★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
台風 三兄妹 魔女 恋は盲目 コクドゥ 聖なるアイドル 離婚弁護士シン・ソンハン 愛だと 模範タクシー 青春越壁 パンドラ オアシス

2月29日 - As One 歌詞和訳

As One(애즈 원)《♀》
04 /20 2020
2ウォル29イル
2월 29일 - 애즈원
2月29日
作詞作曲:OUOW
リクエスト頂いた曲です♪
2ウォル29イル
2월 29일 - 애즈원
2月29日

ピョンソエヌン オプタガ
평소에는 없다가
普段はないけど

カックム ナタナヌン ナル
가끔 나타나는 날
時々現れる日

ノエ キオクドゥリ クロドゥッ
너의 기억들이 그렇듯
あなたの記憶がそうして

ピントゥム サイロ トゥロオヌン ノ
빈틈 사이로 들어오는 너
隙間から入ってくるあなた

チョンイル イッコ チネダ
종일 잊고 지내다
一日中忘れて過ごす

カックム ットオルヌン ナル
가끔 떠오르는 날
時々思い浮かぶ日

ウリ チュオクドゥリ クロドゥシ
우리 추억들이 그렇듯이
私たちの想い出がそれほどまで

チョヨンハゲ ニガ クリョジョ
조용하게 네가 그려져
静かにあなたが描かれる

イジュルマンハミョン ナタナ
잊을만하면 나타나
忘れたころに現われて

ニ キオギ フィミヘジダ
네 기억이 희미해지다
あなたの記憶がかすんでくる

タシグム ニガ ットオルラ カックムッシク
다시금 네가 떠올라 가끔씩
今一度あなたが浮かんで時々

チョヨンハゲ ニガ ネゲ トゥロワ
조용하게 네가 내게 들어와
静かにあなたが私に入ってくる

イジュルマンハミョン ナタナ
잊을만하면 나타나
忘れたころに現われて

ニ キオギ ソンミョンヘジョ カ
네 기억이 선명해져 가
あなたの記憶が鮮明になっていく

クロッケ ノン ナルル チャジャワ
그렇게 넌 나를 찾아와
そうしてあなたは私を尋ねて来る

2ウォレ マジマク ナルチョロム
2월의 마지막 날처럼
2月の最後の日のように

ハヤン チョンイ ウィエダ
하얀 종이 위에다
白い紙の上に

ノエ イルム セ クルジャ
너의 이름 세 글자
あなたの名前三文字

ナッソン ドゥッ イクスキ チョゴネミョン
낯선 듯 익숙히 적어내면
見慣れないように書き慣らしたら

オヌル ハルガ ノロ チェウォジョ
오늘 하루가 너로 채워져
今日一日があなたで満たされる

イジュルマンハミョン ナタナ
잊을만하면 나타나
忘れたころに現われて

ニ キオギ ソンミョンヘジョ カ
네 기억이 선명해져 가
あなたの記憶が鮮明になっていく

クロッケ ノン ナルル チャジャワ
그렇게 넌 나를 찾아와
そうしてあなたは私を尋ねて来る

2ウォレ マジマク ナルチョロム
2월의 마지막 날처럼
2月の最後の日のように

アムゴット アニオットン ニガ
아무것도 아니었던 네가
何でもなかったあなたが

カプチャギ ネ チョンブガ
갑자기 내 전부가
突然私のすべてに

トェボリヌン ナル
돼버리는 날
なってしまった日

プルッスク ネ キオク ソゲ
불쑥 내 기억 속에
いきなり私の記憶の中に

トゥロワ オジルロノッコン
들어와 어질러놓곤
入ってきてかき乱しておいて

アム テダプ オプシ
아무 대답 없이
何の返事もなく

ノン タシ サラジョ
넌 다시 사라져
あなたは再び消える

イジュルマンハミョン ナタナ
잊을만하면 나타나
忘れたころに現われて

ニ キオギ フィミヘジダ
네 기억이 희미해지다
あなたの記憶がかすんでくる

タシグム ニガ ットオルラ カックムッシク
다시금 네가 떠올라 가끔씩
今一度あなたが浮かんで時々

チョヨンハゲ ニガ ネゲ トゥロワ
조용하게 네가 내게 들어와
静かにあなたが私に入ってくる

イジュルマンハミョン ナタナ
잊을만하면 나타나
忘れたころに現われて

イ ケジョレ ックテ ピオナ
이 계절의 끝에 피어나
この季節の果てに咲いて

ハルルル ト トヘ イ スンガン
하루를 더 더해 이 순간
一日をさらに加えてこの瞬間

イジョジョ カドン ニガ ポヨ
잊혀져 가던 네가 보여
忘れられて行ったあなたが見える

キョウレ ックン ポメ シジャケソ
겨울의 끝, 봄의 시작에서
冬の終わり、春の始まりで




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Waiting For You - As One 歌詞和訳

As One(애즈 원)《♀》
08 /27 2016
Waiting For You - As One
作詞:Team One Sound, Young sky 作曲:Team One Sound
リクエスト頂いた曲です♪
As One 6集 - Outlast As One 6集 - Outlast
As One (アズ・ワン)
2016-06-23

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

狂っていたい - As One 歌詞和訳

As One(애즈 원)《♀》
08 /26 2016
ミチョイッコシポ
미쳐있고 싶어 - As One
狂っていたい
作詞:제피(Xepy) 作曲:제피(Xepy), 마스터키(MasterKey)
リクエスト頂いた曲です♪
As One 6集 - Outlast As One 6集 - Outlast
As One (アズ・ワン)
2016-06-23
ミチョイッコシポ
미쳐있고 싶어 - As One
狂っていたい


ニガ チョギ ソイッチマン
네가 저기 서있지만
あなたがそこに立っているけど

プンミョン チョギ ソイッチマン
분명 저기 서있지만
確かにあそこに立っているけど

チョンチャク ネ ヌネマン
정작 내 눈에만
いざ僕の私の目にだけ

ポヨジンダン サシリ
보여진단 사실이
見れるという事実が

ナル アプゲ マンドゥロ
날 아프게 만들어
僕を苦しめる

ッコク チョンシンピョン ガタ
꼭 정신병 같아
絶対精神病みたい

アジグン ノル
아직은 널
まだあなたに

マンナル パンボブン イッソ
만날 방법은 있어
会う方法はあるわ

キオク ソク ットオルリョ
기억 속 떠올려
記憶の中思い出して

マンナル ス イッソ
만날 수 있어
会えるわ

クンデ シガニ カルスロク
근데 시간이 갈수록
だけど時間が過ぎるほど

キオク ソク ノマジョ
기억 속 너마저
記憶の中あなたまで

フィミヘジョマン カ
희미해져만 가
薄れてばかり行く

アンドェ チェバル イジョジョ カジマ
안돼 제발 잊혀져 가지마
ダメ どうか忘れて行かないで

アンドェ チェバル フィミヘ チジマ
안돼 제발 희미해 지지마
ダメ どうか薄れて行かないで

ネイル ット ノルル ットオルリミョン
내일 또 너를 떠올리면
明日またあなたを思い浮かべたら

センガンナジョヤ ヘ
생각나줘야 해
思い出さなくちゃ

ッコク キオンナジョヤ ヘ
꼭 기억나줘야 해
必ず思い出さなくちゃ

ウンヌン ノワ
웃는 너와
笑うあなたと

ホンジャ コッコ イッソ
혼자 걷고 있어
一人で歩いている

ウンヌン ノワ
웃는 너와
笑うあなたと

ホンジャ ウッコ イッソ
혼자 웃고 있어
一人笑っている

ミチョッタ ヘド
미쳤다 해도
狂ったとしても

マンナル スマン イッタミョン
만날 수만 있다면
会えることが出来たら

チャラリ ナン ミチョイッコ シポ
차라리 난 미쳐있고 싶어
いっそ私は狂っていたい

イゴン ニガ アニン ゴヤ
이건 네가 아닌 거야
これはあなたじゃないのよ

クニャン センガンナン ゴップニャ ハミョ
그냥 생각난 것뿐야 하며
ただ思い出しただけと言いながら

ネ ヌヌン ット
내 눈은 또
私の目はまた

ノル ヒャンヘソ ソリチミョ
널 향해서 소리치며
あなたに向かって叫びながら

イヤギル コンネゴ インヌン ゴニャゴ
이야길 건네고 있는 거냐고
話をしてるのかと

チェバル
정말
どうか

モドゥ ナル フンドゥロテミョ マレッソ
모두 날 흔들어대며 말했어
全部私を揺さぶりながら言った

シガニ ノル チウォジュル コラミョンソ
시간이 널 지워줄 거라면서
時間があなたを消してくれるって

チョンマル シガニ カルスロク
정말 시간이 갈수록
本当に時間が経つほど

キオク ソク ノマジョ
기억 속 너마저
記憶の中あなたまで

フィミヘジョマン カ
희미해져만 가
薄れてばかり行く

アンドェ チェバル イジョジョ カジマ
안돼 제발 잊혀져 가지마
ダメ どうか忘れて行かないで

アンドェ チェバル フィミヘ チジマ
안돼 제발 희미해 지지마
ダメ どうか薄れて行かないで

ネイル ット ノルル ットオルリミョン
내일 또 너를 떠올리면
明日またあなたを思い浮かべたら

センガンナジョヤ ヘ
생각나줘야 해
思い出さなくちゃ

ッコク キオンナジョヤ ヘ
꼭 기억나줘야 해
必ず思い出さなくちゃ

ウンヌン ノワ
웃는 너와
笑うあなたと

ホンジャ コッコ イッソ
혼자 걷고 있어
一人で歩いている

ウンヌン ノワ
웃는 너와
笑うあなたと

ホンジャ ウッコ イッソ
혼자 웃고 있어
一人笑っている

ミチョッタ ヘド
미쳤다 해도
狂ったとしても

マンナル スマン イッタミョン
만날 수만 있다면
会えることが出来たら

チャラリ ナン ミチョイッコ シポ
차라리 난 미쳐있고 싶어
いっそ私は狂っていたい

クレ ミチョソ
그래 미쳐서
そう 狂って

ノル マンナゴ シポ
널 만나고 싶어
あなたに会いたい

クレ ミチョソ
그래 미쳐서
そう 狂って

ニガ ポヨッスム シポ
네가 보였음 싶어
あなたが見えたらいい

オンジェッカジ ケソクトェルッカ イ ミリョン
언제까지 계속될까 이 미련
いつまで続くのかこの未練

クマン クマン アプゴマン シポ
그만 그만 아프고만 싶어
もう苦しんでたい

アンドェ チェバル イジョジョ カジマ
안돼 제발 잊혀져 가지마
ダメ どうか忘れて行かないで

アンドェ チェバル フィミヘ チジマ
안돼 제발 희미해 지지마
ダメ どうか薄れて行かないで

ネイル ット ノルル ットオルリミョン
내일 또 너를 떠올리면
明日またあなたを思い浮かべたら

センガンナジョヤ ヘ
생각나줘야 해
思い出さなくちゃ

ッコク キオンナジョヤ ヘ
꼭 기억나줘야 해
必ず思い出さなくちゃ

ウンヌン ノワ
웃는 너와
笑うあなたと

ホンジャ コッコ イッソ
혼자 걷고 있어
一人で歩いている

ウンヌン ノワ
웃는 너와
笑うあなたと

ホンジャ ウッコ イッソ
혼자 웃고 있어
一人笑っている

ミチョッタ ヘド
미쳤다 해도
狂ったとしても

マンナル スマン イッタミョン
만날 수만 있다면
会えることが出来たら

チャラリ ナン ミチョイッコ シポ
차라리 난 미쳐있고 싶어
いっそ私は狂っていたい

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

枯れないで - As One 歌詞和訳

As One(애즈 원)《♀》
08 /25 2016
シトゥルジマ
시들지마 - As One
枯れないで
作詞:제피(Xepy) 作曲:제피(Xepy), 사파리 엠(SAFARI M)
リクエスト頂いた曲です♪
As One 6集 - Outlast As One 6集 - Outlast
As One (アズ・ワン)
2016-06-23
シトゥルジマ
시들지마 - As One
枯れないで

ウリ サランイ ファルッチャク ピオッチ
우리 사랑이 활짝 피었지
私たちの愛が満開になった

アジュ ットルリヌン ヒャンギルル ネミョンソ
아주 떨리는 향기를 내면서
とても震える香りを出しながら

ノルル カスメ シムキ チャレッタ
너를 가슴에 심기 잘했다
あなたを胸に気持ちよかったと

センガカミョンソ ウッコン ヘッソンヌンデ
생각하면서 웃곤 했었는데
思いながら笑ったりもしたのに

ナド モルゲ ペトゥン ナップン マルドゥル
나도 모르게 뱉은 나쁜 말들
思わず吐いた悪い言葉

ッコッイプン ハナ トゥルッシク ットロジョッソ
꽃잎은 하나 둘씩 떨어졌어
花びらは一つ二つずつ落ちた

マルラガミョンソ ニガ マレッソ
말라가면서 네가 말했어
乾いて行くにつれあなたが言った

タルン チョウン サラムル シムラゴ
다른 좋은 사람을 심으라고
他のいいひとに植えろと

ノン チョウン ファブンイラゴ
넌 좋은 화분이라고
君は良い植木鉢だと

アニ シトゥルジマ シトゥルジマ
아니 시들지마 시들지마
いや 枯れないで 枯れないで

チェバル アジグン
제발 아직은
どうかまだ

アムリ マルン サランイオド
아무리 마른 사랑이어도
どんなに乾いた愛であっても

オットケ クレ
어떻게 그래
どうしてそう

ネガ ノル オットケ
내가 널 어떻게
私があなたをどうして

ネガ ノル オットケ
내가 널 어떻게
私があなたをどうして

ネガ ノル オットケ パネ
내가 널 어떻게 파내
私があなたをどうして掘り起こすの

プッチャプヌン ネ ソネ
붙잡는 내 손에
引き止める私の手に

ノン カル ナッソ
넌 가루 났어
あなたは粉になった

マンジミョン ッコッキゴ ットロジョッソ
만지면 꺾이고 떨어져서
触れば折れて落ちて

メマルン ノジョチャ
메마른 너조차
乾いたああんたさえ

モッ ポルッカ ブヮソ
못 볼까 봐서
見られないんじゃないかって

ノル パネル スド
널 파낼 수도
あなたを掘りおこすことも

サルリョネル スド オムヌン ナヌン
살려낼 수도 없는 나는
生かすこともできない私は

パボチョロム ウロッソ クニャン
바보처럼 울었어 그냥
バカみたいに泣いた ただ

ナド モルゲ ペトゥン ナップン マルドゥル
나도 모르게 뱉은 나쁜 말들
思わず吐いた悪い言葉

ッコッイプン ハナ トゥルッシク ットロジョッソ
꽃잎은 하나 둘씩 떨어졌어
花びらは一つ二つずつ落ちた

マルラガミョンソ ニガ マレッソ
말라가면서 네가 말했어
乾いて行くにつれあなたが言った

タルン チョウン サラムル シムラゴ
다른 좋은 사람을 심으라고
他のいいひとに植えろと

ノン チョウン ファブンイラゴ
넌 좋은 화분이라고
君は良い植木鉢だと

アニ シトゥルジマ シトゥルジマ
아니 시들지마 시들지마
いや 枯れないで 枯れないで

チェバル アジグン
제발 아직은
どうかまだ

アムリ マルン サランイオド
아무리 마른 사랑이어도
どんなに乾いた愛であっても

オットケ クレ
어떻게 그래
どうしてそう

ネガ ノル オットケ
내가 널 어떻게
私があなたをどうして

ネガ ノル オットケ
내가 널 어떻게
私があなたをどうして

ネガ ノル オットケ パネ
내가 널 어떻게 파내
私があなたをどうして掘り起こすの

プッチャプヌン ネ ソネ
붙잡는 내 손에
引き止める私の手に

ノン カル ナッソ
넌 가루 났어
あなたは粉になった

ポミ オドゥシ
봄이 오듯이
春が来るように

タルン サランウル
다른 사랑을
他の愛を

ネガ ハル ス イッスルッカ
내가 할 수 있을까
私が出来るだろうか

ニガ アニミョン
네가 아니면,
あなたじゃなきゃ

ニガ アニミョン
네가 아니면,
あなたじゃなきゃ

ナ サランハゴ シプチ アナ
나 사랑하고 싶지 않아
私は愛したくない

アニ シトゥルジマ シトゥルジマ
아니 시들지마 시들지마
いや 枯れないで 枯れないで

チェバル アジグン
제발 아직은
どうかまだ

アムリ マルン サランイオド
아무리 마른 사랑이어도
どんなに乾いた愛であっても

オットケ クレ
어떻게 그래
どうしてそう

ネガ ノル オットケ
내가 널 어떻게
私があなたをどうして

ネガ ノル オットケ
내가 널 어떻게
私があなたをどうして

ネガ ノル オットケ パネ
내가 널 어떻게 파내
私があなたをどうして掘り起こすの

プッチャプヌン ネ ソネ
붙잡는 내 손에
引き止める私の手に

ノン カル ナッソ
넌 가루 났어
あなたは粉になった

ニガ カル ナッソ
네가 가루 났어
あなたが粉になった

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

苦しいのはどう? - As One 歌詞和訳

As One(애즈 원)《♀》
08 /23 2016
アプンゴンチョムオッテ
아픈건 좀 어때 - As One
苦しいのはどう?
作詞:제피(Xepy) 作曲:마스터키(MasterKey), 제피(Xepy)
リクエスト頂いた曲です♪
As One 6集 - Outlast As One 6集 - Outlast
As One (アズ・ワン)
2016-06-23
アプンゴンチョムオッテ
아픈건 좀 어때 - As One
苦しいのはどう?


アン アパッスルリガ オプケッチ
안 아팠을리가 없겠지
苦しくなかったはずないわ

クロケド カムダンハギ
그렇게도 감당하기
そんなに耐えられること

ヒムドゥン モットェン ネ マルドゥリ
힘든 못된 내 말들이
辛い悪い私の言葉が

コウル ソゲ ピチン ナエゲ
거울 속에 비친 나에게
鏡に映った私に

ネガ ヘットン マル クデロ
내가 했던 말 그대로
私が言った言葉そのまま

ヘボミョンソ センガケッソ
해보면서 생각했어
やってみて思った

チャム ネガ ハン マリジマン
참 내가 한 말이지만
ホント私が言った話だけど

ノム ヘッタ シプタガ
너무 했다 싶다가
度が過ぎたかと思って

ムンドゥク ノム ミアンヘジョッソ
문득 너무 미안해졌어
ふととても申し訳なくなった

ハジマン イジェ ワソ ムォル
하지만 이제 와서 뭘
だけど今更何を

オットケ ハル ス イッケッソ
어떻게 할 수 있겠어
どうすることが出来るのよ

イミ ニ ギョテ
이미 네 곁에
すでにあなたの傍に

ヌグンガ インヌンデ
누군가 있는데
誰かがいるのに

アプンゴン チョム オッテ・・
아픈건 좀 어때 어때 어때
痛いのはちょっとどう

ムロポゴ シプチマン
물어보고 싶지만
聞いてみたいけど

ノル アプゲ マンドゥンゲ ナニッカ
널 아프게 만든게 나니까
あなたを苦しめたのは私だから

ク サラムン オッテ・・
그 사람은 어때 어때 어때
その人はどう

サランパダヤ ハヌンデ
사랑받아야 하는데
愛されなきゃいけないのに

タチン カスミ ナアヤ ハヌンデ
다친 가슴이 나아야 하는데
傷ついた胸がよくなるべきなのに

ヌグポダ ノル アッキョットン ナ
누구보다 널 아꼈던 나
誰よりもあなたを大事にした私

クロン ネガ ニ カスメ
그런 내가 네 가슴에
そんな私があなたの胸に

サンチョネル チュル モルラッソ
상처낼 줄 몰랐어
傷つけるなんて思わなかった

ナン ニガ シロットンゲ アニャ
난 네가 싫었던게 아냐
私はあなたが嫌いだったんじゃない

ニガ マラン モジャラン ナル
네가 말한 모자란 날
あなたが言った足りない私を

インジョンハギ シロッコドゥン
인정하기 싫었거든
認めたくなかったのよ

アプンゴン チョム オッテ・・
아픈건 좀 어때 어때 어때
痛いのはちょっとどう

ムロポゴ シプチマン
물어보고 싶지만
聞いてみたいけど

ノル アプゲ マンドゥンゲ ナニッカ
널 아프게 만든게 나니까
あなたを苦しめたのは私だから

ク サラムン オッテ・・
그 사람은 어때 어때 어때
その人はどう

サランパダヤ ハヌンデ
사랑받아야 하는데
愛されなきゃいけないのに

タチン カスミ ナアヤ ハヌンデ
다친 가슴이 나아야 하는데
傷ついた胸がよくなるべきなのに

タンヨナン チュル アラットン
당연한 줄 알았던
当然だと思った

ニ チョナド イプマッチュムド
네 전화도 입맞춤도
あなたの電話もキスも

イジェン ネゲ ソウォン ガトゥン ゴッ
이젠 내게 소원 같은 것
もう私には願いのようなもの

アプジ マラ
아프지 말아
苦しまないで

チェバル ネ マルドゥル イジョ チェバル
제발 내 말들 잊어 제발
どうか私の言葉を忘れて どうか

フュントチョロム ニ マメ
흉터처럼 네 맘에
傷跡のようにあなたの心に

アジク ネガ イッスミョン アンドェヌンデ
아직 내가 있으면 안되는데
まだ私がいたらダメなのに

ハルハル オッテ・・
하루하루 어때 어때 어때
毎日 どう

ギョテ イッコ シプチマン
곁에 있고 싶지만
傍にいたいけど

ホンジャ イッケ マンドゥンゲ ナニッカ
혼자 있게 만든게 나니까
一人でいさせたのが私だから

ク サラムン オッテ・・
그 사람은 어때 어때 어때
その人はどう

サランパダヤ ハヌンデ
사랑받아야 하는데
愛されなきゃいけないのに

ノル ホンジャ トゥジ マラヤ ハヌンデ
널 혼자 두지 말아야 하는데
あなたを一人にしちゃダメなのに

アプンゴン チョム オッテ・・
아픈건 좀 어때 어때 어때
痛いのはちょっとどう

ムロポゴ シプチマン
물어보고 싶지만
聞いてみたいけど

ノル アプゲ マンドゥンゲ ナニッカ
널 아프게 만든게 나니까
あなたを苦しめたのは私だから

ク サラムン オッテ・・
그 사람은 어때 어때 어때
その人はどう

サランパダヤ ハヌンデ
사랑받아야 하는데
愛されなきゃいけないのに

タチン カスミ ナアヤ ハヌンデ
다친 가슴이 나아야 하는데
傷ついた胸がよくなるべきなのに

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

何も言わなくてもいい - As One 歌詞和訳

As One(애즈 원)《♀》
08 /22 2016
アムマルアネドトェ
아무 말 안해도 돼 - As One
何も言わなくてもいい
作詞作曲:9999
リクエスト頂いた曲です♪
As One 6集 - Outlast As One 6集 - Outlast
As One (アズ・ワン)
2016-06-23
アムマルアネドトェ
아무 말 안해도 돼 - As One
何も言わなくてもいい

サルミョシ ウスル ッテ
살며시 웃을 때
そっと笑うとき

ノン クロル ッテガ イッポ
넌 그럴 때가 이뻐
あなたはそんな時が可愛い

チョンシン ナガン サラムチョロム
정신 나간 사람처럼
気が抜けた人のように

ポイル コヤ アマ
보일 거야 아마
見えるでしょう きっと

アムロン マルド オプシ
아무런 말도 없이
何も話さずに

ノワ イッソド ナン チョア
너와 있어도 난 좋아
あなたといても私はいい

イデロ ネ ギョテ イッソジョ
이대로 내 곁에 있어줘
このまま私の傍にいてよ

アジグン ノエゲ ナン プジョカジマン
아직은 너에게 난 부족하지만
まだあなたにとって私は足りないけど

オヌルン アム マル アネド トェ
오늘은 아무 말 안해도 돼
今日は何も言わなくてもいい

クジョ ヨペソ
그저 옆에서
ただ傍で

ナル ポミョ ウソジョ
날 보며 웃어줘
私を見ながら笑ってよ

オンジェナ ピョナムオムヌン
언제나 변함없는
いつも変わらない

クロン ニガ チョア
그런 네가 좋아
そんなあなたが好き

カックムン パボチョロム
가끔은 바보처럼
たまにはバカみたいに

ポイゲッチ クレ
보이겠지 그래
見えるでしょう そう

イクスカン イ ットルリム
익숙한 이 떨림
慣れたこの震え

ノワ ヨンウォニ ヌッキゴパ
너와 영원히 느끼고파
あなたと永遠に感じたい

イデロ ネ ギョテ イッソジョ
이대로 내 곁에 있어줘
このまま私の傍にいてよ

アジグン ノエゲ ナン プジョカジマン
아직은 너에게 난 부족하지만
まだあなたにとって私は足りないけど

オヌルン アム マル アネド トェ
오늘은 아무 말 안해도 돼
今日は何も言わなくてもいい

クジョ ヨペソ
그저 옆에서
ただ傍で

ナル ポミョ ウソジョ
날 보며 웃어줘
私を見ながら笑ってよ

イデロ ノエ プメ アンキゴ シポ
이대로 너의 품에 안기고 싶어
このままあなたの胸に抱かれたい

ナン チャミ トゥルゴパ
난 잠이 들고파
私は眠りたい

ニ ヨペソ クジョ ニ ギョテソ
네 옆에서 그저 네 곁에서
あなたの傍でただあなたの傍で

クロケ ナル ポミョ ウソジョ
그렇게 날 보며 웃어줘
そうやって私を見ながら笑って

イデロ シガニ モムチョボリョッスミョン
이대로 시간이 멈춰버렸으면
このまま時間が止まってしまったら

(チョッケッソ)
(좋겠어)
(いいな)

モドゥンゲ サラジョカド
모든게 사라져가도
すべてが消えて行っても

ノン クジョ ヨペソ
넌 그저 옆에서
あなたはただ傍で

ナル ポミョ ウソジョ
날 보며 웃어줘
私を見ながら笑ってよ

ネ ギョテソ ナル ポミョ ウソジョ
내 곁에서 날 보며 웃어줘
私の傍で私を見ながら笑ってよ

クジョ ヨペソ クジョ ネ ギョテソ
그저 옆에서 그저 내 곁에서
ただ傍でただ私の傍で

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

For Awhile - As One 歌詞和訳

As One(애즈 원)《♀》
07 /20 2016
For Awhile - As One
作詞作曲:김지환
リクエスト頂いた曲です♪
For Awhile - As One

ハルガ イルニョンカチ
하루가 일년같이
一日が一年のように

チナカゴ イッチョ
지나가고 있죠
過ぎ去っていくわ

トディン パラムル クジョ
더딘 바람을 그저
遅い風をただ

ナン パラマン ポジョ
난 바라만 보죠
私は見ているだけ

ポルッチョロム ナ モルレ
버릇처럼 나 몰래
癖のように私はこっそり

ク キルル コッタ
그 길을 걷다
その道を歩く

ノルラ トィドラボミョン
놀라 뒤돌아보면
驚いて振り返ってみたら

イクスカン ヒャンギップン
익숙한 향기뿐
慣れた香りだけ

for awhile for awhile

チャムシ ナル
잠시 날
しばらく私から

ットナイッケッタヌン マル
떠나있겠다는 말
離れているって言葉

ミアナン マメ ナオンゴジョ
미안한 맘에 나온거죠
申し訳ない気持ちで出てきたのね

for awhile for awhile

クデル キダリルケヨ
그댈 기다릴게요
あなたを待ってるわ

ホクシ ネ ギョトゥロ
혹시 내 곁으로
もしかして私の傍に

トラオルチド モルジャナ
돌아올지도 모르잖아
戻ってくるかもしれないじゃない

オヌルド ナン ミョッ ポンッシク
오늘도 난 몇 번씩
今日も私は何度も

タシ ットオルリョッチョ
다시 떠올렸죠
また思い出したわ

ッタットゥタギマン ヘットン
따뜻하기만 했던
温かいばかりだった

クデル タルムン ク マム
그댈 닮은 그 맘
あなたに似たその気持ち

アジクト ナマイッチョ
아직도 남아있죠
今も残っているわ

イ パンジチョロム
이 반지처럼
この指輪のように

ピッ パレン シガンマンクム
빛 바랜 시간만큼
色褪せた時間ほど

クリウン チュオクドゥル
그리운 추억들
恋しい想い出たち

for awhile for awhile

チャムシ ナル
잠시 날
しばらく私から

ットナイッケッタヌン マル
떠나있겠다는 말
離れているって言葉

ミアナン マメ ナオンゴジョ
미안한 맘에 나온거죠
申し訳ない気持ちで出てきたのね

for awhile for awhile

クデル キダリルケヨ
그댈 기다릴게요
あなたを待ってるわ

ホクシ ネ ギョトゥロ
혹시 내 곁으로
もしかして私の傍に

トラオルチド モルジャナ
돌아올지도 모르잖아
戻ってくるかもしれないじゃない

ホクシ ネ ギョトゥロ
혹시 내 곁으로
もしかして私の傍に

トラオルチド モルジャナ
돌아올지도 모르잖아
戻ってくるかもしれないじゃない

for awhile I’ll just wait
for the beating of my heart once again

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓