★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
10/3よりTBSにて大人気の「イケメンですね」放送開始!!
ウラチャチャ 秘密の家 黄金仮面 グッジョブ 田舎街 法に メンタル シスターズ 1000ウォン ブラインド ゴールデン 月水金 The Empire 三兄妹 チアアップ 恋は盲目

告白してよ - イ・ミニョク TVINGオリジナル「私を愛さないXに」 歌詞和訳

イ・ミニョク(이민혁)《♂》
07 /16 2022
コベケジョヨ
고백해줘요 - 이민혁
告白してよ
TVINGオリジナル「私を愛さないXに」 自尊心ゼロ、自己愛ゼロの大学生で作詞家志望のソ・ヒスが、誰でも1ヶ月間自分のことを愛するようになる謎の作詞ノートを発見し、男友達のチョン・シホや複数の男性と絡んで展開されるストーリー ♪
コベケジョヨ
고백해줘요 - 이민혁
告白してよ

アム イル オムヌン ハルガ
아무 일 없는 하루가
何事もない一日が

アムロッチド アンケ ックンナヨ
아무렇지도 않게 끝나요
さりげなく終わるよ

ハン ペイジエ タムギン イルキチョロム
한 페이지에 담긴 일기처럼
一ページに込められた日記のように

ピョンポマン ナリジョ
평범한 날이죠 
平凡な日だよ

ソソル ソク チュインゴッチョロム
소설 속 주인공처럼
小説の主人公のように

ヨンファ ソク マジマク sceneチョロム
영화 속 마지막 scene처럼
映画の中の最後のsceneのように

ウンミョンウル ミンヌン ゴン ネゲ ノム
운명을 믿는 건 내게 너무
運命を信じるのは僕にはとても

クン ヨクシミン ゴルッカヨ
큰 욕심인 걸까요
大きな欲なのだろうか

ノラン ピョルピッ チョミョン アレソ
노란 별빛 조명 아래서
黄色い星明りの下で

ナエゲ コベケジュルレヨ
나에게 고백해줄래요
僕に告白してくれる?

モドゥガ チュカヘジュヌン ナル
모두가 축하해주는 날
みんなが祝ってくれる日

ネ マウミ ヌグポダ ピンナゲ
내 마음이 누구보다 빛나게
僕の心が誰よりも輝くように

ピミルスロウン ク マウミ
비밀스러운 그 마음이
秘密のその心が

ナルル ウィハン マミキル パラヨ
나를 위한 맘이길 바라요
僕のための気持ちであってほしい

タジョンハゲ パラポン ヌンピチュン
다정하게 바라본 눈빛은
優しく見つめた眼差しは

ピョル ウィミ オムナヨ
별 의미 없나요
特に意味はないの?

マウムッコッ ウッケ トェルチド
마음껏 웃게 될지도
思う存分笑うことになるかも

マウムッコッ ウルジド モルラヨ
마음껏 울지도 몰라요
思いきり泣くかもしれない

オットン エンディンイ トェルチヌン
어떤 엔딩이 될지는
どんなエンディングになるかは

クデマニ アルゴ イッソヨ
그대만이 알고 있어요
君だけが知っているよ

ノラン ピョルピッ チョミョン アレソ
노란 별빛 조명 아래서
黄色い星明りの下で

ナエゲ コベケジュルレヨ
나에게 고백해줄래요
僕に告白してくれる?

クデワ ネ マム カッタミョン
그대와 내 맘 같다면
君と僕の気持ちが同じなら

プルヘンドゥルド ウィミガ イッソヨ
불행들도 의미가 있어요
不幸も意味があるよ

ネ ピョジョンドゥルル チョアハンダゴ
내 표정들을 좋아한다고
僕の表情が好きだって

ヨンウォニ ナル チョアンダゴ
영원히 날 좋아한다고
永遠に僕を好きだと

ケソケソ マレジュルレヨ
계속해서 말해줄래요
ずっと言ってくれる?

マレジョド ミドゥル ス オプソヨ
말해줘도 믿을 수 없어요
言っても信じられないよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

愛なのかもしれない - イ・ミニョク&Boramiyu 韓ドラ:今、別れの途中です 歌詞和訳

イ・ミニョク(이민혁)《♂》
12 /05 2021
サランイルチドモルラ
사랑일지도 몰라 - 이민혁 & 보라미유
愛なのかもしれない
作詞:하나 作曲:Psycho Tension (예준(YEJUN) & 이하은)
韓国ドラマ:今、別れの途中です
出演:ソン・ヘギョ、チャン・ギヨン、チェ・ヒソ、SEHUN(EXO)など
「離別」と書いて「愛」と読む、甘くしょっぱく酸っぱく苦い別れのアクチュアリー。
サランイルチドモルラ
사랑일지도 몰라 - 이민혁 & 보라미유
愛なのかもしれない

ット ポゴ シポジョヨ
또 보고 싶어져요 
また会いたくなる

チグム ヘオジョンヌンデ
지금 헤어졌는데
今別れたのに

ネ パルコルムン タシ
내 발걸음은 다시 
ぼくの明日はまた

クデ トゥィッモスプ ッタラガヨ
그대 뒷모습 따라가요
君の後姿についていくよ

チベ トラガミョ ヌッキヌン コンギ
집에 돌아가며 느끼는 공기
家路の空気

ソヌル テオ フ プロボニ
손을 대어 후~ 불어보니
手をだしてフ~っと吹いてみたら

ナル カムッサジュヌン ドゥタン
날 감싸주는 듯한 
私を包んでくれるような

クデチョロム
그대처럼
あなたのように

ッタットゥテジョ
따뜻해져
暖かくなる

I think I am falling
It’s my first feeling
You make me lovely lovely smile
Oh darling we’re falling

サランイルチド モルラ
사랑일지도 몰라
愛かもしれない

In love

オセケットン カムジョン
어색했던 감정
ぎこちなかった感情

キルル イルコ ヘッカルリドン マウム
길을 잃고 헷갈리던 마음 
道に迷っていた気持ち

ノイン ゴル
너인 걸
あなたなの

Wanna hear you telling telling
“You are my starry night”

オッチョミョン サランインガ ブヮ
어쩌면 사랑인가 봐
もしかしたら愛なのかもしれない

カックムッシグン ワンビョカムポダ チョグム
가끔씩은 완벽함보다 조금
たまには完璧よりも少し

オリスカン ニガ チョウン ゴル
어리숙한 네가 좋은 걸
間抜けな君がいいんだ

シルストゥソンイイン ナルル
실수투성이인 나를
間違いだらけの私を

ノン オットケ パラボヌン ゴルッカ
넌 어떻게 바라보는 걸까
あなたはどう見ているんだろう

ヌッキゴ シポ
느끼고 싶어
感じたい

I think I am falling
It’s my first feeling
You make me lovely lovely smile
Oh darling we’re falling

サランイルチド モルラ
사랑일지도 몰라
愛かもしれない

In love

オセケットン カムジョン
어색했던 감정
ぎこちなかった感情

キルル イルコ ヘッカルリドン マウム
길을 잃고 헷갈리던 마음 
道に迷っていた気持ち

ノイン ゴル
너인 걸
あなたなの

Wanna hear you telling telling
“You are my starry night”

オッチョミョン サランインガ ブヮ
어쩌면 사랑인가 봐
もしかしたら愛なのかもしれない

I think I am falling
It’s my first feeling
You make me lovely lovely smile
Oh darling we’re falling
You~ 

サランイルチド モルラ
사랑일지도 몰라
愛かもしれない

In love

オセケットン カムジョン
어색했던 감정
ぎこちなかった感情

キルル イルコ ヘッカルリドン マウム
길을 잃고 헷갈리던 마음 
道に迷っていた気持ち

ノイン ゴル
너인 걸
あなたなの

Wanna hear you telling telling
“You are my starry night”

ノワ ナ サランハナ ブヮ
너와 나 사랑하나 봐
あなたと私 愛し合ってるみたい




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

今夜 - イ・ミニョク 韓ドラ:こんにちは?私だよ! 歌詞和訳

イ・ミニョク(이민혁)《♂》
02 /26 2021
オヌルパム
오늘 밤 - 이민혁
今夜
作詞:어영수 作曲:어영수,최수인,김성현
韓国ドラマ:こんにちは?私だよ!
出演:チェ・ガンヒ、キム・ヨングァン、ウム・ムンソク、イレなど
「こんにちは?私だよ!」は愛と仕事、夢もすべて微温的になった37歳の主人公パン・ハニ(チェ・ガンヒ)の前に世の中の何も怖くなく、すべてに熱かった17歳の私(イレ)が訪れ、自分を慰めるファンタジー成長ラブコメディドラマ♪
オヌルパム
오늘 밤 - 이민혁
今夜


ヨジュム イサンハン キブニ トゥロ
요즘 이상한 기분이 들어
最近変な気がする

サソハン センガケド
사소한 생각에도
ささいなことでも

ニガ ットオルラ
니가 떠올라
君を思い出す

ネ モリッソグン
내 머릿속은
僕の頭の中は

ポクチャペ
복잡해
複雑だよ

oh ナン
oh 난
oh 僕は

ネゲ マルハゴ シポッソ
네게 말하고 싶었어
君に言いたかったんだ

クェニ オセケジルッカブヮ
괜히 어색해질까봐
なんだかぎこちなくなりそうで

パボチョロム モンハニ
바보처럼 멍하니
馬鹿みたいにぼーっと

ット パラポゴ
또 바라보고
ただ見つめて

キダリヌン ナンデ
기다리는 난데
待っている僕なのに

オヌル パム
오늘 밤
今夜

ネゲ ハゴ シプン マリ イッソ
네게 하고 싶은 말이 있어
君に言いたいことがあるんだ

ミョッ ポヌン チウゴ タシ チョゴッソ
몇 번을 지우고 다시 적었어
何度か消してまた書いた

ホクシ モロジルッカ
혹시 멀어질까
もしかして遠ざかるかな

ネ ヌヌル パラポダガ
네 눈을 바라보다가
君の目を見つめて

ソトゥン オセカン ウスムマン
서툰 어색한 웃음만
不器用なぎこちない笑みばかり

メイル パム
매일 밤
毎晩

ノル クリドン ナルドゥル マンクム
널 그리던 날들 만큼
君を偲んだ日々ほど

チョグムッシク ネ マウミ
조금씩 내 마음이
少しずつ僕の心が

カッカウォジョ カヌン キル
가까워져 가는 걸
近づいていくんだ

ノル サランハンダン マリ
널 사랑한단 말이
君を愛してるんだよ

ノエゲ チョグム ト
너에게 조금 더
君にもう少し

カッカウォジョ イッキル パレ
가까워져 있길 바래
近づいてきてほしい

チョムジョム
점점
ますます

チトジン
짙어진
濃くなった

セビョク コンギエ
새벽 공기에
夜明けの空気に

ニ センガギ ットオルル ッテ
니 생각이 떠오를 때
君のことが浮かぶとき

ックムマン カトゥン
꿈만 같은
夢のような

ノル プメ アンコ
널 품에 안고
君を抱きしめて

イ コリルル コッコ シポ
이 거리를 걷고 싶어
この街を歩きたい

オヌル パム
오늘 밤
今夜

ネゲ ハゴ シプン マリ イッソ
네게 하고 싶은 말이 있어
君に言いたいことがあるんだ

ミョッ ポヌン チウゴ タシ チョゴッソ
몇 번을 지우고 다시 적었어
何度か消してまた書いた

ホクシ モロジルッカ
혹시 멀어질까
もしかして遠ざかるかな

ネ ヌヌル パラポダガ
네 눈을 바라보다가
君の目を見つめて

ソトゥン オセカン ウスムマン
서툰 어색한 웃음만
不器用なぎこちない笑みばかり

メイル パム
매일 밤
毎晩

ノル クリドン ナルドゥル マンクム
널 그리던 날들 만큼
君を偲んだ日々ほど

チョグムッシク ネ マウミ
조금씩 내 마음이
少しずつ僕の心が

カッカウォジョ カヌン キル
가까워져 가는 걸
近づいていくんだ

ノル サランハンダン マリ
널 사랑한단 말이
君を愛してるんだよ

ノエゲ チョグム ト
너에게 조금 더
君にもう少し

カッカウォジョ イッキル パレ
가까워져 있길 바래
近づいてきてほしい

マルハルケ
말할게
いうよ

オセカン イ パムル チナ
어색한 이 밤을 지나
ぎこちないこの夜を過ぎて

ノエゲ チョグムッシク
너에게 조금씩
君に少しずつ

カッカウォジン ネ マムル
가까워진 내 맘을
近づきたい僕の心を

パボチョロム
바보처럼
バカみたいに

ピョヒョンハジ モテットン マル
표현하지 못했던 말
表現できなかった言葉

イジェン マルハル ス イッタゴ
이젠 말할 수 있다고
もう言えると



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

D-day - イ・ミニョク 歌詞和訳

イ・ミニョク(이민혁)《♂》
01 /13 2021
D-day - 이민혁
作詞作曲:장희원,이원우
リクエスト頂いた曲です♪
D-day - 이민혁

キダリョ オン パロ クナリ
기다려 온 바로 그날이
待ちに待ったその日が

オヌリ トェル コヤ
오늘이 될 거야
今日になるよ

ナルッシド チョウン
날씨도 좋은
天気も良い

オヌル ノル マンナロ カ
오늘 널 만나러 가
今日 会いに行くよ

Thinking about you

サランハル チュンビガ トェッタミョン
사랑할 준비가 됐다면
愛する準備ができたら

ネゲ チョグム シガヌル チュルレ
내게 조금 시간을 줄래
僕に少し時間をくれる?

ノル チベ パレダ ジュル ッテン
널 집에 바래다 줄 땐
君を家に送るときは

タルン サイガ トェ イッスル コヤ
다른 사이가 돼 있을 거야
違う仲になっていると思うよ

It will be D-day

オセカギマン ハンテ
어색하기만 한데
ぎこちないばかりだけど

カトゥン テイブレ マジュ アンジャ
같은 테이블에 마주 앉아
同じテーブルに向か言って座って

モン ッテリギマン ヘ
멍 때리기만 해
ぼーっとしてるだけ

ウィミ オムヌン イルリルチラド
의미 없는 일일지라도
意味のないことでも

ヌガ モンジョ マルル ッコネルチラド
누가 먼저 말을 꺼낼지라도
誰が先に言いだしたとしても

ノワ ハムッケ インヌン ゴンマヌロド
너와 함께 있는 것만으로도
君と一緒にいるだけでも

ナン マンジョケ
난 만족해
僕は満足してる

ウェ チャック ウスムマン ナオゴ クロンデ
왜 자꾸 웃음만 나오고 그런데
どうして何度も笑みだけが出てくるんだ

ハリョドン マルン イゲ アニンデ
하려던 말은 이게 아닌데
言おうとした言葉はこうじゃないのに

Wanna be so cool

サランハル チュンビガ トェッタミョン
사랑할 준비가 됐다면
愛する準備ができたら

ネゲ チョグム シガヌル チュルレ
내게 조금 시간을 줄래
僕に少し時間をくれる?

ノル チベ パレダ ジュル ッテン
널 집에 바래다 줄 땐
君を家に送るときは

タルン サイガ トェ イッスル コヤ
다른 사이가 돼 있을 거야
違う仲になっていると思うよ

It will be D-day

イクスカン トンネ
익숙한 동네
なじみの町

コルモク ヨギチョギ
골목 여기저기
路地のあちこち

チャック メムドヌン ゲ イサンハジ
자꾸 맴도는 게 이상하지
ずっと回るのはおかしいよ

ヌンチチェジ モタル ッテ
눈치채지 못할 때
気がつかないときは

ネ ソヌル チャブルケ
네 손을 잡을게
君の手を握るよ

サランハル チュンビガ トェッタミョン
사랑할 준비가 됐다면
愛する準備ができたら

イ ソヌル ノッチ マラ ジュルレ
이 손을 놓지 말아 줄래
この手を放さないでくれる?

ネイル アチム ヌヌル ットッスル ッテ
내일 아침 눈을 떴을 때
明日の朝 目覚めたら

タルン サイガ トェ イッスル コヤ
다른 사이가 돼 있을 거야
違う仲になっていると思うよ

It will be D-day




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

君だけ知らない - イ・ミニョク 韓ドラ:私を愛したスパイ 歌詞和訳

イ・ミニョク(이민혁)《♂》
11 /07 2020
ノマンモルラ
너만 몰라 - 이민혁
君だけ知らない
作詞:굿초이스,최갑원 作曲:Sim,전근화 (Weeky1),CLEF CREW
韓国ドラマ:私を愛したスパイ
出演:エリック、ユ・インナ、イム・ジュファンなど
秘密の多い2人の夫とスパイ作戦に巻き込まれた1人の女性のスリル満点のラブコメディ♪
ノマンモルラ
너만 몰라 - 이민혁
君だけ知らない


ナジョチャ モルゲ オンジェブト
나조차 모르게 언제부터
僕さえ知らないうちにいつからか

ヌグンガ ネ アネ サルゴ イッソンナ
누군가 내 안에 살고 있었나
誰かが僕の中に住んでいたのか

オンットゥンハン サンサンエ ウッタ ボミョン
엉뚱한 상상에 웃다 보면
突拍子もない想像に笑っていると

チャン パラム プヌンデ
찬 바람 부는데
冷たい風が吹くのに

ポムル ヌッキョ ナン
봄을 느껴 난
春を感じるよ僕は

イロン ゲ イッコ イットン サランイルッカ
이런 게 잊고 있던 사랑일까
こういうのが忘れていた愛なのかな

オットケ ピョヒョニ アン ドェ
어떻게 표현이 안 돼
どうにも表現できない

ポルッソ ウリン シジャギン ゴッ カタ
벌써 우린 시작인 것 같아
すでに僕たちは始まってるみたいだ

オッチョム ウリン ヨニニン ゴッ カタ
어쩜 우린 연인인 것 같아
僕たちは恋人みたいだ

ホクシ ナマン イロルッカ
혹시 나만 이럴까
もしかして僕だけなのかな

プランヘジヌン ネ マム
불안해지는 내 맘
不安になる僕の気持ち

イロン ネ マム ノヌン モルラ
이런 내 맘 너는 몰라
こんな僕の気持ち君は知らない

トゥリソ ハヌン ゲ サランイミョン
둘이서 하는 게 사랑이면
二人でするのが愛なら

チグムン サランイ アニルチ モルラ
지금은 사랑이 아닐지 몰라
今は愛じゃないのかもしれない

ソウナン マウメ ハンスム スュィゴ
서운한 마음에 한숨 쉬고
名残惜しい気持ちでため息をついて

チョグムマン チナミョン
조금만 지나면
少し経てば

タシ ウッケ トェ
다시 웃게 돼
また笑うようになる

イロン ゲ イッコ イットン サランイルッカ
이런 게 잊고 있던 사랑일까
こんなのが忘れていた愛なのかな

ヌガ チョム カルチョ ジュルレ
누가 좀 가르쳐 줄래
誰がちょっと教えてくれないか

ポルッソ ウリン シジャギン ゴッ カタ
벌써 우린 시작인 것 같아
すでに僕たちは始まってるみたいだ

オッチョム ウリン ヨニニン ゴッ カタ
어쩜 우린 연인인 것 같아
僕たちは恋人みたいだ

ホクシ ナマン イロルッカ
혹시 나만 이럴까
もしかして僕だけなのかな

プランヘジヌン ネ マム
불안해지는 내 맘
不安になる僕の気持ち

イロン ネ マム ノヌン モルラ
이런 내 맘 너는 몰라
こんな僕の気持ち君は知らない

ックンド オプシ ニセンガカヌン チュン
끝도 없이 니 생각하는 중
果てしなく君のこと考えてる最中

キン ハルエ ックテ マリヤ
긴 하루의 끝에 말이야
長い一日の終わりにね

トゥル サイエ ポイジ アンヌン ソン
둘 사이에 보이지 않는 선
二人の間に見えない線

ノモオン ゴン ノラン マリヤ
넘어온 건 너란 말이야
越えたのは君なんだ

ポルッソ ウリン シジャギン ゴッ カタ
벌써 우린 시작인 것 같아
すでに僕たちは始まってるみたいだ

オッチョム ウリン ヨニニン ゴッ カタ
어쩜 우린 연인인 것 같아
僕たちは恋人みたいだ

ホクシ ナマン イロルッカ
혹시 나만 이럴까
もしかして僕だけなのかな

プランヘジヌン ネ マム
불안해지는 내 맘
不安になる僕の気持ち

イロン ネ マム ノヌン モルラ
이런 내 맘 너는 몰라
こんな僕の気持ち君は知らない

ヨジュム ネガ イサンハン ゴッ カタ
요즘 내가 이상한 것 같아
最近僕はおかしいみたいだ

チョウン イルマン センギヌン ゴッ カタ
좋은 일만 생기는 것 같아
いいことばかり起きそう

ノルル パラポダガ
너를 바라보다가
君を見つめて

トゥグンコリヌン ネ マム
두근거리는 내 맘
ドキドキする僕の気持ち

アジク ネ マム ノマン モルラ
아직 내 맘 너만 몰라
まだ僕の気持ち 君だけ知らない




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

あの日 - イ・ミニョク 韓ドラ:グッド・キャスティング 歌詞和訳

イ・ミニョク(이민혁)《♂》
05 /13 2020
クナル
그날 - 이민혁
あの日
作詞:Zigzag Note,moonc 作曲:Zigzag Note,문상선
韓国ドラマ:グッド・キャスティング
出演:チェ・ガンヒ、イ・サンヨプ、U-KISS ジュン、キム・ジヨン、ユ・イニョンなど
国家情報院の現役を引退して普通の生活に戻った女性たちが、再び現場要員に選ばれ偽装潜入作戦を行うことで繰り広げられる物語を描くドラマ
クナル
그날 - 이민혁
あの日


ナン モンハニ コッタガ モムチョソ
난 멍하니 걷다가 멈춰서
僕は呆然と歩いて立ち止まって

ハンチャムル パラポダ
한참을 바라보다
しばらく見つめる

ヌンムリ フルロネリョ
눈물이 흘러내려
涙が流れて

チャル チネゴ インヌン ゴジョ
잘 지내고 있는 거죠
元気に暮らしているんだろ

ポムチョロム ポグナン オヌル
봄처럼 포근한 오늘
春のように暖かい今日

クナルル トィドラボミョ
그날을 뒤돌아보며
あの日を振りかって

サルミョシ ヌヌル カムジョ
살며시 눈을 감죠
そっと目を閉じるよ

チャバボリョ エッスドン
잡아보려 애쓰던
つまもうと頑張った

クッテ ナン モルラッチョ
그때 난 몰랐죠
あの時僕は気づかなかったよ

ネ モドゥン ノリョケド
내 모든 노력에도
僕のすべての努力にも

キョルグク ホンジャ
결국 혼자
結局一人

キルル コッコ イッチョ
길을 걷고 있죠
道を歩いているよ

クトロク アルムダウン チョク オプトン
그토록 아름다운 적 없던
それほど美しかったことなかった

クナルル キオカヌンジ
그날을 기억하는지
あの日を憶えているのか

チョ ピョルドゥリ ヨジョナン ゲ
저 별들이 여전한 게
あの星はそのままなのが

ナル ト アプゲ ヘヨ
날 더 아프게 해요
僕をさらに苦しめるよ

クデルル ックムックドン
그대를 꿈꾸던
君を夢見た

モドゥン パムド
모든 밤도
すべての夜も

ファンホルハメ ヌンムル フルリン アチムド
황홀함에 눈물 흘린 아침도
恍惚に涙を流した朝も

パラムチョロム チナカゴ
바람처럼 지나가고
風のように過ぎて行って

クナルドゥリ ネガ トェオ
그날들이 내가 되어
あの日が僕になって

オレンマネ ウマグル トゥッタガ
오랜만에 음악을 듣다가
久しぶりに音楽を聴いて

ナッイグン ク メルロディ
낯익은 그 멜로디
馴染みのあのメロディ

チャム チョアヘットン ノレルル トゥロッチョ
참 좋아했던 노래를 들었죠
ホントに好きだった歌を聴いたよ

ク ノレンマルドゥルチョロム
그 노랫말들처럼
あの歌詞のように

クッテ ウリ マムド
그때 우리 맘도
あの時僕たちの心も

ソロエゲ チョグムマン
서로에게 조금만
お互いに少しだけ

タアッタミョン ナン オッテッスルッカヨ
닿았다면 난 어땠을까요
届いたなら僕はどうだっただろう

クトロク アルムダウン チョク オプトン
그토록 아름다운 적 없던
それほど美しくはなかった

クナルル キオカヌンジ
그날을 기억하는지
あの日を憶えているのか

チョ ピョルドゥリ ヨジョナン ゲ
저 별들이 여전한 게
あの星はそのままなのが

ナル ト アプゲ ヘヨ
날 더 아프게 해요
僕をさらに苦しめるよ

クデルル ックムックドン
그대를 꿈꾸던
君を夢見た

モドゥン パムド
모든 밤도
すべての夜も

ファンホルハメ ヌンムル フルリン アチムド
황홀함에 눈물 흘린 아침도
恍惚に涙を流した朝も

パラムチョロム チナカゴ
바람처럼 지나가고
風のように過ぎて行って

クナルドゥリ ネガ トェオ
그날들이 내가 되어
あの日が僕になって

モドゥン シガン キョプキョピ ッサイゴ
모든 시간 겹겹이 쌓이고
すべての時間幾重にも積もって

ナギョビ ネリョアンジャ
낙엽이 내려앉아
落ち葉が落ちる

タシ コロボル ッテエ アルムダプケ
다시 걸어볼 때에 아름답게
かけなおしてみる時に美しく

ミソ チウル ス イッキル
미소 지을 수 있길
笑みを浮かべられる

ヌン ネリドン クナレ オフド
눈 내리던 그날의 오후도
雪が降ったあの日の午後も

ク チョニョゲ ノウルド
그 저녁의 노을도
あの夕方の夕焼けも

ネ カスムソク モドゥン ゴセ
내 가슴속 모든 곳에
僕の胸の中すべてのところに

ッペコギ タマドォッチョ
빼곡히 담아뒀죠
ぎっしりと閉じ込めておいたよ

ホンジャ ナムキョジョ アパットン ナルド
혼자 남겨져 아팠던 날도
一人で残されて苦しかった日も

ックムソグル ホウチョクテドン クナルド
꿈속을 허우적대던 그날도
夢の中を彷徨ったあの日も

ヌル クロットゥッ チナカゴ
늘 그렇듯 지나가고
いつもそうして過ぎ去って行って

クナルドゥリ ネ アネ ナマ
그날들이 내 안에 남아
あの日が僕の中に残る




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

夢で君を見た - イ・ミニョク 韓ドラ:契約友情 歌詞和訳

イ・ミニョク(이민혁)《♂》
04 /15 2020
ックメソノルプヮッソ
꿈에서 널 봤어 - 이민혁
夢で君を見た
作詞:캥거루,코뿔소 作曲:똘아이박
韓国ドラマ:契約友情
出演:イ・シニョン、シン・スンホ、I.O.I出身キム・ソヘなど
「契約友情」は存在感のなかった平凡な高校生チャンホンが、偶然書いた詩一編で、“伝説の拳”と呼ばれるドンヒョクと“契約友情”を結ぶことから繰り広げられるドタバタ“詩ステリー”冒険記だ。評価9.9、累計閲覧数1600万回を記録して、人気と作品性を認められたクォン・ラド作家の同名のウェブ漫画を原作とする。
ックメソノルプヮッソ
꿈에서 널 봤어 - 이민혁
夢で君を見た


トラボミョン ハンサン クデガ
돌아보면 항상 그대가
振り返ってみたらいつも君が

メイル クデガ
매일 그대가
毎日君が

ギョテ イッソッチョ
곁에 있었죠.
傍にいたよ

オヌナル クデガ サラン チンダミョン
어느날 그대가 사라 진다면
ある日君が消えたらと

センガンマネド ヌンムリ ナヨ
생각만해도 눈물이 나요
考えただけでも涙が出るよ

ックチ オムヌン トノルックテ
끝이 없는 터널끝에
果てないトンネルの

ピッグァ カトゥン ナルドゥルル
빛과 같은 날들을
光と同じ日々を

クデエゲ トゥリルケヨ
그대에게 드릴게요
君に差し上げるよ

ウウ
우우~

オンジェドゥン ネゲワ マウムピョニ
언제든 내게와 마음편히
いつでも僕のところへ来て心楽に

キデオ スュィルスイッケ
기대어 쉴수있게
寄り添って休めるように

オッケル ネジュルケ
어깰 내줄게
肩を貸してあげるよ

I saw you in my dream

ウリン ソンチャプコ ッコチ ピン
우린 손잡고 꽃이 핀
僕たちは手を握って花が咲いた

コリル ハムッケ コッコイッソッチョ
거릴 함께 걷고있었죠
街を一緒に歩いたよ

I saw you in my dream

ウリン イプカエ
우린 입가에
僕たちは口元に

ファナン ミソガ
환한 미소가
明るい笑みが

ットナルチュル モルラッチョ
떠날줄 몰랐죠
離れるなんて思わなかった

クデル モルゴ チネッタミョン
그댈 모르고 지냈다면
君を知らずに過ごしてたなら

チグム ネ ハルン オッテッスルッカヨ
지금 내 하룬 어땠을까요
今僕の一日はどうったかな

ウリガ マンナットン クッテ ク チャンソ
우리가 만났던 그때 그 장소
僕たちが出会ったあの時あの場所

アンカットラド マンナッスルッカヨ ウリン
안갔더라도 만났을까요 우린
行けなくても出会っただろう僕たちは

ックチ オムヌン トノルックテ
끝이 없는 터널끝에
果てないトンネルの

ピッグァ カトゥン ナルドゥルル
빛과 같은 날들을
光と同じ日々を

クデエゲ トゥリルケヨ
그대에게 드릴게요
君に差し上げるよ

ウウ
우우~

サルミョシ ノエ プメ
살며시 너의 품에
そっと君の胸に

キデオ ノルル ヌッキョ
기대어 너를 느껴
頼って君を感じて

ポネン イ ハル
보낸 이 하루
過ごしたこの一日

I saw you in my dream.

ウリン ソンチャプコ ッコチ ピン
우린 손잡고 꽃이 핀
僕たちは手を握って花が咲いた

コリル ハムッケ コッコイッソッチョ
거릴 함께 걷고있었죠
街を一緒に歩いたよ

I saw you in my dream

ウリン イプカエ
우린 입가에
僕たちは口元に

ファナン ミソガ
환한 미소가
明るい笑みが

ットナルチュル モルラッチョ
떠날줄 몰랐죠
離れるなんて思わなかった

サルランコリヌン ッタスハン パラム
살랑거리는 따스한 바람
サラサラ音を立てる暖かい風

ノウル チン ハヌル ウリ トゥ サラム
노을 진 하늘 우리 두 사람
夕焼けになった僕たち二人

クデ モリッキョル クデ ヌン コ イプ
그대 머릿결 그대 눈.코.입
君の髪 君の目、鼻、口

クデ モドゥンゲ チョアヨ
그대 모든게 좋아요
君のすべてがいい

I saw you in my dream.

ウリン ソンチャプコ ッコチ ピン
우린 손잡고 꽃이 핀
僕たちは手を握って花が咲いた

コリル ハムッケ コッコイッソッチョ
거릴 함께 걷고있었죠
街を一緒に歩いたよ

I saw you in my dream

ウリン イプカエ
우린 입가에
僕たちは口元に

ファナン ミソガ
환한 미소가
明るい笑みが

ットナルチュル モルラッチョ
떠날줄 몰랐죠
離れるなんて思わなかった

I saw you in my dream.




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます