マリャ
안아달란 말야
抱きしめてよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

My Love -ダビチ 韓ドラ:スタートアップ 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
11 /03 2020
My Love - 다비치
作詞:캡틴플래닛,한경수 (ARTMATIC),한준,박세준 作曲:캡틴플래닛,한경수 (ARTMATIC)
韓国ドラマ:スタートアップ
出演:スジ、ナム・ジュヒョク、キム・ソンホ、カン・ハンナなど
“韓国のシリコンバレー”と呼ばれるサンドボックス(セキュリティ機構)での成功を夢見る若者たちの始まり(スタート)と成長(アップ)を描くドラマ♪
My Love - 다비치

オッチョミョン ウンミョンイゲッチ
어쩌면 운명이겠지
もしかしたら運命かな

クデエ オルグリ ットオルル ッテ マダ
그대의 얼굴이 떠오를 때 마다
あなたの顔が浮かぶたびに

カスム トゥクトゥク ットルリョオヌン マム
가슴 툭툭 떨려오는 맘
胸がドキドキする気持ち

イミ チョンヘジン クデガ アニルッカ
이미 정해진 그대가 아닐까
すでに決まったあなたじゃないのかな

My Love

ポイルッカヨ ナルル カドゥク チェウン
보일까요 나를 가득 채운
見えるかな 私を埋め尽くした

イ サランイ ポイナヨ
이 사랑이 보이나요
この愛が見えるかな

サランヘ サランヘ クデ
사랑해 사랑해 그대
愛してる 愛してる あなた

My Love

トゥルリルッカヨ ノロ イネ ウッコ
들릴까요 너로 인해 웃고
聞こえるかな あなたのために笑って

チョヨンヒ ットゥィヌン ネ マウム
조용히 뛰는 내 마음
静かに走る私の気持ち

メイル クデワ
매일 그대와
毎日あなたと

オヌルド クデマン ットオルリダ
오늘도 그대만 떠올리다
今日もあなただけ思い浮かべる

イロケ ット ハルガ
이렇게 또 하루가
こうしてまた一日が

フルロガナ ブヮ
흘러가나 봐
流れるみたい

ヌンムル ットゥクットゥク ットロジヌンデ
눈물 뚝뚝 떨어지는데
涙がぽろぽろ落ちているのに

ミソ チンネヨ
미소 짓네요
微笑んでいるね

パボ ガトゥン サラン
바보 같은 사랑
バカみたいな愛

My Love

ポイルッカヨ ナルル カドゥク チェウン
보일까요 나를 가득 채운
見えるかな 私を埋め尽くした

イ サランイ ポイナヨ
이 사랑이 보이나요
この愛が見えるかな

サランヘ サランヘ クデ
사랑해 사랑해 그대
愛してる 愛してる あなた

My Love

トゥルリルッカヨ ノロ イネ ウッコ
들릴까요 너로 인해 웃고
聞こえるかな あなたのために笑って

チョヨンヒ ットゥィヌン ネ マウム
조용히 뛰는 내 마음
静かに走る私の気持ち

メイル クデワ
매일 그대와
毎日あなたと

ネゲロ タガオヌン
내게로 다가오는
私の方が近づいてくる

クデ コルミ モムチュジ アンキルル
그대 걸음이 멈추지 않기를
あなたの歩みが止まらないよう

チョ ハヌレ クデ クデ モスプ
저 하늘에 그대 그대 모습
あの空にあなたの姿

ットオルリミョン イ スンガン
떠올리면 이 순간
思い浮かべるこの瞬間

サランヘ サランヘ クデ
사랑해 사랑해 그대
愛してる 愛してる あなた

My Love

ヌンブシゲ クデ クデ ヌンピッ
눈부시게 그대 그대 눈빛
眩しくあなたの眼差し

ネ マムル パルキゴ イッチョ
내 맘을 밝히고 있죠
私の心を照らしているわ

メイル クデワ
매일 그대와
毎日あなたと

サランヘ
사랑해
愛してる




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Please Don't Cry - ダビチ 韓ドラ:ザ・キング:永遠の君主 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
05 /05 2020
Please Don't Cry - ダビチ
作詞:디너코트 (Dinner Coat),동우석 (슈퍼스타K 2016) 作曲:디너코트 (Dinner Coat),동우석 (슈퍼스타K 2016),유정현 (POPKID)
韓国ドラマ:ザ・キング:永遠の君主
出演:イ・ミンホ、キム・ゴウン、ウ・ドファン、チョン・ウンチェ、キム・ギョンナムなど
次元の門を閉じようとする理系型の大韓帝国の皇帝イ・ゴン(イ・ミンホ)と、誰かの人生、人、愛を守ろうとする文系型の大韓民国の刑事チョン・テウル(キム・ゴウン)が、2つの世界を行き来する共助を通じて描く、次元を超えたファンタジーロマンス
Please Don't Cry - 다비치

マウミ トン ピン ドゥッ ホジョンハゴ
마음이 텅 빈 듯 허전하고
心がガランと空いたように空しくて

チャン パラメ マミ シリョド
찬 바람에 맘이 시려도
冷たい風に心が冷えても

モルジ アヌン ゴセ
멀지 않은 곳에
遠くないところに

ソリ オプシ サランウル マルハヌン
소리 없이 사랑을 말하는
ひそかに愛を語る

ネガ イッスニッカ
내가 있으니까
私がいるから

ノム スルポ マラ
너무 슬퍼 말아
あまり悲しまないで

Please Don’t Cry

オドゥミ チャジャワド
어둠이 찾아와도
暗闇が訪ねて来ても

ムノジジ マラ
무너지지 말아
崩れないで

ノエ ヌンムリ ナル アプゲ ヘ
너의 눈물이 날 아프게 해
あなたの涙が私を苦しめる

Please Don’t Cry

シガニ チナ
시간이 지나
時が過ぎて

ッテガ トェミョン ノエゲ トラガルケ
때가 되면 너에게 돌아갈게
時がきたらあなたに戻るわ

Please Don’t Cry

ノルル ットナン トィエ ネ シガヌン
너를 떠난 뒤에 내 시간은
あなたが去った後で私の時間は

ウィミ オプシ フルロマン カッソ
의미 없이 흘러만 갔어
意味もなく流れて行った

ハルラド ッパルリ
하루라도 빨리
一日でも早く

ネゲ トラガル スマン イッタミョン
네게 돌아갈 수만 있다면
あなたに戻ることさえ出来るなら

ナン ムォドゥン ハル ス イッソ
난 뭐든 할 수 있어
私は何でも出来る

Please Don’t Cry

オドゥミ チャジャワド
어둠이 찾아와도
暗闇が訪ねてきても

ムノジジ マラ
무너지지 말아
崩れないで

ノエ ヌンムリ ナル アプゲ ヘ
너의 눈물이 날 아프게 해
あなたの涙が私を苦しめる

Please Don’t Cry

シガニ チナ
시간이 지나
時が過ぎて

ッテガ トェミョン ノエゲ トラガルケ
때가 되면 너에게 돌아갈게
時がきたらあなたに戻るわ

チャムシップニヤ
잠시뿐이야
しばらくだけだよ

アジュ チャムシマン ヒムドゥル ップニヤ
아주 잠시만 힘들 뿐이야
ほんの少しだけ辛いだけだよ

チョグムマン アジュ チョグムマン キダリョジョ
조금만 아주 조금만 기다려줘
少しだけほんの少しだけ待ってて

ナポダ ト ソジュンハン ノルル
나보다 더 소중한 너를
私よりもっと大切なあなたを

センガカル ッテマダ
생각할 때마다
考えるたびに

ポゴ シポ ミチゲッソ
보고 싶어 미치겠어
会いたくておかしくなりそう

Please Don’t Cry

ウルジ マ ネ サランア
울지 마 내 사랑아
泣かないで 私の愛よ

タシヌン ノルル
다시는 너를
二度とあなたを

ット ホンジャ トゥジ アヌル コヤ
또 혼자 두지 않을 거야
一人にしないわ

Please Don’t Cry

ネ プメ アンキョ
내 품에 안겨
私の胸に抱かれて

イ セサンエ タン ハナップニン
이 세상에 단 하나뿐인
この世界でただ一人だけ

ナエ サランア
나의 사랑아
私の愛する人よ

イジェヌン ウルジ マ
이제는 울지 마
もう泣かないで




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

夕焼け - ダビチ 韓ドラ:愛の不時着 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
12 /30 2019
ノウル
노을 - 다비치
夕焼け
作詞作曲:박우상 (RBW)
韓国ドラマ:愛の不時着
出演:ヒョンビン、ソン・イェジン、キム・ジョンヒョン、ソ・ジヘなど
突風によるパラグライダー事故で北朝鮮に不時着してしまった財閥の相続女性ユン・セリ(ソン・イェジン)と、彼女を隠して守る過程で恋に落ちてしまう北朝鮮の将校リ・ジョンヒョク(ヒョンビン)の極秘のラブストーリー
ノウル
노을 - 다비치
夕焼け


アム マル ハジ アナド
아무 말 하지 않아도
何も言わなくても

クデ ヌンピチュル ポミョン
그대 눈빛을 보면
君の眼差しを見たら

チョネジヌン シリン マウム
전해지는 시린 마음
伝わる冷たい心

キプケ チャムギン モクソリ
깊게 잠긴 목소리
深く浸った声

ヨトゥン ク ミソヌン
옅은 그 미소는
浅いその笑みは

キン ハルルル ポヨジュネ
긴 하루를 보여주네
長い一日を見せてくれるね

チチン モスプト
지친 모습도
疲れた姿も

ポイゴ シプチ アナソ
보이고 싶지 않아서
見られたくなくて

エッソ ウンヌン ゴ タ アラ
애써 웃는 거 다 알아
必死に笑うこと全部分かってる

ナン ハンサン イ チャリイェヨ
난 항상 이 자리예요
私はいつもこの場所だよ

オギムオプシ チャジャオル
어김없이 찾아올
間違いなく尋ねてくる

ポランピッ ノウルチョロム
보랏빛 노을처럼
紫色の夕焼けのように

ピロク ネ プミ
비록 내 품이
たとえ私の胸が

チョプトラド アナジュルケヨ
좁더라도 안아줄게요
狭くても抱きしめてあげるわ

クデ オムヌン スンガンマダ
그대 없는 순간마다
あなたのいない瞬間ごとに

ヌッキョジヌン ピンジャリ
느껴지는 빈자리
感じられる空席

チャオルヌン コンホハム
차오르는 공허함
込み上げる虚しい

モラチヌン ピンソリ
몰아치는 빗소리
打ち付ける雨音

コチン パラメド
거친 바람에도
荒れた風にも

ノルブン クヌリ トェオジュネ
넓은 그늘이 되어주네
広い陰になるね

オットン アプムド
어떤 아픔도
どんな痛みも

トゥルキゴ シプチ アナソ
들키고 싶지 않아서
バレたくなくて

エッソ ウンヌン ゴ タ アラ
애써 웃는 거 다 알아
必死に笑うこと全部知ってる

ナン ハンサン イ チャリイェヨ
난 항상 이 자리예요
私はいつもこの場所だよ

オギムオプシ チャジャオル
어김없이 찾아올
間違いなく尋ねてくる

ポランピッ ノウルチョロム
보랏빛 노을처럼
紫色の夕焼けのように

ピロク ネ プミ
비록 내 품이
たとえ私の胸が

チョプトラド アナジュルケヨ
좁더라도 안아줄게요
狭くても抱きしめてあげるわ

アンニョン ネガ アナジュルケヨ
안녕 내가 안아줄게요
こんにちは 私が抱きしめてあげるわ

ピョニ スュィオヨ
편히 쉬어요
ゆっくり休んで



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

私の長年の恋人に - ダビチ 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
12 /04 2019
ナエオレンヨニンエゲ
나의 오랜 연인에게 - 다비치
私の長年の恋人に
新曲をリリース♪
ナエオレンヨニンエゲ
나의 오랜 연인에게 - 다비치
私の長年の恋人に


ッカマン パム ピチ オムヌン
까만 밤 빛이 없는
真っ暗な夜 光のない

ハルエ ホンジャ
하루에 혼자
一日に一人で

ソインヌン ドゥッ オットン マルド
서있는 듯 어떤 말도
立っているようにどんな言葉も

パンガプチ アヌン ナレ
반갑지 않은 날에
嬉しくない日に

クレ ノン ハンサン
그래 넌 항상
そう あなたはいつも

コギ イッチ クゲ ナン
거기 있지 그게 난
そこにいた それが私は

ノム ピョネンナ ブヮ
너무 편했나 봐
とても楽だったみたい

チョアンナ ブヮ
좋았나 봐
良かったみたい

チャック トゥリョウル マンクム
자꾸 두려울 만큼
何度も怖くなるほど

モルリ コッコ インヌン
멀리 걷고 있는
遠く歩いている

サラムドゥル ソク ノマン チャム
사람들 속 너만 참
人たちの中 あなただけホントに

ピンナ ポヨ
빛나 보여
輝いて見える

クジョ ヒムドゥルドン ハルガ
그저 힘들던 하루가
ただ辛かった一日が

ナル アッキョジュヌン
날 아껴주는
私を大事にする

ニガ イッソソ カムサヘ
네가 있어서 감사해
あなたがいてくれて感謝してる

カックムッシク ナン トィ ドラボミョン
가끔씩 난 뒤 돌아보면
時々振り返ったら

チョルオプシ
철없이
幼稚に

オン セサンエ
온 세상에
世界中で

ウリ トゥルバッケ オプソドン チナンナル
우리 둘밖에 없었던 지난날
私たち二人しかいなかった過ぎた日

クッテ ット クリプケッチマン
그때 또 그립겠지만
あの時がまた恋しいけど

チョウム カトゥン ソルレイムポダ ソロルル
처음 같은 설레임보다 서로를
最初のようなときめきよりお互いを

ッタットゥタゲ パラブヮジュヌン
따뜻하게 바라봐주는
暖かく見つめてくれる

チグム イデロエ モスビ ソジュンヘ
지금 이대로의 모습이 소중해
今このままの姿が大切なの

イロケ オレンドンアン
이렇게 오랫동안
こうして長い間

ウリガ ハムッケ ウッケ トェル チュル
우리가 함께 웃게 될 줄
私たちが共に笑うことになるなんて

モルラッソ ナン アマ
몰랐어 난 아마
思わなかった 私はきっと

ノド クロッチ
너도 그렇지
あなたもそうでしょ

ッテロン アル ス オムヌン プランハメ
때론 알 수 없는 불안함에
時には分からない不安さに

アプン ナルド イッソッソ
아픈 날도 있었어
辛い日もある

ポゴウン ットゥム ソゲソ
버거운 다툼 속에서
手に余る争いの中で

オヌセ フルッチョク
어느새 훌쩍
いつのまにかふわりと

コボリン マウム アルジャナ
커버린 마음 알잖아
大きくなった気持ち知ってるじゃない

カックムッシク ナン トィ ドラボミョン
가끔씩 난 뒤 돌아보면
時々振り返ったら

チョルオプシ
철없이
幼稚に

オン セサンエ
온 세상에
世界中で

ウリ トゥルバッケ オプソドン チナンナル
우리 둘밖에 없었던 지난날
私たち二人しかいなかった過ぎた日

クッテ ット クリプケッチマン
그때 또 그립겠지만
あの時がまた恋しいけど

チョウム カトゥン ソルレイムポダ ソロルル
처음 같은 설레임보다 서로를
最初のようなときめきよりお互いを

ッタットゥタゲ パラブヮジュヌン
따뜻하게 바라봐주는
暖かく見つめてくれる

クロン サイガ ヘンボギル テニッカ
그런 사이가 행복일 테니까
そんな関係が幸せだから

サランハニッカ
사랑하니까
愛だから

カトゥン ックムル ックゲ トェ
같은 꿈을 꾸게 돼
同じ夢を見てしまう

ノラソ ソンミョンハジ アヌン
너라서 선명하지 않은
あなただから鮮明じゃない

モン キルド ハムッケ カルケ
먼 길도 함께 갈게
遠い道でも共に行くわ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

痛い終わり - ダビチ 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
05 /28 2019
アプンックン
아픈 끝 - 다비치
痛い終わり
作詞:달총 作曲:정동환, 달총
リクエスト頂いた曲です♪
アプンックン
아픈 끝 - 다비치
痛い終わり


チャガウン パムハヌレ
차가운 밤하늘에
冷たい夜空に

ピチ ポンジヌン コリ
빛이 번지는 거리
光が広がる街

ムンドゥク チブロ
문득 집으로
ふと家に

トラガヌン イ キリ
돌아가는 이 길이
帰るこの道が

クェニ ナッソロ モムチョ ソイッソ
괜히 낯설어 멈춰 서있어
やたら慣れなくて止まっている

トゥクピョラン イルド オプシ
특별한 일도 없이
特別なこともなく

ハンサン フルロガヌン シゲ
항상 흘러가는 시계
いつも流れていく時計

アムド アムロッチ アナジン ゴルッカ
아무도 아무렇지 않아진 걸까
誰も何でもなくなったのだろうか

ク チャリエ モムチョインヌン ナインデ
그 자리에 멈춰있는 나인데
その場所に止まっている私なのに

キルゴ キルドン チナン シガネ ナン
길고 길던 지난 시간의 난
長くて長くいた時間の私は

クジョ ミョッ ポン チナガン
그저 몇 번 지나간
ほんの数回過ぎ去った

ケジョレ ナギョプドゥルチョロム
계절의 낙엽들처럼
季節の落ち葉たちのように

チャムッカン スチョ ガル キオギ トェオ
잠깐 스쳐 갈 기억이 되어
ちょっとかすめていく記憶になって

ットオルル コイェヨ
떠오를 거에요
浮かび上がるよ

クデ マウメ
그대 마음에
あなたの心に

ピジ モタン サランイ
피지 못한 사랑이
咲ききれなかった愛が

アジュ チョグムマン モムルロジョッスミョン
아주 조금만 머물러줬으면
ほんの少し留まってくれたら

ヘンボケットン クッテエ ウリ
행복했던 그때의 우리
幸せだったあの頃の私たち

チョウム クナルチョロム
처음 그날처럼
初めてのあの日のように

ピョルダルン イルド オプシ
별다른 일도 없이
大したこともなく

ハンサン ソンチャプコ コットン キル
항상 손잡고 걷던 길
いつも手をつないで歩いた道

ムンドゥク アムロッチ アナジン ゴルッカ
문득 아무렇지 않아진 걸까
ふと何でもなくなったのだろうか

ク チャリエ キダリヌン ナインデ
그 자리에 기다리는 나인데
その場所に待っている私なのに

キルゴ キルドン チナン シガネ ウリン
길고 길던 지난 시간의 우린
長くて長くいた時間の私は

クジョ ミョッ ポン チナガン
그저 몇 번 지나간
ほんの数回過ぎ去った

サランエ アプン ックン チャンミョンチョロム
사랑의 아픈 끝 장면처럼
愛の痛みの終わりの場面のように

チャムッカン スチョ ガル キオギ トェオ
잠깐 스쳐 갈 기억이 되어
ちょっとかすめていく記憶になって

ットオルル コイェヨ
떠오를 거에요
浮かび上がるよ

クデ マウメ
그대 마음에
あなたの心に

ピジ モタン サランイ
피지 못한 사랑이
咲ききれなかった愛が

アジュ チョグムマン モムルロジョッスミョン
아주 조금만 머물러줬으면
ほんの少し留まってくれたら

ヘンボケットン クッテエ ウリ
행복했던 그때의 우리
幸せだったあの頃の私たち

チョウム クナルチョロム
처음 그날처럼
最初のあの日のように

クデヌン チョンマル クェンチャナヨ
그대는 정말 괜찮나요
あなたは本当に大丈夫なの?

ホクシ アジク クデド
혹시 아직 그대도
もしかしてまだあなたも

ネ センガケ チャム モッ イルナヨ
내 생각에 잠 못 이루나요
私のこと考えて眠れないの

タン ハン ボンマニラド
단 한 번만이라도
一度だけでも

タシ マンナル ス イッタミョン
다시 만날 수 있다면
もう一度会えるなら

イェジョンチョロム クデル
예전처럼 그댈
以前のようにあなたを

ポネジ アヌル テンデ
보내지 않을 텐데
手放さないのに

チャムッカン スチョ ガル キオギ トェオ
잠깐 스쳐 갈 기억이 되어
ちょっとかすめていく記憶になって

ットオルル コイェヨ
떠오를 거에요
浮かび上がるよ

クデ マウメ
그대 마음에
あなたの心に

ピジ モタン サランイ
피지 못한 사랑이
咲ききれなかった愛が

アジュ チョグムマン
아주 조금만
ほんの少しだけ

ト ギョテ イッキルル
더 곁에 있기를
さらに傍にいるよう

カジャン イェッポットン クッテエ ウリ
가장 예뻤던 그때의 우리
一番綺麗だったあの頃の私たち

クッテエ ウリチョロム
그때의 우리처럼
あの頃の私たちのように

ヘンボケットン クッテエ ウリ
행복했던 그때의 우리
幸せだったあの頃の私たち

チョウム クナルチョロム
처음 그날처럼
最初のあの日のように



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Maybe - イ・ヘリ (ダビチ) 韓ドラ:彼女の私生活 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
05 /03 2019
Maybe - 이해리 (다비치)
作詞:별들의 전쟁 作曲:아테나, 별들의 전쟁
韓国ドラマ:彼女の私生活
出演:パク・ミニョン、キム・ジェウク、アン・ボヒョン、ONEなど
職場では完璧なキュレーターだが、実際はアイドルオタクのソン・ドクミ(パク・ミニョン)が、キツい上司ライアン(キム・ジェウク)と出会い繰り広げられる本格的なトクジル(オタク行為)ロマンスだ。パク・ミニョンとキム・ジェウクが主演を務め、ホン・ジョンチャン監督がメガホンを取った。花咲く春に、眠っていたロマンス感情を刺激するドラマ
Maybe - 이해리 (다비치)

ムォドゥン マレ トゥロジュルケ
뭐든 말해 들어줄게
何でも言って 聞いてあげるわ

キオゲ ックテ ボリョジョットン
기억의 끝에 버려졌던
記憶の果てに捨てられた

ノエ カスム ハンッチョク イェギル
너의 가슴 한쪽 얘길
あなたの胸片方の話

ピルリョジュルケ オッケエ キデ
빌려줄게 어깨에 기대
貸してあげるわ 肩によりかかって

ウルゴ シプタミョン ウロド トェ
울고 싶다면 울어도 돼
泣きたいなら泣いてもいい

アリンアイチョロム マリャ
어린아이처럼 말야
子供のようにね

Ooh-Ooh-Ooh-Ooh

サランイラン ゴン
사랑이란 건 Maybe
愛というのは

オッチョミョン クゲ
어쩌면 그게
もしかしたらそれが

サラン イルチド モルラ
사랑 일지도 몰라
愛なのかもしれない

パンボクトェヌン イルサン
반복되는 일상
繰り返される日常

ク ソゲ ナルル
그 속에 나를
その中に私を

ポドゥモ ジュン ニガ
보듬어 준 네가
抱いてくれたあなたが

チョヨンヒ ットルリヌン シムジャンイ マレ
조용히 떨리는 심장이 말해
静かに震える心臓が言う

ノルル ポゴ シプタゴ
너를 보고 싶다고
あなたに会いたいと

マルハレ
말하래 So Maybe
言うわ

Maybe you love me
you love me you love me
Maybe I love you I love you I love you

ノラン パド ク ソゲ ネガ
너란 파도 그 속의 내가
あなたという波 その中の私が

ハヌルル タルマガヌン ドゥテ
하늘을 닮아가는 듯해
空に似ていくようで

シルチ アヌン イ キブニ
싫지 않은 이 기분이
嫌いじゃないこの気分が

サラジルッカ ヨロジルッカ
사라질까 옅어질까
消えそうで浅くなりそうで

トゥグンテヌン ネガ
두근대는 내가
ドキドキする私が

オッチョミョン クゲ
어쩌면 그게
もしかしたらそれが

サラン イルチド モルラ
사랑 일지도 몰라
愛なのかもしれない

パンボクトェヌン イルサン
반복되는 일상
繰り返される日常

ク ソゲ ナルル
그 속에 나를
その中に私を

ポドゥモ ジュン ニガ
보듬어 준 네가
抱いてくれたあなたが

チョヨンヒ ットルリヌン シムジャンイ マレ
조용히 떨리는 심장이 말해
静かに震える心臓が言う

ノルル ポゴ シプタゴ
너를 보고 싶다고
あなたに会いたいと

マルハレ
말하래 So Maybe
言うわ

Ooh-Ooh-Ooh-Ooh Maybe

オッチョミョン クゲ
어쩌면 그게
もしかしたらそれが

サラン イルチド モルラ
사랑 일지도 몰라
愛なのかもしれない

パンボクトェヌン イルサン
반복되는 일상
繰り返される日常

ク ソゲ ナルル
그 속에 나를
その中に私を

ポドゥモ ジュン ニガ
보듬어 준 네가
抱いてくれたあなたが

チョヨンヒ ットルリヌン シムジャンイ マレ
조용히 떨리는 심장이 말해
静かに震える心臓が言う

ノルル ポゴ シプタゴ
너를 보고 싶다고
あなたに会いたいと

マルハレ
말하래 So Maybe
言うわ

Maybe you love me
you love me, you love me
Maybe I love you I love you I love you


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます