★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
カン・ナムスン 昼に昇る月 ワンダフル 優雅な ヒョシム家 どたばた 無人島 完璧な結婚 全ドラマ

春を呼ぶ - Fromm 韓ドラ:ラブ・パッセンジャー ~私たちの恋愛事情~ 歌詞和訳

Fromm(프롬)《♀》
08 /15 2023
ポムルプルンダ
봄을 부른다 - 프롬 (Fromm)
春を呼ぶ
作詞:한준 作曲:황승필
韓国ドラマ:ラブ・パッセンジャー ~私たちの恋愛事情~
出演:チョン・ヘジン、スヨン(少女時代)、アン・ジェウク、パク・ソンフンなど
世間知らずな母親とクールな娘の他人同士のような生活とそれぞれの恋を描いた作品♪
ポムルプルンダ
봄을 부른다 - 프롬 (Fromm)
春を呼ぶ

サンドゥルパラメ フィチョンイヌン チャンディ
산들바람에 휘청이는 잔디
そよ風になびく芝生 

トゥルパネ ソソ
들판에 서서 
野原に立って

フィパラム ナリヌングナ
휘파람 나리는구나
口笛を吹くんだね 

ニ メルロディヌン パラメ
네 멜로디는 바람에
君のメロディーは風に

フンナルリョガ モルリ
흩날려가 멀리
舞い散っていく 遠くへ

ハヌル ウィ セドゥレ
하늘 위 새들의 
空の上の鳥たちの

クィッカエ ノレハネ
귓가에 노래하네 
耳元で歌うね

ポムル プルンダ オン セサンエ
봄을 부른다 온 세상에 
春を呼ぶ 世界中に

ナビ ハン マリ フィパラム ソリエ
나비 한 마리 휘파람 소리에 
蝶一匹の口笛に

ホゴンエ モムチョ チュムチュゴ イングナ
허공에 멈춰 춤추고 있구나 
宙に止まって踊っているんだね

パラメ ムルキョル タゴ
바람의 물결 타고 
風の波に乗って

ポム ヒャンギ ハムッケ チュムル チュネ
봄 향기 함께 춤을 추네 
春の香りが一緒に踊ってるね

トゥルパネ ポムノレ
들판에 봄노래 
野原に春の歌の

ッコチュル ピウォジュヌナ
꽃을 피워주누나
花を咲かせてくれるお姉さん

ポムル プルンダ
봄을 부른다 
春を呼ぶ

ノレハンダ オン セサンエ
노래한다 온 세상에 
歌う 世界中に

オセク ピチ カドゥカン ゴッ
오색 빛이 가득한 곳
五色の色に満ちた場所

ッコッパテ メアリ
꽃밭의 메아리 
花畑のこだま

ウンピッ コウル カンムレ ピチョ
은빛 거울 강물에 비춰 
銀色の鏡 川の水に照らされて

セハヤン ハヌレ ポムル クリンダ
새하얀 하늘에 봄을 그린다 
真っ白な空に春を描く

フィパラム ソリエ チュムル チュヌナ
휘파람 소리에 춤을 추누나 
口笛の音に踊ってるお姉さん

クロケ パラムギョレ ポムル プルンダ
그렇게 바람결에 봄을 부른다 
そうして風に春を呼ぶ

ピオポンダ
피어본다
咲いてみる




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

遅い夏の歌 - Fromm 韓ドラ:なにもしたくない 歌詞和訳

Fromm(프롬)《♀》
11 /29 2022
ヌリンヨルメノレ
느린 여름의 노래 - 프롬 (Fromm)
遅い夏の歌
作詞:프롬 (Fromm) 作曲:프롬 (Fromm),권영찬
韓国ドラマ:なにもしたくない
出演:イム・シワン、ソリョン、シン・ウンス、ハン・ジェミンなど
”人生のストライキ”を宣言した自発的ニートのイ・ヨルム(ソリョン)と、人生がはてなマークだらけの図書館秘書アン・デボム(イム・シワン)の休止符探しプロジェクト。複雑な都市を離れて何もしないために訪れた不慣れな場所で、初めて自分を見つけるストーリー♪
ヌリンヨルメノレ
느린 여름의 노래 - 프롬 (Fromm)
遅い夏の歌

アジュ チャグン パルジャグク
아주 작은 발자국 
ほんの一歩

オディル ヒャンヘ カナ
어딜 향해 가나
どこへ行こうか 

エッソ ウムキョジュィヌン スンガン 
애써 움켜쥐는 순간 
頑張って握った瞬間

トィエヌン ムォガ イッスルッカ
뒤에는 뭐가 있을까 
後ろには何があるだろうか

ノム コダラン サルムン
너무 커다란 삶은 
あまりにも大きな人生は

ヌル トルゴ トヌン ウェロウム
늘 돌고 도는 외로움 
いつも回る寂しさ

エッソ ウソボヌン ハル ックテン
애써 웃어보는 하루 끝엔 
一生懸命笑ってみる一日の終わりには

ヌガ ソ イッスルッカ
누가 서 있을까 
誰が立っているのだろうか

ラ・・・
라라라 라라라라 

チョンチョニ ト チョンチョニ
천천히 더 천천히 
ゆっくりもっとゆっくり

ラ・・・
라라라 라라라라 

ト ヌリゲ トヌン
더 느리게 도는 
もっとゆっくり回る

ハルルル ウォネ
하루를 원해
一日を望んでる

モン ハヌル ミッ
먼 하늘 밑 
遠い空の下

ネ ヨルミ ピンナヌン ゴセ
내 여름이 빛나는 곳에 
私の夏が輝くところに

クィ キウリョブヮ
귀 기울여봐 
耳を傾けてみて

イ ピョンポマゴ
이 평범하고 
この平凡で

タジョンハン ハルエ ノレエ
다정한 하루의 노래에 
優しい一日の歌に

ラ・・・
라라라 라라라라 

オンジョナン ネ ソクドロ
온전한 내 속도로 
完全な私の速度で

ラ・・・
라라라 라라라 

カックムン モムチュギルル ウォネ
가끔은 멈추기를 원해
たまには止まることを願う

モン ハヌル ミッ ムジゲ
먼 하늘 밑 무지개 
遠い空の下に虹が

ピチュン ゴッ オディドゥン
비춘 곳 어디든 
照らされた場所 どこでも

チュムル チュィボルッカ
춤을 춰볼까? 
踊ってみようかな?

イ ウマギ タ
이 음악이 다 
この音楽がすべて

ックンナカジ ジョネ
끝나가기 전에 
終わる前に

モン ハヌル ミッ ネ ヨルミ
먼 하늘 밑 내 여름이 
遠い空の下 私の夏が

ピンナヌン ゴセ クィ キウリョブヮ
빛나는 곳에 귀 기울여봐 
輝く場所に耳を傾けてみて

イ アルムダプコ
이 아름답고 
この美しくて

タジョンハン ハルエ ノレエ
다정한 하루의 노래에
優しい一日の歌に





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

I was a fool - Fromm 韓ドラ:39歳 歌詞和訳

Fromm(프롬)《♀》
02 /24 2022
I was a fool - 프롬 (Fromm)
作詞/作曲:프롬 (Fromm)
韓国ドラマ:39歳
出演:ソン・イェジン、チョン・ミド、キム・ジヒョン、ヨン・ウジン、イ・テファン、ソヒなど
四十を目の前にした3人の友情と恋、人生に対する深い話を扱った現実的ヒューマンロマンス♪
I was a fool - 프롬 (Fromm)

I was a fool in my 20s.
I was a fool in my 20s.
I was a fool in my 20s.

20テ ッテ
20대 때 
20代の時

ナン パボ ガタッソ
난 바보 같았어 x3
僕はバカみたいだった

Yeah, we’re still tryna be cool. 
together

クレ ウリン ヨジョニ
그래 우린 여전히 
そう 僕たちは依然として

ト モッチン サラミ トェリョゴ ノリョケ
더 멋진 사람이 되려고 노력해.
さらに素敵な人になろうと努力してる 

ハムッケマリャ
함께말야
一緒にね

Are you looking for 
something different tonight? (tonight)

オヌル パム ムォンガ  セクタルン ゴル
오늘 밤 뭔가 색다른 걸 
今夜 何か違うものを

チャッコ イッソ
찾고 있어?
探してる?

All we were looking for was 
someone's love. (only love)

ウリガ チャジャ ヘメン ゴン
우리가 찾아 헤맨 건
僕たちが探し回ったのは

オロジ ヌグンガエ サランイオンヌンデ
오로지 누군가의 사랑이었는데
ただひたすら誰かの愛だったのに

I cried all night, 
wrote a letter to a bad guy.

コジ カトゥン ナムジャエゲ
거지 같은 남자에게 
こじきのように男に

パムセ ウルミョ
밤새 울며 
一晩中泣いて

ピョンジド ッスゴン ヘッソッチャナ
편지도 쓰곤 했었잖아
手紙も書いたりしたじゃない

(Please Don’t go Don’t go) 

(カジマ カジマ ウェチミョ)
(가지마 가지마 외치며)
(行かないで 叫んで)

Come to think of it
Throughout my dirty laundry
We were together all the time

センガケボミョン ナエ
생각해보면 나의 
思えば僕の

フクヨクサルル チナ
흑역사를 지나,
黒歴史を過ぎて 

ウリン モドゥン 
우린 모든 
僕たちはすべての

スンガネ ハムッケヨンネ
순간에 함께였네
瞬間一緒だったね

I was a fool in my 20s.
I was a fool in my 20s.
I was a fool in my 20s.

20テ ッテ
20대 때 
20代の時

ナン パボ ガタッソ
난 바보 같았어 x3
僕はバカみたいだった

Yeah, we’re still tryna be cool. 
together

クレ ウリン ヨジョニ
그래 우린 여전히 
そう 僕たちは依然として

ト モッチン サラミ トェリョゴ ノリョケ
더 멋진 사람이 되려고 노력해.
さらに素敵な人になろうと努力してる 

ハムッケマリャ
함께말야
一緒にね

Sometimes I lost control of my life
(my life) 

カックム ネ インセンエ
가끔 내 인생의 
時々僕の人生の

チュドクォヌル ッペッキギド ヘッチ
주도권을 뺏기기도 했지
主導権を奪われたりした

All we were looking for was 
someone's love. (only love)

ウリガ チャジャ ヘメン ゴン
우리가 찾아 헤맨 건 
僕たちが探し回ったのは

オロジ ヌグンガエ サランイオンヌンデ
오로지 누군가의 사랑이었는데
ただひたすら誰かの愛だったのに

I sighed every night while reading magazines.

メイル ハンスムル スュィミョ
매일 한숨을 쉬며 
毎日ため息ついて

パムセ チャプチナ イルクコン ヘッソッチャナ
밤새 잡지나 읽곤 했었잖아
一晩中雑誌読んだりしてたじゃない

(Just chill out chill out)

(チンジョンヘ チンジョンヘ)
(진정해 진정해)
(落ち着いて)

bitter-sweet feelings 
they find their way to me
We were together all the time.

タルコム ッスプッスラン キブンドゥリ モヨ
달콤 씁쓸한 기분들이 모여, 
甘酸っぱい気持ちが集まって

ウリン モドゥン スンガネ
우린 모든 순간에 
僕たちはすべての瞬間に

ハムッケ ヨンネ
함께 였네.
一緒だったね

All we're looking for is love just sweet love

ウリガ チャンヌン ゴン サランップニヤ
우리가 찾는 건 사랑뿐이야 
僕たちが求めるのは愛だけだよ

アジュ タルコマン サラン
아주 달콤한 사랑
とても甘い愛

All we're looking for is true oh true love

ウリガ チャンヌン ゴン サランップニヤ
우리가 찾는 건 사랑뿐이야 
僕たちが探しているのは愛だけだよ

オ チンシラン サラン
오! 진실한 사랑
ああ!真実の愛

All we're looking for is one love only love

ウリガ チャンヌン ゴン サランップニヤ
우리가 찾는 건 사랑뿐이야 
僕たちが求めるのは愛だけだよ

タンジ ハナエ サラン
단지 하나의 사랑
ただ一つの愛

It’s still a long way off

クレ ムォ アジクト
그래 뭐 아직도
そうだね まだ 

ノム モン イェギインガ ブヮ
너무 먼 얘기인가 봐
あまりにも遠い話みたいだね






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Love Bubble - Fromm 韓国WEBドラマ:無職の三食 歌詞和訳

Fromm(프롬)《♀》
01 /13 2022
Love Bubble - 프롬 (Fromm)
作詞:지혜지 作曲:SSunder (썬더)
韓国WEBドラマ:無職の三食
Love Bubble - 프롬 (Fromm)

オンジェブトンガ シンギョンッスヨ ナ
언제부턴가 신경쓰여 나 Uh-uh
いつからか気になる私

マム ソク ハン クソグル
맘 속 한 구석을 
心の中の片隅を

フィフィ チョオヌヮ
휘휘 저어놔 Yeh-eh
ぐるぐるかき混ぜて

チャムッカン モンヘジル ッテミョン
잠깐 멍해질 때면
しばらく呆然とするときは

モリ ウィロ ニガ トゥントゥン
머리 위로 네가 둥둥 
頭の上をあなたが

ットダニジャナ
떠다니잖아 Yeh yeh-yeh
浮かんでいるじゃない

One two 

サルミョシ ソルレ
살며시 설레
そっとときめく

マシンヌン ゴ モグル ッテミョン
맛있는 거 먹을 때면
美味しいものを食べるときは

アスュィウォ クェニ
아쉬워 괜히
残念だよ 訳もなく

カチ ワッスミョン チョアッスル テンデ
같이 왔으면 좋았을 텐데
一緒に来たらよかったのに

イゴッ プヮ タシ
이것 봐 다시
ほら もう一回

キ スン チョン ノ
기-승-전 너

イ キブン ムォンジ
이 기분 뭐지 Woah
この気持ちなんだろう

サシル ナ
사실 나
本当は私は

ニ マジュン ピョネ アンコ シプンデ
네 맞은 편에 앉고 싶은데
あなたの向かい側に座りたいのに

チグム ノン
지금 넌
今あなたは

ムォル ハゴ インヌンジ
뭘 하고 있는지 Woah
何をしているのか

チョ チョク センギン マッチプ
저 쪽 생긴 맛집
あちらが出来た美味しいお店

カチ カジャゴ マルハミョン
같이 가자고 말하면
一緒に行こうと言ったら

チョグム ティガ ナリョナ
조금 티가 나려나 Yeh yeh
少し目立つかな 

ヌンチャム チャッスル ッテ
늦잠 잤을 때 
朝寝坊したとき

ッケウォ ジュル サラム
깨워 줄 사람 Yeh-eh
起こしてくれる人

ナヨッスム チョッケッタン
나였음 좋겠단 
私だったらいいなという

パラム ップニヤ
바람 뿐이야 Yeh-eh
願いだけだよ

オ チャムッカン ウェ イレ
오 잠깐 나 왜 이래
ちょっと待って 私はどうして

オントン シド ッテド オプシ
온통 시도 때도 없이 
時をわきまえず

ニ センガク ップニャ
네 생각 뿐야 Yeh-eh woah
あなたのことばかりだよ

サシル ナ
사실 나
本当は私

チャック ピヌパンウルチョロム ポンポン
자꾸 비누방울처럼 퐁퐁
何度もシャボン玉みたいにポンポン

ットオルラ
떠올라
浮かび上がる

イ カムジョン トデチェ
이 감정 도대체 Woah
この感情は一体

オットン ゴルッカ
어떤 걸까 Yeh-eh
どんなものだろうか

チョグムッシク スミョドゥロッソ
조금씩 스며들었어
少しずつ染み込んでいった

ニガ ポゴシプンゴル
네가 보고싶은걸 Hey
あなたに会いたいの

Na-na-na na-na-na
Na-na-na na-na-na na-na
Na-na-na na-na-na
Na-na-na na-na-na na-na
Na-na-na na-na-na
Na-na-na na-na-na na-na
Na-na-na na-na-na
Na-na-na
Na
Na-na-na

ノワ モドゥン ゴル
너와 모든 걸 
あなたとすべてを

ナン ハゴ シポ
난 하고 싶어 Uh-uh
私はしたい

カチ イッコ シプン マム
같이 있고 싶은 맘 
一緒にいたい気持ち

クァヨン アルッカ
과연 알까Yeh-eh
はたして分かるかな

アムレド チグム ナン
아무래도 지금 난
やっぱり今の私は

ノルル ックェナ マニ
너를 꽤나 많이 
あなたのことがとても

チョアハゴ インナ ブヮ
좋아하고 있나 봐
好きみたい

Yeh-eh uh-uh
Three four I’m thinking of you

Yes, I am thinking of you

センガケ メイル
생각해 매일
考えるよ 毎日

クンクメ オットンジ ノヌン
궁금해 어떤지 너는 Yeh-yeh
気になる どうなのかあなたは

ノル ットオルリミョン
널 떠올리면
あなたを想いだしたら

マミ マルラン マルラン
맘이 말랑 말랑
心がふかふか

マルランヘジョ
말랑해져
柔らかくなる

Love bubble

Yes, I am thinking of you

センガケ メイル
생각해 매일
考えるよ 毎日

ノド ナワ カッキル パレ
너도 나와 같길 바래 yeh-yeh
あなたも私と同じであってほしい

ノル ットオルリミョン
널 떠올리면
あなたを想いだしたら

マミ チャック
맘이 자꾸
心が何度も

モンクルモンクレ
몽글몽글해
ふわふわしてる

Love bubble





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

愛することはできないのか - Fromm 韓ドラ:ダリとカムジャタン 歌詞和訳

Fromm(프롬)《♀》
10 /15 2021
サランハルスンオムヌンジ
사랑할 순 없는지 - 프롬 (Fromm)
愛することはできないのか
作詞作曲:이두헌
韓国ドラマ:ダリとカムジャタン
出演:キム・ミンジェ、パク・ギュヨン、クォン・ユル、ファン・ヒ、ヨヌ(元MOMOLAND)、ファン・ボラなど
無知・無職・無学の「3無」だが生活力だけは優れた“コスパ主義男”と、生まれつきセレブな雰囲気プンプンだが生活力ナシの“コスパ重視女”が美術館を媒介にしてお互いの隙間を埋めていくアートロマンス♪
サランハルスンオムヌンジ
사랑할 순 없는지 - 프롬 (Fromm)
愛することはできないのか

ヌグンガ イ モンナン ナルル
누군가 이 못난 나를 
誰かこのぶさいくな私を

サランハル スン オムヌンジ
사랑할 순 없는지
愛することはできないのか

ソグルプン ネ モムチセ
서글픈 내 몸짓에 
悲しい私の身振りに

カナナン ネ ヨンホンッカジ
가난한 내 영혼까지
貧しい私の魂まで

クデ ヨリン カスムル
그대 여린 가슴을 
あなたの弱い胸を

ノルラゲ ハギン シルチマン
놀라게 하긴 싫지만
驚かせたくはないけど

ナヌン クデルル サランハナ ブヮ
나는 그대를 사랑하나 봐
私はあなたを愛してるみたい

スルプン ナナリジマン
슬픈 나날이지만 
悲しい日々だけど

ネゲン ックミ イッチャナ
내겐 꿈이 있잖아
私には夢があるじゃない

クデ ナルル
그대 나를 
あなた 私を

サランハル スン オムヌンジ
사랑할 순 없는지
愛することは出来ないのか

クデガ イ スルプン マウム
그대가 이 슬픈 마음 
あなたがこの悲しい心に

マンジョ チュル スン オムヌンジ
만져 줄 순 없는지
触れてはくれないのか

ネ マウム モドゥルル
내 마음 모두를 
私の心すべてを

クデエゲ チュゴ シプンデ
그대에게 주고 싶은데
あなたにあげたいのに

クデ ヨリン カスムル
그대 여린 가슴을 
あなたの弱い胸を

ノルラゲ ハギン シルチマン
놀라게 하긴 싫지만
驚かせたくはないけど

ナヌン クデルル サランハナ ブヮ
나는 그대를 사랑하나 봐
私はあなたを愛してるみたい

スルプン ナナリジマン
슬픈 나날이지만 
悲しい日々だけど

ネゲン ックミ イッチャナ
내겐 꿈이 있잖아
私には夢があるじゃない

クデ ナルル
그대 나를 
あなた 私を

サランハル スン オムヌンジ
사랑할 순 없는지
愛することは出来ないのか

クデガ イ スルプン マウム
그대가 이 슬픈 마음 
あなたがこの悲しい心に

マンジョ チュル スン オムヌンジ
만져 줄 순 없는지
触れてはくれないのか

ネ マウム モドゥルル
내 마음 모두를 
私の心すべてを

クデエゲ チュゴ シプンデ
그대에게 주고 싶은데
あなたにあげたいのに

ネ マウム モドゥルル
내 마음 모두를 
私の心すべてを

クデエゲ チュゴ シプンデ
그대에게 주고 싶은데
あなたにあげたいのに





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

あなたという光で - Fromm 韓ドラ:ただ、一つだけの愛 歌詞和訳

Fromm(프롬)《♀》
07 /05 2019
ノランピチュロ
너란 빛으로 - 프롬(Fromm)
あなたという光で
作詞:프롬(Fromm) 作曲:프롬(Fromm), 권영찬
韓国ドラマ:ただ、一つだけの愛
出演:シン・ヘソン、INFINITEエル、イ・ドンゴン、キム・ボミなど
「ただ、一つだけの愛」は、愛など全くないバレリーナのイ・ヨンソ(シン・ヘソン)と楽天主義でトラブルメーカーの天使ダン(INFINITE エル)のストーリーを描く、予測不能ファンタスティックロマンス
ノランピチュロ
너란 빛으로 - 프롬(Fromm)
あなたという光で


I wanna be your light

オドゥム ソグル ヘメイルッテ
어둠 속을 헤매일때
暗闇の中をさまよう時

I wanna be a butterfly

ソヌル ッポド クリョボネ
손을 뻗어 그려보네
手を伸ばして描いてみるよ

ウェ イリド
왜 이리도
どうしてこんなにも

スュィプチガ アヌン ゴンジ
쉽지가 않은 건지
簡単じゃないのか

オットケヤ ソルジケジヌン ゴンジ
어떡해야 솔직해지는 건지
どうすれば素直になれるのか

タッコ シプン イ マウミ
닿고 싶은 이 마음이
届きたいこの気持ちが

トゥ ヌヌル カマド ナン
두 눈을 감아도 난
両目を閉じても私は

ノルル ポゴ ット ノル ヌッキネ
너를 보고 또 널 느끼네
あなたを見てまたあなたを感じるね

イ セサンイ
이 세상이
この世が

ノエ ヒャンギロ カドゥケジョ
너의 향기로 가득해져
あなたの香りでいっぱいになる

ノル ヒムッコッ アヌミョン
널 힘껏 안으면
あなたを思い切り抱きしめたら

ト ポンジョ オヌン
더 번져 오는
さらに広がってくる

ノラヌン ピチュロ
너라는 빛으로
あなたという光で

ナエ パムドゥルン ファナゲ ピンナ
나의 밤들은 환하게 빛나
私の夜は明るく輝く

チョグムッシグン ヌッキゴ インヌン ゴンジ
조금씩은 느끼고 있는 건지

アルミョンソド モルン チョカヌン ゴンジ
알면서도 모른 척하는 건지
知りながらも分からないふりをするのか

アンコ シプン イ キブニ
안고 싶은 이 기분이
抱きしめたいこの気持ちが

トゥ ヌヌル カマド ナン
두 눈을 감아도 난
両目を閉じても私は

ノルル ポゴ ット ノル ヌッキネ
너를 보고 또 널 느끼네
あなたを見てまたあなたを感じるね

イ セサンイ
이 세상이
この世が

ノエ ヒャンギロ
너의 향기로
あなたの香りで

チョムジョム カドゥケジョ
점점 가득해져
ますますいっぱいになる

ノル ヒムッコッ アヌミョン
널 힘껏 안으면
あなたを思い切り抱きしめたら

ト ポンジョ オヌン
더 번져 오는
さらに広がってくる

ノラヌン ピチュロ
너라는 빛으로
あなたという光で

ナエ パムドゥルン ファナゲ ピンナ
나의 밤들은 환하게 빛나
私の夜は明るく輝く

ックチュル アル ス オプトン
끝을 알 수 없던
終わりを知らなかった

ノムナド ナッソン
너무나도 낯선
あまりにも見慣れない

クゴセ ソン ニガ
그곳에 선 니가
そこに立ってあなたが

ナルル ヒムッコッ アヌミョン
나를 힘껏 안으면
私を思いきり抱きしめたら

ク オットン オドゥムド オプソッソ
그 어떤 어두움도 없었어.
そのどんな暗さもなかった

ノラン ピチュロ
너란 빛으로
あなたという光で

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

散歩 - コ・ヨンベ、Fromm、ルイ 韓ドラ:初対面で愛します 歌詞和訳

Fromm(프롬)《♀》
05 /23 2019
サンチェク
산책 - 고영배, 프롬(Fromm), 루이
散歩
作詞:김영아 作曲:윤현성
韓国ドラマ:初対面で愛します
出演:キム・ヨングァン、チン・ギジュ、ジェギョン、ク・ジャソンなど
ドラマ「初対面で愛します」は、顔も知らない男性と顔を騙す女性のスリル溢れる二重生活ロマンスを描く作品
サンチェク
산책 - 고영배, 프롬(Fromm), 루이
散歩

オンジェドゥンジ ッタスハン
언제든지 따스한
いつでも暖かい

ニ ソニ ナン チョア
네 손이 난 좋아
あなたの手が私はいい

マヌン ゴスル タムゴ インヌン
많은 것을 담고 있는
多くのことを含んでいる

ク ミソガ ナン チョア
그 미소가 난 좋아
その笑みが私はいい

マヌン ゴル モテジョソ
많은 걸 못해줘서
多くのことが出来なくて

ノン ミアンハダン マル ヘド
넌 미안하단 말 해도
あなたはごめんと言えなくても

ノルル マンナゴ セサンウン
너를 만나고 세상은
あなたに出会って世界は

タ チョングギ トェンヌンゴル
다 천국이 됐는걸
すべて天国になったわ

チョグム ト ハン ボン ト
조금 더 한 번 더
もう少しもう一度

ムォンガ チュゴ シプン ネ マム タルリ
뭔가 주고 싶은 내 맘 달리
何か与えたい僕の気持ち違う

オヌルド イ オドゥウン コリル
오늘도 이 어두운 거릴
今日もこの暗い道を

オジェチョロム ハムッケ コンヌン イル
어제처럼 함께 걷는 일
昨日のように共に歩くこと

パッケ モテ
밖에 못해
以外出来ない

マルロヌン タ モテ
말로는 다 못해
言葉では言い尽くせない

ナエ サラギ オットン ゴンジ
나의 사랑이 어떤 건지
僕の愛がどんなものなのか

カビョプケ マルロマン
가볍게 말로만
軽く言葉だけで

アプソン サランポダ
앞선 사랑보다
先んじた愛よ り

ノエ ヨンウォナン マウムル ウォンヘ
너의 영원한 마음을 원해
君の永遠の心を望む

ウリ ギョチュル スチヌン
우리 곁을 스치는
私たちの傍をかすめる

チョ マヌン サラムドゥル
저 많은 사람들
あの多くの人々

オディソンガ プドゥロウン
어디선가 부드러운
どこかで柔らかい

ウマクソリ トゥルリョワ
음악소리 들려와
音楽が聞こえてきて

イスンガン パロ ニガ
이순간 바로 네가
この瞬間まさにあなたが

ネ ギョテ イッソソ チョア
내 곁에 있어서 좋아
私の傍にいてくれていい

ノマン イッタミョン オンジェドゥン
너만 있다면 언제든
あなたさえいてくれたらいつでも

ネ マウムン プジャヤ
내 마음은 부자야
私の心はお金もだちよ

チョグム ト ハン ボン ト
조금 더 한 번 더
もう少しもう一度

ムォンガ チュゴ シプン ネ マム タルリ
뭔가 주고 싶은 내 맘 달리
何か与えたい僕の気持ち違う

オヌルド イ オドゥウン コリル
오늘도 이 어두운 거릴
今日もこの暗い道を

オジェチョロム ハムッケ コンヌン イル
어제처럼 함께 걷는 일
昨日のように共に歩くこと

パッケ モテ
밖에 못해
以外出来ない

マルロヌン タ モテ
말로는 다 못해
言葉では言い尽くせない

ナエ サラギ オットン ゴンジ
나의 사랑이 어떤 건지
僕の愛がどんなものなのか

カビョプケ マルロマン
가볍게 말로만
軽く言葉だけで

アプソン サランポダ
앞선 사랑보다
先んじた愛よ り

ノエ ヨンウォナン マウムル ウォンヘ
너의 영원한 마음을 원해
君の永遠の心を望む

ッスルッスラン パムコンギ
쓸쓸한 밤공기
寂しい夜の空気

ッタスハミ ヌッキョジゴ
따스함이 느껴지고
温もりが感じられて

ッカマン ハヌル ピョルピッドゥルン
까만 하늘 별빛들은
真っ暗な空の星明かりは

ソダジョ ネリゴ イッソ
쏟아져 내리고 있어
溢れている

ハムッケハン イ キル
함께한 이 길이
共にしたこの道が

オヌルッタラ アルムダオプコ
오늘따라 아름답고
今日に限って美しくて

チキョブヮ ウリエ ヘンボグル
지켜봐 우리의 행복을
守って 僕たちの幸せを

マウミ イェップン ノ
마음이 예쁜 너
心が綺麗な君

ネガ サランハヌン イユイン ゴル
내가 사랑하는 이유인 걸
僕が愛する理由なんだ

カナナン ネ インセン ソゲソ
가난한 내 인생 속에서
貧しい僕の人生の中で

ムオッポダ ノヌン チェゴエ ヘンウンイヤ
무엇보다 너는 최고의 행운이야
何より君は最高の幸運だよ

サランヘ カムサヘ
사랑해 감사해
愛してる 感謝してる

ヘンサン ネ マメ ッサイン マルドゥル
항상 내 맘에 쌓인 말들
いつも僕の心に積もった言葉

マルハジ アナド
말하지 않아도
言わなくても

ノエ マム アルゴ イッソ
너의 맘 알고 있어
あなたの気持ち知っている

ヨンウォニ ピョナジ アンキルル パレ
영원히 변하지 않기를 바래
永遠に変わらないでいてほしい

ヨンウォニ ピョナジ アンキルル パレ
영원히 변하지 않기를 바래
永遠に変わらないでいてほしい

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓