★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
カン・ナムスン 昼に昇る月 ワンダフル 優雅な ヒョシム家 どたばた 無人島 完璧な結婚 全ドラマ

涙ぐむ - ソ・ジンヨン 歌詞和訳

ソ・ジンヨン(서진영)《♀》
09 /14 2013
ヌンムリクルッソン ソ・ジンヨン
눈물이 글썽 - 서진영
涙ぐむ
作詞作曲:심현보
リクエスト頂いた曲です♪
ヌンムリクルッソン ソ・ジンヨン
눈물이 글썽 - 서진영
涙ぐむ

サランウル サランヘットン コンガブヮ
사랑을 사랑했던 건가봐
恋に恋してたみたい

ノエ ギョテソ ックムックゴ
너의 곁에서 꿈꾸고
あなたの傍で夢を見て

ッテロン チョンアルテゴ
때론 종알대고
時にはぶつり言って

クロヌン ネガ チョアッソ
그러는 내가 좋았어
そんな私が好きだった

サラムル サランヘヤ ヘンナブヮ
사람을 사랑해야 했나봐
人を愛さなきゃいけなかったみたい

ネ ギョテソド カックム ノン
내 곁에서도 가끔 넌
私の傍でも時々はあなたは

ホジョンハン ヌヌロ
허전한 눈으로
寂しい目で

チョマンチ ハヌルマン ポアッソ
저만치 하늘만 보았어
遠く空ばかり見た

チャム マニ コロンネ
참 많이 걸었네. 
ホントたくさん歩いたね

ナラナゲ ウリ ドゥル
나란하게 우리 둘
並んでいるように私たち二人

タシ センガケド ト オプシ
다시 생각해도 더 없이 
もう一度考えてもこの上なく

ヘンボケットン シガンドゥル
행복했던 시간들
幸せだった時間

ウム ヨギッチュメソ
음 여기쯤에서 
ここらへんで

ウリ クマン モムチュルッカ
우리 그만 멈출까
私たちもう止まろうか

チョアットン キオギ ト マヌル ッテ
좋았던 기억이 더 많을 때 
素敵な記憶がもっと多いとき

クマン インサハルッカ
그만 인사할까
挨拶をしようか

ネイル ット ポル コッチョロム アンニョン
내일 또 볼 것처럼 안녕, 
明日また会うみたいにバイバイ

アン アプン サラムチョロム アンニョン
안 아픈 사람처럼 안녕
辛くない人のようにバイバイ

ニ モッチョグン ウスメ
니 멋쩍은 웃음에 
あなたのぎこちない笑みに

コックチ ッチンヘジョソ ヌンムリ クルッソン
코끝이 찡해져서 눈물이 글썽
鼻先がじんとして涙ぐむ

モッナゲ クロットン ゴ ミアン
못나게 굴었던 거 미안 
ひどくふるまったことごめんね

クニャン タ ネガ ミアン
그냥 다 내가 미안
ただ全部私がごめんね

ニ オッケロ プソウォ ジュン ヘッサリ
니 어깨로 부숴 준 햇살이 
あなたの肩へ壊した日差しが

ッタスヘソ ヌンムリ チュルク アンニョン
따스해서 눈물이 주룩.. 안녕, 
温かくて涙がぽろり.. バイバイ

オンジェンガ
언젠가…
いつか...

オンジェナ マウム カッチ アンヌン イル
언제나 마음 같지 않은 일
いつも気持ちと同じではないこと

ヌグル マンナゴ
누굴 만나고 
誰かに出会って

クロケ サランハゲ トェゴ
그렇게 사랑하게 되고, 
そうして愛することになって

イロケ モロジョ カヌン イル
이렇게 멀어져 가는 일
こうして遠ざかっていくこと

ッコク タジムハゴド
꼭 다짐하고도 
強く念を押しても

パボチョロム イロニ
바보처럼 이러네
バカみたいにこうするのね

ウスミョンソ ソン インサハミョン
웃으면서 손 인사하면 
笑いながら手で挨拶したら

チョム ト イェッポ ポイル テンデ
좀 더 예뻐 보일 텐데
もうちょっと可愛く見えるはずなのに

ウム チョアットン ナリ
음 좋았던 날이 
楽しかった日々が

チャック ヌネ パルピョソ
자꾸 눈에 밟혀서
何度も目に浮かんで

ミウン アイチョロム フルッチョギヌン
미운 아이처럼 훌쩍이는 
憎い子供のようにすすり泣く

ネガ ト ソクサンヘ
내가 더 속상해
自分にもっと腹が立つ

ネイル ット ポル コッチョロム アンニョン
내일 또 볼 것처럼 안녕, 
明日また会うみたいにバイバイ

アン アプン サラムチョロム アンニョン
안 아픈 사람처럼 안녕
辛くない人のようにバイバイ

ニ モッチョグン ウスメ
니 멋쩍은 웃음에 
あなたのぎこちない笑みに

コックチ ッチンヘジョソ ヌンムリ クルッソン
코끝이 찡해져서 눈물이 글썽
鼻先がじんとして涙ぐむ

モッナゲ クロットン ゴ ミアン
못나게 굴었던 거 미안 
ひどくふるまったことごめんね

クニャン タ ネガ ミアン
그냥 다 내가 미안
ただ全部私がごめんね

ニ オッケロ プソウォ ジュン ヘッサリ
니 어깨로 부숴 준 햇살이 
あなたの肩へ壊した日差しが

ッタスヘソ ヌンムリ チュルク 
따스해서 눈물이 주룩
温かくて涙がぽろり

ウリ ドゥル ウンヌン サジン ハン チャン
우리 둘 웃는 사진 한 장. 
二人笑ってる写真一枚

ニガ チュン ヤルブン ピンジ ハナ
니가 준 얇은 반지 하나
あなたがくれた細い指輪一つ

ッコク ノルチョロム パラボル センガケ
꼭 너처럼 바라볼 생각에 
強くあなたみたいに見つめる思いに

スルポジョソ ヌンムリ ワルカク
슬퍼져서 눈물이 왈칵
悲しくなって涙がいきなり

モッ トェゲ クロットン ゴ ミアン
못 되게 굴었던 거 미안. 
悪事を働いたことごめんね

クニャン タ ネガ ミアン
그냥 다 내가 미안
ただ全部私がごめんね

モロジヌン トゥィッモスブッカジ
멀어지는 뒷모습까지 
遠ざかる後姿まで

チャム イクスケソ ヌンムリ チュルク
참 익숙해서 눈물이 주룩.. 
ホントなじんで涙がぽろり..

アンニョン オンジェンガ
안녕, 언젠가…
バイバイ いつか...



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

少しくらいは - ソ・ジンヨン(動画視聴&歌詞) 韓国ドラマ:花より男子~Boys Over Flowers

ソ・ジンヨン(서진영)《♀》
08 /19 2009
チョグムン ソ・ジンヨン
조금은 / 서진영
少しくらいは

韓国ドラマ:花より男子~Boys Over Flowers
出演:ク・ヘソン、イ・ミノキム・ヒョンジュンキム・ボムキム・ジュンなど
韓国TVドラマ『花より男子 Boys Over Flowers』オリジナルサウンドトラック 韓国TVドラマ『花より男子 Boys Over Flowers』オリジナルサウンドトラック
TVサントラ

by G-Tools
チョグムン ソ・ジンヨン
조금은 / 서진영
少しくらいは

スルポジミョンッコテヤンギルルマッチョ
슬퍼지면 꽃향기를 맡죠
悲しくなったら花の香りをかぐの

クリウンクデヒャンギルルマンジョヨ
그리운 그대 향기를 만져요
懐かしいあなたの香りに触れるの

コリルルコロヨパラメスチヌン
거리를 걸어요 바람에 스치는
道を歩くと風がかすめる

クデスムギョルタウルトゥヘヨ
그대 숨결 닿을 듯 해요
あなたの息づかいに触れてるみたい

アルゴイッチョクデンネマウモルジョ
알고있죠 그댄 내 맘 모르죠
わかってるの あなたは私の心を知らない

ポゴシポナンットピョンジルルチョゴヨ
보고싶어 난 또 편지를 적어요
会いたくて私はまた手紙を書くの

スジュブンネマウムッコチペトゥィウォソ
수줍은 내 마음 꽃잎에 띄워서
はにかむ私の気持ち 花びらに浮かべて

クデエゲポネヨ
그대에게 보내요
あなたに贈るわ

ナンウソヨヒミドゥルミョンウソヨ
난 웃어요 힘이들면 웃어요
私は笑うの 辛かったら笑うの

ホンジャソドナンヘンボケヨ
혼자서도 난 행복해요
一人でも私は幸せだよ

モルリソモルリソパラブヮヨハジマン
멀리서 멀리서 바라봐야 하지만
遠くから遠くから見つめるけど

コジョハンゴルムチョチャタガソジモタゴ
그저 한걸음 조차 다가서지 못하고
たった一歩さえも近づくことができなくて

チョグムンアルゴインナヨ
조금은 알고있나요
少しはわかってるのかな

チョグムンポルスインナヨ
조금은 볼 수있나요
少しは見ることができるのかな

クデンックムチョロムナエマムソクチョヨンヒフルミョン
그댄 꿈처럼 나의 맘 속 조용히 흐르면
あなたは夢のように私の心の中に静かに流れるなら

ムンドゥクチョグムンナンクデルサランハヌンマウムル
문득 조금은 난 그댈 사랑하는 마음을
ふと少しだけ私はあなたを愛する気持ちを

サルミョシポイゴシプンゴル
살며시 보이고 싶은걸
そっと見せたくなるの

キブンジョウンクデノレソリエ
기분 좋은 그대 노래 소리에
心地よいあなたの歌声に

スジュブンドゥナンットカスミトゥィオヨ
수줍은 듯 난 또 가슴이 뛰어요
はにかむように私はまた胸がときめくの

ホクシナクデガイロンナルポルッカブヮ
혹시나 그대가 이런 날 볼까봐
もしかしてあなたがこんな私を見てくれるかと

サルミョシットスモヨ
살며시 또 숨어요
そっとまた隠れるの

ナンウソオェロウォドウソヨ
난 웃어요 외로워도 웃어요
私は笑うの 寂しくても笑うの

ホンジャソオナンチャレワッチョ
혼자서도 난 잘해왔죠
一人でも 私はよくやってきた

マロプシマロプシトゥィンモスブルポジマン
말없이 말없이 뒷모습을 보지만
黙って黙って後姿を見るけれど

クデプドゥロウンソンチャバポゴシプチマン
그대 부드러운 손 잡아보고 싶지만
あなたのやわらかい手 つかみたいけど

チョグムンアルゴインナヨ
조금은 알고있나요
少しはわかってるのかな

チョグムンポルスインナヨ
조금은 볼 수있나요
少しは見ることができるのかな

クデンピョルチョロムナエマムソクチュオグルマンドゥロ
그댄 별처럼 나의 맘 속 추억을 만들어
あなたは星のように私の心の中に思い出を作るの

アジュチョグムンナンクデッタサロウンオッケエ
아주 조금은 난 그대 따사로운 어깨에
ほんの少し私はあなたの温かい肩に

キデオチャムドゥルゴシポヨ
기대어 잠들고 싶어요
寄り添って眠りたい

ウンミョンイゲッチョサランイゲッチョ
운명이겠죠 사랑이겠죠
運命だよね 愛だよね

アルッカヨイロンネマウムル
알까요 이런 내 마음을
わかるかな こんな私の気持ちを

チョグムンアルゴインナヨ
조금은 알고있나요
少しはわかってるのかな

チョグムンポルスインナヨ
조금은 볼 수있나요
少しは見ることができるのかな

クデンックムチョロムナエマムソクチョヨンヒフルミョン
그댄 꿈처럼 나의 맘 속 조용히 흐르면
あなたは夢のように私の心の中に静かに流れるなら

ムンドゥクチョグムンナンクデルサランハヌンマウムル
문득 조금은 난 그댈 사랑하는 마음을
ふと少しだけ私はあなたを愛する気持ちを

サルミョシポイゴシポヨ
살며시 보이고 싶어요
そっと見せたいの

チョグムンクデルルクリジョ
조금은 그대를 그리죠
少しあなたを恋しがるの
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓