★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
空の縁 恋人 ヒップタッチ 純情ボクサー この恋は 優雅な 国民 いつかの君に 社長 アスダル ヒョシム家 全ドラマ

あなたと私の間 - テヨン(少女時代) 韓ドラ:あなたの願いを言えば 歌詞和訳

少女時代(소녀시대)《♀》
09 /24 2022
ノワナサイ
너와 나 사이 - 태연 (TAEYEON)
あなたと私の間
作詞作曲:Noheul (노을)
韓国ドラマ:あなたの願いを言えば
出演:チ・チャンウク  ソン・ドンイル  ウォン・ジアン  スヨンなど
人生の崖っぷちに追い込まれた青年がホスピス病院でみんなの最後の願いを聞いてあげるヒーリングドラマ。
ノワナサイ
너와 나 사이 - 태연 (TAEYEON)
あなたと私の間

チッコ オドゥウン パム ハヌル サイ
짙고 어두운 밤 하늘 사이
濃い暗い夜空の間

ピンナヌン チャグン プルピッ ハナ
빛나는 작은 불빛 하나 
輝く小さな光一つ

Woo woo 

ハンチャムル ピチョボヌン ネ マウムン
한참을 비춰보는 내 마음은 
しばらく照らしてみる私の心は

I’m so in love

ノワ ナ サイ
너와 나 사이 
あなたと私の間

イ ミョハン ットルリム ソゲ
이 묘한 떨림 속에 
この妙な震えの中

ノワ ナマネ 
너와 나만의 
あなたと私だけの

イ サランウル ヌッキジョ
이 사랑을 느끼죠 
この愛を感じるよ

カドゥク チェウォジン ネ チンシムル
가득 채워진 내 진심을 
いっぱいになった私の本心を

ノッチ マラ ジョ
놓지 말아 줘
離さないでよ

ヌル チグムチョロム ネ ギョテ
늘 지금처럼 내 곁에 
いつも今のように私の傍に

サルミョシ ネゲ スミョドゥロワ
살며시 내게 스며들어와 
そっと私に染み込んできて

チトジヌン ゲ チャム イサンヘ
짙어지는 게 참 이상해
濃くなるのが本当におかしい

Woo woo 

カッカイ カッカイ ト カゴ シポ
가까이 가까이 더 가고 싶어 
近くもっと近くに行きたい

I’m so in love

ノワ ナ サイ
너와 나 사이 
あなたと私の間

イ ミョハン ットルリム ソゲ
이 묘한 떨림 속에 
この妙な震えの中

ノワ ナマネ 
너와 나만의 
あなたと私だけの

イ サランウル ヌッキジョ
이 사랑을 느끼죠 
この愛を感じるよ

カドゥク チェウォジン ネ チンシムル
가득 채워진 내 진심을 
いっぱいになった私の本心を

ノッチ マラ ジョ
놓지 말아 줘
離さないでよ

ヌル チグムチョロム ネ ギョテ
늘 지금처럼 내 곁에 
いつも今のように私の傍に

マジュハン ク スンガン
마주한 그 순간 
向き合ったその瞬間

ト スムギル スド オムヌン ネ マム
더 숨길 수도 없는 내 맘
これ以上隠すこともできない私の心

イ マルル チョネチュゴ シプンデ
이 말을 전해주고 싶은데 
この言葉を伝えたいのに

カックム ネ オッケエ キデ
가끔 내 어깨에 기대 
時々私の肩にもたれて

ネガ ノル アナジュルケ
내가 널 안아줄게 
私があなたを抱いてあげるわ

オンジェナ ナヌン イ チャリエ
언제나 나는 이 자리에 
いつも私はこの場所に

ノワ ナ サイ
너와 나 사이 
あなたと私の間

イ ミョハン ットルリム ソゲ
이 묘한 떨림 속에 
この妙な震えの中

ノワ ナマネ 
너와 나만의 
あなたと私だけの

イ サランウル ヌッキジョ
이 사랑을 느끼죠 
この愛を感じるよ

カドゥク チェウォジン ネ チンシムル
가득 채워진 내 진심을 
いっぱいになった私の本心を

ノッチ マラ ジョ
놓지 말아 줘
離さないでよ

ヌル チグムチョロム ネ ギョテ
늘 지금처럼 내 곁에 
いつも今のように私の傍に



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

私の星へ - SOOYOUNG(少女時代) 韓ドラ:あなたの願いを言えば 歌詞和訳

少女時代(소녀시대)《♀》
09 /20 2022
ナエピョレゲ
나의 별에게 - 수영 (SOOYOUNG)
私の星へ
作詞作曲:이기환,은림
韓国ドラマ:あなたの願いを言えば
出演:チ・チャンウク  ソン・ドンイル  ウォン・ジアン  スヨンなど
人生の崖っぷちに追い込まれた青年がホスピス病院でみんなの最後の願いを聞いてあげるヒーリングドラマ。
ナエピョレゲ
나의 별에게 - 수영 (SOOYOUNG)
私の星へ

ハンチャミナ イッコ イッソットン
한참이나 잊고 있었던 
しばらく忘れていた

ナルル スチョガン
나를 스쳐간
私をすれ違った

スマヌン ピョルドゥレ フンチョクドゥル
수많은 별들의 흔적들
幾多の星の痕跡

オディッチュム モムチョ イッスルッカ
어디쯤 멈춰 있을까
どのあたりで止まっているんだろう

オヌ ナル ネゲマン パンッチャギョジュドン
어느 날 내게만 반짝여주던
ある日私にだけ輝いてくれた

パムハヌルル オレ キオケ
밤하늘을 오래 기억해
夜空を長く覚えてる

ハンゴルム ト チャラナヌン
한걸음 더 자라나는
もう一歩伸びる

ナエゲ モドゥン スンガニ
나에게 모든 순간이
私にとってすべての瞬間が

オソルプゴ トゥリョプケ
어설프고 두렵게 
中途半端で怖く

ヌッキョジギマン ハル ッテン
느껴지기만 할 땐
感じられるときは

チャムシ ク チャリエソ
잠시 그 자리에서
しばらくその場所で

ハヌルル オルリョブヮ
하늘을 올려봐
空を見上げてごらん

タシ ット ヌヌル カマ
다시 또 눈을 감아
また目を閉じて

プロオン パラメ
불어온 바람에
吹いてきた風に

アジュ オレジョン イロボリン
아주 오래전 잃어버린
ずいぶん前に失くした

イェッ ックムドゥリ タガワ
옛 꿈들이 다가와
昔の夢が近づいてきて

ナルル ッコク アナジュミョン
나를 꼭 안아주면 
私をぎゅっと抱きしめてくれたら

ウスル ス イッソ
웃을 수 있어
笑うことができる

オヌセンガ イクスケジョットン
어느샌가 익숙해졌던
いつのまにか慣れていた

オドゥウン パムコリ
어두운 밤거리
暗い夜の街

ホンジャ コンヌン チャグン パルコルム ソク
혼자 걷는 작은 발걸음 속
一人歩きの小足の中

オルマナ ワインヌン ゴルッカ
얼마나 와있는 걸까
どれくらい来ているんだろう

ホクシナ イ キリ 
혹시나 이 길이 
もしかしたらこの道では

アニル コ カタ
아닐 거 같아
ない気がする

プランハムル コンヌンダ
불안함을 걷는다
不安を晴らす

モロジヌン シガンマンクム
멀어지는 시간만큼
遠ざかる時間ほど

ナド ッタラカゴ シポ
나도 따라가고 싶어
私もついていきたい

スミ チャゲ ポクチャン ハルドゥリ
숨이 차게 벅찬 하루들이
息が詰まる一日が

キダリョド
기다려도
待ってても

チャムシ ク チャリエソ
잠시 그 자리에서
しばらくその場所で

ハヌルル オルリョブヮ
하늘을 올려봐
空を見上げてごらん

タシ ット ヌヌル カマ
다시 또 눈을 감아
また目を閉じて

プロオン パラメ
불어온 바람에
吹いてきた風に

アジュ オレジョン イロボリン
아주 오래전 잃어버린
ずいぶん前に失くした

イェッ ックムドゥリ タガワ
옛 꿈들이 다가와
昔の夢が近づいてきて

ナルル ッコク アナジュミョン
나를 꼭 안아주면 
私をぎゅっと抱きしめてくれたら

ウスル ス イッソ
웃을 수 있어
笑うことができる

スマヌン ピョレ ハナドゥルッシク
수많은 별에 하나둘씩 
幾多の星に一つ二つ

イルムル プチゴ
이름을 붙이고
名前をつけて

カジャン パルクケ ピチュル ネヌン
가장 밝게 빛을 내는 
一番明るく輝く

ナエ ピョレゲ
나의 별에게
私の星へ

クェンチャヌル コヤ
괜찮을 거야 
大丈夫だよ

チャル ヘネゴ イッチャナ
잘 해내고 있잖아
うまくやっているじゃない

オンジェナ ネ ギョテ イッスルケ
언제나 네 곁에 있을게
いつもあなたの傍にいるわ

チャムシ ク チャリエソ
잠시 그 자리에서
しばらくその場所で

ハヌルル オルリョブヮ
하늘을 올려봐
空を見上げてごらん

タシ ット ヌヌル カマ
다시 또 눈을 감아
また目を閉じて

プロオン パラメ
불어온 바람에
吹いてきた風に

アジュ オレジョン イロボリン
아주 오래전 잃어버린
ずいぶん前に失くした

イェッ ックムドゥリ タガワ
옛 꿈들이 다가와
昔の夢が近づいてきて

ナルル ッコク アナジュミョン
나를 꼭 안아주면 
私をぎゅっと抱きしめてくれたら

ウスル ス イッソ
웃을 수 있어
笑うことができる




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Paper Plane - 少女時代 (GIRLS' GENERATION) 歌詞和訳

少女時代(소녀시대)《♀》
08 /18 2022
종이비행기 (Paper Plane) - 소녀시대 (GIRLS' GENERATION)
作詞:차리 (153/Joombas) 
作曲:Moa "Cazzi Opeia" Carlebecker,Emily Kim,Fredrik 'Figge' Hakan Bostrom
少女時代、デビュー15周年の記念日にカムバック!7thフルアルバムをリリース
종이비행기 (Paper Plane) - 소녀시대 (GIRLS' GENERATION)

Hey キダリョワッチャナ メイル
Hey 기다려왔잖아 매일
Hey 待ってたじゃない 毎日

パラム ッタラ クリン
바람 따라 그린 Rail
風に吹かれて描いた

チャ ナラオルラ ハヌルロ
자 날아올라 하늘로 yeah
さあ 飛び上がれ 空へ

セサンイ チャガジル ッテミョン
세상이 작아질 때면
この世が小さくなると

トゥリョウン マム 
두려운 맘 
恐ろしい気持ちに

イギョネン ソルレム
이겨낸 설렘
打ち勝ったというときめき

ト イサン コクチョン ッタウィン オプソ
더 이상 걱정 따윈 없어 yeah
もう心配なんかない

ナラボルッカ オディドゥン
날아볼까 어디든
飛んでみようかな どこへでも

スピョンソン ックッカジ
수평선 끝까지
水平線の端まで

タシ ハンボン ットゥィウヌン
다시 한번 띄우는
もう一度浮かべる

ナエ イヤギ
나의 이야기
私の話

Oh ナルケルル ピョルチョ
Oh 날개를 펼쳐
Oh 翼を広げて

ナル パンギヌン フィン クルム
날 반기는 흰 구름
私を歓迎する白い雲

モドゥン ゲ ックムカッチ
모든 게 꿈같지
すべてが夢みたい

ッタトゥタン チョ ヘッサルン
따듯한 저 햇살은
暖かいあの日差しは

マムル フィガムチ
맘을 휘감지
心を巻き付ける

Oh ネゲ チョネジン チャグン ソンムル
Oh 내게 전해진 작은 선물
Oh 私に伝わった小さなプレゼント

ヒムッコッ ナラ ノプン ゴスロ
힘껏 날아 높은 곳으로
力いっぱい飛んで高いところへ

ハン ゴルム ト ネディッコ
한 걸음 더 내딛고
もう一歩踏み出して

Yeah Yeah Yeah Yeah

タシ ナマネ セサンウロ
다시 나만의 세상으로
また私だけの世界へ

ナルル キダリゴ インヌン ゴッ
나를 기다리고 있는 곳
私を待っているところ

チッコ プルン ハヌルロ
짙고 푸른 하늘로
深くて青い空へ

チュムル チュドゥッ
춤을 추듯
踊るように

イデロ モムチュジ マ
이대로 멈추지 마 Fly away
このまま止まらないで

マッタンウン パラム ッタラ
맞닿은 바람 따라 
触れ合う風に沿って

チョグム ト ナン モルリ
조금 더 난 멀리
もう少し私は遠く

イ スンガン ヌッキョジヌン
이 순간 느껴지는
この瞬間に感じられる 

キブン チョウン ットルリム
기분 좋은 떨림
気分いい震え

Oh ヨンウォニ モムチュジ マ
Oh 영원히 멈추지 마 Fly away
Oh 永遠に止まらないで

Hey コセン パラムギョレ
Hey 거센 바람결에 Sway
Hey 激しい風の中で

フンドゥルリョド
흔들려도 On my way
揺れても

ット プディチョド
또 부딪혀도 Find a way
またぶつかっても

ヨリン ナルケロ セサングァ マッタア
여린 날개로 세상과 맞닿아
弱い翼で世界と触れ合う

ト ノピ ト ナン オヌルド
더 높이 더 난 오늘도
もっと高くもっと私は今日も

アル ス オムヌン
알 수 없는 
わからない

イ トゥクピョラン イックルリム プヮ
이 특별한 이끌림 봐
この特別な導かれを見て

チョ ハヌルロ ナン
저 하늘로 난
あの空へ私は

ットナボルッカ オディドゥン
떠나볼까 어디든
旅立とうか どこへでも

ハルエ ックッカジ
하루의 끝까지
一日の終わりまで

モドゥエゲ チョナヌン
모두에게 전하는
みんなに伝える

ナエ イヤギ
나의 이야기
私の話

Oh ナルケルル ピョルチョ
Oh 날개를 펼쳐
Oh 翼を広げて

ナラオルン ネ モスプ
날아오른 내 모습
舞い上がった私の姿

ヨジョニ ックムカッチ
여전히 꿈같지
相変わらず夢みたいだね

チャンラナン チョ タルピチュン
찬란한 저 달빛은
燦爛たるあの月明かりは

ナルル ピチュジ
나를 비추지
私を照らすわ

Oh パムセ スミョドゥン ハヌレ スム
Oh 밤새 스며든 하늘의 숨
Oh 一晩中染み込んだ空の息

ハン ボン ト
한 번 더
もう一度

ヒムッコッ ナラ ノプン ゴスロ
힘껏 날아 높은 곳으로
力いっぱい飛んで高いところへ

ハン ゴルム ト ネディッコ
한 걸음 더 내딛고
もう一歩踏み出して

Yeah Yeah Yeah Yeah

タシ ナマネ セサンウロ
다시 나만의 세상으로
また私だけの世界へ

ナルル キダリゴ インヌン ゴッ
나를 기다리고 있는 곳
私を待っているところ

チッコ プルン ハヌルロ
짙고 푸른 하늘로
深くて青い空へ

チュムル チュドゥッ
춤을 추듯
踊るように

イデロ モムチュジ マ
이대로 멈추지 마 Fly away
このまま止まらないで

Uh アッチラン チョムジョム ソゲ
Uh 아찔한 정점 속의 
Uh 眩しい頂点の中の

チョニュル
전율 Yeah
戦慄

Ooh ハヌルロ ハヌルロ
Ooh 하늘로 하늘로
Ooh 空へ空へ

ハンオプシ ヌンブシドロク
한없이 눈부시도록
果てしなく眩しいほど

ナン キダリョッソ オヌルル
난 기다렸어 오늘을
私は待ってたわ 今日を

イトロク パンッチャギン
이토록 반짝인
こんなにきらめく

チャンランヘジン スンガヌル
찬란해진 순간을
きらびやかになった瞬間を

イジュル スガ オプチ
잊을 수가 없지
忘れられないよ

All day long
Go Go Go Go

ト ッパルラジヌン ソクド
더 빨라지는 속도
より速くなる速度

(ナン モムチュル スガ オプチ)
(난 멈출 수가 없지)
(私は止められない)

ハン ボン ト
한 번 더
もう一度

ヒムッコッ ナラ ノプン ゴスロ
힘껏 날아 높은 곳으로
力いっぱい飛んで高いところへ

ハン ゴルム ト ネディッコ
한 걸음 더 내딛고(Go)
もう一歩踏み出して

Yeah Yeah Yeah Yeah

ネガ パラドン クゴスロ
내가 바라던 그곳으로
私が望んだそこへ

ネガ クリョワットン ゴスロ
내가 그려왔던 곳으로 
私が描いてきたところへ

(ナラガル チュンビヘ)
(날아갈 준비해)
(飛ぶ準備をして)

チョギ マルグン ハヌル ソク
저기 맑은 하늘 속
あそこの晴天の中

ックムル ックドゥッ
꿈을 꾸듯
夢を見るように

イデロ モムチュジ マ
이대로 멈추지 마 Fly away
このまま止まらないで

マッタンウン パラム ッタラ
맞닿은 바람 따라 
触れ合う風に沿って

チョグム ト ナン モルリ
조금 더 난 멀리
もう少し私は遠く

イ スンガン ヌッキョジヌン
이 순간 느껴지는
この瞬間に感じられる 

キブン チョウン ットルリム
기분 좋은 떨림
気分いい震え

Oh ヨンウォニ モムチュジ マ
Oh 영원히 멈추지 마 Fly away
Oh 永遠に止まらないで

ッチャリタン キブン ッタラ
짜릿한 기분 따라 
刺激的な気分で

ハン ボン ト ナン モルリ
한 번 더 난 멀리
もう一度私は遠くへ

ク スンガン マジュハヌン
그 순간 마주하는 
その瞬間向き合う

セロウォジン ヌッキム
새로워진 느낌
新しくなった感じ

Oh ケソク ナラオルラ
Oh 계속 날아올라 Fly away
Oh ずっと飛び上がれ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Freedom - 少女時代 (GIRLS' GENERATION) 歌詞和訳

少女時代(소녀시대)《♀》
08 /17 2022
Freedom - 소녀시대 (GIRLS' GENERATION)
作詞:정하리 作曲:Gabriella Bishop,Camden Cox,Cameron Warren
少女時代、デビュー15周年の記念日にカムバック!7thフルアルバムをリリース
Freedom - 소녀시대 (GIRLS' GENERATION)

カビョウン モムチセ
가벼운 몸짓에
軽い身振りに

ナルケルル タン トゥテ
날개를 단 듯해
翼をつけたみたい

クルム ウィルル コンヌン トゥ パルックン
구름 위를 걷는 두 발끝
雲の上を歩く両足の先

マッタンウン シソネ
맞닿은 시선에
触れ合う視線に

ソロルル タムン チェ
서로를 담은 채
お互いを込めたまま

キポジヌン イ パム
깊어지는 이 밤 
深まるこの夜

ックンオムヌン ックム
끝없는 꿈
限りない夢

ノワ ハムッケ イッスル ッテ
너와 함께 있을 때
あなたと一緒にいる時

モルラットン ナル ポゲ トェ
몰랐던 날 보게 돼
知らなかった自分を見てしまう

スムキョワットン ナル ッケウォネ
숨겨왔던 날 깨워내
隠してきた自分を目覚めさせる

ナル カムッサオヌン イ ヌッキメ
날 감싸오는 이 느낌에 
私を包んでくるこの感じに

ナルル マッキョ
나를 맡겨
自分を委ねて

マッチョガ トゥルマネ
맞춰가 둘만의 Rhythm
合わせていく 二人だけの

ヌッキョブヮ トゥルマネ
느껴봐 둘만의 Freedom
感じてみて 二人だけの

ナン チャマワットン
난 참아왔던 
私は我慢してきた

オンヌンチョギン スムル ネスュィオ
본능적인 숨을 내쉬어
本能的な息を吐く

マッチョガ ワンビョカン
맞춰가 완벽한 Rhythm
合わせていく 完璧な

ヌッキョブヮ ワンビョカン
느껴봐 완벽한 Freedom
感じてみて 完璧な

チュンシムル イロド (クニャン ドォ)
중심을 잃어도 (그냥 둬)
重心を失っても(ほっといて)

アムド ポジ アンヌン ゴッ
아무도 보지 않는 곳
誰もみないところ

オドゥプコド キプン
어둡고도 깊은 In my heart
暗くて深い

タガオン スムギョレ
다가온 숨결에
近づいてきた息遣いに

ムノジョ オヌセ
무너져 어느새
崩れていつのまにか

ノン キョンケガ フリョジゲ ヘ
넌 경계가 흐려지게 해
君は警戒を曇らせる

ナッソル マンクム セロプケ
낯설 만큼 새롭게
不慣れなほど新しく

ナルンヘジン キブネ
나른해진 기분에
だるくなった気分で

ポン チョク オムヌン ナル ウォネ
본 적 없는 날 원해
見たことない自分が欲しい

ナル カムッサオヌン
날 감싸오는 
私を包んでくる

イ ヌッキメ ナルル マッキョ
이 느낌에 나를 맡겨
この感じに自分を委ねて

マッチョガ トゥルマネ
맞춰가 둘만의 Rhythm
合わせていく 二人だけの

ヌッキョブヮ トゥルマネ
느껴봐 둘만의 Freedom
感じてみて 二人だけの

ナン チャマワットン
난 참아왔던 
私は我慢してきた

オンヌンチョギン スムル ネスュィオ
본능적인 숨을 내쉬어
本能的な息を吐く

マッチョガ ワンビョカン
맞춰가 완벽한 Rhythm
合わせていく 完璧な

ヌッキョブヮ ワンビョカン
느껴봐 완벽한 Freedom
感じてみて 完璧な

ハナロ マッチョジン
하나로 맞춰진 Rhythm
一つに揃った

ネ アネ ッケオナン
내 안에 깨어난 Freedom
私の中で目覚めた

トオプシ ワンビョカン
더없이 완벽한 Rhythm
とても完璧な

パラドン イ スンガン
바라던 이 순간 Freedom
望んでいたこの瞬間

ピミルスロウン タルピッマジョ
비밀스러운 달빛마저 Sweet
秘密の月光まで

ナマヌル タムン
나만을 담은 Your eyes
自分だけを込めた

이 Freedom 
この

ッケジ アヌル
깨지 않을 Dream
壊さない

ソロルル ト アラガ
서로를 더 알아가
お互いをもっと知っていく

ナル チャユロプケ ヘ
날 자유롭게 해
自分を自由にする

タ チウォネゴ トゥルマン セギン チェ
다 지워내고 둘만 새긴 채
すべて消して二つだけ刻んだまま

ト ソクサギョ
더 속삭여
もっとささやいて

マミ カヌン クデロ
맘이 가는 그대로
心の赴くままに

ナル カムッサオヌン
날 감싸오는 
私を包んでくる

イ ヌッキメ ナルル マッキョ
이 느낌에 나를 맡겨
この感じに自分を委ねて

(イ ヌッキメ ナルル マッキョ)
(이 느낌에 나를 맡겨 oh)
(この感じに自分を委ねて)

マッチョガ トゥルマネ
맞춰가 둘만의 Rhythm
合わせていく 二人だけの

ヌッキョブヮ トゥルマネ
느껴봐 둘만의 Freedom
感じてみて 二人だけの

ナン チャマワットン
난 참아왔던 
私は我慢してきた

オンヌンチョギン スムル ネスュィオ
본능적인 숨을 내쉬어
本能的な息を吐く

(ノワ ナ
(너와 나 oh freedom)
(あなたと私

マッチョガ ワンビョカン
맞춰가 완벽한 Rhythm
合わせていく 完璧な

ヌッキョブヮ ワンビョカン
느껴봐 완벽한 Freedom
感じてみて 完璧な

(マッチョガ
(맞춰가 oh)
(合わせていく

ヌッキョブヮ ワンビョカン
느껴봐 완벽한 Freedom
感じてみて 完璧な

ハナロ マッチョジン
하나로 맞춰진 Rhythm
一つに揃った

ネ アネ ッケオナン
내 안에 깨어난 Freedom
私の中で目覚めた

トオプシ ワンビョカン
더없이 완벽한 Rhythm
とても完璧な

(チャユロウォ
(자유로워 oh)
(自由で

ハナロ マッチョジン
하나로 맞춰진 Rhythm
一つに揃った

(ハナガ トェヌン
(하나가 되는 freedom)
(一つになった

ネ アネ ッケオナン
내 안에 깨어난 Freedom
私の中で目覚めた

トオプシ ワンビョカン
더없이 완벽한 Rhythm (Yeah)
とても完璧な

パラドン イ スンガン
바라던 이 순간 Freedom
望んでいたこの瞬間

トオプシ ワンビョカン
더없이 완벽한 Rhythm
とても完璧な

パラドン イ スンガン
바라던 이 순간 Freedom
望んでいたこの瞬間





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Summer Night - 少女時代 (GIRLS' GENERATION) 歌詞和訳

少女時代(소녀시대)《♀》
08 /16 2022
완벽한 장면 (Summer Night) - 소녀시대 (GIRLS' GENERATION)
作詞:윤 (153/Joombas) 
作曲:Royal Dive,Sofia Kay
少女時代、デビュー15周年の記念日にカムバック!7thフルアルバムをリリース
완벽한 장면 (Summer Night) - 소녀시대 (GIRLS' GENERATION)

ニ ソン チャブル ッテ
네 손 잡을 때
あなたの手を握る時

ミソ チッケ トェ
미소 짓게 돼
微笑んでしまう

ワンビョカン チャンミョン
완벽한 장면 
完璧な場面

チョ ヘヌン チゴ
저 mlkkjんm/**해는 지고¥・lk
あの太陽は沈んで

クィッカエ ウルリン
귓가에 울린 
耳元に響いた

チャガウン タンサン ソリ
차가운 탄산 소리
冷たい炭酸の音

ットオルン
떠오른 Moon
浮かび上がった

タルピッ ピチン ヌン
달빛 비친 눈
月明かりの目

キポジン
깊어진 Story 
深まった

ウリ
우리 Story yeah
私たちの

パラミ サルッチャク プロド
바람이 살짝 불어도
風が少し吹いても

ヨジョニ コンギン シクチ アンコ
여전히 공긴 식지 않고
依然として空気は冷めないで

ウリル カムッサン オンドマン
우릴 감싼 온도만 Yeah yeah
私たちを包んだ温度だけ

ノパジョマン カヌン パム
높아져만 가는 밤 Uh uh
高くなる夜

カッカウォジン サイ
가까워진 사이 (Yeah yeah yeah)
親しくなった間

ナヌゴプン ピミル
나누고픈 비밀
分かち合いたい秘密

イ マムル マッキョボルレ
이 맘을 맡겨볼래 yeah
この気持ちを任せてみるよ

ニ ソン チャブル ッテ
네 손 잡을 때
あなたの手を握る時

キン ヨルム シジャクトェ
긴 여름 시작돼
長い夏が始まる

スチョ ガヌン トウン コンギ ソゲ
스쳐 가는 더운 공기 속에 
すれ違う暑い空気に

ムルドゥン パム
물든 밤
染まった夜

アスュィプキマン ヘ
아쉽기만 해
名残惜しいばかりで

ノル ポゴ イッスル ッテン
널 보고 있을 땐
あなたを見ているときは

モドゥン チャンミョン モムチョッスミョン
모든 장면 멈췄으면 
すべての場面を止めてほしいと

ハヌン ヨルムパム
하는 여름밤
思う夏の夜

イ パム
이 밤
この夜

ナエ チャリン ノエ ヨプ
나의 자린 너의 옆 Yeah
私の席はあなたの傍

ハヌル ウィロ ネリン ピョル
하늘 위로 내린 별 Yeah
空の上に降った星

オヌセンガ ノワ メイル
어느샌가 너와 매일
いつのまにかあなたと毎日

ハムッケ
함께 Oh yeah oh yeah
一緒に

セオ ナオン ウスム
새어 나온 웃음
漏れた笑み

イ パムル コンノ
이 밤을 건너
この夜を渡って

ポンジョカ モルリ
번져가 멀리
広がっていく 遠くへ

オンパムル ノロ チェウォ
온밤을 너로 채워
夜中をあなたで満たして

ケソク チャッケ トェ
계속 찾게 돼 
探し続けてしまう

ノン ヨルムナレ クヌル
넌 여름날의 그늘
あなたは夏の日の陰

ハル ジョンイル カルチュン ナドゥッ
하루 종일 갈증 나듯 
一日中喉が渇くように

ウォナゲ トェン イユ
원하게 된 이유
望んでしまった理由

ッチャルプキマン ハン シガネ
짧기만 한 시간에
短い時間に

アスュィウン マメ
아쉬운 맘에
名残惜しい気持ちで

ノエゲ キデ
너에게 기대
あなたに寄りかかって

プメ キデ
품에 기대
胸にもたれる

ニ ソン チャブル ッテ
네 손 잡을 때 (Uh)
あなたの手を握る時

キン ヨルム シジャクトェ
긴 여름 시작돼
長い夏が始まるよ

スチョ ガヌン トウン コンギ ソゲ
스쳐 가는 더운 공기 속에 
すれ違う暑い空気に

ムルドゥン パム (イ パム)
물든 밤 (이 밤)
染まった夜(この夜)

アスュィプキマン ヘ
아쉽기만 해
名残惜しいばかりで

ノル ポゴ イッスル ッテン
널 보고 있을 땐
あなたを見ているときは

モドゥン チャンミョン モムチョッスミョン
모든 장면 멈췄으면 
すべての場面を止めてほしいと

ハヌン ヨルムパム
하는 여름밤
思う夏の夜

イ パム
이 밤
この夜

キポジヌン ヌントンチャ(キポガ)
깊어진 눈동자 (깊어가)
深まった瞳

ク ソゲ ノワ ナ
그 속에 너와 나 (Ah)
その中にあなたと私

ヘンボカン イ スンガン (イ スンガン)
행복한 이 순간 (이 순간)
幸せなこの瞬間(この瞬間)

ウリエ ヨルムパム
우리의 여름밤
私たちの夏の夜

ワンビョカン イ パム
완벽한 이 밤
完璧なこの夜

キン ヨルム ックンナル ッテ
긴 여름 끝날 때
長い夏の終わりに

モドゥン ケジョル ハムッケ ポネル
모든 계절 함께 보낼 
すべての季節を一緒に過ごす

ウリル クリョ ナン
우릴 그려 난
私たちを描くよ 私は

ミソ チッケ トェ
미소 짓게 돼 (Yeah yeah)
微笑んでしまう

ノル ポゴ イッスル テン
널 보고 있을 땐 (Babe I love you)
あなたを見ているときは

キオク ソゲ オレ
기억 속에 오래 
記憶の中に長く

カンジカル イ ヨルムパム
간직할 이 여름밤
しまっておくこの夏の夜

イ パム
이 밤
この夜





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Mood Lamp - 少女時代 (GIRLS' GENERATION) 歌詞和訳

少女時代(소녀시대)《♀》
08 /15 2022
Mood Lamp - 소녀시대 (GIRLS' GENERATION)
作詞:조윤경 
作曲:Jamie Jones,Jack Kugell,Lamont Neuble,Tim Stewart,Treasure Davis
少女時代、デビュー15周年の記念日にカムバック!7thフルアルバムをリリース
Mood Lamp - 소녀시대 (GIRLS' GENERATION)

アスュィウン オドゥミ
아쉬운 어둠이 
名残惜しい闇が

ポンジョカヌン サイ
번져가는 사이
広がる間

コヨハン ネ プメ 
고요한 내 품에 
静かな私の胸で

スュィオカド トェ
쉬어가도 돼
休んで行ってもいい

トゥ ヌンアピ チョンチョニ
두 눈앞이 천천히 
両目の前がゆっくり

パメ ムルドゥル トンアン
밤에 물들 동안
夜に染まる間に

ナン ポグニ
난 포근히 
僕は暖かく

ヨジョニ ハムッケイル テニ
여전히 함께일 테니
依然として一緒だから

チャンチャニ ネ マムル チョミョン サマ
잔잔한 내 맘을 조명 삼아
穏やかな私の心を照明に

チョグムッシク ノガガル イ パム
조금씩 녹아갈 이 밤 Oh
少しずつ溶けていくこの夜

ナルナン ピョジョンイ アルムダウォ
나른한 표정이 아름다워
だるい表情が美しい

カマニ ヌヌル カマ ブヮ
가만히 눈을 감아 봐
じっと目を閉じてみて

ニ マムル ピチュルレ
네 맘을 비출래 
あなたの心を照らすよ

(Oh yeah baby)

ウェロプチ アンケ
외롭지 않게 (Ooh)
寂しくないように

ノルル ピチュルレ
너를 비출래 
あなたを照らすよ

(Feel so good)
I would fit you well
(Uh let me show you)

コダナン オヌリ チナカドロク
고단한 오늘이 지나가도록
疲れた今日が過ぎ去るほど

ト タジョンヒ ヌン マッチュゴ
더 다정히 눈 맞추고 
もっと優しく目を合わせて

カムッサ アヌミョ
감싸 안으며
抱きしめて

ウンウナン チェオヌル プルピッ サマ
은은한 체온을 불빛 삼아
ほのかな体温を明かりにして

コヨヒ チャムドゥヌン ニ マム
고요히 잠드는 네 맘 Oh
静かに眠るあなたの心

サルランイン コトゥネ ネリン
살랑인 커튼에 내린 Flowers
そよぐカーテンに下ろした

カマニ ヌヌル カマ ブヮ
가만히 눈을 감아 봐
じっと目を閉じてみて

ニ マムル ピチュルレ
네 맘을 비출래 
あなたの心を照らすよ

(Oh yeah baby)

ウェロプチ アンケ
외롭지 않게 
寂しくないように

(Oh let me show you)

ノルル ピチュルレ
너를 비출래 
あなたを照らすよ

(Come here babe let me show you)
I would fit you well (Ooh)

ニ ックムソゲ 
네 꿈속의 
あなたの夢の中の

ネ ヌンピッ ソク
내 눈빛 속 Light
私の眼差しの中の

ト キピ ジョネ チュゴ シポ
더 깊이 전해 주고 싶어 (Forever)
もっと深く伝えたい

ピョンチ アヌル マム チュゴ シポ
변치 않을 맘 주고 싶어 (Forever)
変わらない気持ちをあげたい

Oh

ヌル ソクサギヌン ックム スミョドゥルケ
늘 속삭이는 꿈 스며들게
いつも囁く夢染みるように

ニ チャンガエ 
네 창가에 
あなたの窓辺に

タルピッ チュムヌル コルチ
달빛 주문을 걸지
月明かりの呪文をかける

ポグンヘジン Mood ネ ギョテソ
포근해진 Mood 내 곁에서
暖かくなったMood私のそばで

メイル ピョンアニ クデ チャムドゥルキル
매일 편안히 그대 잠들길
毎日楽にあなたが眠れますように

ノルル ピチュルケ
너를 비출게
あなたを照らすよ

ノルル ピチュルケ
너를 비출게
あなたを照らすよ

ノルル ピチュルケ
너를 비출게
あなたを照らすよ

I would fit you well
Come here let me show you baby,
let me show you
 
ニ ックムソゲ 
네 꿈속의 
あなたの夢の中の

ネ ヌンピッ ソク
내 눈빛 속 Light
私の眼差しの中の

ト キピ ジョネ チュゴ シポ
더 깊이 전해 주고 싶어 (Forever)
もっと深く伝えたい

ピョンチ アヌル マム チュゴ シポ
변치 않을 맘 주고 싶어 (Forever)
変わらない気持ちをあげたい

(Feel so right)
(Baby if we try we could last)

ネ マムソゲ ネ ピチュン
네 맘속의 내 빛은 So shine
私の心の中の私の光は

パムセウォ チョナル ッタスハム ソク
밤새워 전할 따스함 속 (Forever)
一晩中伝える暖かさの中

ウリン オジク ソロルル ピチョ
우린 오직 서로를 비춰 (Forever)
私たちはただお互いを照らす

Oh

Uh
Turn on my light




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Closer - 少女時代 (GIRLS' GENERATION) 歌詞和訳

少女時代(소녀시대)《♀》
08 /14 2022
Closer - 소녀시대 (GIRLS' GENERATION)
作詞:문혜민 作曲: Grace Tither,Kyle MacKenzie,Keir MacCulloch,Katya Edwards
少女時代、デビュー15周年の記念日にカムバック!7thフルアルバムをリリース
Closer - 소녀시대 (GIRLS' GENERATION)

ソンテグン カクチャエ モクス
선택은 각자의 몫
選択はそれぞれの役目

クロケ マルル ヘド
그렇게 말을 해도
そう言っても

ノン チェゴ ケサンヘ
넌 재고 계산해
あなたは在庫計算して

サランウル パンダンハル チャギョク
사랑을 판단할 자격
愛を判断する資格

ク ヌグエゲド オプソ
그 누구에게도 없어
誰にもない

ソルジカン カムジョンエ マッキョ
솔직한 감정에 맡겨
素直な感情に任せて

アニヤ ナン
아니야 난 Second best, No no
いいえ 私は

スュィウン
쉬운 Chance, No no
簡単な

オソ ッコネ モドゥン
어서 꺼내 모든 Your truth
早く取り出して すべての

チムムクマン メムドン
침묵만 맴돈 Time
沈黙だけがぐるぐる回った

タンジョロウン
단조로운 Line
単調な

ハンッコッ フットゥリョ
한껏 흩트려 What you gotta do
思いっきり散らして

ナル チェウォジュル チンシム
날 채워줄 진심 
私を満たしてくれる真心

ク ハンマディ
그 한마디
その一言

ニ ハンマディロ ッソ ネリョガル
네 한마디로 써 내려갈 Story
あなたの一言で書き綴る

ク キョルマル ッタウィン
그 결말 따윈 
その結末なんて

サングァンオプタン ドゥシ
상관없단 듯이
構わないように

クニャン ネゲロ
그냥 내게로 Closer
ただ私に

チュジョハドン チンシム ク ハンマディ
주저하던 진심 그 한마디
ためらっていた真心その一言

ノド ホクシ ナワ ットクカッタミョン
너도 혹시 나와 똑같다면
あなたももし私と同じなら

ピントゥム サイル チュジョ オプシ タンギョ
빈틈 사일 주저 없이 당겨
隙間なく引っ張って

ト カッカイ
더 가까이 Closer
もっと近くへ

Hey boy イギジョギジ
Hey boy 이기적이지
Hey boy 身勝手だよ

ナ ヨクシ マチャンカジ
나 역시 마찬가지
私はやっぱり同じよ

Oh チャック マヌン ゴル カムチョ
Oh 자꾸 많은 걸 감춰
Oh 何度も多くのものを隠す

ニ ペルル ソンアネ カリョ
네 패를 손안에 가려
あなたの札を手の中に隠して

Oh boy don’t be silly

ッコク ノルリドゥッ コジンマレ
꼭 놀리듯 거짓말해
からかうように嘘をつく

But モドゥ ネゲ トゥロナ
But 모두 내게 드러나
But すべて私に現れる

マム オムヌン ドゥタン ヨンギン
맘 없는 듯한 연긴 No no
無心そうな演技

ヤトゥンスヌン
얕은수는 No no
浅い数は

スムギル ピリョ オプソ
숨길 필요 없어 Your truth
隠す必要はない

フルロマン カヌン
흘러만 가는 Time
流れるばかりの

チウォジヌン
지워지는 Line
消える

イジェン マレブヮ タ
이젠 말해봐 다 
もう言ってみてすべて

What you gotta do

ナル チェウォジュル チンシム
날 채워줄 진심 
私を満たしてくれる真心

ク ハンマディ
그 한마디
その一言

ニ ハンマディロ ッソ ネリョガル
네 한마디로 써 내려갈 Story
あなたの一言で書き綴る

ク キョルマル ッタウィン
그 결말 따윈 
その結末なんて

サングァンオプタン ドゥシ
상관없단 듯이
構わないように

クニャン ネゲロ
그냥 내게로 Closer
ただ私に

チュジョハドン チンシム ク ハンマディ
주저하던 진심 그 한마디
ためらっていた真心その一言

ノド ホクシ ナワ ットクカッタミョン
너도 혹시 나와 똑같다면
あなたももし私と同じなら

ピントゥム サイル チュジョ オプシ タンギョ
빈틈 사일 주저 없이 당겨
隙間なく引っ張って

ト カッカイ
더 가까이 Closer
もっと近くへ

(Get get closer get get get closer)
 
ナン ウォネ
난 원해 Real love
私は欲しい

クゲ ノヨヤマン ヘ ト
그게 너여야만 해 더
それはあなたじゃないと もっと

Closer Closer Closer
(Get get closer get get get closer)

ナン ウォネ 
난 원해 Real love
わたしは欲しい

ノマン ネゲ ワジュンダミョン
너만 내게 와준다면
あなたさえ私のところに来てくれたら

Closer Closer Closer

ナル チェウォジュル チンシム
날 채워줄 진심 
私を満たしてくれる真心

ク ハンマディ
그 한마디
その一言

ニ ハンマディロ ッソ ネリョガル
네 한마디로 써 내려갈 Story
あなたの一言で書き綴る

ク キョルマル ッタウィン
그 결말 따윈 
その結末なんて

サングァンオプタン ドゥシ
상관없단 듯이
構わないように

クニャン ネゲロ
그냥 내게로 Closer
ただ私に

(Get get closer get get get closer)

チュジョハドン チンシム ク ハンマディ
주저하던 진심 그 한마디
ためらっていた真心その一言

ノド ホクシ ナワ ットクカッタミョン
너도 혹시 나와 똑같다면
あなたももし私と同じなら

ピントゥム サイル チュジョ オプシ タンギョ
빈틈 사일 주저 없이 당겨
隙間なく引っ張って

ト カッカイ
더 가까이 Closer
もっと近く

(Get get closer get get get closer)




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓