★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
台風 三兄妹 魔女 恋は盲目 コクドゥ 聖なるアイドル 離婚弁護士シン・ソンハン 愛だと 模範タクシー 青春越壁 パンドラ オアシス

思い出してね - ダビチ 韓ドラ:私たちのブルース 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
05 /09 2022
キオケジョヨ
기억해 줘요 - 다비치
思い出してね
作詞:지훈 作曲:조아라,Steve DK
韓国ドラマ:私たちのブルース
出演:イ・ビョンホン、シン・ミナ、チャ・スンウォン、イ・ジョンウン、ハン・ジミンなど
人生の終わり、絶頂もしくは始まりに立っている全ての人たちの甘くてほろ苦い人生を応援するドラマ。シン・ミナ&キム・ウビンカップルや豪華な出演陣も話題に!
キオケジョヨ
기억해 줘요 - 다비치
思い出してね

オヌ ハルエ ヘッサルチョロム
어느 하루의 햇살처럼
ある一日の日差しのように

ッタットゥタン ポミ ネゲ オドゥッ
따뜻한 봄이 내게 오듯
暖かい春が私に来るように

クデ ナエゲ オン 
그대 나에게 온 
あなたが私のところに来た

クナリ センガンナ
그날이 생각나
あの日を思い出す

クッテガ ムンドゥク センガンナ
그때가 문득 생각나
あの頃をふと思い出す

スルポソ アパソ ミウォソ クリウォソ
슬퍼서 아파서 미워서 그리워서
悲しくて苦しくて憎くて恋しくて

ク オンジェンガ ックムソゲ
그 언젠가 꿈속에 
いつか夢の中に

クデ チャジャワ チュル コンガヨ
그대 찾아와 줄 건가요
あなた訪ねてきてくれるのかな

ヨジョニ クデルル
여전히 그대를 
相変わらずあなたを

キダリヌン スルプン ナルル
기다리는 슬픈 나를
待つ悲しい私を

キオケ ジョヨ
기억해 줘요
思い出してね

ケジョルル ッタラ チナガドゥッ
계절을 따라 지나가듯
季節にそって通り過ぎるように

オヌルド ナヌン イゴセソ
오늘도 나는 이곳에서
今日も私はここで

オヌル ハルド クデル センガカミョンソ
오늘 하루도 그댈 생각하면서
今日一日もあなたを思い出しながら

クルッソンイヌン ナル アルッカヨ
글썽이는 날 알까요
うるうるする私を知ってるかな

スルポソ アパソ ミウォソ クリウォソ
슬퍼서 아파서 미워서 그리워서
悲しくて苦しくて憎くて恋しくて

ク オンジェンガ ックムソゲ
그 언젠가 꿈속에 
いつか夢の中に

クデ チャジャワ チュル コンガヨ
그대 찾아와 줄 건가요
あなた訪ねてきてくれるのかな

ヨジョニ クデルル
여전히 그대를 
相変わらずあなたを

キダリヌン スルプン ナルル
기다리는 슬픈 나를
待つ悲しい私を

キオケ ジョヨ
기억해 줘요
思い出してね

チュオギ チャム マナソ
추억이 참 많아서
想い出が本当に多くて

トウク クリウン ゴルッカ
더욱 그리운 걸까
さらに恋しいのか

クデ イルムル 
그대 이름을 
あなたの名前を

ホンジャ トェヌェオポンダ
혼자 되뇌어본다
一人繰り返してみる

パラミ プロワ 
바람이 불어와 
風が吹いてきて

ヌンムルル マルゲ ヘ
눈물을 마르게 해
涙を乾かす

ネ マウミ タウル ッテッカジ
내 마음이 닿을 때까지 
私の心が届くまで

モムチュジ アンケッチマン
멈추지 않겠지만
止まらないけど

オンジェンガ ウリガ タシ
언젠가 우리가 다시 
いつか私たちがまた

マンナル クナル ウィヘ
만날 그날 위해
出会うその日のために

キダリルケヨ
기다릴게요
待ってるわ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

少女のような心を持ったあなたを想うと苦しいです - ダビチ 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
01 /21 2022
ソニョガトゥンマムルカジンクデルセンガカミョンアパヨ
소녀 같은 맘을 가진 그댈 생각하면 아파요 - 다비치
少女のような心を持ったあなたを想うと苦しいです
作詞/作曲:DOKO (도코)
新曲です♪
ソニョガトゥンマムルカジンクデルセンガカミョンアパヨ
소녀 같은 맘을 가진 그댈 생각하면 아파요 - 다비치
少女のような心を持ったあなたを想うと苦しいです

ピゴヌル ムルプッスゴ チネン
피곤을 무릅쓰고 지낸
疲れを押し切って過ごした

タンシネ ハルルル
당신의 하루를 
あなたの一日を

イジェン ネガ サラヨ
이젠 내가 살아요
今は私が生きているわ

チルモジン マムル スムキゴ
짊어진 맘을 숨기고 
背負った心を隠して

ナルル ッスダドゥモチュオットン
나를 쓰다듬어주었던
私を撫でてくれた

クゴ イェップン マムル
크고 예쁜 맘을 
大きくてきれいな心を

カドゥク タムン ソン
가득 담은 손
いっぱい込めた手

チャム マヌン サランウル
참 많은 사랑을 
本当にたくさんの愛を

パッキマン ヘソ ソトゥルロッチョ
받기만 해서 서툴렀죠
もらってばかりだったので不器用だったわ

イジェン ネガ トゥルリルケヨ
이젠 내가 드릴게요 
これからは私が差し上げるわ

クデエゲ コマウォヨ
그대에게 고마워요
あなたに感謝するわ

ハルガ チャム コトェド
하루가 참 고돼도 
一日が本当につらくても

ネガ イッソ ヘンボカダミョ
내가 있어 행복하다며
私がいて幸せだって

ソニョ ガトゥン マムル カジン
소녀 같은 맘을 가진
少女のような心を持った 

クデル センガカミョン アパヨ
그댈 생각하면 아파요
あなたを想ったら苦しいわ

イジェヌン コクチョン マラヨ
이제는 걱정 말아요 
もう心配しないで

マニ タルマインヌン ネガ
많이 닮아있는 내가
とても似ている私が

クデルル チキルケヨ
그대를 지킬게요 
あなたを守るわ

オレ ネ ギョテ イッソ ジョヨ クデ
오래 내 곁에 있어 줘요 그대
いつまでも私の傍にいてねあなた

Woo イッソヨ Woo
Woo 있어요 Woo
Woo いるわ Woo

チョルプジ カットン アイガ
철부지 같던 아이가 
世間知らずのようだった子供が

コクチョンイ チャム マナジョッソヨ
걱정이 참 많아졌어요
心配がほんとに多くなったわ

イジェ オルンインガ ブヮヨ
이제 어른인가 봐요
もう大人みたいね

ヌンムリ マナジン ネゲ
눈물이 많아진 내게
涙が多くなった私に 

コクチョン マルラミョ アナジュドン
걱정 말라며 안아주던
心配しないでと抱きしめてくれた

ハンギョルガトゥン クデ マメ
한결같은 그대 맘에 
一途なあなたの心で

ット ウロボリョッチョ
또 울어버렸죠
また泣いてしまったわ

ハルガ チャム コトェド
하루가 참 고돼도 
一日が本当につらくても

ネガ イッソ ヘンボカダミョ
내가 있어 행복하다며
私がいて幸せだって

ソニョ ガトゥン マムル カジン
소녀 같은 맘을 가진
少女のような心を持った 

クデル センガカミョン アパヨ
그댈 생각하면 아파요
あなたを想ったら苦しいわ

イジェヌン コクチョン マラヨ
이제는 걱정 말아요 
もう心配しないで

マニ タルマインヌン ネガ
많이 닮아있는 내가
とても似ている私が

クデルル チキルケヨ
그대를 지킬게요 
あなたを守るわ

オレ ネ ギョテ イッソ ジョヨ
오래 내 곁에 있어 줘요
いつまでも私の傍にいてね

ウム ミアネヨ
음 미안해요 
ごめんね

サランハンダン マルド
사랑한단 말도 
愛してるって言葉も

チェデロ モタン ナル
제대로 못 한 날
まともに言えなかった私を

メボン ハンジャリエソ
매번 한자리에서 
毎回同じ場所で

ナル ウンウォネ チュヌン
날 응원해 주는 
私を応援してくれる

クデラン サラム
그대란 사람
あなたという人

ハルガ チャム ッチャルブネヨ
하루가 참 짧네요 
一日がほんとに短いわ

ネ マムル カドゥク タムギエン
내 맘을 가득 담기엔
私の心をいっぱい込めるには

ウェ イジェソヤ 
왜 이제서야 
どうして今になって

アルゲ トェッスルッカ
알게 됐을까 
分かるようになったのかな

ネガ パボ ガタヨ
내가 바보 같아요
私がバカみたい

イジェヌン コクチョン マラヨ
이제는 걱정 말아요 
もう心配しないで

マニ タルマインヌン ネガ
많이 닮아있는 내가
とても似ている私が

クデルル チキルケヨ
그대를 지킬게요 
あなたを守るわ

オレ ネ ギョテ イッソ ジョヨ
오래 내 곁에 있어 줘요
いつまでも私の傍にいてね

サランヘヨ
사랑해요
愛してるわ





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

毎日クリスマス (Everyday Christmas) - ダビチ 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
12 /12 2021
メイルクリスマス
매일 크리스마스 (Everyday Christmas) - 다비치
毎日クリスマス
作詞/作曲:Noheul (노을),밍지션
ダビチが送る今年のクリスマスソング♪
メイルクリスマス
매일 크리스마스 (Everyday Christmas) - 다비치
毎日クリスマス

Hoo Hoo Hoo Woo Woo
Hoo Woo Woo Woo Woo Hoo

モドゥガ キダリョオン イ キョウル
모두가 기다려온 이 겨울
みんなが待っていたこの冬

トゥ ソネン カドゥク ソンムルル
두 손엔 가득 선물을
両手にはいっぱいのプレゼントを

ヘンボカン サラムドゥル ピンナヌン ウリ
행복한 사람들 빛나는 우리
幸せな人たち 輝く私たち

メイル クリスマスイン ゴヤ
매일 크리스마스인 거야
毎日クリスマスなの

オントン コリルル パルキヌン プルピッ
온통 거리를 밝히는 불빛
街中を照らす明かり

ポグニ ネリョオヌン チョッヌン
포근히 내려오는 첫눈
暖かく降ってくる初雪

ハヤン イプキム サイロ
하얀 입김 사이로
白い息の間から

キダリョットン ニガ ポヨ
기다렸던 네가 보여
待っていたあなたが見える

ノエ ソヌル ッコク チャプコ コンヌン
너의 손을 꼭 잡고 걷는
君の手を繋いで歩く

イ ケジョリ ナン チョア
이 계절이 난 좋아 
この季節が僕は好き

トゥルリョオヌン ノレンソリドゥル マジョ
들려오는 노랫소리들 마저
聞こえてくる歌声さえ

ウリル カムッサ ジュヌン ドゥテ
우릴 감싸 주는 듯해 
僕たちを包んでくれそうで

モドゥガ キダリョオン イ キョウル
모두가 기다려온 이 겨울
みんなが待っていたこの冬

トゥ ソネン カドゥク ソンムルル
두 손엔 가득 선물을
両手にはいっぱいのプレゼントを

ヘンボカン サラムドゥル ピンナヌン ウリ
행복한 사람들 빛나는 우리
幸せな人たち 輝く私たち

メイル クリスマスイン ゴヤ
매일 크리스마스인 거야
毎日クリスマスなの

ddu ddu du ddu du ddu du ddu du

ソルレオ ジュルレ
설레어 줄래
ときめいてくれる?

ddu ddu du ddu du ddu du ddu du

ナルル アナジュヌン ッタットゥタン
나를 안아주는 따듯한
私を抱きしめてくれる暖かさ

ネ プミ ナン チョア
네 품이 난 좋아 
あなたの胸が私は好き

フィン ヌン ウィロ
흰 눈 위로 
白い雪の上に

ナムギン ウリ サランイ
남긴 우리 사랑이
残した私たちの愛が

ヨンウォニ チウォジジ アンキル
영원히 지워지지 않길
永遠に消えないように

モドゥガ キダリョオン イ キョウル
모두가 기다려온 이 겨울
みんなが待っていたこの冬

トゥ ソネン カドゥク ソンムルル
두 손엔 가득 선물을
両手にはいっぱいのプレゼントを

ヘンボカン サラムドゥル ピンナヌン ウリ
행복한 사람들 빛나는 우리
幸せな人たち 輝く私たち

メイル クリスマスイン ゴヤ
매일 크리스마스인 거야
毎日クリスマスなの

ウッコ インヌン ノル ポミョン
웃고 있는 널 보면
笑っているあなたを見たら

チュウン チュル モルラ
추운 줄 몰라 
寒さを知らない

ナン ノガ ネリヌン チュン
난 녹아 내리는 중
私は溶け落ちているところ

タルン キョウリ ワド
다른 겨울이 와도 
別の冬が来ても

ハムッケイル コヤ
함께일 거야
一緒にいるよ

ヤクソケ チュルレ
약속해 줄래 
約束してくれる?

イ ヌヌル パラボミョ
이 눈을 바라보며 
この目を見ながら

Huh Woo Hoo Yeah

(モドゥガ) モドゥガ
(모두가) 모두가 
(みんなが)みんなが

キダリョオン イ キョウル
기다려온 이 겨울 
待っていたこの冬

(Hoo Woo Woo Hoo)

トゥ ソヌン カドゥク ソンムルル
두 손엔 가득 선물을 
両手にはいっぱいのプレゼントを

(カドゥク ソンムルル)
(가득 선물을)
(いっぱいプレゼントを)

ヘンボカン サラムドゥル ピンナヌン
행복한 사람들 빛나는 
幸せな人たち 輝く

ウリ (ピンナヌン ウリ)
우리 (빛나는 우리)
私たち (輝く私たち)

メイル クリスマスイン ゴヤ
매일 크리스마스인 거야
毎日クリスマスなの

ddu ddu du ddu du ddu du ddu du

ソルレオ ジュルレ
설레어 줄래
ときめいてくれる?

メイル クリスマスイン ゴヤ
매일 크리스마스인 거야
毎日クリスマスなの

ddu ddu du ddu du ddu du ddu du

Merry Christmasイル コヤ
Merry Christmas일 거야
Merry Christmasだよ





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

ひたすらあなた - ダビチ 韓ドラ:今、別れの途中です 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
11 /20 2021
オロジクデ
오로지 그대 - 다비치
ひたすらあなた
作詞/作曲:김창락 (AIMING),김수빈
韓国ドラマ:今、別れの途中です
出演:ソン・ヘギョ、チャン・ギヨン、チェ・ヒソ、SEHUN(EXO)など
「離別」と書いて「愛」と読む、甘くしょっぱく酸っぱく苦い別れのアクチュアリー。
オロジクデ
오로지 그대 - 다비치
ひたすらあなた

アパットン ナルン モドゥ イジョヨ
아팠던 날은 모두 잊어요
辛かった日はすべて忘れて

クデロ クニャン コギ イッソヨ
그대로 그냥 거기 있어요
そのままそこにいて

モルリソ クデル パラボミョ
멀리서 그댈 바라보며
遠くからあなたを見つめながら

メイル キドヘヨ
매일 기도해요
毎日祈るわ

アムド モルゲ 
아무도 모르게 
誰にも気づかれないように

パラマン ポムニダ
바라만 봅니다
見つめてばかりいる

スチドゥッ チナカジ マラヨ
스치듯 지나가지 말아요
かすめるように通り過ぎないで

クデロ ネ ギョテマン イッソヨ
그대로 내 곁에만 있어요
そのまま私の傍にだけいて

チャガウン ネ マウムソク キピ
차가운 내 마음속 깊이
冷たい私の心奥深く

セギョジン ハン サラム
새겨진 한 사람
刻まれた一人

ネ アネ クデルル ノッチ アヌルケヨ
내 안에 그대를 놓지 않을게요
私の中にいるあなたを手放さないわ

クデヌン ネ マウム アルッカヨ
그대는 내 마음 알까요
あなたは私の気持ち知ってるかな

オロジ クデ ハナマヌル
오로지 그대 하나만을 
ただひたすらあなた一人だけを

サランハゴ インヌンデ
사랑하고 있는데
愛しているのに

キロットン イ パミ チナミョン
길었던 이 밤이 지나면
長かったこの夜が過ぎたら

オンジェンガヌン クデ 
언젠가는 그대 
いつかはあなた

ナル アナジュゲッチョ
날 안아주겠죠
私を抱きしめてくれるでしょう

トヌン モロジジ マヨ
더는 멀어지지 마요
これ以上遠ざからないで

オットケ マルル ヘヤ ハルッカヨ
어떻게 말을 해야 할까요
どういえばいいかな

オンジェッチュム ナルル 
언제쯤 나를 
いつになったら私を

アラジュルッカヨ
알아줄까요
分かってくれるかな

モルリソ クデル パラボミョ
멀리서 그댈 바라보며
遠くからあなたを見つめながら

ヌンムリ ナネヨ
눈물이 나네요
涙が出るわ

ネ アネ クデルル ノッチ アヌルケヨ
내 안에 그대를 놓지 않을게요
私の中にいるあなたを手放さないわ

クデヌン ネ マウム アルッカヨ
그대는 내 마음 알까요
あなたは私の気持ち知ってるかな

オロジ クデ ハナマヌル
오로지 그대 하나만을 
ただひたすらあなた一人だけを

サランハゴ インヌンデ
사랑하고 있는데
愛しているのに

キロットン イ パミ チナミョン
길었던 이 밤이 지나면
長かったこの夜が過ぎたら

オンジェンガヌン クデ 
언젠가는 그대 
いつかはあなた

ナル アナジュゲッチョ
날 안아주겠죠
私を抱きしめてくれるでしょう

トヌン モロジジ マヨ
더는 멀어지지 마요
これ以上遠ざからないで

スマヌン ケジョルチナ
수많은 계절 지나 
幾多の季節が過ぎ

オンジェナ クデ ギョチュル チキョジュルケヨ
언제나 그대 곁을 지켜줄게요
いつもあなたの傍を守ってあげるわ

ネ アネ クリョノウン サラン
내 안에 그려놓은 사랑 
私の中に描いておいた愛

アルゴ インナヨ
알고 있나요 
知っていますか?

クデマヌル キダリゴ インヌンデ
그대만을 기다리고 있는데
あなただけを待っているのに

キロットン イ パミ チナミョン
길었던 이 밤이 지나면
長かったこの夜が過ぎたら

オンジェカヌン クデ 
언젠가는 그대 
いつかはあなた

ナル アナジュゲッチョ
날 안아주겠죠
私を抱きしめてくれるでしょう

トヌン モロジジ マヨ
더는 멀어지지 마요
これ以上遠ざからないで






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

私の初恋 - Davichi 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
10 /21 2021
ナエチョッサラン
나의 첫사랑 - 다비치
私の初恋
作詞:진민호,다비치 作曲:진민호
Davichiが甘いバラード曲でカムバック♪
ナエチョッサラン
나의 첫사랑 - 다비치
私の初恋

クッテエ ナヌン ノルル マンナソ
그때의 나는 너를 만나서
あの頃の私はあなたに出会って

ハナブト ヨルッカジ
하나부터 열까지
一から十まで

モドゥン スンガンドゥリ ソジュンヘッソ
모든 순간들이 소중했어
すべての瞬間が大切だった

ネ チョッサラン 
내 첫사랑 
私の初恋

イッコ シプチ アヌン ックム
잊고 싶지 않은 꿈
忘れたくない夢

ヨンウォニ パレジ アンヌン
영원히 바래지 않는 
永遠に色褪せない

ク マウム マリャ
그 마음 말야
その気持ちだよ

ックェ オレン ナルドゥリ チナゴ
꽤 오랜 날들이 지나고 
ずいぶん長い年月が経って

ソロガ ミプトン パムドゥルド
서로가 밉던 밤들도 
お互いに憎かった夜も

ノム ポゴ シポ ウルドン パムド
너무 보고 싶어 울던 밤도
とても会いたくて泣いた夜も

アルムダプケ キオカル ス インヌン ゴン
아름답게 기억할 수 있는 건
美しく覚えられるのは

ク シジョル カジャン イェッポットン
그 시절 가장 예뻤던 
あの時代 最も綺麗だった

ウリ ッテムン イルコヤ
우리 때문 일거야
私たちのおかげだと思う

ナエ チョッサラン
나의 첫사랑
私の初恋

ヘンボカギル チンシムロ パラゴ イッソ
행복하길 진심으로 바라고 있어 
幸せであるよう心から願っている

ウリエ イヤギヌン イロケ ックンナド
우리의 이야기는 이렇게 끝나도 
私たちの話はこうして終わっても

オジク ノルル サランヘットン
오직 서롤 사랑했던 
ただお互いを愛した

ク シガンドゥレゲ
그 시간들에게 
その時間たちに

オンジェンガ ウスミョ
언젠가 웃으며 
いつか笑って

トゥ ソヌル フンドゥル ナリ オル コヤ
두 손을 흔들 날이 올 거야
両手を振る日が来るでしょう

サランイ チョンブヨットン クッテヌン
사랑이 전부였던 그때는  
愛がすべてだったあの頃は

アムゴット モルン チェロ
아무것도 모른 채로 
何も知らないままに

メイル ネイルル クリョガッソ
매일 내일을 그려갔어
毎日明日を描いていった

チョリ オプトン ヨンウォナル チュル アラットン
철이 없던 영원할 줄 알았던
分別のなかった永遠だと思っていた

ク シジョル カジャン ピンナドン
그 시절 가장 빛나던 
あの頃 一番輝いていた

ウリル キオカル コヤ
우릴 기억할 거야
私たちを憶えているでしょう

ナエ チョッサラン
나의 첫사랑
私の初恋

ヘンボカギル チンシムロ パラゴ イッソ
행복하길 진심으로 바라고 있어 
幸せであるよう心から願っている

ウリエ イヤギヌン イロケ ックンナド
우리의 이야기는 이렇게 끝나도 
私たちの話はこうして終わっても

オジク ノルル サランヘットン
오직 서롤 사랑했던 
ただお互いを愛した

ク シガンドゥレゲ
그 시간들에게 
その時間たちに

オンジェンガ ウスミョ
언젠가 웃으며 
いつか笑って

トゥ ソヌル フンドゥル ナリ オル コヤ
두 손을 흔들 날이 올 거야
両手を振る日が来るでしょう

ク マルル キオカニ
그 말을 기억하니
その言葉を憶えているかな

ネ マジマク ハン サラミ
내 마지막 한 사람이 
私の最後の一人が

ノイル コラゴ
너일 거라고
あなただってことを

オリョプケ ッコネン スジュブン マルドゥルン
어렵게 꺼낸 수줍은 말들은
やっと言い出した照れくさい言葉は

ヨギエ モドゥ カンジカミョ サルケ
여기에 모두 간직하며 살게
ここにすべてしまっておくわ

ナエ チョッサラン
나의 첫사랑 
私の初恋

ヘンボケジョ
행복해줘 
幸せになってよ

ネゲ プジョケットン モドゥン ゴル
내게 부족했던 모든 걸 
私に足りなかったすべてを

チェウォジュル クロン サラム
채워줄 그런 사람 
満たしてくれたそんな人

ク サラムル マンナソ
그 사람을 만나서 
その人に出会って

オジク ソロル サランヘットン
오직 서롤 사랑했던
ただお互いを愛した 

ク シガンドゥレゲ
그 시간들에게 
その時間たちに

オンジェンガ ウスミョ
언젠가 웃으며 
いつから笑って

トゥ ソヌル フンドゥル ナリ オル コヤ
두 손을 흔들 날이 올 거야
両手を振る日が来るでしょう



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

写真を見てたら - ダビチ 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
08 /19 2021
サジヌルポダガ
사진을 보다가 - 다비치
写真を見てたら
作詞:류재현,노블레스 (Noblesse) 作曲:류재현
2021.08.18リリースの新曲です♪
サジヌルポダガ
사진을 보다가 - 다비치
写真を見てて

サジヌル ポダガ パンッチョグル ッチジョッソ
사진을 보다가 반쪽을 찢었어 
写真を見てて半分を破った

チグム ウリチョロム パンッチョグル ッチジョッソ
지금 우리처럼 반쪽을 찢었어 
今私たちのように半分を破った

ナ ナムドゥルチョロム
나 남들처럼 
私は他人のように

クロケ ノル イッコ シポソ
그렇게 널 잊고 싶어서
そうやってあなたを忘れたくて 

サジル ッチジョボリョッソ
사진을 찢어버렸어
写真を破ってしまった

ピョンジルル ポダガ
편지를 보다가 
手紙を読んで

パンッチョグル ッチジョッソ
반쪽을 찢었어
半分を破った

コウルル ポダガ ヌンムリ ピチョソ
거울을 보다가 눈물이 비쳐서
鏡を見てて涙が出て

ハンチャムル ウロッソ
한참을 울었어 
しばらく泣いたわ

ナン ヌンムルロ ノル イッコ シポソ
난 눈물로 널 잊고 싶어서 
私は涙であなたを忘れたくて

クレ イッコ シポソ
그래 잊고 싶어서 
そう 忘れたくて

ピョンジルル ッチジョッソ
편지를 찢었어
手紙を引き裂いたの

ナ ホンジャソド 
나 혼자서도 
私一人でも

チャレ ネル コラゴ
잘해 낼 거라고 
うまくやれると

ナン ノ オプシド
난 너 없이도 
私はあなたがいなくても

チャレ ネル ス イッスル コラゴ
잘해 낼 수 있을 거라고 
うまくやれると

マニャク ニガ タンサラム マンナミョン
만약 네가 딴사람 만나면 
もしあなたが他の人に出会ったら

ヘンボグル ピロジュル コラゴ
행복을 빌어줄 거라고
幸せを祈ってくれると

ナン ノ オプシド
난 너 없이도 
私はあなたがいなくても

チャレ ネル ス イッスル コラゴ
잘해 낼 수 있을 거라고 
うまくやれると

ナン スプグァンチョロム
난 습관처럼 
私は習慣のように

ヌンムル フルリジン アンヌンダゴ
눈물 흘리진 않는다고
涙を流さないと 

ネ ソン ウィエ ッチッキョジン
내 손 위에 찢겨진 
私の手に敗れた

トゥ ジャン チュンエ ハン チャンウル テウォッソ
두 장 중에 한 장을 태웠어  
二枚のうち一枚を燃やした

サジル ポダガ
사진을 보다가
 写真を見てて

サランウル ハダガ
사랑을 하다가 
恋をして

パンッチョグル イロッソ
반쪽을 잃었어 
半分を失った

サランウル ハダガ
사랑을 하다가
恋をして 

ナ ホンジャ ナマッソ
나 혼자 남았어 
私一人残った

ハンチャムル ウロッソ
한참을 울었어
しばらく泣いたわ 

ナン ヌンムルロ ノル イッコ シポソ
난 눈물로 널 잊고 싶어서 
私は涙であなたを忘れたくて

クレ イッコ シポソ
그래 잊고 싶어서 
そう 忘れたくて

ピョンジルル ッチジョッソ
편지를 찢었어
手紙を引き裂いたの

ホンジャソド チャレ ネル コラゴ
혼자서도 잘해 낼 거라고 
一人エもうまくやれるって

ナン ノ オプシド
난 너 없이도 
私はあなたがいなくても

チャレ ネル ス イッスル コラゴ
잘해 낼 수 있을 거라고 
うまくやれると

マニャク ニガ ッタンサラム マンナミョン
만약 네가 딴사람 만나면 
もしあなたが他の人と付き合ったら

ヘンボグル ピロジュル コラゴ
행복을 빌어줄 거라고 
幸せを祈ってあげられると

ナン ノ オプシド
난 너 없이도 
私はあなたがいなくても

チャレ ネル コラゴ
잘해 낼 거라고 
うまくやれると

ナン スプグァンチョロム
난 습관처럼 
私は習慣のように

ヌンムル フルリジン アンヌンダゴ
눈물 흘리진 않는다고
涙を流さないと 

サジン ソク モムチョジン シガン
사진 속 멈춰진 시간 
写真の中で止まった時間

ク モドゥン スンガン
그 모든 순간 
そのすべての瞬間

ッチッキョジン ノワ ナエ キオクグァ
찢겨진 너와 나의 기억과 
破れたあなたと私の記憶と

ク アルムダウン チュオク
그 아름다운 추억 
その美しい思い出

モドゥ タ ピッパレン キオク ソゲ
모두 다 빛바랜 기억 속에 
すべて色褪せた記憶の中に

サラジヌル ポダガ
사진을 보다가 
 写真を見てて

イジェン ナン ノ オプシド
이젠 난 너 없이도 
もう私はあなたがいなくても

チャレ ネル コラゴ
잘해 낼 거라고 
うまくやれると

ナン スプグァンチョロム
난 습관처럼 
私は習慣のように

ヌンムル フルリジン アンヌンダゴ
눈물 흘리진 않는다고
涙を流さないと 

イロケ タジムハジマン
이렇게 다짐하지만 
こうやって誓うけど

チャムシ ナド モルゲ
잠시 나도 모르게 
しばらく私も知らないうちに

オヌセ ノル キダリョ
어느새 널 기다려 
いつの間にかあなたを待ってる

ハンサン ウッコ インヌン ノエ
항상 웃고 있는 너의 
いつも笑っているあなたの

サジル ポダガ
사진을 보다가
 写真を見てて




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

All of My Love - ダビチ 韓ドラ:ある日、私の家の玄関に滅亡が入ってきた 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
06 /15 2021
All of My Love - 다비치
作詞:다비치 作曲:김창락 (AIMING),김수빈,조세희
韓国ドラマ:ある日、私の家の玄関に滅亡が入ってきた
出演:ソ・イングク、パク・ボヨン、イ・スヒョク、カン・テオ、シン・ドヒョンなど
ある日、私の家の玄関に滅亡が入ってきた」は、消えるすべての理由になる存在“滅亡”(ソ・イングク)と、消えないために命をかけた契約をした人間“ドンギョン”(パク・ボヨン)のファンタジーロマンス♪
All of My Love - 다비치

シドゥルチ アンヌン サラマ
시들지 않는 사람아
枯れない人よ

オドゥム ソゲソ
어둠 속에서 
暗闇の中で

ト パンッチャギヌン サラマ
더 반짝이는 사람아
もっと輝く人よ

チャガウォットン マウメ
차가웠던 마음에 
冷たかった心に

チチョイットン ハルエ
지쳐있던 하루에
疲れた一日に

ヨンウォン ソグル チナオン サランア
영원 속을 지나온 사랑아
永遠の中を通った愛よ

フフェ アン ハルケヨ
후회 안 할게요
後悔しないわ

プランヘハジ マヨ
불안해하지 마요
不安にならないで

ックチ チョンヘジン キリラ ヘド
끝이 정해진 길이라 해도
終わりが決まった道だとしても

All of My Love

ネ タン ハナエ クデ
내 단 하나의 그대 
私のたった一人のあなた

ピョラン ックテ ソイットン
벼랑 끝에 서있던 
崖っぷちに立っていた

ネ ソヌル チャバジュン サラム
내 손을 잡아준 사람
私の手を握ってくれた人

All of My Love

キジョク カタットン モドゥン シガンドゥリ
기적 같았던 모든 시간들이
奇跡のようなすべての時間が

ノム ソジュンヘ キオケ ジョ
너무 소중해 기억해 줘 
とても大切だ 憶えていてよ

チョンブ サラジンテド
전부 사라진대도
すべて消えるとしても

キデル コッ オムヌン セサンエ
기댈 곳 없는 세상에
頼るところのない世界に

ウェロイ ホンジャ
외로이 혼자 
さびしく独り

コンヌン ゴッ カトゥン キブネ
걷는 것 같은 기분에
歩いているような気分で

スルポジリョ ハダガ
슬퍼지려 하다가 
あkなしくなりかけて

ニ センガケ ウッタガ
네 생각에 웃다가
あなたのことを想って笑って

オッチョム ニガ ワジュル コッ カタッソ
어쩜 네가 와줄 것 같았어
あなたが来てくれそうだった

ウォンマンド ヘッソヨ
원망도 했어요
恨みもしたわ

ネゲマン イロニャゴ
내게만 이러냐고
私にだけこうなのかって

ナン アムゴット ハル スガ オプチョ
난 아무것도 할 수가 없죠
私は何も出来ないわ

All of My Love

ネ タン ハナエ クデ
내 단 하나의 그대 
私のたった一人のあなた

ピョラン ックテ ソイットン
벼랑 끝에 서있던 
崖っぷちに立っていた

ネ ソヌル チャバジュン サラム
내 손을 잡아준 사람
私の手を握ってくれた人

All of My Love

キジョク カタットン モドゥン シガンドゥリ
기적 같았던 모든 시간들이
奇跡のようなすべての時間が

ノム ソジュンヘ キオケ ジョ
너무 소중해 기억해 줘 
とても大切だ 憶えていてよ

チョンブ サラジンテド
전부 사라진대도
すべて消えるとしても

アムリ エッソ 
아무리 애써 
いくら頑張って

ノル ミロネリョ ヘド
널 밀어내려 해도
あなたを突き放そうとしても

クゲ マムチョロム スュィプチガ アナ
그게 맘처럼 쉽지가 않아
それが思うようにいかない

キョルグゲン ナン クデップニラ
결국엔 난 그대뿐이라 
結局は私はあなただけだから

ノウル スガ オプソソ
놓을 수가 없어서
手放せなくて

ミリョンハゲ ット パレボルケヨ
미련하게 또 바래볼게요
おぼろげにまた見送るわ

サランヘヨ
사랑해요
愛してる

ネ タン ハン サラム クデ
내 단 한 사람 그대
私のたった一人 あなた

ヌンブシゲ ネ サルメ
눈부시게 내 삶에 
眩しく私の人生の

チョンブガ トェ ボリン サラム
전부가 돼 버린 사람
すべてになってしまった人

All of My Love

キジョク カタットン モドゥン シガンドゥルル
기적 같았던 모든 시간들을
奇跡のようなすべての時間を

ナムキムオプシ タ キオカルケ
남김없이 다 기억할게 
残さずすべて覚えておくわ

ウリ ハムッケハン ナルドゥル
우리 함께한 날들
私たち共にした日々

ウンミョン カタットン ナルドゥル
운명 같았던 날들
運命のようだった日々




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓