★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
遺産 きらびやかな 悪の花 秘密の森2 私がいちばん 恋愛は面倒 アリス ミッシング ブラームス 青春の記録 秘密の男 18アゲイン

少しだけ離れるわ - 一歳差 韓ドラ:素晴らしい遺産 歌詞和訳

一歳差(한살차이)《*》
08 /18 2020
チャムシマンットナルケ
잠시만 떠날게 - 한살차이
少しだけ離れるわ
作詞:메이져리거 作曲:메이져리거,정진혁
韓国ドラマ:素晴らしい遺産
出演:カン・セジョン、シン・ジョンユン、キム・ガヨン、ナム・ソンジンなど
33歳で無一文の未婚女性コン・ゲオク(カン・セジョン)が80歳の100億ウォン台の資産家と偽装結婚することになり、一夜にしてイケメン息子4人の継母になる突拍子もない愉快な家族ドラマ
チャムシマンットナルケ
잠시만 떠날게 - 한살차이
少しだけ離れるわ


ポッコチ ヌニ トェゴ
벚꽃이 눈이 되고
桜の花が雪になって

ッサギ ナギョビ トェド
싹이 낙엽이 되도
芽が落ち葉になっても

クデル ヒャンハン
그댈 향한
あなたへの

ネ マウムン
내 마음은
私の心は

ヌル クデロインデ
늘 그대로인데
いつもそのままなのに

タマン トゥリョウン ゴスン
다만 두려운 것은
ただ恐ろしいのは

クデ ウェロウルッカ
그대 외로울까
あなたは孤独だろうか

イ パルコルム
이 발걸음
この足取り

モロジルスロク ムゴプキマン ヘ
멀어질수록 무겁기만 해
遠ざかる程重くなるばかりで

チャムシマン ットナルケ
잠시만 떠날게
しばらく離れるわ

マムン トゥゴ カルケ
맘은 두고 갈게
心は置いていくから

トィドラボル ス オムヌン
뒤돌아볼 수 없는
振り返ることは出来ない

イ マム イヘヘ
이 맘 이해해
この気持ち理解して

クルメ カリン タル チョロム
구름에 가린 달 처럼
雲に隠れた月のように

コッ ピチュルケ
곧 비출게
すぐに照らすから

クドンアンマン ナル イッチ マラジョ
그동안만 날 잊지 말아줘
それまで私を忘れないで

チャムシマン アンニョン
잠시만 안녕
しばらくさよなら

プルジド マラジョ
부르지도 말아줘
呼ぶのもやめて

モムチョ ソル コッ カタ
멈춰 설 것 같아
立ち止まりそうで

ナル プルミョン
날 부르면
私を呼んだら

ハンタルメ トラソルチ モルラ
한달음에 돌아설지 몰라
一走りで背を向けるかもしれない

チャムシマン ットナルケ
잠시만 떠날게
しばらく離れるわ

マムン トゥゴ カルケ
맘은 두고 갈게
心は置いていくから

トィドラボル ス オムヌン
뒤돌아볼 수 없는
振り返ることは出来ない

イ マム イヘヘ
이 맘 이해해
この気持ち理解して

クルメ カリン タル チョロム
구름에 가린 달 처럼
雲に隠れた月のように

コッ ピチュルケ
곧 비출게
すぐに照らすから

クドンアンマン ナル イッチ マラジョ
그동안만 날 잊지 말아줘
それまで私を忘れないで

チャムシマン アンニョン
잠시만 안녕
しばらくさよなら

セサンイ ネ パルル チャバ ックロド
세상이 내 발을 잡아 끌어도
世界が私の足をつかまえて引っ張っても

トゥ ヌヌル モドゥ カリンテド
두 눈을 모두 가린데도
両目をすべて覆っても

ヤクソケ
약속해
約束するわ

ナ トラガルテニ キダリョジョ
나 돌아갈테니 기다려줘
私は戻るから 待ってて

チャムシマン ットナルケ
잠시만 떠날게
しばらく離れるわ

マムン トゥゴ カルケ
맘은 두고 갈게
心は置いていくから

トィドラボル ス オムヌン
뒤돌아볼 수 없는
振り返ることは出来ない

イ マム イヘヘ
이 맘 이해해
この気持ち理解して

クルメ カリン タル チョロム
구름에 가린 달 처럼
雲に隠れた月のように

コッ ピチュルケ
곧 비출게
すぐに照らすから

クドンアンマン ナル イッチ マラジョ
그동안만 날 잊지 말아줘
それまで私を忘れないで

チャムシマン アンニョン
잠시만 안녕
しばらくさよなら




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

私の気持ちは一度も別れたことない - 一歳差 韓ドラ:危険な約束 歌詞和訳

一歳差(한살차이)《*》
07 /12 2020
ネマムンハンボンドイビョリンチョクオプソ
내 맘은 한번도 이별인적 없어 - 한살차이
私の気持ちは一度も別れたことない
作詞作曲:메이져리거
韓国ドラマ:危険な約束
出演:パク・ハナ、コ・セウォン、イ・チャンウク、カン・ソンミン、パク・ヨンリンなど
不義に立ち向かって崖っぷちに立たされた一人の少女と、彼女との約束を破って自身の家族を救った男が7年後に再会して繰り広げるストーリー
ネマムンハンボンドイビョリンチョクオプソ
내 맘은 한번도 이별인적 없어 - 한살차이
私の気持ちは一度も別れたことない


ハルド アンドェ
하루도 안돼
一日もダメ

イルブンド モッキョンドョ
일분도 못견뎌
一分も耐えられない

ニガ オプシン ハン スンガンド
네가 없인 한 순간도
あなたがいない一瞬も

ネゲン ウィミオプソ
내겐 의미없어
私には意味がない

チェバル クマン
제발 그만
どうかもうそろそろ

トラワジュゲンニ
돌아와주겠니
戻ってきてはくれないの

アムイルド オプトンゴッチョロム
아무일도 없던것처럼
何事もなかったように

トラワ
돌아와
戻ってきて

ネ マムン ハンボンド
내 맘은 한번도
私の心は一度も

イビョルインチョク オプソ
이별인적 없어
別れたことない

クニャン イジュラゴ マルハミョン
그냥 잊으라고 말하면
ただ忘れろと言ったら

ノン マムチョロム トェニ
넌 맘처럼 되니
あなたは思い通りにいくの?

ヌンムルマン ット フルロ
눈물만 또 흘러
涙ばかりまた流れて

ノル ポル スド オプケ
널 볼 수도 없게
あなたを見ることも出来ないように

ネガ アンッスロプチド アンニ
내가 안쓰럽지도 않니
私が可哀相ではないの?

チェバル トラワ
제발 돌아와
どうか戻ってきて

サラン イビョル
사랑 이별
愛 別れ

ニガ チョウミラ
네가 처음이라
あなたが初めてだから

チプチャギン チュルド モルゴ
집착인 줄도 모르고
執着だとは知らずに

ノル ヒムドゥルゲ ヘッソ
널 힘들게 했어
あなたを苦しめた

タシ ハンボン
다시 한번
もう一度

キフェルル チュゲンニ
기회를 주겠니
チャンスをくれないの?

オヌル チョウム マンナンゴッチョロム
오늘 처음 만난것처럼
今日初めて会ったかのように

ネゲ ワ
내게 와
私のところへ来て

ネ マムン ハンボンド
내 맘은 한번도
私の心は一度も

イビョルインチョク オプソ
이별인적 없어
別れたことない

クニャン イジュラゴ マルハミョン
그냥 잊으라고 말하면
ただ忘れろと言ったら

ノン マムチョロム トェニ
넌 맘처럼 되니
あなたは思い通りにいくの?

ヌンムルマン ット フルロ
눈물만 또 흘러
涙ばかりまた流れて

ノル ポル スド オプケ
널 볼 수도 없게
あなたを見ることも出来ないように

ネガ アンッスロプチド アンニ
내가 안쓰럽지도 않니
私が可哀相ではないの?

チェバル トラワ
제발 돌아와
どうか戻ってきて

ニガ オムヌンデ
네가 없는데
あなたがいないのに

ナルル イルン ドゥテ
나를 잃은 듯해
自分を失ったみたい

イジェ ネガ ヌグンジ オディンジ
이제 내가 누군지 어딘지
もう私が誰なのかどこなのか

クブンド モテ
구분도 못해
区別も出来ない

ノ ハナ オムヌンデ
너 하나 없는데
あなた一人いないのに

セサンイ トン ピンドゥテ
세상이 텅 빈듯해
世界が空っぽのよう

イユジョチャド イジュン ネ ヌンムルマン
이유조차도 잊은 내 눈물만
理由さえも忘れた私の涙だけ

チャック コヨ
자꾸 고여
何度も溜まる

ネ マムン ハンボンド
내 맘은 한번도
私の心は一度も

イビョルインチョク オプソ
이별인적 없어
別れたことない

クニャン イジュラゴ マルハミョン
그냥 잊으라고 말하면
ただ忘れろと言ったら

ノン マムチョロム トェニ
넌 맘처럼 되니
あなたは思い通りにいくの?

ヌンムルマン ット フルロ
눈물만 또 흘러
涙ばかりまた流れて

ノル ポル スド オプケ
널 볼 수도 없게
あなたを見ることも出来ないように

ネガ アンッスロプチド アンニ
내가 안쓰럽지도 않니
私が可哀相ではないの?

チェバル トラワ
제발 돌아와
どうか戻ってきて




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

あなた一人いないのに - 一歳差 韓ドラ:花道だけ歩きましょう 歌詞和訳

一歳差(한살차이)《*》
12 /01 2019
ノハナオムヌンデ
너 하나 없는데 - 한살차이
あなた一人いないのに
作詞作曲: 메이져리거
韓国ドラマ:花道だけ歩きましょう
出演:チェ・ユンソ、ソル・ジョンファン、シム・ジホ、チョン・ユミなど
泥のような夫の実家住まいに粘り強く耐えてきた熱血主婦カン・ヨウォン(チェ・ユンソ)と、いばらの道の人生をまっすぐ生き抜いてきたポン・チョンドン(ソル・ジョンファン)のロマンスを描く
ノハナオムヌンデ
너 하나 없는데 - 한살차이
あなた一人いないのに


クェンチャヌン チョク ヘブヮド
괜찮은 척 해봐도
平気なふりしてみても

ット ヌンムリ ナ
또 눈물이 나
また涙が出る

ニガ モムルドン チャリ
니가 머물던 자리
あなたが留まった場所

アムルジル アナ
아물질 않아
癒えない

シガニ チナミョン
시간이 지나면
時が過ぎたら

タ クェンチャンタドンデ
다 괜찮다던데
すべて平気になるというのに

ナヌン ウェ
나는 왜
私はどうして

オジェポダ ト ソンミョンヘジヌンジ
어제보다 더 선명해지는지
昨日よりもっと鮮明になるのか

ノロ チェウン ネ マム
너로 채운 내 맘
あなたで満たした私の気持ち

トン パンゴル ポニ
텅 빈걸 보니
ガランと空いたのを見たら

ニガ チョンブヨンナブヮ
니가 전부였나봐
あなたがすべてだったみたい

フナン ヨルビョンインチュル アランヌンデ
흔한 열병인줄 알았는데
ありふれた熱病だと思ってたのに

トン ナッチルル アナ
통 낫지를 않아
まったくよくならない

ネ イルムル プルロド
네 이름을 불러도
あなたの名前を呼んでも

イジェン タッチル アンナブヮ
이젠 닿질 않나봐
もう届かないみたい

トラワ
돌아와
戻ってきて

アジク ナン サランインガブヮ
아직 난 사랑인가봐
まだ私は愛してるみたい

you are

イジュラ マルハンダゴ
잊으라 말한다고
忘れてと言っても

マムチョロム トェルッカ
맘처럼 될까
思うようになるかな

オソルプン ウィロエ ナン
어설픈 위로에 난
雑な慰めで私は

ナリ ソン ドゥテ
날이 선 듯 해
刀が鋭くなったみたい

シガニ チナミョン
시간이 지나면
時が過ぎたら

タ クェンチャンタドンデ
다 괜찮다던데
すべて平気になるというのに

ナヌン ウェ
나는 왜
私はどうして

オジェポダ ト ソンミョンヘジヌンジ
어제보다 더 선명해지는지
昨日よりもっと鮮明になるのか

ノロ チェウン ネ マム
너로 채운 내 맘
あなたで満たした私の気持ち

トン パンゴル ポニ
텅 빈걸 보니
ガランと空いたのを見たら

ニガ チョンブヨンナブヮ
니가 전부였나봐
あなたがすべてだったみたい

フナン ヨルビョンインチュル アランヌンデ
흔한 열병인줄 알았는데
ありふれた熱病だと思ってたのに

トン ナッチルル アナ
통 낫지를 않아
まったくよくならない

ネ イルムル プルロド
네 이름을 불러도
あなたの名前を呼んでも

イジェン タッチル アンナブヮ
이젠 닿질 않나봐
もう届かないみたい

トラワ
돌아와
戻ってきて

ニガ サルドン ク チャリロ
니가 살던 그 자리로
あなたが生きたその場所で

チェバル
제발
どうか

ニガ オムヌン ハルガ
니가 없는 하루가
あなたのいない一日が

ネ サルムポダ カンドゥテ
내 삶보다 긴듯해
私の人生より長いみたい

ニガ モムルドン
니가 머물던
あなたが留まった

ネ カスムン モン ットゥルリョ
내 가슴은 멍 뚫려
私の胸はアザがつけられて

ヌンムルマン セ ナワ
눈물만 새 나와
涙ばかり濡れ出て

ノマン イルン チュル アランヌンデ
너만 잃은 줄 알았는데
あなただけ失ったと思ったのに

ナジョチャ イロンナブヮ
나조차 잃었나봐
私さえ失ったみたい

オットン ピョジョンド ナン
어떤 표정도 난
どんな表情も私は

チンチル モテ
짓질 못해
作れない

ノ ハナ オムヌンデ
너 하나 없는데
あなた一人いないのに

モギ トジゲ
목이 터지게
声がつぶれるほど

ノル プルロド
널 불러도
あなたを呼んでも

イジェン タッチル アンナブヮ
이젠 닿질 않나봐
もう届かないみたい

トラワ
돌아와
戻ってきて

ニガ オプシン タン ハルド
네가 없인 단 하루도
あなたなしではたった一日も

アンドェルコッカタ
안될것같아
ダメみたい


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Without You - 一歳差 韓ドラ:太陽の季節 歌詞和訳

一歳差(한살차이)《*》
09 /22 2019
Without You - 한살차이
作詞作曲:메이져리거, Sewha(유진)
韓国ドラマ:太陽の季節
出演:オ・チャンソク、ユン・ソイ、チェ・ソンジェ、ハ・シウンなど
「太陽の季節」は、韓国の経済史とその流れを共にするヤンジグループをめぐる利己的な人間たちの激しい王座争いを描く。
Without You - 한살차이

コジャンナン シゲチョロム
고장난 시계처럼
壊れた時計のように

マウムド モムチュゴッ カタ
마음도 멈춘것 같아
心も止まったみたい

チャムシ モムン パラムチョロム
잠시 머문 바람처럼
しばらく留まった風のように

クデン ナル
그댄 날
あなたは私を

スチョジナンゴンガヨ
스쳐지난건가요
かすめて行ったみたい

サラギ ムォ クレヨ
사랑이 뭐 그래요
愛が何 そう

イジュランファゴ クゲ トェヨ
잊으란다고 그게 돼요
忘れろとそうなの

チュオクマン ナムキゴ
추억만 남기고
想い出だけ残して

ットナガミョン オットケヨ
떠나가면 어떡해요
去って行ったらどうすればいいの

I can’t live without you

ナン アジクト サランインデ
난 아직 사랑인데
私はまだ愛してるのに

ナヌォガジン ウリ チュオク
나눠가진 우리 추억
分け合った私たちの想い出

ヨジョニ ソンミョンハンデ
여전히 선명한데
相変わらず鮮明なのに

ナマン アプンゴンガヨ
나만 아픈건가요
私だけ苦しいの?

モク ノガ プルロド
목 놓아 불러도
号泣して呼んでも

ネ マミ タッチル アンナ ブヮヨ
내 맘이 닿질 않나 봐요
私の心が届かないみたい

トィ ドラ ボミョン
뒤 돌아 보면
振り返ってみたら

クデ ソ イッスルコンマン カトゥンデ
그대 서 있을것만 같은데
あなた立っているみたいなのに

I can’t live without you

ナン アジクト サランインデ
난 아직 사랑인데
私はまだ愛してるのに

ナヌォガジン ウリ チュオク
나눠가진 우리 추억
分け合った私たちの想い出

ヨジョニ ソンミョンハンデ
여전히 선명한데
相変わらず鮮明なのに

ナマン アプンゴンガヨ
나만 아픈건가요
私だけ苦しいの?

クェンチャヌン チョク ヘブヮド
괜챃은 척 해봐도
平気なふりをしてみても

チャック ヌンムリ ナヨ
자꾸 눈물이 나요
何度も涙が出る

クデガ オムヌン ハルヌン
그대가 없는 하루는
あなたがいない一日は

チャム キネヨ
참 기네요
本当に長いわ

ナン ヨジョニ ク ナレ サラ
난 여전히 그 날에 살아
私は相変わらずその日に生きて

カトゥン ゴンマン ヌル パラボヌンデ
같은 곳만 늘 바라보는데
同じところだけいつも見つめてるのに

I can’t live without you

ナン アジクト サランインデ
난 아직 사랑인데
私はまだ愛してるのに

ナヌォガジン ウリ チュオク
나눠가진 우리 추억
分け合った私たちの想い出

ヨジョニ ソンミョンハンデ
여전히 선명한데
相変わらず鮮明なのに

トラオル スン オムナヨ
돌아올 순 없나요
戻ってくることは出来ないの?



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

日差しがいいある春の日に - 一歳差 韓ドラ:夏よ、お願い 歌詞和訳

一歳差(한살차이)《*》
06 /17 2019
ヘッサルチョウンオヌポムナレ
햇살 좋은 어느 봄날에 - 한살차이
日差しがいいある春の日に
作詞作曲:메이져리거
韓国ドラマ:夏よ、お願い
出演:イ・ヨンウン、キム・サグォン、イ・チェヨン、ナ・ヘミなど
「夏よ、お願い」は憎いけれど憎めない家族に対する話を、愉快で暖かく描く家族ドラマ
ヘッサルチョウンオヌポムナレ
햇살 좋은 어느 봄날에 - 한살차이
日差しがいいある春の日に


ヘッサル チョウン オヌ ポムナレ
햇살 좋은 어느 봄날에
日差しのいいある春の日に

ノワ イ キルル コロッスミョン
너와 이 길을 걸었으면
あなたとこの道を歩いたら

クジョ チョウルテンデ
그저 좋을텐데
ただ良いはずなのに

ポルッソ ソルレオ
벌써 설레어
すでにときめく

ヌニ ブシン イルン アチメ
눈이 부신 이른 아침에
眩しい速い朝に

チェイル モンジョ ポゴプン サラム
제일 먼저 보고픈 사람
一番最初に会いたい人

クゲ ノラヌンゴル マラゴ シプンデ
그게 너라는걸 말하고 싶은데
それがあなただってことを言いたいのに

イビ アン ットロジョ
입이 안 떨어져
なかなか言えない

マンソリヌン ナ
망설이는 나
ためらう私

マムン イミ タルリョカゴ インヌンデ
맘은 이미 달려가고 있는데
心はすでに駆けつけているのに

イロン ネ マムド モルゴ
이런 내 맘도 모르고
こんな私も気持ちも知らずに

チャック ウンヌン ノ
자꾸 웃는 너
何度も笑うあなた

ソルレイメ ププン ネ マム
설레임에 부푼 내 맘
胸のときめきに膨らんだ私の心

トジル コッ カタ
터질 것 같아
張り裂けそう

ヘッサル チョウン ポムナレ
햇살 좋은 봄날에
日差しの良い春の日に

ノワ コッコ シポ
너와 걷고 싶어
あなたと歩きたい

プドゥロウン ポムパラミ
부드러운 봄바람이
柔らかい春の風が

ネ スムギョル カタ
네 숨결 같아
あなたの息遣いみたい

ナン ニガ チャム チョア
난 네가 참 좋아
私はあなたがホントに好き

マルロ モタルマンクム
말로 못 할만큼
言葉に出来ない程

ムンドゥク ハヌル ポニ
문득 하늘 보니
ふと空を見たら

オヌル ナルッシガ チャム
오늘 날씨가 참
今日も天気がホントに

チョッタ
좋다
いいわ

ネ マムン オットルチ
네 맘은 어떨지
あなたの気持ちはどうなのか

チャック クンクメ
자꾸 궁금해
何度も気になる

ホクソ ネマム
혹시 내 맘
もしかして私の気持ち

モルヌンゴル アニルッカ
모르는걸 아닐까
知らないのではないかな

ハル ジョンイル ネ センガケ
하루 종일 네 생각에
一日中あなたの考えに

チャック トゥグンテ
자꾸 두근대
何度もときめくのに

ソルレイメ ププン ネ マム
설레임에 부푼 내 맘
胸のときめきに膨らんだ私の心

トジル コッ カタ
터질 것 같아
張り裂けそう

ヘッサル チョウン ポムナレ
햇살 좋은 봄날에
日差しの良い春の日に

ノワ コッコ シポ
너와 걷고 싶어
あなたと歩きたい

プドゥロウン ポムパラミ
부드러운 봄바람이
柔らかい春の風が

ネ スムギョル カタ
네 숨결 같아
あなたの息遣いみたい

ナン ニガ チャム チョア
난 네가 참 좋아
私はあなたがホントに好き

マルロ モタルマンクム
말로 못 할만큼
言葉に出来ない程

ムンドゥク ハヌル ポニ
문득 하늘 보니
ふと空を見たら

オヌル ナルッシガ チャム
오늘 날씨가 참
今日も天気がホントに

チョッタ
좋다
いいわ


イ キブン チョウン パラメ
이 기분 좋은 바람에
このいい気分の風に

ネ マミ ムドナ
내 맘이 묻어나
私の心が 感じられる

ネゲ タンギルル パレ
네게 닿기를 바래
あなたの届いてほしい

ヘッサル チョウン ポムナレ
햇살 좋은 봄날에
日差しの良い春の日に

ノワ コッコ シポ
너와 걷고 싶어
あなたと歩きたい

プドゥロウン ポムパラミ
부드러운 봄바람이
柔らかい春の風が

ネ スムギョル カタ
네 숨결 같아
あなたの息遣いみたい

ナン ニガ チャム チョア
난 네가 참 좋아
私はあなたがホントに好き

マルロ モタルマンクム
말로 못 할만큼
言葉に出来ない程

イデロド チョア
이대로도 좋아
このままでもいい

ノマン ウソジュンダミョン
너만 웃어준다면
あなたさえ笑ってくれたら

ヘッサル チョウン ポムナレ
햇살 좋은 봄날에
日差しの良い春の日に

ノワ コッコ シポ
너와 걷고 싶어
あなたと歩きたい

プドゥロウン ポムパラミ
부드러운 봄바람이
柔らかい春の風が

ネ スムギョル カタ
네 숨결 같아
あなたの息遣いみたい

ナン ニガ チャム チョア
난 네가 참 좋아
私はあなたがホントに好き

マルロ モタルマンクム
말로 못 할만큼
言葉に出来ない程

ムンドゥク ハヌル ポニ
문득 하늘 보니
ふと空を見たら

オヌル ナルッシガ チャム
오늘 날씨가 참
今日も天気がホントに

チョッタ
좋다
いいわ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

愛というのは - 一歳差 韓ドラ:神との約束 歌詞和訳

一歳差(한살차이)《*》
02 /19 2019
サランイラン
사랑이란 - 한살차이
愛というのは
作詞:메이져리거 作曲:메이져리거, Buzzer Beater
韓国ドラマ:神との約束
出演:ハン・チェヨン、ペ・スビン、オ・ユナ、イ・チョネなど
我が子への大きな母性愛を表現!世界で一番美しい親子と夫婦の愛の物語
死にそうな我が子を助けるため、世の中の倫理と道徳を越えた選択をする2組の夫婦のストーリー
サランイラン
사랑이란 - 한살차이
愛というのは


サランイラン ットダニン モンジチョロム
사랑이란 떠다닌 먼지처럼
愛というのは漂ったホコリのように

チャブリョ ハルスロク モロジョ
잡으려 할수록 멀어져
つかまえようとするほど遠ざかる

サランイラン マチ
사랑이란 마치
愛というのはまるで

シンキル カタソ
신기루 같아서
蜃気楼のようで

オヌセ サラジル コンマン カタ
어느새 사라질 것만 같아
いつのまにか消えそうで

サランイラン マチ ックムマン カタ
사랑이란 마치 꿈만 같아
愛というのはまるで夢のよう

ッケオジミョン オプトン イリ トェ
깨어지면 없던 일이 돼
覚めればなかったことになる

クレド ナ
그래도 나
それでも私は

ノルル サランハゴ イッソ
너를 사랑하고 있어
あなたを愛している

チョゴド チグム ヘンボカニッカ
적어도 지금 행복하니까
少なくとも今は幸せだから

モロジミョン ネガ タガガルケ
멀어지면 내가 다가갈게
遠ざかったら私が近づくわ

ックミミョン タシ チャムドゥルミョン トェ
꿈이면 다시 잠들면 돼
夢ならまた眠ればいい

コクチョンポダン チグム サランハルレ
걱정보단 지금 사랑할래
心配よりは今は愛すわ

クロケ メイル オヌルル
그렇게 매일 오늘을
そうして毎日今日を

ット サルミョン トェ
또 살면 돼
また生きればいい

サランウン ネゲ ヌル オリョプチマン
사랑은 내게 늘 어렵지만
愛は私にはいつも難しいけど

クレド ノミョン トェ
그래도 너면 돼
それでもあなたならいい

モロジミョン ネガ タガガルケ
멀어지면 내가 다가갈게
遠ざかれば私が近づくわ

ックミミョン タシ チャムドゥルミョン トェ
꿈이면 다시 잠들면 돼
夢ならまた眠ればいい

コクチョンポダン チグム サランハルレ
걱정보단 지금 사랑할래
心配よりは今は愛すわ

クロケ メイル オヌルル
그렇게 매일 오늘을
そうして毎日今日を

ット サルミョン トェ
또 살면 돼
また生きればいい

チグムン イデロ サランハルレ
지금은 이대로 사랑할래
今はこのまま愛すわ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

どうしてあなたを見間違えたのだろうか - 一歳差 韓ドラ:最後まで愛 歌詞和訳

一歳差(한살차이)《*》
09 /11 2018
オットケノルモルラプヮッスルッカ
어떻게 널 몰라봤을까 - 한살차이
どうしてあなたを見間違えたのだろうか
作詞作曲:메이져리거
韓国ドラマ:最後まで愛
出演:イ・ヨンア、 カン・ウンタク、 シム・ジホ、パク・クァンヒョン など
希望や夢を諦める事が増えた現代。それでも愛だけは諦めなかった若者と家族の物語
とても愛していたのに、しょうがなく別れた2人。そんな2人が一生に一度の愛を守り通し、幸せを探し出す「愛と成功」のストーリーを描いた家族メロドラマ
オットケノルモルラプヮッスルッカ
어떻게 널 몰라봤을까 - 한살차이
どうしてあなたを見間違えたのだろうか


チャクカギラ センガケッソッソ
착각이라 생각했었어
錯覚だと思ってた

トゥグンテヌン キブニ ナッソロソ
두근대는 기분이 낯설어서
ドキドキする気分が慣れなくて

イッコ チネン ソルレイム
잊고 지낸 설레임
忘れて過ごした胸のときめき

ッケウン ノインデ
깨운 너인데
起こしたあなたなのに

アニル コラ ネ マムル ソギョッソ
아닐거라 내 맘을 속였어
違うと私の気持ちを騙した

アムレド トヌン アンドェゲッソ ナ
아무래도 더는 안되겠어 나
どうしてもこれ以上はだめ私は

チグム ネ マム サランインガブヮ
지금 내 맘 사랑인가봐
今私の気持ち愛みたい

オットケ モルラプヮッスルッカ
어떻게 몰라봤을까
どうして見間違えたのだろう

イロケ コチン ネ マウム
이렇게 커진 내 마음
こうして大きくなった私の心

ヌルゴ ット ヌルロド
누르고 또 눌러도
押してまた押しても

ノン ットオルラ
넌 떠올라
あなたは浮かぶ

イジェ ナン オットケヤ ヘ
이제 난 어떡해야 해
もう私はどうすればいいの

タガソヌン ポブン モルラ
다가서는 법은 몰라
近づく方法は分からない

ハンゴルムマン ネゲ
한걸음만 내게
一歩だけ私に

ト ワジュゲンニ
더 와주겠니
もっと来てくれないかな

シムジャンイ カンジロウンドゥテ
심장이 간지러운듯 해
心臓がくすぐったいようで

チェチェギルル ハドゥッ
재채기를 하듯
くしゃみをするように

トジヌン ネ マム
터지는 내 맘
爆発する私の心

ノワ マジュチルッテミョン
너와 마주칠때면
あなたと会う時は

チャック ホドゥン テ
자꾸 허둥 대
何度もふらついて

ネ モスベ ナド ノルラ
내 모습에 나도 놀라
自分の姿に自分でも驚くわ

クェンシリ ウッケ トェ
괜시리 웃게 돼
訳もなく笑ってしまう

アムレド トヌン アンドェゲッソ ナ
아무래도 더는 안되겠어 나
どうしてもこれ以上はダメ私は

イジェ クマン インジョンハルッカ ブヮ
이제 그만 인정할까 봐
もうそろそろ認めようか

オットケ モルラプヮッスルッカ
어떻게 몰라봤을까
どうして見間違えたのだろう

イロケ コチン ネ マウム
이렇게 커진 내 마음
こうして大きくなった私の心

ヌルゴ ット ヌルロド
누르고 또 눌러도
押してまた押しても

ノン ットオルラ
넌 떠올라
あなたは浮かぶ

イジェ ナン オットケヤ ヘ
이제 난 어떡해야 해
もう私はどうすればいいの

タガソヌン ポブン モルラ
다가서는 법은 몰라
近づく方法は分からない

チョグムマン チョンチョニ ネゲ カルケ
조금만 천천히 네게 갈게
少しだけゆっくりあなたに行くわ

イロルチュルン ナド モルラッソ
이럴줄은 나도 몰랐어
こうなるなんて私も思わなかった

ナジョチャド モルラットン
나조차도 몰랐던
自分さえも分からなかった

ナル ポゲ トェ
날 보게 돼
自分を見ることになる

オットケ イロルス イッソ
어떻게 이럴수 있어
どうしてこうできるの

チャック シンキヘ サランイランゴン
자꾸 신기해 사랑이란건
いつも不思議 愛というのは

オットケ モルラプヮッスルッカ
어떻게 몰라봤을까
どうして見間違えたのだろう

イロケ コチン ネ マウム
이렇게 커진 내 마음
こうして大きくなった私の心

ソギゴ カムチョブヮド
속이고 감춰봐도
騙して隠してみても

イジェン アンドェ
이젠 안돼
もうダメ

イジェ ナン オットケヤ ヘ
이제 난 어떡해야 해
もう私はどうすればいいの

タガソヌン ポブン モルラ
다가서는 법은 몰라
近づく方法は分からない

ニガ モンジョ
네가 먼저
あなたが先に

ネ ソン チャバジュルレ
내 손 잡아줄래
私の手を握ってくれる?

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます