★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
本物 秘密の女 紙の月 医師チャ 蝶よ花よ 浪漫3 偶然 良くも 九尾狐伝  仮面の女王 全ドラマ

Sunshiny Day - ソ・ヨンウン 韓国WEBドラマ:恋愛始発.(点)歌詞和訳

ソ・ヨンウン(서영은)《♂》
07 /09 2021
Sunshiny Day - 서영은
作詞:서영은 作曲:Jay Lee
韓国WEBドラマ:恋愛始発.(点) 出演:Apinkオ・ハヨン、カン・インス、チョン・ジン、キム・イェジなど 『恋愛始発.(点)』はある就活生が意図せずに紛失したスマートフォンのせいで起きる誤解と、右往左往のハプニングを描いた青春ロマンチックコメディー
Sunshiny Day - 서영은

mm 
I miss you babe
mm 

チャックマン ットルリョワ クナル イフロ
자꾸만 떨려와 그날 이후로
何度も緊張する あの日から

ミョチルル ソルチゴ
며칠을 설치고 
何日も立ちはだかって

ニ ヨンラクマン キダリョッソ
네 연락만 기다렸어
あなたの連絡だけを待っていた

オセカジ アンケ ナン
어색하지 않게 난 
ぎこちなくないように私は

ウッコ シプンデ
웃고 싶은데 
笑いたいのに

ティ ネジ アンコ シプンデ
티 내지 않고 싶은데 
目立ちたくないけど

クゲ ナン オリョウォ
그게 난 어려워
それが私は難しい

mm ノド ナワ カチュルッカ
mm 너도 나와 같을까 
mm あなたも私と同じなのかな

イ キルル ノワ ハムッケ コッコ シポ
이 길을 너와 함께 걷고 싶어 
この道をあなたを一緒に歩きたい

mm ネ イェガミ マッタミョン
mm 내 예감이 맞다면 
mm 私の予感が正しければ

イジェ ネ マムン
이제 내 맘은 
もう私の心は

クンイル ナン ゴッ カタ
큰일 난 것 같아
大変なことになったみたい

トゥルトゥル トゥル トゥルトゥル トゥル
두루두루 두루 두루두루 두루 

ネ ギョテ チャジャワ ジュン
내 곁에 찾아와 준 only love 
私の傍に来てくれた

トゥルトゥル トゥル トゥルトゥル トゥル
두루두루 두루 두루두루 두루 

ネゲヌン ハナップニン
내게는 하나뿐인 only love 
私にはかけがえのない

チョウン イル インヌンジ
좋은 일 있는지 
いいことがあるのか

タドゥル ムロブヮ
다들 물어봐 
みんなに聞いてみて

モルリエ イッソド
멀리에 있어도 
遠くにいても

ニガ ナル ピチュナ ブヮ
네가 날 비추나 봐 
あなたが私を照らしているみたい

チャム チョウン ナリヤ
참 좋은 날이야 
本当にいい日だよ

ニ ヒャンギチョロム
네 향기처럼 
あなたの香りのように

イデロ ピガ ネリョド
이대로 비가 내려도 
このまま雨が降っても

クェンチャヌル コッ カタ
괜찮을 것 같아
大丈夫だと思う

mm ノド ナワ カチュルッカ
mm 너도 나와 같을까 
mm あなたも私と同じなのかな

イ パムル ノワ ハムッケ イッコ シポ
이 밤을 너와 함께 있고 싶어
この夜をあなたを一緒にいたい

mm ネ イェガミ マッタミョン
mm 내 예감이 맞다면 
mm 私の予感が正しければ

イジェ ウリヌン
이제 우리는 
もう私たちは

クンイル ナン ゴッ カタ
큰일 난 것 같아
大変なことになったみたい

トゥルトゥル トゥル トゥルトゥル トゥル
두루두루 두루 두루두루 두루 

ネ ギョテ チャジャワ ジュン
내 곁에 찾아와 준 only love 
私の傍に来てくれた

トゥルトゥル トゥル トゥルトゥル トゥル
두루두루 두루 두루두루 두루 

ネゲヌン ハナップニン
내게는 하나뿐인 only love 
私にはかけがえのない

Sunshiny Day
Sunshiny Day
Sunshiny Day

トゥルトゥル トゥル トゥルトゥル トゥル
두루두루 두루 두루두루 두루 

ネ ギョテ チャジャワ ジュン
내 곁에 찾아와 준 only love 
私の傍に来てくれた

トゥルトゥル トゥル トゥルトゥル トゥル
두루두루 두루 두루두루 두루 

ネゲヌン ハナップニン
내게는 하나뿐인 only love 
私にはかけがえのない

Sunshiny Day
Sunshiny Day
Sunshiny Day

Sunshiny Day
Sunshiny Day
Sunshiny Day





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

簡単なこと - ソ・ヨンウン 韓ドラ:私の愛の治癒記 歌詞和訳

ソ・ヨンウン(서영은)《♂》
01 /17 2019
スュィウンイル
쉬운 일 - 서영은
簡単なこと
作詞:서영은 作曲:Jay Kim, 이방원사단, 정영아, 89, 이안
韓国ドラマ:私の愛の治癒記
出演:ソ・ユジン、 ヨン・ジョンフン、 ユン・ジョンフンなど
家族のために頑張ってる女性だって癒しが必要!スーパーウーマンの気分爽快ドラマ
優しい娘であり、嫁であり、妻でありたいと思ったことは1回も無いのに、あっさり家族の犠牲になってきた。そんな国家代表級のスーパーワンダーウーマンのすっきり気分爽快な奮闘ストーリー
スュィウンイル
쉬운 일 - 서영은
簡単なこと

スプグァンチョロム ウスミョ
습관처럼 웃으며
習慣のように笑って

ヌンムルル サムキヌン イル
눈물을 삼키는 일
涙を飲むこと

イジェン ナエゲン
이젠 나에겐
もう私には

スムスュィギポダ スュィウン イル
숨쉬기보다 쉬운 일
息をするより簡単なこと

トン ピン カスムル チェウォジュル
텅 빈 가슴을 채워줄
空っぽの胸を満たす

ネネ キダリン クナリ
내내 기다린 그날이
ずっと待ったその日が

オンジェンガ ネゲド ワジュルッカ
언젠가 내게도 와줄까
いつか私にも来てくれるかな

ックンド オプシ スミヌン
끝도 없이 스미는
果てもなく染みる

チャガウン パラム プルミョン
차가운 바람 불면
冷たい風吹いたら

シリン カスムル
시린 가슴을
冷たい胸を

ヨミミョ ノル センガケ
여미며 널 생각해
整えてあなたを思う

ヘッサルチョロム ナルル ピチュドン
햇살처럼 나를 비추던
日差しのように私を照らした

クリウン ノル マンナミョン
그리운 널 만나면
恋しいあなたに会ったら

ッタットゥタン トゥ ソヌル
따뜻한 두 손을
暖かい両手を

ノッチ アンコ シポ
놓지 않고 싶어
放さないでほしい

ハゴ シプン マリ インヌンデ
하고 싶은 말이 있는데
言いたいことがあるのに

ッコネルスロク カスム アプン マル
꺼낼수록 가슴 아픈 말
取り出すほど胸が痛む言葉

ホンジャソ トェヌェオブヮ
혼자서 되뇌어봐
一人で繰り返してみて

サランヘ サランヘ
사랑해 사랑해
愛してる 愛してる

チャル サラワッタゴ
잘 살아왔다고
元気に暮らしてきたと

フフェ オプシ サラワッタ ヘド
후회 없이 살아왔다 해도
後悔なく生きてきたとしても

ソロプケ フルロ ネリョワ
서럽게 흘러 내려와
寂しく流れて来て

クンネ サランヘ サランヘ
끝내 사랑해 사랑해
ついに愛してる 愛してる

ク マル
그 말
その言葉

クジョ モン ゴンマン カタ
그저 먼 것만 같아
ただ遠いみたい

ネガ カヌン イ キリ
내가 가는 이 길이
私が行くこの道が

オヌル ハルド トディゴ
오늘 하루도 더디고
今日一日も遅くて

トディン ハン コルム
더딘 한 걸음
遅い一歩

ックム ソクチョロム
꿈 속처럼
夢の中のように

ノエ ソンチャプコ
너의 손잡고
あなたの手を握って

ハムッケ コロガンダミョン
함께 걸어간다면
一緒に歩いていくなら

セサン ックン オディド
세상 끝 어디도
この世の終わりどこでも

モルジ アヌル テンデ
멀지 않을 텐데
遠くないはずなのに

ハゴ シプン マリ インヌンデ
하고 싶은 말이 있는데
言いたいことがあるのに

ッコネルスロク カスム アプン マル
꺼낼수록 가슴 아픈 말
取り出すほど胸が痛む言葉

ホンジャソ トェヌェオブヮ
혼자서 되뇌어봐
一人で繰り返してみて

サランヘ サランヘ
사랑해 사랑해
愛してる 愛してる

チャル サラワッタゴ
잘 살아왔다고
元気に暮らしてきたと

フフェ オプシ サラワッタ ヘド
후회 없이 살아왔다 해도
後悔なく生きてきたとしても

ソロプケ フルロ ネリョワ
서럽게 흘러 내려와
寂しく流れて来て

クンネ サランヘ サランヘ
끝내 사랑해 사랑해
ついに愛してる 愛してる

ク マル
그 말
その言葉

ハルハル チャラリ イジョジギルル
하루하루 차라리 잊혀지기를
毎日いっそのこと忘れられるよう

モムプリムチゴ エッソブヮド ソヨンオプソ
몸부림치고 애써봐도 소용없어
もがいて頑張ってみても無駄

カスメン ハンサラム ノニッカ
가슴엔 한사람 너니까
胸には一人あなただから

ハル ス オムヌン マリ インヌンデ
할 수 없는 말이 있는데
言えないことがあるのに

チャムルスロク カスム アプン マル
참을수록 가슴 아픈 말
我慢するほど胸が痛む言葉

ホンジャソ トェセギョ
혼자서 되새겨
一人で再確認して

サランヘ サランヘ
사랑해 사랑해
愛してる 愛してる

ネ チチン ハルヌン
내 지친 하루는
私の疲れた一日は

ヨジョニ ノル プルゴ プルロソ
여전히 널 부르고 불러서
相変わらずあなたを呼んで呼んで

ミリョンハゲ ット ハヌン マル
미련하게 또 하는 말
おろかにまたいう言葉

ノルル サランヘ サランヘ ナヌン
너를 사랑해 사랑해 나는
あなたを愛してる 私は


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

僕であるように - Maktub, ソ・ヨンウン 韓ドラ:黒騎士 歌詞和訳

ソ・ヨンウン(서영은)《♂》
12 /07 2017
ナイギルル
나이기를 - 마크툽(Maktub), 서영은
僕であるように
作詞:유유진, 마크툽(Maktub), 이라온 作曲:마크툽(Maktub), 이라온
韓国ドラマ:黒騎士
出演:キム・レウォン、 シン・セギョン、 ソ・ジヘ、チャン・ミヒなど
キム・レウォン×シン・セギョンの美男美女カップルが贈る冬のファンタジーロマンス
愛する女性のため、危険な運命を受け止める純情な男性の話を描いた話
ナイギルル
나이기를 - 마크툽(Maktub), 서영은
僕であるように


ノル ノッチゲ トェルッカ
널 놓치게 될까?
君を失うことになるのかな?

ナル イジュン ゴン アニルッカ
날 잊은 건 아닐까?
僕を忘れたんじゃないのかな?

タル スド
닿을 수도...
触れることも...

ノル ポル ス オプソド
널 볼 수 없어도
君に会えなくても

オヌルド ネ マムン
오늘도 내 맘은
今日も僕の心は

ノル チャジャ
널 찾아
君を探して

ミド コジンマルチョロム
믿어... 거짓말처럼
信じて... 嘘のように

タシ パックィヌン
다시 바뀌는
また変わる

ケジョルチョロム ッコク
계절처럼 꼭
季節のように必ず

ネゲ タラオル ノ
내게 돌아올 너
僕に戻ってくる君

I still see your heart
I still feel your love

ッコク ナヨヤ ヘ
꼭 나여야 해
必ず私でなくちゃ

ニ ソン ノッチ アヌル
네 손 놓지 않을
あなたの手離さない

タン ハン サラム
단 한 사람
ただ一人

ニ マジマク
네 마지막...
あなたの最後...

サランド ナイギルル
사랑도 나이기를
愛も私であるよう

ナ カジョド トェルッカ
나 가져도 될까?
私が奪ってもいいかな?

ニガ チュヌン ッタットゥタム
네가 주는 따뜻함
あなたがくれる暖かさ

ミロネド イマンクム ノン
밀어내도 이만큼 넌
押し退けてもここだけあなたは

ネガ キデル オッケル チュジ
내가 기댈 어깰 주지
私が寄り添う肩をくれるよね

ミド コジンマルチョロム
믿어 거짓말처럼
信じて 嘘のように

タシ パックィヌン
다시 바뀌는
また変わる

ケジョルチョロム ッコク
계절처럼 꼭
季節のように必ず

ネゲ ワジュヌン ノル
내게 와주는 널
私に来てくれるあなたを

I still see your heart
I still feel your love

ッコク ナヨヤ ヘ
꼭 나여야 해
必ず私でなくちゃ

ニ ソン ノッチ アヌル
네 손 놓지 않을
あなたの手離さない

タン ハン サラム
단 한 사람
ただ一人

ニ マジマク
네 마지막
あなたの最後

サランド ナイギルル
사랑도 나이기를
愛も私であるよう

ネ マミ ノル ヒャンヘ ゴニッカ
내 맘이 널 향해 가니까
私の心があなたに向かってるから

ネガ サランハヌン ノニッカ
내가 사랑하는 너니까
僕が愛する君だから

I still see your heart
I still feel your love

ッコク ナヨヤ ヘ
꼭 나여야 해
必ず私でなくちゃ

ニ ソン ノッチ アヌル
네 손 놓지 않을
あなたの手離さない

タン ハン サラム
단 한 사람
ただ一人

ニ マジマク
네 마지막...
あなたの最後...

サランド ナイギルル
사랑도 나이기를
愛も私であるよう

ニ マジマク ナイギルル
네 마지막 나이기를
君の最後が僕であるよう


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

花が枯れる - ソ・ヨンウン 歌詞和訳

ソ・ヨンウン(서영은)《♂》
09 /04 2017
ッコチチンダ
꽃이 진다 - 서영은
花が枯れる
作詞:전승우 作曲:이현정
リクエスト頂いた曲です♪
ッコチチンダ
꽃이 진다 - 서영은
花が枯れる


ノン ウッコ イッソッタ
넌 웃고 있었다
あなたは笑っていた

ナエ ギョテソ ヘッサルチョロム ピンナッタ
나의 곁에서 햇살처럼 빛났다
私の傍で日差しのように輝いた

ナン クッケ ミドッタ
난 굳게 믿었다
私は固く信じてた

ノワ ハムッケ ハン ポムナリ
너와 함께 한 봄날이
あなたと共にした春の日が

ナル ヨンウォニ
날 영원히
私を永遠に

ッコッ ピウォ ジュル コラ
꽃 피워 줄 거라
花を咲かせることと

ッコチ チンダ パラムギョテ
꽃이 진다 바람결에
花が枯れる 風邪に

フトジョ カンダ
흩어져 간다
散っていく

ピチョロム プルグン ヨルメルル メッコ
피처럼 붉은 열매를 맺고
血のように赤い実を結んで

シドゥン ッコチュン ットロジョ カンダ
시든 꽃은 떨어져 간다
枯れた花は落ちていく

サランヘッタ ミチドロク サランヘッソッタ
사랑했다 미치도록 사랑했었다
愛して狂ったように愛した

ハジマン ノル チウンダ
하지만 널 지운다
だけどあなたを消す

モドゥ ポリンダ
모두 버린다
すべて捨てる

ネ カスム カドゥキ
내 가슴 가득히
私の胸いっぱい

モンイ トゥロド ックンネ ノルル
멍이 들어도 끝내 너를
あざができてもついにあなたを

ムドゥン チェ サラガンダ ヨンヨン
묻은 채 살아간다 영영
埋めたまま生きていく永遠に

ッコチ チンダ
꽃이 진다
花が枯れる

パラムギョテ フトジョ カンダ
바람결에 흩어져 간다
風に散って行く

ピチョロム プルグン ヨルメルル メッコ
피처럼 붉은 열매를 맺고
血のように赤い実を結んで

シドゥン ッコチュン ットロジョ カンダ
시든 꽃은 떨어져 간다
枯れた花は落ちていく

サランヘッタ ミチドロク サランヘッソッタ
사랑했다 미치도록 사랑했었다
愛して狂ったように愛した

ハジマン ノル チウンダ
하지만 널 지운다
だけどあなたを消す

モドゥ ポリンダ
모두 버린다
すべて捨てる

ッチッキョジョ ボリン カスムド
찢겨져 버린 가슴도
裂けられてしまった胸も

パムセ フルン ヌンムルド
밤새 흐른 눈물도
一晩中流れた涙も

クロケ クド カンダ
그렇게 굳어 간다
そうやって固まって行く

サランヘッタ ミチドロク サランヘッソッタ
사랑했다 미치도록 사랑했었다
愛して狂ったように愛した

ハジマン ノル チウンダ
하지만 널 지운다
だけどあなたを消す

モドゥ ポリンダ
모두 버린다
すべて捨てる

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

頬に流れる - ソ・ヨンウン 韓ドラ:君主-仮面の主人 歌詞和訳

ソ・ヨンウン(서영은)《♂》
06 /16 2017
トゥポレフルンダ ソ・ヨンウン
두볼에 흐른다 - 서영은
頬に流れる
作詞:강우경, 알고보니혼수상태야 作曲:알고보니혼수상태야, 김지환
韓国ドラマ:君主-仮面の主人
出演:ユ・スンホ、 キム・ソヒョン、 エル(INFINITE)、ユン・ソヒ、 ホ・ジュノ など
イケメン俳優ユ・スンホと人気子役出身キム・ソヒョン主演!フィクション時代劇ドラマ
朝鮮時代、朝鮮半島全ての水を私有化し力強い富と権力を得た組織「辺首会」に立ち向かい戦う皇太子の正義ある死闘を描いたドラマ。
トゥポレフルンダ ソ・ヨンウン
두볼에 흐른다 - 서영은
頬に流れる


ット ハルガ チナゴ
또 하루가 지나고
また一日が過ぎて

ノウルピッ ムルドゥン チョ ハヌレ
노을빛 물든 저 하늘에
夕焼け色に染まったあの空に

ノルル クリョポゴ
너를 그려보고
あなたを描いてみて

ット マンジョポンダ
또 만져본다
また触れてみる

ソンックンブト アパオンダ
손끝부터 아파온다
指先から痛くなってくる

サランウン サランウン
사랑은 사랑은
愛は愛は

カックムン ノムナ アパソ
가끔은 너무나 아파서
時にはあまりにも痛くて

トゥ ヌネ パラムマン スチョカド
두 눈에 바람만 스쳐가도
両目に風だけかすめて行っても

ヌンムリ トェオ
눈물이 되어
涙になって

トゥ ポレ フルンダ
두 볼에 흐른다
両頬に流れる

ニガ フルロ
네가 흘러
あなたが流れて

ニガ フルロネリョ アパ
네가 흘러내려 아파
あなたが流れて痛い

ノム ポゴ シポソ
너무 보고 싶어서
とても会いたくて

センガギ ナソ
생각이 나서
考えて

サランヘ サランヘ イ マル
사랑해 사랑해 이 말
愛してる 愛してる この言葉

イプスレ コミンダ
입술에 고인다
唇に浮かべる

イビョルン イビョルン
이별은 이별은
別れは別れは

ソヌロ ハヌルル カリョド
손으로 하늘을 가려도
手で空を覆っても

ノムナ アパソ ソントゥムセロ
너무나 아파서 손틈새로
あまりにも痛くて手の隙間から

クリウミ セオ
그리움이 새어
恋しさが漏れて

トゥ ポレ フルンダ
두 볼에 흐른다
両頬に流れる

ニガ フルロ
네가 흘러
あなたが流れて

ニガ フルロネリョ アパ
네가 흘러내려 아파
あなたが流れて痛い

ノム ポゴ シポソ
너무 보고 싶어서
とても会いたくて

センガギ ナソ
생각이 나서
考えて

サランヘ サランヘ イ マル
사랑해 사랑해 이 말
愛してる 愛してる この言葉

イプスレ コミンダ
입술에 고인다
唇に浮かべる

トゥムセ オムヌン クリウムン
틈새 없는 그리움은
隙のない恋しさは

イジュル ス オプケ
잊을 수 없게
忘れられないように

チャック クデルル プルロオンダ
자꾸 그대를 불러온다
いつもあなたを呼び起こす

トゥ ポレ フルンダ
두 볼에 흐른다
両頬に流れる

ニガ フルロ
네가 흘러
あなたが流れて

ニガ フルロネリョ アパ
네가 흘러내려 아파
あなたが流れて痛い

ノム ポゴ シポソ
너무 보고 싶어서
とても会いたくて

センガギ ナソ
생각이 나서
考えて

サランヘ サランヘ イ マル
사랑해 사랑해 이 말
愛してる 愛してる この言葉

イプスレ コミンダ
입술에 고인다
唇に浮かべる

イプスレ コミンダ
입술에 고인다
唇に浮かべる

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

夢を見る - ソ・ヨンウン 歌詞和訳 韓国ドラマ:キム課長

ソ・ヨンウン(서영은)《♂》
03 /18 2017
ックムルックンダ ソ・ヨンウン
꿈을 꾼다 - 서영은
夢を見る
作詞:서영은, E-QLO, B.O.K 作曲:E-QLO, B.O.K
韓国ドラマ:キム課長
出演:ナムグン・ミン、 ナム・サンミ、 ジュノ(2PM) など
人気俳優ナムグン・ミンが変わり者のキム課長を熱演?!コミカルな演技に注目! お金に対する天性のカンを持つピンハネのプロ・経理課長キム・ソンニョン(ナムグン・ミン)が、一儲けするためにTQグループに満を持して入社するが、皮肉にも倒産寸前の会社の建てなおしに奮闘することになる姿を描いたオフィスコメディドラマ。
ックムルックンダ ソ・ヨンウン
꿈을 꾼다 - 서영은
夢を見る

ッテロン マウムモグン テロ
때론 마음먹은 대로
時には決めたままに

トェジ アヌル ッテド イッチマン
되지 않을 때도 있지만
ならないときもあるけど

チナガン セウォルル トラボミョン
지나간 세월을 돌아보면
過ぎ去った歳月を振り返ってみれば

クェニ ウスミ ナワ
괜히 웃음이 나와
笑みがやたら出て

チョンシンオムヌン ハル ックテ
정신없는 하루 끝에
気が気でない一日終わりに

ヌンムリ ナル ッテド イッチマン
눈물이 날 때도 있지만
涙が出るときもあるけど

チナガン チュオグル トィドラボミョン
지나간 추억을 뒤돌아보면
過ぎ去った想い出を振り返ってみると

イプカエン ミソマン フルロ
입가엔 미소만 흘러
満面に笑みだけ流れて

ックムル ックンダ
꿈을 꾼다
夢を見る

チャムシ ヒムギョウン ナルド イッケッチマン
잠시 힘겨운 날도 있겠지만
しばらく苦しい日もあるだろうけど

ハン ゴルム ハン ゴルム
한 걸음 한 걸음
一歩一歩

ネイルル ヒャンヘ
내일을 향해
明日に向かって

ナヌン ックムル ックンダ
나는 꿈을 꾼다
私は夢を見る

ホクシ ノム ヒミ トゥルミョン
혹시 너무 힘이 들면
もしとても辛いのなら

チャムシ スュィオカド クェンチャナ
잠시 쉬어가도 괜찮아
しばらく休んで行っても大丈夫

チョンチョニ ハムッケ カル ス イッタミョン
천천히 함께 갈 수 있다면
ゆっくり一緒に行けたら

イミ チュブンハニッカ
이미 충분하니까
すでに十分だから

チャック モンナ ポイヌン ナ
자꾸 못나 보이는 나
いつも酷く見える私

マメ トゥルジ アンヌン オヌルド
맘에 들지 않는 오늘도
気に入らない今日も

ネイレ ナルル スム スュィゲ ハヌン
내일의 나를 숨 쉬게 하는
明日の私を呼吸できるようにする

ソジュンハン ヒミ トェル コヤ
소중한 힘이 될 거야
大切な力になるんだ

ックムル ックンダ
꿈을 꾼다
夢を見る

チャムシ ヒムギョウン ナルド イッケッチマン
잠시 힘겨운 날도 있겠지만
しばらく苦しい日もあるだろうけど

ハン ゴルム ハン ゴルム
한 걸음 한 걸음
一歩一歩

ネイルル ヒャンヘ
내일을 향해
明日に向かって

ナヌン ックムル ックンダ
나는 꿈을 꾼다
私は夢を見る

ックムル ックンダ
꿈을 꾼다
夢を見る

チャムシ ウェロウン ナルド イッチッケチマン
잠시 외로운 날도 있겠지만
しばらく孤独な日もあるだろうけど

ッセウォリ フルロソ
세월이 흘러서
歳月が流れて

シガニ カミョン モドゥ チナカンダ
시간이 가면 모두 지나간다
時間が過ぎれば全部過ぎ去る

ックムル ックンダ
꿈을 꾼다
夢を見る

チャムシ ヒムギョウン ナルド イッケッチマン
잠시 힘겨운 날도 있겠지만
しばらく苦しい日もあるだろうけど

ハン ゴルム ハン ゴルム
한 걸음 한 걸음
一歩一歩

ネイルル ヒャンヘ
내일을 향해
明日に向かって

ナヌン ックムル ックンダ
나는 꿈을 꾼다
私は夢を見る

ヘンボカン ックムル ックンダ
행복한 꿈을 꾼다
幸せな夢を見る

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

すごく大事なあなた - ソ・ヨンウン 歌詞和訳

ソ・ヨンウン(서영은)《♂》
09 /27 2015
ワンソクデ ソ・ヨンウン
완소 그대 - 서영은
すごく大事なあなた
作詞:서영은 作曲:문정규
リクエスト頂いた曲です♪
ワンソクデ ソ・ヨンウン
완소 그대 - 서영은
すごく大事なあなた


チャグン ヌネ
작은 눈에
小さな目に

トクソンジョチャ オムヌンデ
턱선조차 없는데
顎のラインすらないのに

ピョンポマン ネ モスビ
평범한 내 모습이
平凡な私の姿が

ムォル クリ チョウルッカ
뭘 그리 좋을까
何がそんなに良いのだろうか

ハンボンッチュムン ムロポゴ シプチマン
한번쯤은 물어보고 싶지만
一度くらいは聞いてみたいけど

ファンサンエソ ッケルッカブヮ
환상에서 깰까봐
幻想から目覚めそうで

ナン モルン チョク
난 모른 척
私は知らないふり

ニ マム パダジュル コヤ
니 맘 받아줄 거야
あなたの気持ち受け止めてあげるわ

ワンジョン ソジュンハン クデヨ
완전 소중한 그대여
すごく大事なあなたよ

サンサンド モタン ヘンウニヤ
상상도 못한 행운이야
想像もできなかった幸運だわ

ノン ナルル ポミョ ウッコ シポ
넌 나를 보며 웃고 있어
あなたは私を見ながら笑っている

セサンウル カジン ゴッ カタ
세상을 가진 것 같아
世界を手に入れたみたい

クデ ネ ギョテ インヌン
그대 내 곁에 있는
あなたが私の傍にいる

イ スンガネ
이 순간에
この瞬間に

ナルケ オプシド
날개 없이도
翼がなくても

ナル ゴンマン カタ
날 것 만 같아
飛んでみるみたい

トゥングン モメ
둥근 몸매
丸いスタイル

ホリジョチャ オムヌンデ
허리조차 없는데
くびれさえないのに

ハナップニン ネ モスプ
하나뿐인 내 모습
一つだけの私の姿

トゥクピョレ ポインデ
특별해 보인대
特別に見えるんだって

コウルポミョ ヨリジョリ サルピョド
거울보며 요리조리 살펴도
鏡を見ていろいろ見回しても

ムォル チョアハヌン ゴンジ
뭘 좋아하는 건지
何が好きなのか

ノン トゥキハン サラム チョアハナブヮ
넌 특이한 사람 좋아하나봐
あなたは変わった人が好きみたい

ワンジョン ソジュンハン クデヨ
완전 소중한 그대여
すごく大事なあなたよ

サンサンド モタン ヘンウニヤ
상상도 못한 행운이야
想像もできなかった幸運だわ

ノン ナルル ポミョ ウッコ シポ
넌 나를 보며 웃고 있어
あなたは私を見ながら笑っている

セサンウル カジン ゴッ カタ
세상을 가진 것 같아
世界を手に入れたみたい

クデ ネ ギョテ インヌン
그대 내 곁에 있는
あなたが私の傍にいる

イ スンガネ
이 순간에
この瞬間に

ナルケ オプシド
날개 없이도
翼がなくても

ナル ゴンマン カタ
날 것 만 같아
飛んでみるみたい

チャグン フィマン ジョチャ
작은 희망 조차
小さな希望さえ

オプトン チナン ナル
없던 지난 날
なかった過去の日

チルハン キダリム
지루한 기다림
退屈な待つことも

イジェン クマン ナルリョボリルレ
이젠 그만 날려버릴래
もう吹き飛ばすわ

ハヌルル タルムン クデヨ
하늘을 닮은 그대여
空に似たあなたよ

チョンマル コマウォ
정말 고마워
本当にありがとう

ネゲロ ワ
내게로 와
私のところに来てくれて

ネ モドゥン ゴシ タルラジョッソ
내 모든 것이 달라졌어
私のすべてが変わった

セサンウル ンゲ チュンゴヤ
세상을 내게 준거야
世界を私にくれたのよ

クデ ネ ギョテ インヌン
그대 내 곁에 있는
あなたが私の傍にいる

イ スンガネ
이 순간에
この瞬間に

ナルケ オプシド
날개 없이도
翼がなくても

ナルゴ イッチャナ
날고 있잖아
飛んでいるじゃない


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓