★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
今日本でリメイク放映中の話題のドラマ⇒『彼女はキレイだった』
グァン姉妹 アモール 結婚作詞 月刊家 賢い医師 狂わ ボイス4 わかっていても ペント3 君は私の春 赤い靴 騙されても 悪魔判事

悪夢 - Sondia 韓ドラ:悪魔判事 歌詞和訳

Sondia(손디아)《♀》
07 /27 2021
アクモン
악몽 - Sondia
悪夢
作詞:송양하,김재현,이주아 作曲:송양하,김재현,이주아,육가연
韓国ドラマ:悪魔判事
出演:チソン、キム・ミンジョン、ジニョン(GOT7)、パク・キュヨンなど
“ヒット作の宝庫”スタジオドラゴンの最新作。仮想のディストピア大韓民国、全国民が参加するライブ法廷ショーと共に登場した“悪魔判事”カン・ヨハンはみんなが望む英雄なのか、悪魔なのか…。
アクモン
악몽 - Sondia
悪夢

チナン キオク ソゲ
지난 기억 속의 
過去の記憶の中の

ナヌン オットン ピョジョンウル ハヌンジ
나는 어떤 표정을 하는지
私はどんな表情をしてるのか

エッソ ットオルリミョ ヘド
애써 떠올리려 해도 
必死に思い出そうとしても

チョニョ キオクナジル アナ
전혀 기억나질 않아
まったく思い出せない

I can't breathe I can't breathe

ピチュル イルン イ オドゥム ソゲソ
빛을 잃은 이 어둠 속에서 
光を失ったこの闇の中から

ナルル ッコネジョ
나를 꺼내줘
私を取り出してよ

I can't breathe I can't breathe

トヌン マグル スド オプシ
더는 막을 수도 없이
これ以上止められないほど 

ナル チボサムキョ
날 집어삼켜 oh
私を飲み込んで

save me from myself

チトゥン アンケッソゲ
짙은 안갯속에 
濃い霧の中で

ナヌン キルル イロボリン ゴルッカ
나는 길을 잃어버린 걸까
私は道に迷ったのだろうか

ヘチョ ナガリョゴ ヘド
헤쳐 나가려고 해도 
かきわけていこうとしても

アピ ポイジガ アナ
앞이 보이지가 않아
前が見えない

I can't breathe I can't breathe

ピチュル イルン イ オドゥム ソゲソ
빛을 잃은 이 어둠 속에서 
光を失ったこの闇の中から

ナルル ッコネジョ
나를 꺼내줘
私を取り出してよ

I can't breathe I can't breathe

トヌン マグル スド オプシ
더는 막을 수도 없이
これ以上止められないほど 

ナル チボサムキョ
날 집어삼켜 oh
私を飲み込んで

save me from myself

ソヌル ッポド ナル クヘタルラゴ
손을 뻗어 날 구해달라고

アムリ ウェチョド トヌン
아무리 외쳐도 더는

I can't breathe I can't breathe

スミ マキョ イ コトン ソゲソ
숨이 막혀 이 고통 속에서 
息が詰まるこの苦痛の中から

ナルル クヘジョ
나를 구해줘
私を救ってよ

I can't breathe I can't breathe

トヌン マグル スド オプシ
더는 막을 수도 없이
これ以上止められないほど 

ナル チボサムキョ
날 집어삼켜 oh
私を飲み込んで

save me from myself




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

This Is Love - Sondia 韓ドラ:ある日、私の家の玄関に滅亡が入ってきた 歌詞和訳

Sondia(손디아)《♀》
06 /22 2021
This Is Love - Sondia
作詞:송양하,김재현,이주아 作曲:송양하,김재현
韓国ドラマ:ある日、私の家の玄関に滅亡が入ってきた
出演:ソ・イングク、パク・ボヨン、イ・スヒョク、カン・テオ、シン・ドヒョンなど
ある日、私の家の玄関に滅亡が入ってきた」は、消えるすべての理由になる存在“滅亡”(ソ・イングク)と、消えないために命をかけた契約をした人間“ドンギョン”(パク・ボヨン)のファンタジーロマンス♪
This Is Love - Sondia

You カマニ ノル ポミョン
You 가만히 널 보면 
You じっとあなたを見たら

パム ハヌレ スノウン ピョルピッチョロム
밤 하늘에 수놓은 별빛처럼
夜空に彩る星明かりのように

ネ マウメ チャックマン スミョドゥロ
내 마음에 자꾸만 스며들어
私の心にどんどん染み込んで

ヒャンギロウン チャグン ミソドゥリ
향기로운 작은 미소들이
香りのいい小さな笑みが

チャック ソルレゲ マンドゥロ
자꾸 설레게 만들어
何度もときめかせる

This is love oh Love 

ヨギ クデロ イッソジュルケヨ
여기 그대로 있어줄게요
ここにそのままいてあげる

ナン ックムル ックジョ
난 꿈을 꾸죠 
私は夢を見るわ

ヌヌル カマド ソンミョンヘジヌン
눈을 감아도 선명해지는
目を閉じても鮮明になる

This is love

ニ ヌンピッ ソゲ ナヌン
네 눈빛 속에 나는
あなたの眼差しの中に私は

ヌル オットン サラミルッカ
늘 어떤 사람일까 
いつもどんな人なのか

プランヘジョ
불안해져
不安になる

ナエ ハル ク オヌ コシラド
나의 하루 그 어느 곳이라도 
私の一日 どこでも

オントン ノマン カドゥク チャオルラソ
온통 너만 가득 차올라서
すべてあなただけがいっぱいになって

チャック モッ キョンディゲ スルポジョ
자꾸 못 견디게 슬퍼져
何度も耐えられないほど悲しくなる

This is love oh Love

ヨギ クデロ イッソジュルケヨ
여기 그대로 있어줄게요
ここにそのままいてあげる

ナン ックムル ックジョ
난 꿈을 꾸죠 
私は夢を見るわ

ヌヌル カマド ソンミョンヘジヌン
눈을 감아도 선명해지는
目を閉じても鮮明になる

This is love 

アルムダプトン チョオギ
아름답던 추억이 
美しい思い出に

トォオジュン ネゲ イジェヌン
되어준 네게 이제는
なってくれたあなたにもう

Always love love love

ヨンウォンハドロク ノル サランハルケ
영원하도록 널 사랑할게
永遠にあなたを愛すわ

Love oh It's you

オジク ノ ハナ
오직 너 하나 
ただあなた一人

クゴンマヌロ チュンブネ
그것만으로 충분해
それだけで十分よ






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

私の一日 - Sondia 韓ドラ:アンダーカバー 歌詞和訳

Sondia(손디아)《♀》
05 /09 2021
ナエハル
나의 하루 - Sondia
私の一日
作詞作曲:도니제이 (Donnie J)
韓国ドラマ:アンダーカバー
出演:チ・ジニ、キム・ヒョンジュ、ホ・ジュノ、イ・スンジュンなど
自分の正体を隠して生きてきた男が一連の事件に巻き込まれ、家族を守るために奮闘する様子を描いた作品♪
ナエハル
나의 하루 - Sondia
私の一日

クデワ ヌヌル マッチュゴ
그대와 눈을 맞추고
あなたと目を合わせて

クデエ ソヌル ッコク チャプコ
그대의 손을 꼭 잡고
あなたの手をぎゅっとつないで

クデエ イブル パラボミョンソ
그대의 입을 바라보면서
あなたの口を見つめながら

ナエ ハルン シジャクトェヨ
나의 하룬 시작돼요
私の一日が始まるわ

クデロ ムルドゥン マウメ
그대로 물든 마음에
そのまま染まった心に

ウスムロ セクチルル ハゴ
웃음으로 색칠을 하고
笑顔で色を塗って

ナル ファニ ピチュヌン クデ サランイ
날 환히 비추는 그대 사랑이
私を明るく照らすあなたの愛が

ナエ ハルル カドゥク チェウォヨ
나의 하룰 가득 채워요
私の一日をいっぱいに満たすわ

サランハンダヌン マル
사랑한다는 말 
愛してるって言葉

Baby I Love You

ト カンヘジヌン マル
더 강해지는 말 
もっと強くなる言葉

クデン ネ サルメ イユ
그댄 내 삶의 이유
あなたは私の人生の理由

ハル シジャグン
하루 시작은
一日の始まりは

ット ク ックチュン
또 그 끝은
またその最後は

クデラヌン シガン ソゲ
그대라는 시간 속에
あなたという時間の中で

ナエ ハルン クデジョ
나의 하룬 그대죠
私の一日はあなたよ

ネ クィッカルル メムドン モクソリ
내 귓가를 맴돈 목소리
私の耳元をぐるぐる回った声

クデロ カドゥク チャ イッチョ
그대로 가득 차 있죠
そのままいっぱいになっている

ヌン カムコ 
눈 감고 
目を閉じて

チャムシ クデル クリョブヮヨ
잠시 그댈 그려봐요
しばらくあなたを描いてみて

ネゲン クデ チョンブイェヨ
내겐 그대 전부예요
私にはあなたがすべてです

サランハンダヌン マル
사랑한다는 말 
愛してるって言葉

Baby I Love You

ト カンヘジヌン マル
더 강해지는 말 
もっと強くなる言葉

クデン ネ サルメ イユ
그댄 내 삶의 이유
あなたは私の人生の理由

ハル シジャグン
하루 시작은
一日の始まりは

ット ク ックチュン
또 그 끝은
またその最後は

クデラヌン シガン ソゲ
그대라는 시간 속에
あなたという時間の中で

ナエ ハルン クデジョ
나의 하룬 그대죠
私の一日はあなたよ

シガニ フルルスロク
시간이 흐를수록
時間が経てば経つほど

ト キポジョカヌン 
더 깊어져가는 
もっと深くなっていく

ウリ サランチョロム
우리 사랑처럼
私たちの愛のように

サランハンダヌン マル
사랑한다는 말 
愛してるって言葉

Baby I Love You

ト カンヘジヌン マル
더 강해지는 말 
もっと強くなる言葉

クデン ネ サルメ イユ
그댄 내 삶의 이유
あなたは私の人生の理由

ハル シジャグン
하루 시작은
一日の始まりは

ット ク ックチュン
또 그 끝은
またその最後は

クデラヌン シガン ソゲ
그대라는 시간 속에
あなたという時間の中で

ナエ ハルン クデジョ
나의 하룬 그대죠
私の一日はあなたよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

春のメロディー - Sondia 韓ドラ:五月の青春 歌詞和訳

Sondia(손디아)《♀》
05 /04 2021
ポメメルロディ
봄의 멜로디 - Sondia
春のメロディー
作詞作曲:캡틴플래닛,서로이
韓国ドラマ:五月の青春
出演:イ・ドヒョン、コ・ミンシ、イ・サンイ、クム・セロクなど
「五月の青春」は1980年5月に歴史の渦の真ん中で、運命のようにお互いを愛することになるヒテ(イ・ドヒョン)とミョンヒ(コ・ミンシ)の、切ない春のようなラブストーリーを収めたレトロヒューマン恋愛ドラマ♪
ポメメルロディ
봄의 멜로디 - Sondia
春のメロディー 

アジグン マルハジ モテヨ
아직은 말하지 못해요
まだ言えないわ

チョグム ト チョンチョニ ネゲ マッチョジョヨ
조금 더 천천히 내게 맞춰줘요
もう少しゆっくり私に合わせてください

ナヌンヨ ヨギ イッスルケヨ
나는요 여기 있을게요
私はね ここにいるわ

ソトゥルジ マヨ カチ コロガヨ
서두르지 마요 같이 걸어가요
急がないで 一緒に歩きましょう

クデワ ハムッケハミョ
그대와 함께하며 
あなたと一緒にいるから

ヌル ウスル コイェヨ
늘 웃을 거예요
いつも笑顔になるの

ナヌン アラヨ
나는 알아요 
私は知ってるわ

クロケ ハナガ トェオヨ
그렇게 하나가 되어요
そうして一つになるの

フルロガドゥシ
흘러가듯이
流れるように

ウリ トゥレ リドゥムル タブヮヨ
우리 둘의 리듬을 타봐요
私たち二人のリズムに乗ってみて

アルムダウン メルロディ ノレル プルロヨ
아름다운 멜로디 노랠 불러요
美しいメロディの歌を歌おう

ト ヌリゲ ソロルル マッチョヨ
더 느리게 서로를 맞춰요
もっとゆっくりお互いを合わせて

クレ ト オレ ブヮヨ
그래 더 오래 봐요 
もう少し長く見ましょう

シガニ モムチュン ドゥッ
시간이 멈춘 듯
時間が止まったように

クロケ
그렇게
そうやって

ッタスヒ ピヌン ポム パラミ
따스히 부는 봄 바람이
ぽかぽかと吹く春風が

ナルル スチョガミョン 
나를 스쳐가면 
私をかすめていったら

クデガ ポヨヨ
그대가 보여요
あなたが見える

ナヌンヨ メイル クリョブヮヨ
나는요 매일 그려봐요
私はね毎日描いてみるわ

ポムナレ ウリルル 
봄날의 우리를 
春の日の私たちを

クデヌン アナヨ
그대는 아나요
あなたは知ってるの?

クデワ ハムッケハミョ
그대와 함께하며 
あなたと一緒にいるから

ヌル ウスル コイェヨ
늘 웃을 거예요
いつも笑顔になるの

ナヌン アラヨ
나는 알아요 
私は知ってるわ

クロケ ハナガ トェオヨ
그렇게 하나가 되어요
そうして一つになるの

フルロガドゥシ
흘러가듯이
流れるように

ウリ トゥレ リドゥムル タブヮヨ
우리 둘의 리듬을 타봐요
私たち二人のリズムに乗ってみて

アルムダウン メルロディ ノレル プルロヨ
아름다운 멜로디 노랠 불러요
美しいメロディの歌を歌おう

ト ヌリゲ ソロルル マッチョヨ
더 느리게 서로를 맞춰요
もっとゆっくりお互いを合わせて

クレ ト オレ ブヮヨ
그래 더 오래 봐요 
もう少し長く見ましょう

シガニ モムチュン ドゥッ
시간이 멈춘 듯
時間が止まったように

クロケ
그렇게
そうやって




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

人里離れた道で - Sondia & キム・ジュフィ 韓ドラ:アンダーカバー 歌詞和訳

Sondia(손디아)《♀》
05 /01 2021
ウェッタンキレソ
외딴길에서 - Sondia & 김준휘
人里離れた道で
作詞作曲:박강일
韓国ドラマ:アンダーカバー
出演:チ・ジニ、キム・ヒョンジュ、ホ・ジュノ、イ・スンジュンなど
自分の正体を隠して生きてきた男が一連の事件に巻き込まれ、家族を守るために奮闘する様子を描いた作品♪
ウェッタンキレソ
외딴길에서 - Sondia & 김준휘
人里離れた道で

ノワ カチ コロジュルケ 
너와 같이 걸어줄게 
君と一緒に歩いてあげるよ

ウェンッタンキレソ
외딴길에서
人里離れた道で

ネガ ハムッケ ウロジュルケ
내가 함께 울어줄게 
僕が一緒に泣いてあげるよ

スルプムソゲソ
슬픔속에서
悲しみの中で

ヌドギ カトゥン サルムソゲ
누더기 같은 삶속에 
ぼろぼろの人生の中で

チャンミ カタットン
장미 같았던
バラのようだった

ヒャンギナヌン ノロイネ ミソチオッタ
향기나는 너로인해 미소지었다
香り立つ君に微笑んだ

ト ノピ ナルゴ シポッソ
더 높이 날고 싶었어 
もっと高く飛びたかった

ノルル プメ アンコ
너를 품에 안고
あなたを胸に抱きしめて

ト モルリカゴ シポッソ
더 멀리가고 싶었어 
もっと遠くへ行きたかった

ニ ミレルル ウィヘ
네 미래를 위해
あなたの未来のために

キロットン アプム 
길었던 아픔 
長かった痛み 

ホンジャヨットン ナルドゥル
혼자였던 날들 
一人だった日々

トェドルリルスン オプチマン
되돌릴순 없지만
取り戻せないけど

ハムッケ ヘジュゴシポ
함께 해주고싶어
一緒にいてあげたい

ノワ カチ コロジュルケ 
너와 같이 걸어줄게 
君と一緒に歩いてあげるよ

ウェンッタンキレソ
외딴길에서
人里離れた道で

ネガ ハムッケ ウロジュルケ
내가 함께 울어줄게 
僕が一緒に泣いてあげるよ

スルプムソゲソ
슬픔속에서
悲しみの中で

ヨジョニ ウリン 
여전히 우린 
相変わらず僕たちは

トゥリョプコ オリョウォッチマン
두렵고 어려웠지만
怖くて難しかったけど

ノエ ヌネ カムチョインヌン
너의 눈에 감춰있는 
君の目に隠されている

ポムルル プヮッタ
보물을 봤다
宝物を見た

ケジョルン ット トルゴ トラ
계절은 또 돌고 돌아 
季節はまた巡り巡って

オン ッタンウル ノギゴ
언 땅을 녹이고
土を溶かし

ミルアルン フルクソゲ
밀알은 흙속에 
小麦の粒は土の中に

ムチョ ヨルメルル メッケッチ
묻혀 열매를 맺겠지
埋まって実を結ぶでしょう

キロットン スルプム
길었던 슬픔 
長かった悲しみ

ウムチュリョットン ナルドゥル
움츠렸던 날들 
すぐんだ日々

ヘアリル スン オプチマン
헤아릴 순 없지만 
数えられないけど

アナチュゴ シポッソ
안아주고 싶었어
抱きしめてあげたかった

ノワ カチ コロジュルケ 
너와 같이 걸어줄게 
君と一緒に歩いてあげるよ

ウェンッタンキレソ
외딴길에서
人里離れた道で

ネガ ハムッケ ウロジュルケ
내가 함께 울어줄게 
僕が一緒に泣いてあげるよ

スルプムソゲソ
슬픔속에서
悲しみの中で

ヌドギ カトゥン サルムソゲ
누더기 같은 삶속에 
ぼろぼろの人生の中で

チャンミ カタットン
장미 같았던
バラのようだった

ヒャンギナヌン ノロイネ ミソチオッタ
향기나는 너로인해 미소지었다
香り立つ君に微笑んだ

チナン シガン コロワットン パルジャグク
지난 시간 걸어왔던 발자국 
過去の時間 歩いてきた足跡

オンジェンガ トィドラプヮッスル ッテ
언젠가 뒤돌아봤을 때
いつか振り返った時

ノエ トィルル ックッカジ チキミョ コロットン
너에 뒤를 끝까지 지키며 걸었던 
君の後ろを最後まで守って歩いた

ネガ イッソッタン ゴル
내가 있었단 걸
僕がいたんだ

ノワ カチ コロジュルケ 
너와 같이 걸어줄게 
君と一緒に歩いてあげるよ

ウェンッタンキレソ
외딴길에서
人里離れた道で

ネガ ハムッケ ウロジュルケ
내가 함께 울어줄게 
僕が一緒に泣いてあげるよ

スルプムソゲソ
슬픔속에서
悲しみの中で

セサンイ ウリル ヨジョニ
세상이 우릴 여전히 
世界が僕たちを変わらず

ウリル アプゲ ヘド
우릴 아프게 해도
僕たちを苦しめても

ネ ソン ノッチアンコ インヌン
네 손 놓지않고 있는 
君の手を離さずにいる

ナルル イッチマ
나를 잊지마
僕を忘れないで

ネガ ハムッケ ウロジュルケ
내가 함께 울어줄게 
僕が一緒に泣いてあげるよ

スルプムソゲソ
슬픔속에서
悲しみの中で

ノワ カチ コロジュルケ
너와 같이 걸어줄게 
君と一緒に歩いてあげるよ

ウェッタンキレソ
외딴길에서
人里離れた道で






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Cloudy day - Sondia 韓ドラ:こんにちは?私だよ! 歌詞和訳

Sondia(손디아)《♀》
03 /22 2021
フリンナリ
흐린 날 (Cloudy day) - Sondia
曇りの日
作詞作曲:어깨깡패
韓国ドラマ:こんにちは?私だよ!
出演:チェ・ガンヒ、キム・ヨングァン、ウム・ムンソク、イレなど
「こんにちは?私だよ!」は愛と仕事、夢もすべて微温的になった37歳の主人公パン・ハニ(チェ・ガンヒ)の前に世の中の何も怖くなく、すべてに熱かった17歳の私(イレ)が訪れ、自分を慰めるファンタジー成長ラブコメディドラマ♪
フリンナリ
흐린 날 (Cloudy day) - Sondia
曇りの日

クデガ ワジュミョン チョッケッタ
그대가 와주면 좋겠다
あなたが来てくれたらいいな

ヘッサル チョウン イロン ナレ ウ
햇살 좋은 이런 날에 우
日差しのいいこんな日に

イルギ イェボエン
일기 예보엔 
天気予報には

ファチャンハン ナリラ ヘンヌンデ
화창한 날이라 했는데
晴れた日だと言ってたのに

ウェ ネ マウムン フリンジ
왜 내 마음은 흐린지
どうして私の心は曇っているのか

キョウ フルロガヌン ナエ アル イルグァ
겨우 흘러가는 나의 하루 일과
やっと流れる私の一日の日課

ミルリョドゥヌン ウェロウムマジョ
밀려드는 외로움마저
押し寄せる寂しささえ

ネゲン サチイン ゴンガヨ
내겐 사치인 건가요
私には贅沢なのかな

ノド クロン ナル イッチャナ
너도 그런 날 있잖아
あなたもそんな日があるでしょ

ムォンガ チェウォジジ アンヌン
뭔가 채워지지 않는 
何か満たされない

ミチルドゥタン コンホハム
미칠듯한 공허함
狂おしい空しさ

シガニ カゴ ヌグンガル マンナミョン
시간이 가고 누군갈 만나면
時間が経って誰かに会ったら

イジョジル ス イッスルッカ
잊혀질 수 있을까 
忘れられるだろうか

ノルル ノルル ノルル ピウゴ シプタ
너를 너를 너를 비우고 싶다
あなたを空けたい

ウウウウ
우 우 우 우  

ソロエゲ キデオ チャムドゥン パム
서로에게 기대어 잠든 밤
寄り添って眠る夜

マチ ックムル ックン ゴッ カタソ
마치 꿈을 꾼 것 같아서
まるで夢を見てるみたい 

ップヨン ヨンギワ
뿌연 연기와 
ぼやけた演技と

ポクチャペジン カムジョンドゥリ
복잡해진 감정들이 
複雑になった感情が

プルッスク チャジャワ コロピネ
불쑥 찾아와 괴롭히네
突然やってきていじめる

チャゴ イロナミョン
자고 일어나면 
寝て起きたら

チョグムン ナアジルッカ
조금은 나아질까
少しは良くなるだろうか

フェセクピチェ ムルドゥン ハルガ
회색빛에 물든 하루가
灰色に染まった一日が

ナヌン キョンディ ヒムドゥロ
나는 견디기 힘들어
私は耐えがたい

ノド クロン ナル イッチャナ
너도 그런 날 있잖아
あなたもそんな日があるでしょ

ムォンガ チェウォジジ アンヌン
뭔가 채워지지 않는 
何か満たされない

ミチルドゥタン コンホハム
미칠듯한 공허함
狂おしい空しさ

シガニ カゴ ヌグンガル マンナミョン
시간이 가고 누군갈 만나면
時間が経って誰かに会ったら

イジョジル ス イッスルッカ
잊혀질 수 있을까 
忘れられるだろうか

ノルル ノルル ノルル 
너를 너를 너를
あなたを

サシル ポゴ シプタゴ
사실 보고 싶다고
ほんとは会いたくて

ヨジョニ クリウォハンダゴ
여전히 그리워한다고
変わらず恋しいと

ハヤン パムル チセウゴ
하얀 밤을 지새우고
真っ白な夜を明かす

ク ハンマディルル モタゴ
그 한마디를 못하고
その一言も言えずに

マチム ヘッサリ チョウン ナル
마침 햇살이 좋은 날
ちょうど日差しのいい日

アム ヤクソグン オプチマン
아무 약속은 없지만
何の約束もないけど

パップゲ チウル ナソッソ
바쁘게 집을 나섰어
忙しく家を出た

パルキリ タンヌン オヌ ゴシドゥン
발길이 닿는 어느 곳이든
足が届くどこでも

マミ フルヌン デロ
맘이 흐르는 대로
心の流れるままに 

クニャン クニャン クニャン
그냥 그냥 그냥 
ただ

ットナゴ シプタ
떠나고 싶다
去りたい






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Away - Sondia 韓ドラ:タイムズ 歌詞和訳

Sondia(손디아)《♀》
02 /21 2021
Away - Sondia
作詞作曲:김범주,김시혁
韓国ドラマ:タイムズ
出演:イ・ソジン、イ・ジュヨン、キム・ヨンチョルなど
OCN新土日オリジナルドラマ「タイムズ」は、5年前の記者イ・ジヌ(イ・ソジン)と電話でつながったソ・ジョンイン(イ・ジュヨン)が、父親ソ・ギテ(キム・ヨンチョル)大統領の死を止めるために危険な真実と向き合うタイムワープ・ミステリードラマ♪
Away - Sondia

スルプン キョルマルン ナルル ピウッコ
슬픈 결말은 나를 비웃고
悲しい結末は私をあざ笑って

モリッソゲ チャオルラ ナル フンドゥロ
머릿속에 차올라 날 흔들어
頭の中にこみ上げ私を揺さぶる

チャグン ムルムン ックニムオプシ コジョガ
작은 물음은 끊임없이 커져가
些細な問いは耐えず大きくなる

スムギル ス オプソ
숨길 수 없어
隠せない

Oh Why

オヌセ ネ ヨプル
어느새 내 옆을
いつのまにか私の傍を

チキョジュドン ノド ピョネガネ
지켜주던 너도 변해가네
守ってくれたあなたも変わっていくね

Away トラソヌン ネゲン
Away 돌아서는 네겐
Away 背を向けるあなたには

イジェ トゥルリジ アヌル
이제 들리지 않을
もう聞こえない

モクソリマン メムドラ
목소리만 맴돌아
声だけぐるぐる

No way

モロジヌン マウムマン
멀어지는 마음만
遠ざかる心だけ

ホルロ プッチャブン チェ
홀로 붙잡은 채
一人でつかんだまま

タシ ノルル プルロポネ
다시 너를 불러보네
またあなたを呼んでみる

チナガ ボリン マヌン ナルドゥルン
지나가 버린 많은 날들은
過ぎ去った多くの日々は

アンサンハゲ メマルラ フトジゴ
앙상하게 메말라 흩어지고
やせさらばえて

シドゥロボリン キオクドゥルル プッチャバ
시들어버린 기억들을 붙잡아
枯れてしまった記憶をつかまえる

ットオルリョ ブヮド
떠올려 봐도
思い出してみても

Oh Why

チョグム ヌジョジョド
조금 늦어져도
少し遅くなっても

ク モスプ クデロ トラワ ジョ
그 모습 그대로 돌아와 줘
その姿そのまま戻ってきてよ

Away トラソヌン ネゲン
Away 돌아서는 네겐
Away 背を向けるあなたには

イジェ トゥルリジ アヌル
이제 들리지 않을
もう聞こえない

モクソリマン メムドラ
목소리만 맴돌아
声だけぐるぐる

No way

モロジヌン マウムマン
멀어지는 마음만
遠ざかる心だけ

ホルロ プッチャブン チェ
홀로 붙잡은 채
一人でつかんだまま

タシ ノルル プルロポネ
다시 너를 불러보네
またあなたを呼んでみる

キデ スュィドン クッテ モスプ クデロ
기대 쉬던 그때 모습 그대로
頼って休んだあの時の姿そのまま

No way

ットナリョヌン ネゲン
떠나려는 네겐
去ろうとするあなたには

イジェ トゥルリジ アヌル
이제 들리지 않을
もう聞こえない

モクソリマン メムドラ
목소리만 맴돌아
声だけ繰り返す

Away チナチョガン シガンマン
Away 지나쳐간 시간만
Away 通り過ぎた時間だけ

ホンジャ トェップロ カ
혼자 되풀어 가
一人で繰り返す

タシ ノルル キオカネ
다시 너를 기억하네
またあなたを覚えてる

スマヌン シガンドゥル
수많은 시간들
幾多の時間

ク ソゲ ウリ モスビ
그 속에 우리 모습이
その中に私たちの姿が

プッチャブン トゥ ソヌル
붙잡은 두 손을
つかんだ両手から

ットナガリョ ヘ
떠나가려 해
離れようとする

ハナドゥル サラジョド
하나둘 사라져도
一つ二つ消えても

ホルロ ヨギ ネ マメン
홀로 여기 내 맘엔
たった一人ここ 私の心には

キオクドゥルル カンジカン チェ サラガ
기억들을 간직한 채 살아가
記憶を秘めたまま生きていく




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます