心臓 - ウンヨン(視聴&歌詞) 韓国ドラマ:タルジャの春
ウンヨン(은영)《♀》
シムジャン ウンヨン
심장 / 은영
心臓
韓国ドラマ:タルジャの春
出演:チェリム、イ・ミンギ、イ・ヒョヌ、イ・ヘヨン、コン・ヒョンジンなど
심장 / 은영
心臓
韓国ドラマ:タルジャの春
出演:チェリム、イ・ミンギ、イ・ヒョヌ、イ・ヘヨン、コン・ヒョンジンなど
![]() | 「タルジャの春」ビジュアル・オリジナル・サウンドトラックDVD by G-Tools |
シムジャン ウンヨン
심장 / 은영
心臓
マチウンミョンガタットンマンナム
마치 운명같았던 만남
まるで運命のような出会い
ネゲッバジョボリョットンサラン
내게 빠져버렸던 사랑
私に陥ってしまった愛
イロッケドマミアパオヌンデ
이렇게도 맘이 아파오는데
こんなにも気持ちが痛くなるけれど
クデルイチュラゴハネヨ
그댈 잊으라고 하네요
あなたを忘れろといってる
オットカナヨサランハンダゴ
어떡하나요 사랑한다고
どうするの?愛すると
マラルスオプトンネシムジャンソゲ
말할 수 없던 내 심장속에
話せなかった私の心臓中に
ノルルムドゥルスオプソ
너를 묻을 수 없어
君を埋めることができない
ネシムジャンウンタタゴ
내 심장은 다 타고
私の心臓はみんなのって
ドゥヌヌンモロチゴ
두눈은 멀어지고
両目は遠ざかる
モギスィオドチュウニ
목이 쉬어도 좋으니
喉がかれてもいいから
チェバルオルスイッタミョン
제발 올 수 있다면
頼むからくることができるならば
ネシムジャンウンテウゴ
내 심장을 태우고
私の心臓をのせて
ニギョッテサルスイッタミョン
니곁에 살 수 있다면
君の傍にすむことができるなら
クロッケナヘンボカルテニ
그렇게 나 행복할테니..
私は幸せだから..
ボルスオプトンヌンムリフルロ
볼수없던 눈물이 흘러
見ることのできなかった涙が流れて
ネガスムンサンチョロチャジョ
내가슴은 상처로 차죠
私の心は傷だらけ
クデンチョムチョムネゲコジョガヌンデ
그댄 점점 내게 커져가는데(커져가는데)
あなたはどんどん大きくなっていくけど
ハンオプシナヌンチャガジョヨ
한없이 나는 작아져요
限りなく私は小さくなる
オットカナヨ
어떡하나요
どうするの?
イチュリョヘド
잊으려해도
忘れようとしても
マルトゥッチアンヌンナエヨクシムン
말 듣지 않는 나의 욕심은
話を聞かない私の欲が
ビウョネルスガオプチョ
비워낼 수가 없죠
空けることはできない
ネシムチャンウンカッタゴ
내 심장은 같다고
私の心臓は同じ
ドゥヌヌンモロチゴ
두눈은 멀어지고
両目は遠ざかる
モギスィオドチョウニ
목이 쉬어도 좋으니
喉がかれてもいいから
チェバルオルスイッタミョン
제발 올 수 있다면
頼むからくることができるならば
ネシムジャンウンテウゴ
내 심장을 태우고
私の心臓をのせて
ニギョッテサルスイッタミョン
니곁에 살 수 있다면
君の傍にすむことができるなら
クロッケナヘンボカルテニ
그렇게 나 행복할테니..
私は幸せだから..
モムジュルスガオプネヨ
멈출수가 없네요
止まることはできないよ
ミアナヌンマルドモタジョ
미안하는 말도 못하죠
ごめんね 話もできないよ
(サランハンダヌンマルックッネメッチモタゴ)
(사랑한다는 말 끝내 맺지 못하고)
愛するという言葉とうとう結ぶことができない
クデルボネヌンマウム
그댈 보내는 마음
あなたを見送る心
アルゴインナヨ
알고 있나요
知ってるの?
ネシムジャウンカタゴ
내 심장은 같다고
私の心臓は同じだと
ドゥヌヌンモロチゴ
두눈은 멀어지고
両目は遠ざかる
モギスィオドチョウニ
목이 쉬어도 좋으니
喉がかれてもいいから
チェバルオルスイッタミョン
제발 올 수 있다면
頼むからくることができるならば
ネシムジャンウンテウゴ
내 심장을 태우고
私の心臓をのせて
ニギョッテサルスイッタミョン
니곁에 살 수 있다면
君の傍にすむことができるなら
クロッケナヘンボカルテニ
그렇게 나 행복할테니..
私は幸せだから..
携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。심장 / 은영
心臓
マチウンミョンガタットンマンナム
마치 운명같았던 만남
まるで運命のような出会い
ネゲッバジョボリョットンサラン
내게 빠져버렸던 사랑
私に陥ってしまった愛
イロッケドマミアパオヌンデ
이렇게도 맘이 아파오는데
こんなにも気持ちが痛くなるけれど
クデルイチュラゴハネヨ
그댈 잊으라고 하네요
あなたを忘れろといってる
オットカナヨサランハンダゴ
어떡하나요 사랑한다고
どうするの?愛すると
マラルスオプトンネシムジャンソゲ
말할 수 없던 내 심장속에
話せなかった私の心臓中に
ノルルムドゥルスオプソ
너를 묻을 수 없어
君を埋めることができない
ネシムジャンウンタタゴ
내 심장은 다 타고
私の心臓はみんなのって
ドゥヌヌンモロチゴ
두눈은 멀어지고
両目は遠ざかる
モギスィオドチュウニ
목이 쉬어도 좋으니
喉がかれてもいいから
チェバルオルスイッタミョン
제발 올 수 있다면
頼むからくることができるならば
ネシムジャンウンテウゴ
내 심장을 태우고
私の心臓をのせて
ニギョッテサルスイッタミョン
니곁에 살 수 있다면
君の傍にすむことができるなら
クロッケナヘンボカルテニ
그렇게 나 행복할테니..
私は幸せだから..
ボルスオプトンヌンムリフルロ
볼수없던 눈물이 흘러
見ることのできなかった涙が流れて
ネガスムンサンチョロチャジョ
내가슴은 상처로 차죠
私の心は傷だらけ
クデンチョムチョムネゲコジョガヌンデ
그댄 점점 내게 커져가는데(커져가는데)
あなたはどんどん大きくなっていくけど
ハンオプシナヌンチャガジョヨ
한없이 나는 작아져요
限りなく私は小さくなる
オットカナヨ
어떡하나요
どうするの?
イチュリョヘド
잊으려해도
忘れようとしても
マルトゥッチアンヌンナエヨクシムン
말 듣지 않는 나의 욕심은
話を聞かない私の欲が
ビウョネルスガオプチョ
비워낼 수가 없죠
空けることはできない
ネシムチャンウンカッタゴ
내 심장은 같다고
私の心臓は同じ
ドゥヌヌンモロチゴ
두눈은 멀어지고
両目は遠ざかる
モギスィオドチョウニ
목이 쉬어도 좋으니
喉がかれてもいいから
チェバルオルスイッタミョン
제발 올 수 있다면
頼むからくることができるならば
ネシムジャンウンテウゴ
내 심장을 태우고
私の心臓をのせて
ニギョッテサルスイッタミョン
니곁에 살 수 있다면
君の傍にすむことができるなら
クロッケナヘンボカルテニ
그렇게 나 행복할테니..
私は幸せだから..
モムジュルスガオプネヨ
멈출수가 없네요
止まることはできないよ
ミアナヌンマルドモタジョ
미안하는 말도 못하죠
ごめんね 話もできないよ
(サランハンダヌンマルックッネメッチモタゴ)
(사랑한다는 말 끝내 맺지 못하고)
愛するという言葉とうとう結ぶことができない
クデルボネヌンマウム
그댈 보내는 마음
あなたを見送る心
アルゴインナヨ
알고 있나요
知ってるの?
ネシムジャウンカタゴ
내 심장은 같다고
私の心臓は同じだと
ドゥヌヌンモロチゴ
두눈은 멀어지고
両目は遠ざかる
モギスィオドチョウニ
목이 쉬어도 좋으니
喉がかれてもいいから
チェバルオルスイッタミョン
제발 올 수 있다면
頼むからくることができるならば
ネシムジャンウンテウゴ
내 심장을 태우고
私の心臓をのせて
ニギョッテサルスイッタミョン
니곁에 살 수 있다면
君の傍にすむことができるなら
クロッケナヘンボカルテニ
그렇게 나 행복할테니..
私は幸せだから..
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓
