★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
10/3よりTBSにて大人気の「イケメンですね」放送開始!!
ウラチャチャ 秘密の家 黄金仮面 グッジョブ 田舎街 法に メンタル シスターズ 1000ウォン ブラインド ゴールデン 月水金 The Empire 三兄妹 チアアップ 恋は盲目

Muddy Water - Stray Kids 歌詞和訳

Stray Kids(스트레이 키즈)《♂》
06 /27 2022
Muddy Water (창빈, 현진, 한, 필릭스) - Stray Kids (스트레이 키즈)
作詞:창빈 (3RACHA),현진,한 (3RACHA),필릭스 
作曲:창빈 (3RACHA),현진,한 (3RACHA),필릭스,Millionboy (밀리언보이)
リクエスト頂いた曲です♪
Muddy Water (창빈, 현진, 한, 필릭스) - Stray Kids (스트레이 키즈)

Uh rain falling on my face 
and washing off that sweat off
Making me cleaner than the dirt 
on ma high top
I suffer from the words you throw at me 
but makes me tougher
Energetic youngster like me loves playing 
in muddy water

Looking back at what you said 
behind my back doesn’t matter 
cuz I’m a winner
Strong believer
24/7 with the members scoring goals 
like a team player
I execute the shadows all around me 
call me demon slayer

オルパルン ソンテク ムォドゥン
올바른 선택 뭐든 
正しい選択 何でも

セ コル チョアハヌン ッテ
새 걸 좋아하는 때
新しいものが好きな時

ウチ チクチカン ウンドンファヌン
굳이 칙칙한 운동화는 
あえてくすんだスニーカーは

シンチ アナド トェ
신지 않아도 돼
履かなくてもいいよ

Double Knot 

ッパクセゲ ムッコ
빡세게 묶고 
きつく縛って

タンタンヒ コロガダ ボミョン
당당히 걸어가다 보면
堂々と歩いてみたら

ネ アペ イットン ゴットゥル トィエ
내 앞에 있던 것들 뒤에 
僕の前にあったものの後ろに

ソ イッケ トェ
서 있게 돼
立っているんだ

ヌグル ウォンマンハヌン ゴット
누굴 원망하는 것도 
誰かを恨むものも

ソク アン アプン チョクド
속 안 아픈 척도
心の痛むふりしても

ナン ティルル チョルテ ネジ アナ
난 티를 절대 내지 않아 
僕は絶対に顔に出さない

ユチハン ゴン ピョルロ
유치한 건 별로
幼稚なのはあんまり

ノル ウォンマンハヌン ゴット
널 원망하는 것도 
君を恨むのも

ソク アン アプン チョクド
속 안 아픈 척도
心痛いふりしても

タ トィオ ボリン チンフク
다 튀어 버린 진흙 
飛び散った泥を

ティッコ アプマン ポゴ タルリョガ
딛고 앞만 보고 달려가
踏み越して前だけ見て走っていく

Feeling so fly
This my life style
I’m breathing, working, moving,
sit down and listen for once

ウリン コイン ムリ
우린 고인 물이 
僕たちはたまった水が

マルン フエ ネリヌン ピンムル
마른 후에 내리는 빗물
乾いた後に降る雨水

タ パックォ ノッチ
다 바꿔 놓지 
すべて変えるよ

イ セサンエ キジュン
이 세상의 기준
この世の基準

ノド モルゲ フムッポク チョッチ
너도 모르게 흠뻑 젖지
君も知らないうちにびしょ濡れになるよ

タカン コンギ テシン
탁한 공기 대신 
濁った空気の代わりに

マルグン コンギ ソプチュィ
맑은 공기 섭취 brrr
澄んだ空気の摂取

フルクタンムル
흙탕물 muddy muddy muddy water  
泥水

フルクタンムル ムル フリジ マルゴ
흙탕물 물 흐리지 말고 
泥水を濁さずに

モルリ ッコジョ
멀리 꺼져
遠くへ消えて

フルクタンムル コミンムルン カラ
흙탕물 고인물은 가라 goin’ water
泥水たまった水は行け

This is our flow
Just step off the show

フルクタンムル
흙탕물 muddy muddy muddy water  
泥水

フルクタンムル コイジ チョム マルゴ
흙탕물 고이지 좀 말고 
泥水を溜めずに

フルロカラ
흘러가라
流れなさい

フルクタンムル コミンムルン カラ
흙탕물 고인물은 가라 goin’ water
泥水たまった水は行け

This is our flow
Just step off the show

タンムル ッパジン ッコムン ッシボ ブヮッチャ
단물 빠진 껌은 씹어 봤자
甘いガムは噛んでみても

ネ イプマン アプニッカ
내 입만 아프니까
僕の口だけ痛いから

ペッチ レプ ペットゥシ
뱉지 랩 뱉듯이 uh
吐くよ ラップを吐くように

ッピックテド ヘンシルン
삐끗해도 행실은 
喜んでも行いは

パンドゥシ チャロ チェン ドゥシ
반드시 자로 잰 듯이
必ず定期で測ったように

アクチュィルル プンギヌン ネゲ
악취를 풍기는 네게 
悪臭を放つ君に

ネガ トィキン チム ペブリジュ
내가 튀긴 침 페브리즈
僕が揚げた唾のペブリーズ

ハンチャム チョネ ネリン ピンムル
한참 전에 내린 빗물 
ずいぶん前に降った雨水が

コヨ イッチ アジクト
고여 있지 아직도
たまっているよ まだ

ナアガムル モムチタゲ
나아감을 멈칫하게 
進むのを止める

マンドゥヌン クァソク パンジトク
만드는 과속 방지턱
スピード違反防止段差

ッピッコク ッピッコク
삐꺽 삐꺽
ギコギコギコ 

チギョプトロク ット ピゴン
지겹도록 또 피곤
うんざりするほどまた疲れた

イミ ネ パルパダグン イ パダゲ
이미 내 발바닥은 이 바닥에
もう僕の足の歌はこの床に 

ッタク プトッチ
딱 붙었지 sticker
ぴったりくっついているよ

コミンムル コイル テロ コヨングン
고인물 고일 대로 고였군
溜まった水 溜まるだけ溜まったね

チェボプ タカン スチルオヨム チュボムドゥル
제법 탁한 수질오염 주범들
かなり濁った水質汚染の主犯

ファンクビ テピ フルロネリョガ
황급히 대피 흘러내려가
慌てて退避 流れ落ちてく

ット ピヘ チンサンキュミョン シグペ
또 피해 진상규명 시급해
また被害 真相究明が急がれる

タドゥル フェピヌンリョグン
다들 회피능력은 
みんな回避能力は

ナンレビゴ ナン モルラ
만렙이고 난 몰라 
最高レベルで僕は知らない

チャルモスン チェニガ ットノムキム
잘못은 쟤네가 떠넘김
過ちはあいつらの押し付け

プルトンエ トハギ モクトン
불통에 더하기 먹통 
話が通じない上に間抜け

コグマ 100ゲ モグン ドゥタン
고구마 100개 먹은 듯한 
サツマイモ100個食べたような

キブニャ ポジョシ
기분야 버젓이
気分だよ がっつり

コゲルル パッチャク
고개를 바짝 
顔をぐっと

チョドゥヌン ゴッ プヮ
쳐드는 것 봐
あげているよ

タ パネ サプ トゥルゴ
다 파내 삽 들고 
掘り出してシャベルを持って

ムリ チオ ットゥッコン タダ
무리 지어 뚜껑 닫아
群れをなして蓋を閉める

コリルル ッケックシ オヌルン
거리를 깨끗이 오늘은 
街をきれいに今日は

ネガ チョンソ タムタン
내가 청소 담당
僕が掃除担当

Feeling so fly
This my life style
I’m breathing, working, moving,
sit down and listen for once

ウリン コイン ムリ
우린 고인 물이 
僕たちはたまった水が

マルン フエ ネリヌン ピンムル
마른 후에 내리는 빗물
乾いた後に降る雨水

タ パックォ ノッチ
다 바꿔 놓지 
すべて変えるよ

イ セサンエ キジュン
이 세상의 기준
この世の基準

ノド モルゲ フムッポク チョッチ
너도 모르게 흠뻑 젖지
君も知らないうちにびしょ濡れになるよ

タカン コンギ テシン
탁한 공기 대신 
濁った空気の代わりに

マルグン コンギ ソプチュィ
맑은 공기 섭취 brrr
澄んだ空気の摂取

フルクタンムル
흙탕물 muddy muddy muddy water  
泥水

フルクタンムル コイジ チョム マルゴ
흙탕물 고이지 좀 말고 
泥水を溜めずに

フルロカラ
흘러가라
流れなさい

フルクタンムル コミンムルン カラ
흙탕물 고인물은 가라 goin’ water
泥水たまった水は行け

This is our flow
Just step off the show

フルクタンムル
흙탕물 muddy muddy muddy water  
泥水

フルクタンムル コイジ チョム マルゴ
흙탕물 고이지 좀 말고 
泥水を溜めずに

フルロカラ
흘러가라
流れなさい

フルクタンムル コミンムルン カラ
흙탕물 고인물은 가라 goin’ water
泥水たまった水は行け

This is our flow
Just step off the show




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Lonely St. - Stray Kids 歌詞和訳

Stray Kids(스트레이 키즈)《♂》
06 /26 2022
Lonely St. - Stray Kids (스트레이 키즈)
作詞:방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA) 
作曲:방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA),JUN2
リクエスト頂いた曲です♪
Lonely St. - Stray Kids (스트레이 키즈)

キルル コロダガ
길을 걸어가다 falling down
道を歩いていて

I’m falling down
The street is desolated

ナン ット
난 또 blackout 
僕はまた

トゥムマン ナミョン
틈만 나면 spaced out
暇さえあれば

The street is isolated

Still astray
Astray
Astray
Just stuff it all ’cause I’mma go on my way

チャムッカン ヌヌル カマソ ポヌン パム
잠깐 눈을 감아서 보는 밤
しばらく目を閉じてみる夜

オピチャ アムゴット アン ポインダ
어차피 아무것도 안 보인다
どうせ何も見えない

ムォル キデハン ゴルッカ
뭘 기대한 걸까
何を期待したんだろう

ヌヌル ットド ットクカタ
눈을 떠도 똑같아
目を開けても同じだよ

ピッ ハナ トゥルジ アンヌン
빛 하나 들지 않는 
光一つあげない

ヨギン ウェッタンキル
여긴 외딴길
ここは人里離れた道

カロドゥンウン オレジョネ
가로등은 오래전에
街灯はずいぶん前に

コジャン ナッチ
고장 났지
故障したよ

タ ホロボリン シンパル
다 헐어버린 신발 
すべて取り壊された靴

ミッチャンイ ナムギン
밑창이 남긴
靴底が残した

パルチャチュィヌン オルマ
발자취는 얼마 
足跡はどれだけか

アン ガ チウォジョ
안 가 지워져
やがて言える

チチョ ッスロジル コッ カトゥンデ
지쳐 쓰러질 것 같은데
疲れた倒れそうだけど

トヌン モッ カル コッ カトゥンデ
더는 못 갈 것 같은데
これ以上は行けなそうなのに

ネゲソ マヌン ゴル
내게서 많은 걸 
僕からたくさんのものを

ッペアサ カッチマン
빼앗아 갔지만 ey
奪っていったけど

ヨギン ネガ コンヌン マジマク
여긴 내가 걷는 마지막 way
ここは僕が歩く最後の

イジェ ワ ナル ウェロハジ マ
이제 와 날 위로하지 마
今更来て僕を慰めないで

I’m still on my way

キルル コロダガ
길을 걸어가다 falling down
道を歩く

I’m falling down
The street is desolated

ナン ット
난 또 blackout 
僕はまた

トゥムマン ナミョン
틈만 나면 spaced out
暇さえあれば

The street is isolated

Still astray
Astray
Astray
Just stuff it all ’cause I’mma go on my way

Every day and night I’m walking

ホンジャ コンヌン パムン
혼자 걷는 밤은 
一人で歩く夜は

ト オドゥプチ
더 어둡지
もっと暗いよ

コドクハジマン
고독하지만 the lone king
孤独だけど

カル ッポバ ネ キルン
칼 뽑아 내 길은 
刀を抜く自分の道は

ネガ クリョ
내가 그려 true
僕が描く

ノウルル ヒャンヘ
노을을 향해 but I’m blue
夕焼けに向かって

アン ボヨ
안 보여 even with the moon
見えない

I’m still astray
I’m still astray

タシ ノモジル コッ カトゥンデ
다시 넘어질 것 같은데
また転びそうだけど

トヌン モッ カル コッ カトゥンデ
더는 못 갈 것 같은데
これ以上は行けなそうなのに

ネゲソ マヌン ゴル
내게서 많은 걸 
僕からたくさんのものを

ッペアサ カッチマン
빼앗아 갔지만 ey
奪っていったけど

ヨギン ネガ コンヌン マジマク
여긴 내가 걷는 마지막 way
ここは僕が歩く最後の

イジェ ワ ナル ウェロハジ マ
이제 와 날 위로하지 마
今更来て僕を慰めないで

I’m still on my way

キルル コロダガ
길을 걸어가다 falling down
道を歩く

I’m falling down
The street is desolated

ナン ット
난 또 blackout 
僕はまた

トゥムマン ナミョン
틈만 나면 spaced out
暇さえあれば

spaced out
The street is isolated

Still astray
Astray
Astray
Just stuff it all ’cause I’mma go on my way





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

FREEZE - Stray Kids 歌詞和訳

Stray Kids(스트레이 키즈)《♂》
06 /25 2022
땡 - Stray Kids (스트레이 키즈)
作詞:방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA),한 (3RACHA) 作曲:방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA),한 (3RACHA),Trippy (트리피)
リクエスト頂いた曲です♪
땡 - Stray Kids (스트레이 키즈)

オルム ッテン オルム ッテン
얼음 땡 얼음 땡
氷鬼

アチム モクコ ッテン
아침 먹고 땡
朝ごはん食べてチーン

チョムシム モクコ ッテン
점심 먹고 땡
昼ごはん食べてチーン

チョニョク モクコ ッテン
저녁 먹고 땡
夕食食べてチーン

サムシ セッキ タ チェンキョド
삼시 세끼 다 챙겨도 
一日三食全部食べても

ムキリョケ
무기력해
無気力だよ

ハルガ キャン フルロガ
하루가 걍 흘러가
一日があっという間に過ぎ去って

プルタダガ シゴカ
불타다가 식어가
燃えて冷めていく

トンチェ キュチェ キュチク クッタン ゴン
통제 규제 규칙 그딴 건
統制 規制 規制なんかは

ッケジン プンウィギナ ssルオガ
깨진 분위기나 쓸어가
壊れた雰囲気をかき消していく

ックルリヌン デロ メイルメイル ヘ
끌리는 대로 매일매일 해
惹かれるまま毎日やる

ソネ チャビヌン デロ ネ イレ
손에 잡히는 대로 내 일해
手に取るなり仕事をする

モクピョエン ネ ゴンマヌル テイベ
목표엔 내 것만을 대입해
目標には僕のものだけを代入して

ナモジン ッサク タ ナルリョ
나머진 싹 다 날려 
残りはすべて飛ばして

ホリケイン
허리케인
ハリケーン

ヌンチマン ポダガ
눈치만 보다가 
顔色を伺って

ムォット モッ ハジャナ
뭣도 못 하잖아
何もできないじゃない

シガンマン フルロカヌン チュン
시간만 흘러가는 중
時間だけが流れているところ

コッピ プルリン マンアジ 
고삐 풀린 망아지 나사 
手綱が緩んだ子馬

ナソ ッパジン ヤンアチ
나사 빠진 양아치
ねじが外れたような子馬

ッタク ク チョンカジ 
딱 그 전까지 
ちょうどその前まで

マク ナガヌン チュン
막 나가는 중
出かけるところ

STEP OUT 

ネガ ウォナヌン デロ
내가 원하는 대로
僕が望むままに

ウムギョ アラサドゥル
움직여 알아서들 movin’ 
動いて 勝手に

ネキヌン デロ
내키는 대로
好きなように

ネ アプル カロマクヌン
내 앞을 가로막는
僕の前を遮る 

コデハン ピンサン
거대한 빙산
巨大な氷山

ノギル シガン オプソ プスォ
녹일 시간 없어 부숴
溶かす時間はない 壊す

チャガウン ピンパン ウィエ
차가운 빙판 위에 
冷たい氷の上で

ミックロジョ ノモジョド
미끄러져 넘어져도
滑って転んでも

トゥ オッケ トゥクトゥク トルゴ イロソ
두 어깨 툭툭 털고 일어서
両肩をばたばたとはたいて立ち上がって

チョンパンエ クン ハムソン ソリロ
전방에 큰 함성 소리로
前方に大きな歓声で

“FREEZE”

ッテン

ICE ICE

オルム オルム
얼음 얼음

ッテン

ッテン

トゥ ソン モリ ウィロ
두 손 머리 위로 
両手を頭の上へ

(ソン トゥロ)
(손 들어)
(手をあげて)

ヘパンカムル ヌッキョ
해방감을 느껴 
解放感を感じて

(タ)
(다 turn up)
(みんな

ムルチョン
물총
水鉄砲

スルレ オギ ジョネ トィオ
술래 오기 전에 튀어
鬼が来る前に跳ねて

オルム ッテン オルム ッテン
얼음 땡 얼음 땡
氷鬼

Free me 

クソクシキョ イットン ナル ヘバンシキョ
구속시켜 있던 날 해방시켜
拘束させていた自分を解放して

Pressure back off 

チャック ムォレ
자꾸 뭐래 
何度も何言ってるんだ

チョム ッパジョ イッソ
좀 빠져 있어
ちょっとはまってる

マチ
마치 prison break 
まるで

モドゥン ゴル プロ オルム ッテン
모든 걸 풀어 얼음 땡
すべてを解いて 氷鬼

ルル カトゥン ゴン ケナ ジョ
룰 같은 건 걔나 줘 
ルールとかはあのこにあげて

タ プスォボリョラ
다 부숴버려라 bang bang
全部壊しちゃえ

タルリョナガ スガプ ッペン チェロ
달려나가 수갑 뺀 채로
駆け付ける 手錠をしたまま

オルリョイットン ネ モム 
얼려있던 내 몸 땡 때려
凍らせていた僕の体を

ッテン ッテリョ
땡 때려
どんどん叩く

ヌネ プェヌン ゲ オプソ チグム
눈에 뵈는 게 없어 지금
目に見えるものがないんだ 今

イデロ スンギルル ハン ソネ
이대로 승기를 한 손에 
このまま勝機を片手にした

コモジィン チェムピオン
거머쥔 챔피언
チャンピオン

クジョ タ シクコプハジ
그저 다 식겁하지
何でも軽はずみだよ

ヨユガ モメ ペ ッタカニ
여유가 몸에 배 떡하니
余裕が身につくから

トンチャク クマン チルチョンパルギ
동작 그만 칠전팔기
動作をやめる

タ イギョネネル ッテッカジ
다 이겨낼 때까지 
すべて勝ち抜くまで

I’ll keep rocking

STEP OUT 

ネガ ウォナヌン デロ
내가 원하는 대로
自分が望むままに

ウムジギョ アラソドゥル
움직여 알아서들 movin’ 
動いて勝手に

ネキヌン デロ
내키는 대로
好きなように

ネ アプル カロマクヌン
내 앞을 가로막는 
自分の前を遮る

コデハン ピンサン
거대한 빙산
巨大な氷山

ノギル シガン オプソ プスォ
녹일 시간 없어 부숴
溶かす時間はない 壊す


チャガウン ピンパン ウィエ
차가운 빙판 위에 
冷たい氷の上で

ミックロジョ ノモジョド
미끄러져 넘어져도
滑って転んでも

トゥ オッケ トゥクトゥク トルゴ イロソ
두 어깨 툭툭 털고 일어서
両肩をばたばたとはたいて立ち上がって

チョンパンエ クン ハムソン ソリロ
전방에 큰 함성 소리로
前方に大きな歓声で

“FREEZE”

ッテン

ICE ICE

オルム オルム
얼음 얼음

ッテン

ッテン

トゥ ソン モリ ウィロ
두 손 머리 위로 
両手を頭の上へ

(ソン トゥロ)
(손 들어)
(手をあげて)

ヘパンカムル ヌッキョ
해방감을 느껴 
解放感を感じて

(タ)
(다 turn up)
(みんな

ムルチョン
물총
水鉄砲

スルレ オギ ジョネ トィオ
술래 오기 전에 튀어
鬼が来る前に跳ねて

オルム ッテン オルム ッテン
얼음 땡 얼음 땡
氷鬼

I’m crossing the line 

トヌン モッ チャマ
더는 못 참아
もう我慢できない

ハン ボン ト
한 번 더 I break the ice
もう一度

オクヌルロットン マルドゥル
억눌렀던 말들 just let it out
抑えつけた言葉

タシ ット
다시 또 I break the ice
もう一度

ットゥィオ ピンパニオド
뛰어 빙판이어도 let it go
跳ねて凍っても

テウォ シムジャンエ
태워 심장의 
燃やして 心臓の

プルル キウォ
불을 키워 right now
火を大きくて

I’m getting out now

タオルラ ト 
타올라 더 
燃え上がってもっと

コチムオプシ ットゥィオ
거침없이 뛰어
思いっきり走って

“FREEZE”

ッテン




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Charmer - Stray Kids 歌詞和訳

Stray Kids(스트레이 키즈)《♂》
06 /24 2022
Charmer - Stray Kids (스트레이 키즈)
作詞:방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA),한 (3RACHA) 
作曲:방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA),한 (3RACHA),베르사최
リクエスト頂いた曲です♪
Charmer - Stray Kids (스트레이 키즈)

ッタキ プジョカミ オプチ
딱히 부족함이 없지
特に不足はないよ

I’m saucin’, livin’ in big Seoul City

タソグタン モスプ オプシ
다소곳한 모습 없이
慎ましやかな姿なく

ッタラ ハヌン チェ
따라 하는 쟤 
真似するあの子

ッパルレテチョロム ノルリム
빨래대처럼 널림
物干し竿のような広さ

ウリガ ハミョン ピン
우리가 하면 핑 
僕たちがやったらピンと

タ ッスロジゴ ポルリン
다 쓰러지고 볼링
倒れるボーリング

ソスン オッケ マチ
솟은 어깨 마치 Everest
聳え立つ肩まるで

ッコッキル リ オプシ メイル サンスンセ
꺾일 리 없이 매일 상승세
折れることなく毎日上昇の勢い

ネガ ットゥミョン モドゥ
내가 뜨면 모두 
僕が浮いたらみんな

コゲドゥルル チョシメ
고개들을 조심해
頭に気を付けてね

メイル トゥレントゥルル パックゴ
매일 트렌드를 바꾸고
毎日トレンドを変えて 

セロ コチム ヘ
새로 고침 해 (cling cling)
リロードして

Oh you can’t resist it

Oh モムプリムチョ ブヮド
Oh 몸부림쳐 봐도
Oh もがいてみても

Oh ナエ チュムネ チュムチョ
Oh 나의 주문에 춤춰
Oh 僕の呪文に踊って

ノン モッ チャマ
넌 못 참아 
君は我慢できない

I’m the Charmer
I’m the Charmer
Charmer Charmer Charmer

ッピリッパラッピリ ペム・・
삐리빠라삐리 뱀
삐리빠라삐리 뱀
삐리빠라삐리 뱀

Charmer Charmer Charmer Charmer

(What’s up, what’s up, what’s up)

トン クン パジ ソネ
통 큰 바지 손에 
ワイドパンツ 手に

ウムキョチュィゴ コロ コロ
움켜쥐고 걸어 걸어
握って歩く

ルチュピセ パクスティヌン
루즈핏의 박스티는 
ルーズフィットのボックスTシャツ

パラメ ポルロクポルロク
바람에 펄럭펄럭
風にパラパラ

クグ ニョンセン セルロプ
구구 년생 셀럽 
99年生まれのセレブの

コモリチョロム ッタク プッチ
거머리처럼 딱 붙지
ヒルみたいにくっつく

キルロリエ ピトゥルキド
길거리의 비둘기도 
路上の鳩も

ククテミョ
구구대며 follow me
うねって

キルゴヤンイド ノクシ
길고양이도 넋이 
野良猫も魂の

ナガン モスプ ミオケッ
나간 모습 미어캣
抜けた姿 ミーアキャット

モリエ ピド アン マルン
머리에 피도 안 마른 
頭に血も乾いていない

チョルムン ピルル シホメ
젊은 피를 시험해
若い血を試す

シンパラム ナジャナ
신바람 나잖아 
楽しいじゃない

チグム イ feelイ
지금 이 feel이
今このFeelが

ナルル アラブヮッタミョン
나를 알아봤다면 
僕を知っていたら

you’re not silly

Chitty chitty bang 

ポクチャパン キュチグン ペ
복잡한 규칙은 빼 ey
複雑なルールは抜いて

Chk chk bang 

ナサルル ハナ ト ッペ
나사를 하나 더 빼 ey
ねじをもう一つ抜いて

Chillin’ chillin’ yeah every day 
I’m chillin’ yeah

チャユロウン オムチセ
자유로운 몸짓에
自由な身振りに

ッパジョドゥロ
빠져들어 look at me
嵌って

Oh you can’t resist it

Oh モムプリムチョ ブヮド
Oh 몸부림쳐 봐도
Oh もがいてみても

Oh ナエ チュムネ チュムチョ
Oh 나의 주문에 춤춰
Oh 僕の呪文に踊って

ノン モッ チャマ
넌 못 참아 
君は我慢できない

I’m the Charmer
I’m the Charmer
Charmer Charmer Charmer

ッピリッパラッピリ ペム・・
삐리빠라삐리 뱀
삐리빠라삐리 뱀
삐리빠라삐리 뱀

Charmer Charmer Charmer Charmer

トィジ アヌリョ ヘド
튀지 않으려 해도 
目立たないようにしても

ヌネ ットゥィオ
눈에 띄어 right, I know
目立つ

Upload #we’regoingup 
yeah we flying around

チナチン クァンシム
지나친 관심 oh 
幾度の関心

ッソルリョ ネゲロ ピゴンヘド
쏠려 내게로 피곤해도
注がれた僕に疲れても

It can’t be helped yeah

ノム
너무 Charmer I’m the Charmer
とても

ノム
너무 Charmer I’m the Charmer YES
とても

ノム
너무 Charmer I’m the Charmer
とても

Charmer Charmer Charmer
Charmer YES

ピョルコ アネド ピチ ナヌン モム
별거 안 해도 빛이 나는 몸
大したことなくても光る体

トラボリゴ ピョリ ポイジョ
돌아버리고 별이 보이죠
振り向くと星が見えるね

ピョルコ アネド ピチ ナヌン モム
별거 안 해도 빛이 나는 몸
大したことなくても光る体

Charmer Charmer Charmer Charmer

ノン モッ チャマ
넌 못 참아 
君は我慢できない

I’m the Charmer YES






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

VENOM - Stray Kids 歌詞和訳

Stray Kids(스트레이 키즈)《♂》
06 /23 2022
VENOM - Stray Kids (스트레이 키즈)
作詞:방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA),한 (3RACHA) 作曲:방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA),한 (3RACHA),DallasK
リクエスト頂いた曲です♪
コミチュル
거미줄 - Stray Kids (스트레이 키즈)
クモの巣

コミチュル
거미줄
クモの巣

コミチュル
거미줄
クモの巣

コンコン ムッキョッソ
꽁꽁 묶였어
しっかり縛られた

コミチュル(コミチュル)
거미줄 (거미줄)
クモの巣

コミチュル
거미줄
クモの巣

Got me got me got me

チナガヌン キレ モルヌン チョク
지나가는 길에 모르는 척 
通りすがりに知らぬふりをして

ット コルリョッタネ
또 걸렸다네
また引っかかったね

モッ ッパジョナガル コル アルミョンソド
못 빠져나갈 걸 알면서도 
抜けだせないことをわかっているのに

ット コルリョッタネ
또 걸렸다네
また引っかかったね

ックンクナン クムレ
끈끈한 그물에 
べたべたした綱に

サロチャヨッタネ
사로잡혔다네
捕らわれたよ

(Criminal) 

チミョンチョギン トク
치명적인 독 
致命的な毒が

イミ タ ポジョッタネ
이미 다 퍼졌다네
すでに広がったね

No escape 

サラジン カムカク
사라진 감각 
消えた感覚

can’t feel my fingers

コルリョッソ
걸렸어 You got me wrapped up 
引っかかった

around your fingers

ナル サロチャブン
날 사로잡은 
僕を虜にした

ノエ ソンキレ チュィヘ カ
너의 손길에 취해 가
君の手に酔って行け

I want it more I need it more

ポジョ カヌン
퍼져 가는 poison 
広がる

チュンドクトェヌン
중독되는 potion
中毒になる

キョンケハル ウィヒョプカムン サラジョ
경계할 위협감은 사라져 now
警戒すべき脅威感は消える

コミチュル
거미줄
クモの巣

コミチュル
거미줄
クモの巣

コンコン ムッキョッソ
꽁꽁 묶였어
しっかり縛られた

コミチュル(コミチュル)
거미줄 (거미줄)
クモの巣

コミチュル
거미줄
クモの巣

Got me got me got me

Pew pew pew
Yeah spider, 
you got me locked up ey

サンチェロ ムッキョ
산채로 묶여 trap trap trap
生きたまま縛られて

ックルッコク サムキョ
꿀꺽 삼켜 ey
飲み込んで

キンクプ サンテ ウィクパン
긴급 상태 위급한 siren 
緊急状態危急の

ウルリジ
울리지 
鳴るよ

You got me like Harley

コンポシムポダヌン ウィホマン ゲイメ
공포심보다는 위험한 게임에
恐怖心より危険なゲームに

オルラタン キブン モドゥ
올라탄 기분 모두 silence
乗り込んだ気分 すべて

キンパケ メイル キンジャンヘ ネイル
긴박해 매일, 긴장해 내일
緊迫する毎日 緊張してる明日

オンジェ ナル チャブルチ モルラ
언제 날 잡을지 몰라 
いつ僕をつかまえるかわからない

ナン シムカケ
난 심각해 man
僕は深刻だ

ヨペド ウィエド トィエド
옆에도 위에도 뒤에도 
隣も上も後ろも

チュビョニ オントン ノ
주변이 온통 너
周りはすべて君

コミチュレ コルリン ゴル ノモ
거미줄에 걸린 걸 넘어 
クモの巣にかかったのを越えて

コヨッチ ッコルトン
꼬였지 꼴통 uh
こじれた ビリビリ

ポシクチャエ ウィヒョベ
포식자의 위협에 
捕食者の脅威に

トルトル ットルリヌン モムットゥンイ
덜덜 떨리는 몸뚱이 
がたがた震える体つき

ノエ セッカマン
너의 새까만
君の真っ黒い

ポスエ チッヌルリョ クンデ
포스에 짓눌려 근데 
フォースに押されてだけど

ク モスベ チョンシニ ヘッカタク
그 모습에 정신이 해까닥
その姿に目がくらむ

No escape 

No escape 

サラジン カムカク
사라진 감각 
消えた感覚

can’t feel my fingers

コルリョッソ
걸렸어 You got me wrapped up 
引っかかった

around your fingers

ナル サロチャブン
날 사로잡은 
僕を虜にした

ノエ ソンキレ チュィヘ カ
너의 손길에 취해 가
君の手に酔って行け

I want it more I need it more

ポジョ カヌン
퍼져 가는 poison 
広がる

チュンドクトェヌン
중독되는 potion
中毒になる

キョンケハル ウィヒョプカムン サラジョ
경계할 위협감은 사라져
警戒すべき脅威感は消える

モラチヌン
몰아치는 hurricane (까딱) 
吹きつける

ックットクオムネ
끄떡없네
ビクともしないね

ウェ タグペ 
왜 다급해 
どうして焦るんだ

ックァク ムッキョンヌンデ
꽉 묶였는데 
しっかり縛られているのに

ニ アペ
네 앞에
君の前に

トマン モッ カ
도망 못 가 
逃げられない

ヨギル ッパジョナガソ オディル カ
여길 빠져나가서 어딜 가
ここから抜け出してどこへ行く

チュビョヌル アプドハヌン プンウィギエ
주변을 압도하는 분위기에 
周りを圧倒する雰囲気に

サロチャビン ナン ニ モシッカム
사로잡힌 난 네 먹잇감
囚われた僕は君の餌食

ウムジギルスロク ト チャバジヌン
움직일수록 더 좁아지는 
動くほど狭くなる

ヘントンパンギョン
행동반경
行動半径

チェゴエ パンジョン コッモスブン ハムジョン
최고의 반전 겉모습은 함정
最高のどんでん返し 外見は落とし穴

Poison チャンジョン チュイベ
Poison 장전, 주입해
Poison 装填、注入する

ト ッパルリ ッパルゲ トラ
더 빨리 빠르게 돌아 
もっと早く回って

モメ トグル カドォ
몸에 독을 가둬
体に毒を閉じ込めて

イ コミチュルロ モリブト
이 거미줄로 머리부터
このクモの巣で頭から

パルックッカジ カマ ナン オリトゥンジョル
발끝까지 감아 난 어리둥절
つま先まで巻いた僕はおろおろ

ヌッキョジヌン ソルムグァ チョニュル
느껴지는 소름과 전율
感じられる鳥肌と戦慄

タラナリョ ヘド イミ
달아나려 해도 이미
逃げようとしてももう

コミチュル
거미줄
クモの巣

コミチュル
거미줄
クモの巣

コンコン ムッキョッソ
꽁꽁 묶였어
しっかり縛られた

コミチュル(コミチュル)
거미줄 (거미줄)
クモの巣

コミチュル
거미줄
クモの巣

Got me got me got me

コミチュレ コルリョッソ
거미줄에 걸렸어 
クモの巣に引っかかった

コミチュレ コルリョッソ
거미줄에 걸렸어 
クモの巣に引っかかった

アジク モッ ッパジョナワッソ
아직 못 빠져나왔어 
まだ抜け出せていない

got me got me got me

コミチュレ コルリョッソ
거미줄에 걸렸어 
クモの巣に引っかかった

コミチュレ コルリョッソ
거미줄에 걸렸어 
クモの巣に引っかかった

ッパジョナガル センガク オプソ
빠져나갈 생각 없어
抜け出すつもりはない




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

MANIAC - Stray Kids 歌詞和訳

Stray Kids(스트레이 키즈)《♂》
06 /22 2022
MANIAC - Stray Kids (스트레이 키즈)
作詞:방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA),한 (3RACHA) 作曲:방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA),한 (3RACHA),베르사최
リクエスト頂いた曲です♪
MANIAC - Stray Kids (스트레이 키즈)

Let’s go

チョンサンイン チョク
정상인 척 
正常なふり

タドゥル ヒム チョム ッペ
다들 힘 좀 빼
みんな力を抜いて

チッコ インヌン ミソドゥルン セヘ
짓고 있는 미소들은 쎄해
微笑んでいる笑顔は冷たい

Locki プルリミョン タ ットクカッチ
Lock이 풀리면 다 똑같지
ロックが外れたらみんな同じだよ

ヌヌン ナル モッ ソギョ
눈은 날 못 속여 ho
目は僕を欺けない

ポンチェヌン プルリョンネ
본체는 풀렸네
本体は解けたね

チョンシヌル カンシニ チャプチ
정신을 간신히 잡지
気が付かなくなった

ヌン ハンボン ッカムッパギゴ
눈 한번 깜빡이고 back
瞬きして

タシ セサンイ チョンハン
다시 세상이 정한 
また世界が決めた

チョンサンイン コスプレ チュンビ
정상인 코스프레 준비 ppow
正常なコスプレ準備

Mash up, mind blown 

チョンシヌン
정신은 back up
精神は

Prototype ネ ソグン
Prototype 내 속은 
Prototype 僕の中は 

オンジェナ
언제나 freaky monster
いつも

ユヘン カトゥン チンジョルハムン
유행 같은 친절함은 
流行のような親切さは

チョリ チナ
철이 지나 rotten
旬が過ぎて

ネ トンスエ タ シウォナゲ
내 통수에 다 시원하게 
僕の頭にすっきり

ユケド タ モククム
욕해도 다 먹금
悪口を言っても全部食べられる

Poppin’

スンチナゲマン ポダガ クゲ タチム
순진하게만 보다가 크게 다침
無邪気に見て大けが

ホウィガ ケソクトェミョン
호의가 계속되면 
好意が続いたら

クォンリイン チュル アネ
권리인 줄 아네 toxic
権利だと思うよ

イロニ トルジ
이러니 돌지 warning
だから回ろう

MANIAC

ナサ パジン ゴッチョロム ミチョ
나사 빠진 것처럼 미쳐 MANIAC
ネジが外れたように狂って

ピンピン トラボリゲッチ
핑핑 돌아버리겠지
くるくる回ってしまうだろうね

MANIAC Frankensteinチョロム コロ
MANIAC Frankenstein처럼 걸어
MANIAC Frankensteinのように歩く

MANIAC MANIAC Haha

MANIAC (Oh)

ナサ パジン ゴッチョロム ウソ
나사 빠진 것처럼 웃어 MANIAC
ネジが外れたように笑って

(You can’t stop the smoke)

ピンピン トラボリゲッチ
핑핑 돌아버리겠지
くるくる回ってしまうだろうね

(Thick as fog)

MANIAC 

ピジョンサントゥソンイ チプタン
비정상투성이 집단 (We’re MANIACS)
異常だらけの集団

MANIAC MANIAC

タ トジン イニョン シルパプチョロム
다 터진 인형 실밥처럼
割れた人形の縫い目のように

キョルグク ポンセギ トゥロナジ
결국 본색이 드러나지
結局本性があらわれるよ

ピョナジ アヌン イ
편하지 않은 이 life
楽じゃないこの

It ain’t “live” it’s “holding on” yeah

チョンサンイン チョク
정상인 척 
正常なふり

タドゥル ヒム チョム ッペ
다들 힘 좀 빼
みんな力を抜いて

チッコ インヌン ミソ
짓고 있는 미소 
笑っている笑み

no fresh  ヘ
no fresh 해
no fresh する

Locket 풀면 다들 똑같지
ロックを外したらみんな同じだよ

ヌヌン ナル モッ ソギョ
눈은 날 못 속여 ho
目は僕を欺けない

ネガ コンヌン イ コリヌン
내가 걷는 이 거리는 
僕が歩くこの街は

タ チロェパッ
다 지뢰밭
すべて地雷原

タ オンジェ トジルチ モルヌン
다 언제 터질지 모르는 
いつ爆発するかわからない

dormant volcano

ヤムジョンヘットン パラムド
얌전했던 바람도 
大人しかった風も

オンジェ パックィルチ モルラ
언제 바뀔지 몰라
いつ変わるかもわからない

タドゥル スムギン チェ サラガ
다들 숨긴 채 살아가 
みんな隠したまま生きて

like a sealed tornado

Poppin’

スンチナゲマン ポダガ クゲ タチム
순진하게만 보다가 크게 다침
無邪気に見て大怪我

ホウィガ ケソクトェミョン
호의가 계속되면 
好意が続いたら

クォンリイン チュル アネ
권리인 줄 아네 toxic
権利だと思うよ

イロニ トルジ
이러니 돌지 warning
だから回ろう

MANIAC

ナサ パジン ゴッチョロム ミチョ
나사 빠진 것처럼 미쳐 MANIAC
ネジが外れたように狂って

ピンピン トラボリゲッチ
핑핑 돌아버리겠지
くるくる回ってしまうだろうね

MANIAC Frankensteinチョロム コロ
MANIAC Frankenstein처럼 걸어
MANIAC Frankensteinのように歩く

MANIAC MANIAC Haha

MANIAC (Oh)

ナサ パジン ゴッチョロム ウソ
나사 빠진 것처럼 웃어 MANIAC
ネジが外れたように笑って

(You can’t stop the smoke)

ピンピン トラボリゲッチ
핑핑 돌아버리겠지
くるくる回ってしまうだろうね

(Thick as fog)

MANIAC 

ピジョンサントゥソンイ チプタン
비정상투성이 집단 (We’re MANIACS)
異常だらけの集団

MANIAC MANIAC

カドゥケ トゥ ヌヌン
가득해 두 눈은 lunatic
いっぱいだ 両目は

モドゥン カムカギ ナル ソ イッチ
모든 감각이 날 서 있지
すべての感覚が僕に立ってるよ

イェップゲ ポジャンハン デロ
예쁘게 포장한 대로 
きれいに包装したまま

メボン カドォ ノウニ
매번 가둬 놓으니
毎回閉じ込めておくから

フルロカダ ポミョン
흘러가다 보면 
流れて行ってみたら

キョルグク トゥロナゲッチ
결국 드러나겠지
結局現れるだろう

スムキョジン ネミョンエ
숨겨진 내면의 
隠された内面の

ク モスビ
그 모습이 yeah
その姿が

MANIAC
MANIAC (MANIAC)
MANIAC
MANIAC MANIAC
You cannot stop with this feeling

MANIAC (Oh)

ナソ ッパジン ゴッチョロム ウソ
나사 빠진 것처럼 웃어 MANIAC 
ネジが外れたように笑って

(You can’t stop the smoke)

ピンピン トラボリゲッチ
핑핑 돌아버리겠지 
ぐるぐる回るだろう

(Thick as fog)
MANIAC 

ピジョンサントゥソンイ チプタン
비정상투성이 집단 
異常だらけの集団

(We’re MANIACS)
MANIAC MANIAC




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

TOP - Stray Kids 歌詞和訳

Stray Kids(스트레이 키즈)《♂》
05 /08 2022
TOP ('신의 탑' OST) - Stray Kids (스트레이 키즈)
作詞:아르마딜로,방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA),한 (3RACHA) 
作曲:아르마딜로,방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA),한 (3RACHA),랑가,권영찬
リクエスト頂いた曲です♪
TOP ('신의 탑' OST) - Stray Kids (스트레이 키즈)

タドゥル マレブヮ
다들 말해봐 
みんな言ってみて

トデチェ オディッカジガ ウリエ ハンケ
도대체 어디까지가 우리의 한계 
一体どこまでが僕たちの限界

ナムドゥリ オディッカジ カニャ
남들이 어디까지 가냐 
人がどこまで行くのかと

ムンヌン タンゲ
묻는 단계
聞く段階

テダブン ケソクトェヌン トジョニ
대답은 계속되는 도전이 
答えは続く挑戦が

マンドゥロネル ウィチロ テエシン タペ
만들어낼 위치로 대신 답해 
作り出す位置で代わりに答える

ックチ オディンジ モルラ
끝이 어딘지 몰라 
終わりがどこなのかわからない

ックッカジ カル スバッケ
끝까지 갈 수밖에 
最後まで行くしかない

Yeah プルカヌンハダン マルドゥル アペ
Yeah 불가능하단 말들 앞에 
Yeah 不可能だという言葉の前に

ソロル ト プッチャプコ
서롤 더 붙잡고 
お互いをもっとつかまえて

チョンブ ヘチョナガルケ
전부 헤쳐나갈게
すべて乗り越えていくよ

ヌンアピ マクマケド タルリョ ナガ
눈앞이 막막해도 달려 나가 uh 
目の前がくらんでも駆け抜ける

スマヌン ッサウム チョルテ
수많은 싸움 절대 
幾多の戦い 絶対

キグォン アネ ックチュル プヮ
기권 안 해 끝을 봐 
棄権しない 最後まで

ハヌレ ックチュル ヒャンヘ
하늘의 끝을 향해 
空の果てに向かって

ットゥルコ オルラガヌン
뚫고 올라가는 
突き抜ける

ケダヌル パラボミョ
계단을 바라보며 
階段を見つめて

オルル ス イッスルカラン
오를 수 있을까란
登れるかという 

センガケ プランヘジョ
생각에 불안해져
思いに不安になる 

ピハル ス オムヌン モホム
피할 수 없는 모험
避けられない冒険 

スミ モジョ ッスロジル ッテッカジ
숨이 멎어 쓰러질 때까지 
息がとまって倒れるまで

ネ チョンブルル コッコ ットゥィオ
내 전부를 걸고 뛰어
僕のすべてをかけて走る

Never let you go, never let you go

フィミハドン ピチ
희미하던 빛이 
かすかな光が

ファネジル ッテッカジ
환해질 때까지 I go 
明るくなるまで

No turning back
Go up

フトェヌン オプソ
후퇴는 없어 
後退はない

コゲル トゥロ ウィルル プヮ
고갤 들어 위를 봐 
顔を上げて上を見て

Go up

Never let you go, never let you go

フィミハドン ピチ
희미하던 빛이 
かすかな光が

ファネジル ッテッカジ
환해질 때까지 I go 
明るくなるまで

イミ ナヌン チョンブ トンジョッソ
이미 나는 전부 던졌어 
もう僕はすべて投げた

トゥリョウムル イミ ットルチョッソ
두려움을 이미 떨쳤어
恐怖をすでに振り払った 

ネ アプル カロマガ ブヮッチャ
내 앞을 가로막아 봤자 
僕の前をふさいでみたって

クジョ ットゥルコ チナガ
그저 뚫고 지나가 
ただ突き抜ける

ネガ ウォナドン ックムル
내가 원하던 꿈을 
僕が望んでいた夢を

チャッキ ウィヘ
찾기 위해
見つけるために

タシ ハン パル ト ウィロ ガ
다시 한 발 더 위로 가 
もう一歩上へ行く
 
Woo

シガニ チナガルスロク
시간이 지나갈수록 
時間が経てば経つほど

スュィプチ アヌル コラゴ 
쉽지 않을 거라고 
簡単じゃないってことを

ナン アルジ
난 알지
僕は知ってるよ 

ハジマン アムリ モドゥン ゲ
하지만 아무리 모든 게 
だけどいくらすべてが

ヒムドゥルゴ ナルル ネリョチョド
힘들고 나를 내려쳐도
辛くて僕を振り下ろしても 

ピッタム フルリョド
피땀 흘려도 I know that I can win 
血と汗をかいても 

ハヌレ ックチュル ヒャンヘ
하늘의 끝을 향해 
空の果てに向かって

ットゥルコ オルラガヌン
뚫고 올라가는 
突き抜ける

ケダヌル パラボミョ
계단을 바라보며 
階段を見つめて

オルル ス イッスルカラン
오를 수 있을까란
登れるかという 

センガケ プランヘジョ
생각에 불안해져
思いに不安になる 

ピハル ス オムヌン モホム
피할 수 없는 모험
避けられない冒険 

スミ モジョ ッスロジル ッテッカジ
숨이 멎어 쓰러질 때까지 
息がとまって倒れるまで

ネ チョンブルル コッコ ットゥィオ
내 전부를 걸고 뛰어
僕のすべてをかけて走る

Never let you go, never let you go

フィミハドン ピチ
희미하던 빛이 
かすかな光が

ファネジル ッテッカジ
환해질 때까지 I go 
明るくなるまで

No turning back
Go up

フトェヌン オプソ
후퇴는 없어 
後退はない

コゲル トゥロ ウィルル プヮ
고갤 들어 위를 봐 
顔を上げて上を見て

Go up

Never let you go, never let you go

フィミハドン ピチ
희미하던 빛이 
かすかな光が

ファネジル ッテッカジ
환해질 때까지 I go 
明るくなるまで

タシ イロナ ノモジョド カ
다시 일어나, 넘어져도 가 
また起きて 転んでも行く

ケソク ヌロナヌン
계속 늘어나는 
増え続ける

ムンジェルル プロガ
문제를 풀어가 
問題を解いていく

ックチュン オディルッカ
끝은 어딜까, 
終わりはどこだろう

イ タペ タブン イッスルッカ
이 탑의 답은 있을까 
この塔の答えはあるだろうか

ソネ チュィオジン ヨルスェロ
손에 쥐어진 열쇠로 
手に握られた鍵で

ット タウム ムヌル ヨロガ
또 다음 문을 열어가
また次のドアを開けていく
 
ット シジャクトェン クァンムネ
또 시작된 관문에 
また始まった関門に

オロブトゥン チョンシン
얼어붙은 정신 
凍り付いた精神

クジョ イルサプルランハゲ ウムジギョ
그저 일사불란하게 움직여, 
ただ一糸乱れずに動いて

ナルル コルチ
나를 걸지 
僕をかけるよ

オルラカルスロク ト
올라갈수록 더 
上がるにつれてもっと

カッパジヌン ホフプグァ
가빠지는 호흡과 
激しくなる呼吸と

トン ピン モリッソゲ
텅 빈 머릿속에 
空っぽの頭の中に

オジク チョンサンウル ヒャンハン
오직 정상을 향한 
ただ頂上への

ックムマン ナムチ
꿈만 남지 
夢だけが残るよ

No turning back
Don’t let go

フトェヌン オプソ
후퇴는 없어 
後退はない

コゲル トゥロ ウィルル プヮ
고갤 들어 위를 봐 
顔を上げて上を見て

Don’t let go

スュィチ アンコ ナン タルリョ
쉬지 않고 난 달려
休まず僕は走る 

ヨプド トェド トラポジ アンコ
옆도 뒤도 돌아보지 않고 Woah
横も後ろも振り返らずに

Never let you go, never let you go

フィミハドン ピチ
희미하던 빛이 
かすかな光が

ファネジル ッテッカジ
환해질 때까지 I go 
明るくなるまで




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます