江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

ANSWER - LUCENTE 歌詞和訳

LUCENTE(루첸트)《♂》
01 /06 2019
ANSWER - 루첸트(LUCENTE)
作詞:톰이랑 제리, 피카소리(Picasori) 作曲:피카소리(Picasori)
リクエスト頂いた曲です♪
ANSWER - 루첸트(LUCENTE)

do you know answer?
answer answer l only know the answer answer

just チャムッカンマン キダリョブヮ
just 잠깐만 기다려봐
just ちょっと待ってみて

ネゲド シガヌル チョ
내게도 시간을 줘
僕にも時間を頂戴

ネ センガク ットゥッテロ
내 생각 뜻대로
僕の思う通りに

ノ パンデロ ノム タルラ
너 반대로 너무 달라
君は反対にとても違う

ノ ッテムネ アプゴ
너 때문에 아프고
君のせいで苦しい

ノ ッテムネ クェロプコ
너 때문에 괴롭고
君のせいで苦しくて

モルンチョク ハギエン
모른척 하기엔
知らないふりをするには

アニンチョク ハギエン ソギ タ
아닌척 하기엔 속이 타
違ったふりするにはやきもきする

(listen, sings for you tonight)

シダプチ アヌン イェギラゴ
시답지 않은 얘기라고
くだらない話だと

センガカゲッチマン
생각하겠지만
思ったけど

スチョン ボン センガケド
수천 번 생각해도
数千回考えても

タブン ノ
답은 너
答えは君

マムル ヨロ
맘을 열어
心を開いて

ネゲ チョム ト タガワ
내게 좀 더 다가와
僕にもう少し近づいて来て

アチメ シジャグン タンドゥリ
아침에 시작은 단둘이
差の始まりは二人きり

(ハルジョンイル)
(하루종일)
(一日中)

ハル ジョンイル クリウォ ウウウ
하루 종일 그리워 우우우
一日中恋しい

チャック ニガ センガギナ
자꾸 네가 생각이나
何度も君を思い出す

ハル ジョンイル クリョノル
하루 종일 그려널
一日中描く

ウウウ
우우우

チャック ニガ ポゴシポ
자꾸 네가 보고싶어
何度も君に会いたい

クニャン ウロウロウロウロ
그냥 울어울어울어울어
ただ泣く

クニャン マレマレマレマレ
그냥 말해말해말해말해
ただ言って

do you know answer?
answer answer l only know the answer answer

do you know answer?
answer answer l only know the answer answer
do you know answer?
answer answer l only know the answer answer

マウミ アプン ゴル ウィロ
마음이 아픈 걸 위로
心が痛むんだ 上へ

オルリョダ ポン ハヌル ウィロ
올려다 본 하늘 위로
見上げた空の上へ

ナエゲ シモジュン キデシメ
나에게 심어준 기대심에
僕に植え付けてくれた期待に

ク マレ ナン ネゲ キデ
그 말에 난 네게 기대
その心に僕は君に頼って

アム マルド モタン
아무 말도 못 한
何も言えない

パボ ガトゥン ナエ マウム
바보 같은 나의 마음
バカみたいな僕の心

ノル センガカミョン
널 생각하면
君を思ったら

ネ シムジャンイ ットルリョソ
내 심장이 떨려서
僕の心臓が震えて

マルハゴ シプチマン
말하고 싶지만
言いたいけど

クレド コルリョソ
그래도 걸려서
それでも 引っかかって

ノル センガカミョン
널 생각하면
君を思ったら

ネ シムジャンイ ットルリョッソ
내 심장이 떨렸어
僕の心臓が震えた

タブン ハンサン ネゲ イッソ
답은 항상 내게 있어
答えはいつも僕にある

(your understand)

ノド イミ アルゴ イッソ
너도 이미 알고 있어
君もすでに知っている

(your understand)

クェンチャナ ウリ ハムッケ
괜찮아 우리 함께
大丈夫 僕たち一緒に

ノエ チャグン ソンチッ ハナッカジ
너의 작은 손짓 하나까지
君の小さな手振り一つまで

(i'm only know the answer)

ハル ジョンイル クリウォ ウウウ
하루 종일 그리워 우우우
一日中恋しい

チャック ニガ センガギナ
자꾸 네가 생각이나
何度も君を思い出す

ハル ジョンイル クリョノル
하루 종일 그려널
一日中描く

ウウウ
우우우

チャック ニガ ポゴシポ
자꾸 네가 보고싶어
何度も君に会いたい

クニャン ウロウロウロウロ
그냥 울어울어울어울어
ただ泣く

クニャン マレマレマレマレ
그냥 말해말해말해말해
ただ言って

do you know answer?
answer answer l only know the answer answer

every day night

イロケ ノル ウィヘ キドヘ
이렇게 널 위해 기도해
こうして君のために祈ってる

weekend saturday night

ヌンブシン テヤンド
눈부신 태양도
眩しい太陽も

ナルル ピチョジュネ
나를 비춰주네
僕を照らしてくれるね

ネ ヌンピッグァ ソルレイム
내 눈빛과 설레임
僕の眼差しと胸のときめき

クリウム タマ ノル ウィヘ
그리움 담아 널 위해(Answer)
恋しさ込めて君のために

do you know answer?
answer answer l only know the answer answer
do you know answer?
answer answer l only know the answer answer

my answer ノ
my answer 너
my answer 君

my answer ナ ノルル
my answer 나 너를
my answer 僕は君を

do you know answer?
answer answer l only know the answer answer


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

花びら (FALLING PETALS) - LUCENTE 歌詞和訳

LUCENTE(루첸트)《♂》
01 /05 2019
ッコッイプ
꽃잎 (FALLING PETALS) - 루첸트(LUCENTE)
花びら
作詞:Zomay, 오브로스, real-fantasy, Bello 作曲:오브로스, Zomay, real-fantasy, Bello
リクエスト頂いた曲です♪
ッコッイプ
꽃잎 (FALLING PETALS) - 루첸트(LUCENTE)
花びら


ットゥゴプトン テヤン ッタットゥタン パラム
뜨겁던 태양, 따듯한 바람
熱かった太陽 暖かい風

モドゥン ゲ クニョワ カチ ットナッコ
모든 게 그녀와 같이 떠났고
すべてが彼女とともに去ったし

ナン ク チャリエ ットロジョ
난 그 자리에 떨어져
僕はその場所に落ちた

ハナエ ッコッイプロ ナマボリョッタ
하나의 꽃잎으로 남아버렸다.
一つの花びらで残ってしまった

アルムダウォットン ナエ サランド
아름다웠던 나의 사랑도
美しかった僕の愛も

ハヤッケ ットロジネヨ
하얗게 떨어지네요
白く落ちるね

ムンドゥク トィルル トラボニ
문득 뒤를 돌아보니
ふと振り返ってみたら

クロケ ホンジャ ナマッチョ
그렇게 혼자 남았죠
そうして一人残ったよ

ヒャンギエ ホルリョ チュィヘ
향기에 홀려 취해
香りに惹かれて酔って

ノル アナッチマン
널 안았지만
君を抱いたけど

ヌン ットボニ
눈 떠보니
目覚めてみたら

カシエ サンチョマン ナマ
가시의 상처만 남아
刺の傷だけ残って

アルムダウン ッコチオットン
아름다운 꽃이었던
美しい花だった

ノン ネゲ
넌 내게
君は僕に

チャクカギラン コッマルロ
착각이란 꽃말로
錯覚という花言葉で

ナマ ボリョッタ
남아 버렸다
残ってしまった

ッコッイピ ットロジョ アジクト
꽃잎이 떨어져 아직도
花びらが落ちてまだ

チャガウン コセ イッチマン
차가운 곳에 있지만
冷たい所にいるけど

ッコッイプン アジク クデロ
꽃잎은 아직 그대로
花びらはまだそのまま

アニル コラ ミッコイッソ
아닐 거라 믿고 있어
違うと信じている

ット ットロジンダ ットロジンダ
또 떨어진다 떨어진다
また堕ちる

ットロジンダ
떨어진다
落ちる

ットゥクットゥク ネ ヌンムルチョロム
뚝뚝 내 눈물처럼
ぽたぽた僕の涙のように

ト モロジンダ モロジンダ
더 멀어진다 멀어진다
また遠ざかる

モロジンダ
멀어진다
遠ざかる

ノン フンナルリョ ナラガ
넌 흩날려 날아가
君は舞い散って飛んで行く

falling petals

ヒョンシルグァ マンサン ナン
현실과 망상 난
現実と妄想 僕は

ク ソゲソ サラ
그 속에서 살아
その中で生きてる

falling petals

チャクカクグァ チプチャク ソク
착각과 집착 속
錯覚と執着の中

ナン カチョ サラ
난 갇혀 살아
僕は閉じ込められて生きてる

ソジュンヘットン ノエ キオクド
소중했던 너의 기억도
大切だった君の記憶も

チョ ハヌレ フンナルリネ
저 하늘에 흩날리네요
あの空に舞い散るね

アドゥカゲ モロジョ カヌン
아득하게 멀어져 가는
遠く遠ざかる

トゥィッモスプマン パラブヮ
뒷모습만 바라봐
後姿だけ見つめて

ニガ ナムキゴ カン フンチョゲ
네가 남기고 간 흔적에
君が残して行った後に

アジクト ナン ホウチョクテ
아직도 난 허우적대
まだ僕はさまよう

チェバル ナルル クヘジョ
제발 나를 구해줘
どうか僕を助けてよ

ットロジンダ
떨어진다
落ちる

マジマク ナムン
마지막 남은
最後に残った

ッコッイプ ハナマジョド
꽃잎 하나마저도
花びら一つさえも

ッコッイピ ットロジョ アジクト
꽃잎이 떨어져 아직도
花びらが落ちる 今も

チャガウン ゴセ イッチマン
차가운 곳에 있지만
冷たいところにいるけど

ッコッイプン アジク クデロ
꽃잎은 아직 그대로
花びらはまだそのまま

アニル コラ ミッコ イッソ
아닐 거라 믿고 있어
違うと信じている

ット ットロジンダ ットロジンダ
또 떨어진다 떨어진다
また堕ちる

ットロジンダ
떨어진다
落ちる

ットゥクットゥク ネ ヌンムルチョロム
뚝뚝 내 눈물처럼
ぽたぽた僕の涙のように

ト モロジンダ モロジンダ
더 멀어진다 멀어진다
また遠ざかる

モロジンダ
멀어진다
遠ざかる

ノン フンナルリョ ナラガ
넌 흩날려 날아가
君は舞い散って飛んで行く

falling petals

ヒョンシルグァ マンサン ナン
현실과 망상 난
現実と妄想 僕は

ク ソゲソ サラ
그 속에서 살아
その中で生きてる

falling petals

チャクカクグァ チプチャク ソク
착각과 집착 속
錯覚と執着の中

ナン カチョ サラ
난 갇혀 살아
僕は閉じ込められて生きてる

ホルロ ナムキョジンダヌン ゴ
홀로 남겨진다는 거
一人残されるということ

チュグムポダ ト コトンスロプタン ゴル
죽음보다 더 고통스럽단 걸
死ぬよりさらに苦痛だってことを

ノ ットナン フエヤ ヌッキョボリョッソ
너 떠난 후에야 느껴버렸어
君が去った後で感じてしまった

イジェン トリキル ス オプソ
이젠 돌이킬 수 없어
もう戻せない

マジマク ナムン
마지막 남은
最後に残った

チャジョンシム タ ポリルコル
자존심 다 버릴걸
プライド全部捨てればよかった

ミウォド ミウォットン
미워도 미웠던
憎くても憎かった

ニガ チャックマン センガンナヌン ゴル
네가 자꾸만 생각나는 걸
君を何度も思い出すんだ

オジェド オヌルド ネイルド
어제도 오늘도 내일도
昨日も今日も明日も

ノルル ウォネ
너를 원해
君が欲しい

キダリゴ キオケ
기다리고 기억해
待って憶えてる

メイル カチ ノル ウォネ
매일 같이 널 원해
毎日のように君が欲しい

ット ットロジンダ ットロジンダ
또 떨어진다 떨어진다
また堕ちる

ットロジンダ
떨어진다
落ちる

ットゥクットゥク ネ ヌンムルチョロム
뚝뚝 내 눈물처럼
ぽたぽた僕の涙のように

ト モロジンダ モロジンダ
더 멀어진다 멀어진다
また遠ざかる

モロジンダ
멀어진다
遠ざかる

ノン フンナルリョ ナラガ
넌 흩날려 날아가
君は舞い散って飛んで行く

falling petals

ヒョンシルグァ マンサン ナン
현실과 망상 난
現実と妄想 僕は

ク ソゲソ サラ
그 속에서 살아
その中で生きてる

falling petals

チャクカクグァ チプチャク ソク
착각과 집착 속
錯覚と執着の中

ナン カチョ サラ
난 갇혀 살아
僕は閉じ込められて生きてる


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

僕たちもっと (CLOSE LOVE) - LUCENTE 歌詞和訳

LUCENTE(루첸트)《♂》
01 /04 2019
ウリト
우리 더 (CLOSE LOVE) - 루첸트(LUCENTE)
僕たちもっと
作詞:Zomay, 오브로스, Mayfly 作曲:오브로스, Zomay, 5$, Mayfly
リクエスト頂いた曲です♪
ウリト
우리 더 (CLOSE LOVE) - 루첸트(LUCENTE)
僕たちもっと

ウリ ト カッカウォジミョン トェ
우리 더 가까워지면 돼
僕たちもっと近づけばいい

チョグム ト deepハゲ オミョン トェ
조금 더 deep하게 오면 돼
もう少しdeepに来ればいい

ノワ ナ チャル ポイル ス イッケ
너와 나 잘 보일 수 있게
君と僕よく見えるように

チグム ノル ウィシケ
지금 널 의식해
今君を意識してる

your my fantasy

ニ ヌネン
네 눈엔
君の目には

ネガ チョム タランナ ブヮ
내가 좀 달았나 봐
僕がちょっと甘いみたい

チュウィエン ニガ
주위엔 네가
周りには君が

ット チャガムナ ブヮ
또 차갑나 봐
また冷たいみたい

Nobody cares

シンギョン ッスジ マ
신경 쓰지 마
気を遣わないで

パメヌン ノ ッテメ
밤에는 너 땜에
夜には君のおかげで

ハヌリ パルガ
하늘이 밝아
空が明るい

チュウィエ ピョルドゥリ マヌン ノヤ
주위에 별들이 많은 너야
周りには星が多い君だよ

アチメン オントン ニ センガクップニヤ
아침엔 온통 네 생각뿐이야
朝には全部君の考えだけだよ

カッカウォジミョン ソン タウルッカブヮ
가까워지면손닿을까봐
近づけば手が届きそうで

ムントィエ ノガ イッケッチ
문뒤에 너가 있겠지
ドアの後ろに君がいるだろう

Don't worry.

ノワ ナマネ セサンウル ウィヘ
너와 나만에 세상을 위해
君と僕だけにこの世のために

ト チョンチョニ パムル センダ
더 천천히 밤을 샌다
もっとゆっくり夜を明かす

ミロ ソゲ
미로 속에
迷路の中で

ホルロ ナムキョジンダヘド
홀로 남겨진다해도
一人残されるとしても

ノマン ッタラ
너만 따라
君だけ追って

イ キルル ットゥィオガルケ
이 길을 뛰어갈게
この道を走って行くよ

パミヤ オドゥン マウメ
밤이야 어두운 마음에
夜は暗い心に

ピチュル ップリン
빛을 뿌린
光をばら撒いた

ノエ サランウン ソルレミヤ
너의 사랑은 설렘이야
君の愛はときめきだよ

センガカジ マ オンジェナ
생각하지 마 언제나
考えないで いつも

ク チャリエ コクチョンウン
그 자리에 걱정은 no
その場所に心配は

アチムン オンダ
아침은 온다
朝は来る

サラジジ アナ ウリ
사라지지 않아 우리
消えない 僕たち

ト セロウン ゴットゥルマン
더 새로운 것들만
さらに新しい者だけ

ポジャ チグムチョロム
보자 지금처럼
見よう 今のように

モロジジ アナ ヘンボゲ
멀어지지 않아 행복의
遠ざからない 幸せの

ックチュン オプソ ノワ ナエ
끝은 없어 너와 나의
終わりはない 君と僕の

Close love Hoo~

ウリ ト チョグム ト
우리 더 조금 더
僕たちさらにもう少し

カッカウォジミョン トェ
가까워지면 돼 yeah
近づけばいい

Close love Hoo~

ウリ ト チョグム ト
우리 더 조금 더
僕たちさらにもう少し

カッカウォジミョン
가까워지면
近づけば

(カッカウォジミョン トェ)
(가까워지면 돼)
(近づけばいい)

オジク ナン ノ ハナミョン トェ
오직 난 너 하나면 돼
ただ僕は君一人でいい

モドゥン ゴル ノエゲ ピチルケ
모든 걸 너에게 바칠게
すべてを君に捧げるよ

Baby You're my holiday run to
you everyday nobody anymore

チャックマン ットオルラ
자꾸만 떠올라
何度も浮かび上がる

タレ ピチン
달에 비친
月に映った

ノエ モスビ
너의 모습이 (moon light)
君の姿が

スミョン ウィ チャオルラ
수면 위 차올라
水面上を込み上げる

ノワ ナ トゥルマネ
너와 나 둘만의
君と僕二人だけの

movie (love love)

チョグムマン ットロジョ イッソド
조금만 떨어져 있어도
少しだけ離れていても

アンジョルプジョル モタニッカ
안절부절 못하니까
そわそわするから

5ブンマン ト イッチャ ヘド
5분만 더 있자 해도
5分だけさらにいても

シガヌン カゴ
시간은 가고
時間は過ぎて

ナン ット エガ タ
난 또 애가 타
僕はまた気が焦る

ノワ ナマネ セサンウル ウィヘ
너와 나만에 세상을 위해
君と僕だけにこの世のために

ト チョンチョニ パムル センダ
더 천천히 밤을 샌다
もっとゆっくり夜を明かす

ミロ ソゲ
미로 속에
迷路の中で

ホルロ ナムキョジンダヘド
홀로 남겨진다해도
一人残されるとしても

ノマン ッタラ
너만 따라
君だけ追って

イ キルル ットゥィオガルケ
이 길을 뛰어갈게
この道を走って行くよ

トラガ トラガ
돌아가 돌아가
戻って行く

ナエ シゲヌン ノエゲロ マッチョイッソ
나의 시계는 너에게로 맞춰있어
僕の時計は君に合わせている

タルリョガ タルリョガ
달려가 달려가
走って行く

ナエ モドゥン ゲ
나의 모든 게
僕のすべてが

ノル ヒャンヘソ ットゥィゴ イッソ
널 향해서 뛰고 있어
君に向かって走っている

サラジジ アナ
사라지지 않아
消えない

ウリ ト セロウン ゴットゥルマン
우리 더 새로운 것들만
僕たちさらに新しいものだけ

ポジャ チグムチョロム
보자 지금처럼
見よう 今のように

ヒョンシルッロ タガワ
현실로 다가와
現実に近づいてきて

ナン タルコマン ノラン ックムル ックォ
난 달콤한 너란 꿈을 꿔
僕は甘い君という夢を見る

Close love Hoo~

ウリ ト チョグム ト
우리 더 조금 더
僕たちさらにもう少し

カッカウォジミョン トェ
가까워지면 돼 yeah
近づけばいい

Close love Hoo~

ウリ ト チョグム ト
우리 더 조금 더
僕たちさらにもう少し

カッカウォジミョン
가까워지면
近づけば

(カッカウォジミョン トェ)
(가까워지면 돼)
(近づけばいい)

ウリ チグム イ スンガンド
우리 지금 이 순간도 Close love
僕たち今この瞬間も

ヨンウォニ ハムッケハジャ
영원히 함께하자 promise you
永遠に一緒にいよう

ウリ トゥリ マンドゥロガル チュオクドゥル
우리 둘이 만들어갈 추억들
僕たち二人作っていく想い出

oh please please please please

アルムダプケ ムルドゥリョガ
아름답게 물들여가
美しく染めていく

Close love Hoo~

ウリ ト チョグム ト
우리 더 조금 더
僕たちさらにもう少し

カッカウォジミョン トェ
가까워지면 돼 yeah
近づけばいい

Close love Hoo~

ウリ ト チョグム ト
우리 더 조금 더
僕たちさらにもう少し

カッカウォジミョン
가까워지면
近づけば

(カッカウォジミョン トェ)
(가까워지면 돼)
(近づけばいい)


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

何かが違う (YOUR DIFFERENCE) - LUCENTE 歌詞和訳

LUCENTE(루첸트)《♂》
01 /03 2019
ムォンガタルラ
뭔가 달라 (YOUR DIFFERENCE) - 루첸트(LUCENTE)
何かが違う
作詞:Zomay, 오브로스, real-fantasy, Mayfly 作曲:오브로스, Zomay, real-fantasy, Mayfly
リクエスト頂いた曲です♪
ムォンガタルラ
뭔가 달라 (YOUR DIFFERENCE) - 루첸트(LUCENTE)
何かが違う


ナルッシガ ピョルロヨンヌンジ
날씨가 별로였는지
天気が良くなかったのか

キブニ アン ジョウン ゴンジ
기분이 안 좋은 건지
気分が良くなかったのか

オヌルッタラ オムヌン ウスムキエ
오늘따라 없는 웃음기에
今日に限って笑い物に

ネガ ムォル チャルモタン ゴンジ
내가 뭘 잘못한 건지
僕が何を間違ったのか

コピヌン チョクタンヒ マションヌンデ
커피는 적당히 마셨는데
コーヒーは適当に飲んだけど

トデチェ ムスン イル イットンゴンデ
도대체 무슨 일 있던건데
一体何があったというのか

ノ ッテムネ チャミ アン ワ
너 때문에 잠이 안 와
君のせいで眠れない

Like my life is yours

ムルソゲ パンッチョム
물속에 반쯤
水の中に半分ぐらい

チャムキョボリン ドゥタン
잠겨버린 듯한
浸ってしまったような

feel スム スュィヌン ゴット
feel 숨 쉬는 것도
feel息をするのも

チョルパヌン ハンスミ
절반은 한숨이
半分はため息が

フルロナワソ ミチゲッソ チャブン
흘러나와서 미치겠어 잡은
流れ出ておかしくなりそう捉えた

ニ ソネ オンギジョチャ ピョネッソ
네 손의 온기조차 변했어
君の手の温もりさえ変わった

ウェ グレ ウェ グレ
왜 그래 왜 그래
どうして

ノ オヌルッタラ
너 오늘따라
君今日に限って

ネ ヌネ ネ ヌネ
내 눈에 내 눈에
僕の目に

ムォンガ チョム タルラ
뭔가 좀 달라
何かちょっと違う

アムリ パックリョ ヘド
아무리 바꾸려 해도
いくら変えようとしても

シソニ ノム チャガウォ
시선이 너무 차가워
視線がとても冷たい

ピョンソ ナヌドン テファド
평소 나누던 대화도
普段交わした会話も

チャジュ ポドン ヨンファド ナッソロ
자주 보던 영화도 낯설어
よく見た映画も見慣れない

Your difference difference

オヌル ムォンガ チョム
오늘 뭔가 좀
今日何かちょっと

タルラタルラタルラ
달라달라달라
違う

ナッソロナッソロソロ
낯설어설어설어
慣れない

What's wrong with you today

イブル マッチョド
입을 맞춰도
口を合わせても

オヌル ムォンガ タルラ
오늘 뭔가 달라
今日何か違う

ネガ チョム ヌンチガ ッパルジャナ
내가 좀 눈치가 빠르잖아
僕はちょっと勘がいいじゃない

クンデ ミッキ シロッソンナ ブヮ
근데 믿기 싫었었나 봐
だけど信じたくなかったみたい

タルン ナムジャガ
다른 남자가
他の男が

ニ ヨペ イッタヌン ゴ
네 옆에 있다는 거
君の傍にいるってこと

チョルテ ミッコ シプチ アナ
절대 믿고 싶지 않아
絶対に信じたくない

ナル ポミョン ファルッチャク ウソットン
날 보면 활짝 웃었던
僕を見たらぱっと笑った

ニガ イジェ ウッチ アナ
네가 이제 웃지 않아
君がもう笑わない

タルコメットン チュオクドゥリ パレジョ
달콤했던 추억들이 바래져
甘かった想い出が色あせる

ノラヌン テヤンウル ピチョジョ
너라는 태양을 비춰줘
君という太陽を照らしてよ

クレヤ ナン サラ
그래야 난 살아
それでこそ僕は生きれる

パダットン ソンムルドゥル モドゥ ポリゴ
받았던 선물들 모두 버리고
もらったプレゼント全部捨てて

ナマットン サンチョドゥル チョンブ チウゴ
남았던 상처들 전부 지우고
残った傷全部消して

ウェ グレ ウェ グレ
왜 그래 왜 그래
どうして

ノ オヌルッタラ
너 오늘따라
君今日に限って

ネ ヌネ ネ ヌネ
내 눈에 내 눈에
僕の目に

ムォンガ チョム タルラ
뭔가 좀 달라
何かちょっと違う

アムリ パックリョ ヘド
아무리 바꾸려 해도
いくら変えようとしても

シソニ ノム チャガウォ
시선이 너무 차가워
視線がとても冷たい

ピョンソ ナヌドン テファド
평소 나누던 대화도
普段交わした会話も

チャジュ ポドン ヨンファド ナッソロ
자주 보던 영화도 낯설어
よく見た映画も見慣れない

Your difference difference

オヌル ムォンガ チョム
오늘 뭔가 좀
今日何かちょっと

タルラタルラタルラ
달라달라달라
違う

ナッソロナッソロソロ
낯설어설어설어
慣れない

What's wrong with you today

イブル マッチョド
입을 맞춰도
口を合わせても

オヌル ムォンガ タルラ
오늘 뭔가 달라
今日何か違う

ミチゲッソ
미치겠어
おかしくなりそう

ノナハンテ ウェイレ
너나한테 왜이래
君は僕にどうしてなんだ

ピョジョンッタウィン オプシ
표정따윈 없이
表情なんかなく

ウェ クロケ チャニネ
왜 그렇게 잔인해
どうしてそんなに残酷なんだ

ッコチオットン クデヌン シドゥロポリゴ
꽃이었던 그대는 시들어버리고
花だった君は枯れてしまって

イジェン ナル ヒャンハヌン
이젠 날 향하는
もう僕には

カシマン ナマンネ
가시만 남았네
刺だけが残ったね

トラワ トラワ イェジョン モスプ
돌아와 돌아와 예전 모습
戻ってきて 以前の姿に

クデロ クデロ シガヌル トルリンダミョン
그대로 그때로 시간을 돌린다면
そのままあの時の時間を戻せたら

ムスン チッド ハゲッソ
무슨 짓도 하겠어
どんなこともするよ

ピョンソ ナヌドン テファド
평소 나누던 대화도
普段交わした会話も

チャジュ ポドン ヨンファド ナッソロ
자주 보던 영화도 낯설어
よく見た映画も見慣れない

Your difference difference

オヌル ムォンガ チョム
오늘 뭔가 좀
今日何かちょっと

タルラタルラタルラ
달라달라달라
違う

ナッソロナッソロソロ
낯설어설어설어
慣れない

What's wrong with you today

イブル マッチョド
입을 맞춰도
口を合わせても

オヌル ムォンガ タルラ
오늘 뭔가 달라
今日何か違う

タルラタルラ ムォンガタルラ
뭔가달라 뭔가달라
違う 何か違う

ムォンガタルラ ムォンガタルラ
뭔가달라 뭔가달라
何か違う



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

HOW ABOUT YOU - LUCENTE 歌詞和訳

LUCENTE(루첸트)《♂》
01 /02 2019
HOW ABOUT YOU - 루첸트(LUCENTE)
作詞作曲:올 네이키드, 김준원
リクエスト頂いた曲です♪
HOW ABOUT YOU - 루첸트(LUCENTE)

ノン オッテ
넌 어때?
君はどう?

アジクト チャル アン ポヨ
아직도 잘 안 보여
まだよく見えない

ノン オッテ
넌 어때?
君はどう?

ナン ット チャム モッ イルン ゴル
난 또 잠 못 이룬 걸
僕はまた眠れないんだ

チョンチョニ ヌヌル カマド
천천히 눈을 감아도
ゆっくり目を閉じても

(ニ オルグリ ネ アペ
(네 얼굴이 내 앞에
(君の顔が僕の前に

ケソク ットオルラソ)
계속 떠올라서)
ずっと浮かんで)

トオプシ マミ クェロウォ
더없이 맘이 괴로워
この上なく心が苦しい

(ニ オルグリ ネ アペ
(네 얼굴이 내 앞에
(君の顔が僕の前に

ケソク ットオルラソ)
계속 떠올라서)
ずっと浮かんで)

オルラガ ハヌル チョ ウィロ
올라가 하늘 저 위로
上がってく 空の上へ

アマド ノン
아마도 넌
おそらく僕は

モルン チョク チャムドゥルゲッチョ
모른 척 잠들겠죠
知らないふりして眠るだろう

チナガヌン ピョルドゥルル
지나가는 별들을
過ぎ行く星を

チャプコ ムロブヮ
잡고 물어봐
つかんで聞いてみて

ホクシ ノド カトゥン マミ
혹시 너도 같은 맘이
もしかして君も同じ気持ちでは

アニルチ モルラ
아닐지 몰라
ないのかもしれない

フルロガン ドゥテ
흘러간 듯해
流れていくように

オヌルド ネ アン カドゥク
오늘도 내 안 가득
今日も僕の中いっぱい

ノル メウジョ
널 메우죠
君を埋めるよ

チナガ ドゥッ
지나가 듯
過ぎ去っていくように

ナル ッケウドン
날 깨우던
僕を起こした

ニ モスブル クリゴ イッソ
네 모습을 그리고 있어
君の姿を描いている

(ナマン オヌルド)
(나만 오늘도)
(僕だけ今日も)

ノル ト チョアハンダゴ
널 더 좋아한다고
君をもっと好きだと

(We keep on giving it up now
/ We keep on giving it up now)

ト タガワ
더 다가와
もっと近づいて来て

モロジジ マヨ
멀어지지 마요
遠ざからないで

(We keep on giving it up now

チャミョンソド ニガ クリウォ)
자면서도 네가 그리워)
寝ながらも君が恋しい)

ウリ サイヌン ノム モロ ポヨ
우리 사이는 너무 멀어 보여
僕たちの間はとても遠く見える

ニ アペソン ネガ チャガ ポヨ
네 앞에선 내가 작아 보여
君の前では僕が小さく見える

ホンジャポダン ネガ ヨペ インヌン ゲ
혼자보단 내가 옆에 있는 게
一人よりは僕が傍にいるのが

ノワ ネガ ト クェンチャナ ポヨ
너와 내가 더 괜찮아 보여
君と僕がもっとよく見える

ト テヨナゲ クロ
더 태연하게 굴어
さらに平然とふるまって

クェニ ティルル ネジ アナ
괜히 티를 내지 않아
わけもなく素振りを見せない

チュビョン サラムドゥリ
주변 사람들이
周りの人たちが

チョンブ モルゲ
전부 모르게
みんな分からないように

ノル
널 wanna get it all
君を

パミ オミョン イジョジジ アナ
밤이 오면 잊혀지지 않아
夜が来れば忘れられない

チョンブダ ヌガ ムォレド
전부다 누가 뭐래도
すべて誰が何と言っても

チョンスンマッケド
청승맞게도
いかにも物悲しくも

ネ アペ ノヨイットン
내 앞에 놓여있던
僕の前に置かれていた

チョナ チャムル チョンハダガ
전화 잠을 청하다가
電話 眠りを去って

ムンドゥク ヌルロボリン ポノ
문득 눌러버린 번호
ふと押してしまった番号

シガニ アッカウォソ
시간이 아까워서
時間がもったいなくて

ナ ヌルロッタ チウォ
나 눌렀다 지워
僕は押して消して

パンボク ックテ チェジャリエ
반복 끝에 제자리에
繰り返した果てに元の場所に

ネリョノッチ ムォ
내려놓지 뭐
下すんだ

フルロガン ドゥテ
흘러간 듯해
流れていくように

オヌルド ネ アン カドゥク
오늘도 내 안 가득
今日も僕の中いっぱい

ノル メウジョ
널 메우죠
君を埋めるよ

チナガ ドゥッ
지나가 듯
過ぎ去っていくように

ナル ッケウドン
날 깨우던
僕を起こした

ニ モスブル クリゴ イッソ
네 모습을 그리고 있어
君の姿を描いている

(ナマン オヌルド)
(나만 오늘도)
(僕だけ今日も)

ノル ト チョアハンダゴ
널 더 좋아한다고
君をもっと好きだと

(We keep on giving it up now
/ We keep on giving it up now)

ト タガワ
더 다가와
もっと近づいて来て

モロジジ マヨ
멀어지지 마요
遠ざからないで

(We keep on giving it up now

チャミョンソド ニガ クリウォ)
자면서도 네가 그리워)
寝ながらも君が恋しい)

マムル ヨロッタミョン マレジョ
맘을 열었다면 말해줘

ニ センガケ チョニョ
네 생각에 전혀
君のこと考えて全く

チャメ トゥルジ モタゲッソ
잠에 들지 못하겠어
眠れない

キブン ッタラ オヌル パム
기분 따라 오늘 밤
気分につられて今夜

チョナルル コロド
전화를 걸어도
電話をかけても

アム イリ オムヌン ドゥッ
아무 일이 없는 듯
何事もなかったように

マルハジ マラ ジョ
말하지 말아 줘
言うのはやめて

チャミ オジ アナ
잠이 오지 않아
眠れない

チョニョ センガギ マナソ
전혀 생각이 많아서
全く考えが多くて

ニ オルグルル クリゴ イッソ
네 얼굴을 그리고 있어
君の顔を描いている

ノル ト チョアハンダゴ
널 더 좋아한다고
君をもっと好きだと

(We keep on giving it up now
/ We keep on giving it up now)

ト タガワ
더 다가와
もっと近づいて来て

モロジジ マヨ
멀어지지 마요
遠ざからないで

(We keep on giving it up now

チャミョンソド ニガ クリウォ)
자면서도 네가 그리워)
寝ながらも君が恋しい)

クリウォ・・
그리워 그리워 그리워 그리워
恋しい・・



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます