★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
空の縁 恋人 ヒップタッチ 純情ボクサー この恋は 優雅な 国民 いつかの君に 社長 アスダル ヒョシム家 7人の脱出 どたばた ウォーターメロン  全ドラマ

君の一日はどう? - キム・テウ 韓ドラ:今日のウェブ漫画 歌詞和訳

キム・テウ(김태우)《♂》
08 /29 2022
ノエハルヌンオッテ
너의 하루는 어때 - 김태우
君の一日はどう?
作詞:lovelyE (CLEF),고병식,CLEF CREW 作曲:고병식,lovelyE (CLEF),CLEF CREW
韓国ドラマ:今日のウェブ漫画
出演:キム・セジョン、チェ・ダニエル、ナム・ユンス、キム・ガプス、パク・ホサンなど
日本で人気を博したドラマ「重版出来!」のリメイクで話題! 毎日「今日のウェブ漫画」をアップロードするため、ウェブ漫画業界のダイナミックオフィスライフ。その世界に足を踏み入れた元柔道選手の編集者のレベルアップ成長記♪
ノエハルヌンオッテ
너의 하루는 어때 - 김태우
君の一日はどう?

ノエ ハルヌン オッテ
너의 하루는 어때
君の一日はどう? 

ノエ マウムン オッテ
너의 마음은 어때
君の心はどう?

チチン オヌルド ヨジョニ
지친 오늘도 여전히
疲れた今日も相変わらず 

ネ ハルヌン ピンナ
내 하루는 빛나
僕の一日は輝いている

メイリ ナン
매일이 난 birthday 
毎日が僕は

ソトゥン アチ カタ
서툰 아이 같아
不器用な子供みたい

タシ テオナン ドゥッ
다시 태어난 듯 
生まれ変わったようで

タ セロウォ
다 새로워
すべて新しい

パラメ チャグン ソクサギム
바람의 작은 속삭임 
風の小さなささやき

ネリッチュィン ヘッサレ オンギ
내리쬔 햇살의 온기
照りつけた日差しの温もり

コトェン ネゲ インサルル コンネ
고된 내게 인사를 건네 
苦しんだ僕に挨拶をする

スゴヘッソ
수고했어
お疲れ様

モドゥ チャムドゥン ッカマン パム
모두 잠든 까만 밤 
みんな眠った真っ暗な夜

ナマン チャムル イジュン パム
나만 잠을 잊은 밤
僕だけが眠りを忘れた夜

チョ モン ピョルピッチョロム
저 먼 별빛처럼 
あの遠い星明りのように

ピンナヌン ネ マム
빛나는 내 맘
輝く僕の心

アドゥカン シガン チナ
아득한 시간 지나
遥かなる時を経て 

ネゲ タンウン ピョルチョロム
내게 닿은 별처럼
僕に届いた星のように

ナド ピチュル ネル ス イッスルッカ
나도 빛을 낼 수 있을까
僕も輝けるだろうか

ノエ パムン オッテ
너의 밤은 어때 
君の夜はどう?

ノエ マムン オッテ
너의 맘은 어때
君の心はどう?

チヨルヘットン ハル
치열했던 하루 
熾烈だった一日

クレド パムン ピンナ
그래도 밤은 빛나
それでも夜は輝く

メイリ ナン
매일이 난 good day 
毎日が僕は

ピョリ インサルル コンネ
별이 인사를 건네
星が挨拶をするね

シドゥン ネ パレメ
시든 내 바램에 
枯れた僕の願いに

ピチュル コンネ
빛을 건네
光を渡して

チョヨンハン マメ ソクサギム
조용한 밤의 속삭임 
静かな夜のささやき

ネ パンエ 
내 방에 
僕の部屋に

トゥリウン ピョルピッ
드리운 별빛
垂れ下がった星明り

コトェン ネゲ インサルル コンネ
고된 내게 인사를 건네 
苦しんだ僕に挨拶をする

スゴヘッソ
수고했어
お疲れ様

モドゥ チャムドゥン ッカマン パム
모두 잠든 까만 밤 
みんな眠った真っ暗な夜

ナマン チャムル イジュン パム
나만 잠을 잊은 밤
僕だけが眠りを忘れた夜

チョ モン ピョルピッチョロム
저 먼 별빛처럼 
あの遠い星明りのように

ピンナヌン ネ マム
빛나는 내 맘
輝く僕の心

アドゥカン シガン チナ
아득한 시간 지나 
遥かなる時を経て

ネゲ タウン ピョルチョロム
내게 닿은 별처럼
僕に届いた星のように

ナド ピチュル ネル ス イッスルッカ
나도 빛을 낼 수 있을까
僕も輝けるかな

ノエ ハルヌン オッテ
너의 하루는 어때
君の一日はどう? 

ックミ ックムル ックヌン パム
꿈이 꿈을 꾸는 밤
夢が夢を見る夢

ノエ マウムル ウンウォネ
너의 마음을 응원해
君の気持ちを応援するよ

モドゥ チャムドゥン ッカマン パム
모두 잠든 까만 밤 
みんな眠った真っ暗な夜

ナマン チャムル イジュン パム
나만 잠을 잊은 밤
僕だけが眠りを忘れた夜

チョ モン ピョルピッチョロム
저 먼 별빛처럼 
あの遠い星明りのように

ピンナヌン ネ マム
빛나는 내 맘
輝く僕の心

アドゥカン シガン チナ
아득한 시간 지나 
遥かなる時を経て

ネゲ タウン ピョルチョロム
내게 닿은 별처럼
僕に届いた星のように

ナド ピチュル ネル ス イッスルッカ
나도 빛을 낼 수 있을까
僕も輝けるかな

ノエ ハルヌン オッテ
너의 하루는 어때
君の一日はどう? 

ックミ ックムル ックヌン パム
꿈이 꿈을 꾸는 밤
夢が夢を見る夢

ノエ ハルガ ピンナル ス イッケ
너의 하루가 빛날 수 있게 
君の一日が輝けるように

ノエ マウムル ウンウォネ
너의 마음을 응원해
君の気持ちを応援するよ





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

君に (To You) - キム・テウ 韓ドラ:先輩、その口紅塗らないで 歌詞和訳

キム・テウ(김태우)《♂》
02 /05 2021
ノエゲ
너에게 (To You) - 김태우
君に
作詞:한경수 (ARTMATIC) 作曲:한경수 (ARTMATIC),Kiss Me Joy (키스 미 조이),최민준
韓国ドラマ:先輩、その口紅塗らないで
出演:ウォン・ジナ、SF9 ロウン、イ・ジュビン、イ・ヒョヌクなど
「先輩、その口紅塗らないで」は、自分も知らないうちに始まったひとつのラブストーリーを描くドラマ
ノエゲ
너에게 (To You) - 김태우
君に


ウヨニ ノルル チョム ポン スンガン
우연히 너를 첨 본 순간
偶然君を見た瞬間

ネ アネ ニガ トゥロワッソ
내 안에 네가 들어왔어
僕の中に君が入ってきた

オセク ハギマン ヘットン クナル
어색 하기만 했던 그 날
ぎこちなかったあの日

カスミ トジル トゥテ
가슴이 터질 듯 해
胸が張り裂けそうで

ホクシ アルゴ イッスルッカ
혹시 알고 있을까
もしかして知っているのか

カスム チョリヌン イ マウム
가슴 졸이는 이 마음
胸がはらはらするこの気持ち

トゥルキョッスルッカ ブヮ
들켰을까 봐
バレたんじゃないかって

コクチョンイ トェ
걱정이 돼
心配になる

オリスカン ナル アラッスルッカ
어리숙한 날 알았을까
愚かな僕に気づいただろうか

スミ ポクチャ オルル ドゥテ
숨이 벅차 오를 듯 해
息が切れそうで

オヌルン ノエゲ ッコク マレボルケ
오늘은 너에게 꼭 말해볼게
今日は君に必ず言ってみるよ

クロケ ノエ マメ トゥロガボルケ
그렇게 너의 맘에 들어가볼게
そうやって君の心に入ってみるよ

オンジェナ ネ ギョテ ヒミ トェ ジュルケ
언제나 네 곁에 힘이 돼 줄게
いつも君の傍で力になってあげるよ

マルロヌン ト ハル スン オプチマン
말로는 다 할 순 없지만
言葉ではすべて言えないけど

サランヘ
사랑해
愛してる

ックムカトゥン スンガネ ヨンソクドゥル
꿈같은 순간의 연속들
夢のような瞬間の連続

チョウム ヌッキョ ポン ソルレムッカジ
처음 느껴 본 설렘까지
初めて感じたときめきまで

ヌンチド オプシ シルス ヘド
눈치도 없이 실수 해도
空気も読まずに失敗しても

チンシムン アラチュギル
진심은 알아주길
本心は分かってほしい

ホクシ アルゴ イッスルッカ
혹시 알고 있을까
もしかして知っているのかな

カスム チョリヌン イ マウム
가슴 졸이는 이 마음
焦るこの心

トゥルキョッスルッカ ブヮ コクチョンイ トェ
들켰을까 봐 걱정이 돼
バレそうで心配になる

オリスカン ナル アラッスルッカ
어리숙한 날 알았을까
愚かな日を知ってただろうか

スミ ポクチャ オルル ドゥテ
숨이 벅차 오를 듯 해
息切れしそうで

オヌルン ノエゲ ッコク マレボルケ
오늘은 너에게 꼭 말해볼게
今日は君に必ず言ってみるよ

クロケ ノエ マメ トゥロガボルケ
그렇게 너의 맘에 들어가볼게
そうやって君の心に入ってみるよ

オンジェナ ニ ギョテ ヒミ トェ ジュルケ
언제나 네 곁에 힘이 돼 줄게
いつも君の傍に力になってあげるよ

マルロヌン タ ハル スン オプチマン
말로는 다 할 순 없지만
言葉ではすべて言えないけど

サランヘ
사랑해
愛してる

パボ ガトゥン ナラソ
바보 같은 나라서
バカみたいな僕だから

オットケ ハル チル チャル モルラソ
어떻게 할 질 잘 몰라서
どうすればいいのかわからなくて

タガガギド オリョウォソ
다가가기도 어려워서
近づくのも難しくて

クジョ パラポギマン ヘ
그저 바라보기만 해
ただ見つめるばかりで

チョグムマン ナルル
조금만 나를
少しだけ僕を

チキョ ブヮ ジョッスミョン ヘ
지켜 봐 줬으면 해
見守ってほしい

カジン ゴッ ハナド オムヌンナジマン
가진 것 하나도 없는 나지만
持ってるもの一つもない僕だけど

ノラミョン タ ハル ス イッソ
너라면 다 할 수 있어
君なら何でもできるよ

オヌルン ノエゲ ッコク マレボルケ
오늘은 너에게 꼭 말해볼게
今日は君に必ず言ってみるよ

クロケ ノエ マメ トゥロガボルケ
그렇게 너의 맘에 들어가볼게
そうやって君の心に入ってみるよ

オンジェナ ネ ギョテ ヒミ トェ ジュルケ
언제나 네 곁에 힘이 돼 줄게
いつも君の傍で力になってあげるよ

ノエ ヨペ ソ イッスルッケ
너의 옆에 서 있을게
君の傍に立っているよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Love Ya - キム・テウ 韓ドラ:コンビニのセッピョル 歌詞和訳

キム・テウ(김태우)《♂》
06 /28 2020
Love Ya - 김태우
作詞:김태우 作曲: 이현승,Tm
韓国ドラマ:コンビニのセッピョル
出演:チ・チャンウク、キム・ユジョン、ハン・ソンファ、ト・サンウなど
4次元(個性が強く、ユニークな考え方を持つこと)のアルバイトと、ホダン(しっかりしているように見えるが、どこか抜けている人)な魅力があふれるイケメン店長が、コンビニで繰り広げる24時間予測不可能なラブコメディ♪
Love Ya - 김태우

I'm fall in love now
I'm fall in love now
I'm fall in love now

チョルオムヌン ドゥタン モスブロ
철없는 듯한 모습으로
分別がないような姿で

ナル パラボヌン パンッチャギヌン
날 바라보는 반짝이는
僕を見つめる輝く

ノエ ヌンピチ
너의 눈빛이
君の眼差しが

チョッ ヌッキンドゥタン ウスムロ
첫 느낀듯한 웃음으로
初めて感じたような笑みで

セッピョルチョロム ナル
샛별처럼 날
金星のように僕を

ットオルゲ ヘ
떠오르게 해
浮かび上がらせる

チョッ キスド モンジョ
첫 키스도 먼저
初めてのキスも先に

サランハンダン マルド
사랑한단 말도
愛してるって言葉も

ナエゲ モンジョ ハン ゴン
나에게 먼저 한 건
僕に先にしたのは

ニガ チョウミヤ
네가 처음이야
君が初めてだよ

I'm fall in love love love

ミチョ アルジ モテットン
미처 알지 못했던
そこまで知らなかった

ネ ヌンアペ ニガ ポヨ
내 눈앞에 네가 보여
僕の目の前に君が見える

チョグムマン ト ト ト
조금만 더 더 더
もう少しだけさらに

カッカイ タガワ
가까이 다가와
ちかくに近づいて来て

サランイラン セサンウロ
사랑이란 세상으로
愛という世界で

Love love love Love love love
Love love woo yeah
Love love love Love love love

イスクカン ドゥタン モスブロ
익숙한 듯한 모습으로
慣れたような姿で

ナル アナジュヌン ッタットゥテジン
날 안아주는 따뜻해진
僕を抱きしめてくれる暖かくなった

ノエ シムジャンイ
너의 심장이
君の心臓が

スジュブン ドゥタン モクソリロ
수줍은 듯한 목소리로
慎ましいような声で

ノップニラミョ ネゲ ソクサギョ
너뿐이라며 내게 속삭여
君だけだったと僕に囁いて

チョッ キスド モンジョ
첫 키스도 먼저
初めてのキスも先に

サランハンダン マルド
사랑한단 말도
愛してるって言葉も

ナエゲ モンジョ ハン ゴン
나에게 먼저 한 건
僕に先にしたのは

ニガ チョウミヤ
네가 처음이야
君が初めてだよ

I'm fall in love love love

ミチョ アルジ モテットン
미처 알지 못했던
そこまで知らなかった

ネ ヌンアペ ニガ ポヨ
내 눈앞에 네가 보여
僕の目の前に君が見える

チョグムマン ト ト ト
조금만 더 더 더
もう少しだけさらに

カッカイ タガワ
가까이 다가와
ちかくに近づいて来て

サランイラン セサンウロ
사랑이란 세상으로
愛という世界で

I'm fall in love now
I'm fall in love now
I'm fall in love now

イジェヌン ネゲロ イジェヌン ネゲロ
이제는 내게로 이제는 네게로
もう僕のところへ

ノワ ナエ サラン ハナロ
너와 나의 사랑 하나로
君と僕の愛一つで

チョグムマン ト ト ト
조금만 더 더 더
もう少しだけさらに

カッカイ タガワ
가까이 다가와
ちかくに近づいて来て

サランイラン セサンウロ
사랑이란 세상으로
愛という世界で

Love love love Love love love
Love love woo yeah
Love love love Love love love




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Wing It! - ホウ (ソン・ホヨン, キム・テウ) 韓ドラ:偉大なショー 歌詞和訳

キム・テウ(김태우)《♂》
09 /10 2019
Wing It! - 호우 (손호영, 김태우)
作詞:김호경 作曲:1601
韓国ドラマ:偉大なショー
出演:ソン・スンホン、イ・ソンビン、ノ・ジョンウィなど
元国会議員のイ・デハン(ソン・スンホン)が、国会に再び入るために問題だらけの4兄弟(ノ・ジョンウィ、チョン・ジュンウォン、キム・ジュン、パク・イェナ)を家族として受け入れることで繰り広げられる物語を描く
Wing It! - 호우 (손호영, 김태우)

イゲ タ ムォヤ オネブトヤ
이게 다 뭐야 언제부터야
これは何だ いつからだ

タンファンヘ ウンヌン ゴヤ
당황해 웃는 거야
慌てて笑うよ

サンサンド モタン ナヌン
상상도 못 한 나는
想像も出来ない僕は

イサンハン ゴヤ
이상한 거야
おかしいんだ

ッポンッポナン ゴヤ
뻔뻔한 거야
厚かましいんだよ

マムル ミロネ プヮド
맘을 밀어내 봐도
心を押し出してみても

クンクメ オッチョル ス オムヌン ゴル
궁금해 어쩔 수 없는 걸
気になってしょうがないんだ

クゲ ハンパル ネイディド
크게 한발 내딛어
大きく一歩踏み出して

タガガ ボルッカ
다가가 볼까
近づいてみようか

チャバジョ フンドゥルリヌン ナ
잡아줘 흔들리는 나
つかんでよ 揺れる僕

マウムデロ クリョブヮ
마음대로 그려봐
思いのままに描いてみて

ッカムッチャク ノルラ
깜짝 놀라
びっくりする

ウンクニ チャル オウルリョ
은근히 잘 어울려
それとなくよく似合ってる

ヌガ プヮド ッタギヤ
누가 봐도 딱이야
誰がみてもお似合いだよ

ニ マウムル クリョブヮ
니 마음을 그려봐
君の心を描いてみて

ット ノルラ
또 놀라
また驚く

ウリ イロルケナ カッカウン ゴヤ
우리 이렇게나 가까운 거야
僕たちこんなにも近いんだ

モドゥン ナレ ウッケ トェル コヤ
모든 날에 웃게 될 거야
すべての日に笑うことになるよ

ッカムッパカン ゴヤ
깜박한 거야
うっかりしたよ

ネ イェギラミョ
내 얘기라며
僕の話だと

マルムニ マキン ゴヤ
말문이 막힌 거야
言葉が詰まったんだ

オッチョミョン イロケド
어쩌면 이렇게도
もしかしたらこんなにも

コジン ゴッ カタ
커진 것 같아
大きくなったみたいだ

トゥ ヌニ マリャ
두 눈이 말야
両目がね

モルヌン チェヘ ブヮド
모르는 체해 봐도
しらないふりをしてみても

ットオルラ チャック ポイヌン ゴル
떠올라 자꾸 보이는 걸
浮かんで何度も見えるんだ

モルリ ソヌル ッポド
멀리 손을 뻗어
遠く手を伸ばして

ナ タガガ ボルッカ
나 다가가 볼까
僕は近づいてみようか

プルロジョ ト クン ソリロ
불러줘 더 큰 소리로
呼んでよ もっと大きな声で

マウムデロ クリョブヮ
마음대로 그려봐
思いのままに描いてみて

ッカムッチャク ノルラ
깜짝 놀라
びっくりする

ウンクニ チャル オウルリョ
은근히 잘 어울려
それとなくよく似合ってる

ヌガ プヮド ッタギヤ
누가 봐도 딱이야
誰がみてもお似合いだよ

ニ マウムル クリョブヮ
니 마음을 그려봐
君の心を描いてみて

ット ノルラ
또 놀라
また驚く

ウリ イロルケナ カッカウン ゴヤ
우리 이렇게나 가까운 거야
僕たちこんなにも近いんだ

モドゥン ナレ ウッケ トェル コヤ
모든 날에 웃게 될 거야
すべての日に笑うことになるよ

Just Wing It

スミ カッパワ
숨이 가빠와
息が詰まってくる

トゥリョウン シソンドゥリ
두려운 시선들이
怖い視線が

シムジャンウル トゥドゥリョド
심장을 두드려도
心臓を叩いても

Oh, Wing It

ウィテハン ノルル ッコネブヮ
위대한 너를 꺼내봐
偉大な君を取り出してみて

マウムデロ ットィオブヮ
마음대로 뛰어봐
おもうままに飛んでみて

ッカムッチャク ノルラ
깜짝 놀라
びっくりする

アマ ト ノプル コヤ
아마 더 높을 거야
きっともっと高いよ

センガケットン ゴッポダ
생각했던 것보다
思ったより

ニ マウムル ピョルチョブヮ
니 마음을 펼쳐봐
君の心を広げてみて

ット ノルラ
또 놀라
また驚く

ウリ イロケナ キポジン ゴヤ
우리 이렇게나 깊어진 거야
僕たちこんなにも深くなったんだ

モドゥン ナレ ウッケ トェル コヤ
모든 날에 웃게 될 거야
すべての日に笑うことになるよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

そんな感じ(With JUN. K, テギョン of 2PM) - キム・テウ 歌詞和訳

キム・テウ(김태우)《♂》
09 /08 2017
ヌッキムチョギンヌッキム
느낌적인 느낌(With 준케이(JUN. K), 택연 of 2PM) - 김태우
そんな感じ
作詞:건전가요연합, 준케이(JUN. K), 택연 作曲:건전가요연합, 준케이(JUN. K)
リクエスト頂いた曲です♪
ヌッキムチョギンヌッキム
느낌적인 느낌(With 준케이(JUN. K), 택연 of 2PM) - 김태우
そんな感じ

オディソンガ トゥロボン トゥタン
어디선가 들어본 듯한
どこかで聞いてみたような

ニ モクソリ タルコメ
니 목소리 달콤해
君の声 甘くて

オディソンガ マジュチンドゥタン
어디선가 마주친듯한
どこかで出会ったような

ノエ ヌンピッ チョクチョケ
너의 눈빛 촉촉해
君の眼差ししっとりとして

サシルン マリヤ
사실은 말이야
ホントはね

イロン ッポナン マルロド
이런 뻔한 말로도
こんなありふれた言葉で

ピョヒョニ アンドェ
표현이 안돼
表現出来ない

ムォ イェップダ クィヨプタ セクシヘ
뭐 예쁘다 귀엽다 섹시해
鵜靴氏久手可愛くてセクシーで

ラヌン マルン ムォンガ プジョケ
라는 말은 뭔가 부족해
って言葉は何だか足りない

ムォ クチ ピョヒョン ハリョゴ
뭐 굳이 표현 하려고
あえて表現しようと

ク オットン スシゴロド
그 어떤 수식어로도
どんな修飾語にも

ソルミョン モテ イ ヌッキム
설명 못해 이 느낌
説明できないこの感じ

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

You just have to feel it

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

You just have to feel it

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

You just have to feel it

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

You just have to feel it

マルロソン ピョヒョン モテ
말로선 표현 못해
言葉では表現できない

ヌッキムチョギン ヌッキミ
느낌적인 느낌이
そんな感じ

パロ ネ ギョテ
바로 내 곁에
まさに僕の傍に

イッタヌン ゲ
있다는 게 by my side
いるってことが

Through the night
Ooh ill take you there

ミドブヮ
믿어봐
信じてみて

チョウム ヌッキョ ポヌン イ ヌッキムル
처음 느껴 보는 이 느낌을
初めて感じるこの感じを

ノワ ハムッケ ヌッキョ
너와 함께 느껴
君と一緒に感じて

ポゴ シプン ネ マウムル
보고 싶은 내 마음을
みたい僕の気持ちを

The way you make me feel
Just wanna feel it

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

just have to feel it

クレ ナ ウォンレ
그래 나 원래
そう 僕はもともと

イェップン ヨジャドゥル ポミョンソ
예쁜 여자들 보면서
綺麗な女性を見ながら

ヌッキドン カムジョングァン タルラ
느끼던 감정관 달라
感じていた感情感とは違う

ムォルッカ セサン タ
뭘까 세상 다
何だろう この世のすべてを

カジン イ キブン
가진 이 기분
手にしたこの気分

ネ モリ ウィロ
내 머리 위로
僕の頭の上で

ヌッキムピョ 10ケッチュム ッチゴ
느낌표 10개쯤 찍어
感嘆符10個ぐらいとって

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

You just have to feel it

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

You just have to feel it

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

You just have to feel it

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

You just have to feel it

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

You just have to feel it

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

You just have to feel it

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

You just have to feel it

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ

You just have to feel it

ヌッキムチョギン イ ヌッキム
느낌적인 이 느낌
そんな感じ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

君のせいで - キム・テウ 歌詞和訳 韓国ドラマ:嫉妬の化身

キム・テウ(김태우)《♂》
10 /15 2016
ノッテムネ キム・テウ
너 때문에 - 김태우
君のせいで
作詞作曲:남혜승, 박진호
韓国ドラマ:嫉妬の化身
出演:コン・ヒョジン、 チョ・ジョンソク、 コ・ギョンピョ、イ・ミスク、 イ・ソンジェ など
2016.8.24スタートの新ドラマ♪コン・ヒョジン出演のラブコメ!今度はお天気お姉さんに?
ノッテムネ キム・テウ
너 때문에 - 김태우
君のせいで


ネゲ マラジ モタン ゲ イッソ
네게 말하지 못한 게 있어
君に言えなかったことがある

チャムッカニミョン マレジュル ス
잠깐이면 말해줄 수
少しだけなら言うことが

イッスル コッ カトゥンデ ネゲ
있을 것 같은데 네게
出来そうなのに 君に

クンデ クロケ タルン テル ポミョ
근데 그렇게 다른 델 보며
だけどそうして他のところを見て

ヌンムル ナゲ ヘンボカン ドゥッ
눈물 나게 행복한 듯
涙が出るほど幸せそうに

ウッコ イッスム オットケ ナヌン
웃고 있음 어떡해 나는
笑っていること どうして僕は

ネガ ポイジ アンナ ブヮ
내가 보이지 않나 봐
僕が見えないみたいだ

ノエ ヌヌル カリョポリゴ シポ
너의 눈을 가려버리고 싶어
君の目を隠してしまいたい

ホグン ニ マムル
혹은 네 맘을
あるいは君の心を

ックァク ヌルゴ シポ
꽉 누르고 싶어
ぎゅっと押したい

クゲ アンドェニ
그게 안되니
それはダメなの?

モドゥ アンドェニ
모두 안되니
全部ダメなの?

チェダ アンドェニ マリャ
죄다 안되니 말야
すべてダメなのって言ってるんだよ

ノ ッテムネ ッチャジュンイ ナゴ
너 때문에 짜증이 나고
君のせいでイライラして

ッチチレジゴ
찌질해지고
カッコ悪くて

チャジョンシム サンヘド
자존심 상해도
プライドが傷つけられても

オッチョニ イロケ チョウンデ
어쩌니 이렇게 좋은데
どうして こんなに好きなのに

ニガ ミウンデ チョア ニガ
네가 미운데 좋아 네가
君にが憎いのにいいんだ 君が

ニ アネ トゥロカゴ シポ
네 안에 들어가고 싶어
君の中に入りたい

ウスウォド チョア
우스워도 좋아
おかしくてもいい

イジェン クロン ゴ イクスケ
이젠 그런 거 익숙해
もうそんなの慣れてる

ノ ッテムネ ックムド
너 때문에 꿈도
君のせいで夢も

モッ ックル クロン イルル
못 꿀 그런 일을
見れないそんなことを

アムロッチ アンケ ハゴ シポジョッソ
아무렇지 않게 하고 싶어졌어
何ともないようにしたくなった

ニガ パラヌン ハルヌン ムォンジ
네가 바라는 하루는 뭔지
君が望む一日は何なのか

オットン イユロ ウルゴ
어떤 이유로 울고
どんな理由で泣いて

ウンヌンジ ハナド モルラ
웃는지 하나도 몰라
笑うのか一つも分からない

クゲ ミチル ドゥッ ミアネ
그게 미칠 듯 미안해
それが狂いそうなほど ごめんね

ノエ ハルン ナエ ウィミガ トェッコ
너의 하룬 나의 의미가 됐고
君に一日は僕の意味になって

ナエ モットェン サランウル
나의 못된 사랑을
僕の悪い愛を

イジェン シジャケ
이젠 시작해
もう始めて

ノム ヌジョヨソ トィヌッケ アラソ
너무 늦어서 뒤늦게 알아서
遅くなって後で気づいて

ノム ミアネ ネゲ
너무 미안해 네게
本当にごめんね 君に

ノ ッテムネ ッチャジュンイ ナゴ
너 때문에 짜증이 나고
君のせいでイライラして

ッチチレジゴ
찌질해지고
カッコ悪くて

チャジョンシム サンヘド
자존심 상해도
プライドが傷つけられても

オッチョニ イロケ チョウンデ
어쩌니 이렇게 좋은데
どうして こんなに好きなのに

ニガ ミウンデ チョア ニガ
네가 미운데 좋아 네가
君にが憎いのにいいんだ 君が

ニ アネ トゥロカゴ シポ
네 안에 들어가고 싶어
君の中に入りたい

ウスウォド チョア
우스워도 좋아
おかしくてもいい

イジェン クロン ゴ イクスケ
이젠 그런 거 익숙해
もうそんなの慣れてる

ノ ッテムネ ックムド
너 때문에 꿈도
君のせいで夢も

モッ ックル クロン イルル
못 꿀 그런 일을
見れないそんなことを

アムロッチ アンケ ハゴ シポジョッソ
아무렇지 않게 하고 싶어졌어
何ともないようにしたくなった

ナン テチェ オットケ
난 대체 어떻게
僕は一体どうして

サランウル ペウォッキルレ
사랑을 배웠길래
愛を学んだから

ッピットゥロジゲ マルハゴ
삐뚤어지게 말하고
ひねくれるように言って

ソロプケ マルハゴ
서럽게 말하고
悲しそうに言って

ウェ グレットン ゴニ ナン
왜 그랬던 거니 난
どうしてそうなったんだ僕は

パボチョロム
바보처럼
バカみたいに

ノ ッテムネ ッチャジュンイ ナゴ
너 때문에 짜증이 나고
君のせいでイライラして

ッチチレジゴ
찌질해지고
カッコ悪くて

チャジョンシム サンヘド
자존심 상해도
プライドが傷つけられても

オッチョニ イロケ チョウンデ
어쩌니 이렇게 좋은데
どうして こんなに好きなのに

ニガ ミウンデ チョア ニガ
네가 미운데 좋아 네가
君にが憎いのにいいんだ 君が

ニ アネ トゥロカゴ シポ
네 안에 들어가고 싶어
君の中に入りたい

ウスウォド チョア
우스워도 좋아
おかしくてもいい

イジェン クロン ゴ イクスケ
이젠 그런 거 익숙해
もうそんなの慣れてる

ノ ッテムネ ックムド
너 때문에 꿈도
君のせいで夢も

モッ ックル クロン イルル
못 꿀 그런 일을
見れないそんなことを

アムロッチ アンケ
아무렇지 않게
何ともないように

ハル ス イッケ トェッソ
할 수 있게 됐어
できるようになった

モドゥン ゴル ヌヮトゥゴ
모든 걸 놔두고
すべてをおいて

ネゲ カル ス イッソ
네게 갈 수 있어
君のところへ行けるよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

道 - キム・テウ パク・ジュヒョン 歌詞和訳

キム・テウ(김태우)《♂》
08 /11 2016
キル キム・テウ パク・ジュヒョン
길 - 김태우, 박주현

作詞作曲:박진영
リクエスト頂いた曲です♪
キル キム・テウ パク・ジュヒョン
길 - 김태우, 박주현


ネガ カヌン イ キリ
내가 가는 이 길이
僕が進むこの道が

オディロ カヌンジ
어디로 가는지
どこへ向かっているのか

オディロ ナル テリョガヌンジ
어디로 날 데려가는지
どこへ僕を連れて行くのか

クゴスン オディンジ
그곳은 어딘지
それはどこなのか

アル ス オプチマン
알 수 없지만
分からないけど

アル ス オプチマン
알 수 없지만
分からないけど

アル ス オプチマン
알 수 없지만
分からないけど

オヌルド ナン コロカゴ インネ
오늘도 난 걸어가고 있네
今日も僕は歩いていってるね

サラムドゥルン キリ
사람들은 길이
人には道が

タ チョンヘジョ インヌンジ
다 정해져 있는지
すべて決まっているのか

アニミョン チナガ チャシネ
아니면 자기가 자신의
それとも自分自身で

キルル マンドゥロ カヌンジ
길을 만들어 가는지
道を作っていくのか

アル ス オプチマン
알 수 없지만
分からないけど

アル ス オプチマン
알 수 없지만
分からないけど

アル ス オプチマン
알 수 없지만
分からないけど

イロケ ット コロカゴ インネ
이렇게 또 걸어가고 있네
こうしてまた歩いていくね

ナヌン ウェ イ キレ ソインナ
나는 왜 이 길에 서있나
僕はどうしてこの道に立っているのか

イゲ チョンマル ナエ キリンガ
이게 정말 나의 길인가
これが本当に僕の道なのか

イ キレ ックテソ
이 길의 끝에서
この道の果てで

ネ ックムン イロォジルッカ
내 꿈은 이뤄질까
僕の夢は叶うのだろうか

ムオシ ネゲ
무엇이 내게
何が僕に

チョンマル キップムル チュヌンジ
정말 기쁨을 주는지
本当に喜びを与えるのか

トン ミョンイェ
돈, 명예,
お金、名誉

ネガ サランハヌン サラムドゥル
내가 사랑하는 사람들
僕が愛する人たち

オ アジクト
오~ 아직도
オ 今も

タブル ネリル ス オムネ
답을 내릴 수 없네
答えが出せないね

チャシン イッケ ナエ キリラゴ
자신 있게 나의 길이라고
自信ありげに僕の道だと

マラゴ シプコ クロケ ミッコ
말하고 싶고 그렇게 믿고
言いたくてそう信じて

トラポジ アンコ
돌아보지 않고
振り返らずに

フフェド ハジ アンコ
후회도 하지 않고
後悔もしないで

ウ アジクト ナヌン チャシニ オムネ
우~ 아직도 나는 자신이 없네
今も僕は自信がないよ

ナヌン ウェ イ キレ ソインナ
나는 왜 이 길에 서있나
僕はどうしてこの道に立っているのか

イゲ チョンマル ナエ キリンガ
이게 정말 나의 길인가
これが本当に僕の道なのか

イ キレ ックテソ
이 길의 끝에서
この道の果てで

ネ ックムン イロォジルッカ
내 꿈은 이뤄질까
僕の夢は叶うのだろうか

ナヌン ムオスル ックムックヌンガ
나는 무엇을 꿈꾸는가
僕は何を夢見てるのか

クゴン ヌグル ウィハン ックミルッカ
그건 누굴 위한 꿈일까
それは誰のための夢なのだろうか

ク ックムル イルマヨン
그 꿈을 이루면
その夢をかなえたら

ナン ウスル ス イッスルッカ
난 웃을 수 있을까
僕は笑えるのだろうか

オ チグム ネガ (チグム ネガ)
오~ 지금 내가 (지금 내가)
今僕が(今僕が)

オディロ (オディロ)
어디로 (어디로)
どこへ(どこへ)

オディロ カヌン ゴルッカ
어디로 가는 걸까
どこへ向かっているのか

オ (オ)
오! (오!)

ナヌン ムオスル ウィヘ
나는 무엇을 위해
僕は何のために

(ナヌン ムオスル ウィヘ)
(나는 무엇을 위해)
(僕は何のために)

サラヤ (サラヤ)
살아야 (살아야)
生きて(生きて)

サラヤマン ハヌンガ
살아야만 하는가
生きなければならないのか

ウェ イ キレ イェ
왜 이 길에 예~
どうしてこの道で

イゲ イゲ チョンマル ナエ キリンガ
이게 이게 정말 나의 길인가
これが本当に僕の道なのか

ネ ックムン イロォジルッカ
내 꿈은 이뤄질까
僕の夢は叶うのだろうか

(オ イッスルッカ)
(오~ 있을까~)
(なのか)

ナン ムオスル ックムックヌンガ
난 무엇을 꿈꾸는가
僕は何を夢見てるのか

ネガ チグム カヌン イ キル
내가 지금 가는 이 길
僕が今進むこの道

ネガ チグム ソ インヌン キル
내가 지금 서 있는 길
僕が今立っている道

オディロ カヌンジ
어디로 가는지~
どこへ向かっているのか

アル ス オプチマン
알 수 없지만~
分からないけど

アル ス オプチマン
알 수 없지만~
分からないけど

クレド
그래도~
それでも

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓