★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
今日本でリメイク放映中の話題のドラマ⇒『彼女はキレイだった』
グァン姉妹 アモール 結婚作詞 月刊家 賢い医師 狂わ ボイス4 わかっていても ペント3 君は私の春 赤い靴 騙されても 悪魔判事

春春春 - Punch 韓ドラ:遠くから見ると青い春 歌詞和訳

Punch(펀치)《♀》
06 /16 2021
ポムポムポム
봄봄봄 - 펀치 (Punch)
春春春
作詞:로이킴 作曲:로이킴,배영경
韓国ドラマ:遠くから見ると青い春
出演:Wanna One出身のパク・ジフン、ペ・イニョク、カン・ミナなど
「遠くから見ると青い春」は、遠くから見ると春だが、近くから見ると異なる彼らの青春の物語だ。それぞれ特別なオーラを放つ若手俳優たちが出演し、興味深いキャンパスライフを描く♪
ポムポムポム
봄봄봄 - 펀치 (Punch)
春春春

ポム ポム ポム ポミ ワンネヨ
봄 봄 봄 봄이 왔네요
春 春 春 春が来たね

ウリガ チョウム マンナットン
우리가 처음 만났던
私たちが初めて出会った

クッテエ ヒャンギ クデロ
그때의 향기 그대로
あの頃の香り そのまま

クデガ アンジャ イッソットン
그대가 앉아 있었던 
あなたが座っていた

ク ペンチ ヨペ
그 벤치 옆에
あのベンチの傍の

ナムド アジクト ナマインネヨ
나무도 아직도 남아있네요
木もまだ残っているね

サラガダ ポミョン
살아가다 보면
生きていれば

イジョジル コラ ヘッチマン
잊혀질 거라 했지만
忘れられるだろうと言ったけど

ク マルル ハミョ
그 말을 하며 
その言葉を言っては

アン ドェル コラン ゴル
안 될 거란 걸
いけないってことを

アルゴ イッソッソ
알고 있었소
知っていた

クデヨ 
그대여 
あなたよ

ノルル チョウム ポン スンガン
너를 처음 본 순간
あなたに初めて会った瞬間

ナヌン パロ アラッチ
나는 바로 알았지
私はすぐにわかったわ

クデヨ 
그대여 
あなたよ

ナワ ハムッケ ヘジュオ
나와 함께 해주오
私と一緒にいてください

イ ポミ カギ ジョネ
이 봄이 가기 전에
この春が過ぎる前に

タシ ポム ポム ポム ポミ ワンネヨ
다시 봄 봄 봄 봄이 왔네요
また春が来るね

クデ オプソットン 
그대 없었던 
あなたがいなかった

ネ カスム シリョットン
내 가슴 시렸던
私の胸が冷えた

キョウルル チナ
겨울을 지나
冬が過ぎて

ット ポッコッ イピ ピオナドゥシ
또 벚꽃 잎이 피어나듯이
また桜の花びらが咲くように

タシ イ ペンチエ アンジャ
다시 이 벤치에 앉아
またこのベンチに座って

チュオグル クリョ ポネヨ
추억을 그려 보네요
思い出を描いてみるね

サランハダ ポミョン
사랑하다 보면
愛していたら

ムドョジル ッテド イッチマン
무뎌질 때도 있지만
鈍くなる時もあるけど

ク シガン マジョ サランイラン ゴル
그 시간 마저 사랑이란 걸
その時間さえ愛だってことを

イジェ アラッソ
이제 알았소
今わかった

クデヨ 
그대여 
あなたよ

ノルル チョウム ポン スンガン
너를 처음 본 순간
あなたに初めて会った瞬間

ナヌン パロ アラッチ
나는 바로 알았지
私はすぐにわかったわ

クデヨ 
그대여 
あなたよ

ナワ ハムッケ ヘジュオ
나와 함께 해주오
私と一緒にいてください

イ ポミ カギ ジョネ
이 봄이 가기 전에
この春が過ぎる前に

ウリ クマン チャマヨ
우리 그만 참아요 
私たち我慢はやめよう

イジェ ト イサンウン
이제 더 이상은
もうこれ以上は

マンソリジ マヨ
망설이지 마요
迷わないで

アパットン ナルドゥルン
아팠던 날들은 
苦しかった日々は

イジェ トィロ ハゴ
이제 뒤로 하고
もう後にして

マルハル コイェヨ
말할 거에요
言うわ

クデヨ 
그대여 
あなたよ

ノルル チョウム ポン スンガン
너를 처음 본 순간
あなたに初めて会った瞬間

ナヌン パロ アラッチ
나는 바로 알았지
私はすぐにわかったわ

クデヨ 
그대여 
あなたよ

ナワ ハムッケ ヘジュオ
나와 함께 해주오
私と一緒にいてください

イ ポミ カギ ジョネ
이 봄이 가기 전에
この春が過ぎる前に




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

別れるんでしょ - Punch 歌詞和訳

Punch(펀치)《♀》
05 /06 2021
ヘオジヌンゴジョ
헤어지는 거죠 - 펀치 (Punch)
別れるんでしょ
作詞:펀치 (Punch),지훈 作曲:로코베리
2021.05.05リリースの新曲です♪
ヘオジヌンゴジョ
헤어지는 거죠 - 펀치 (Punch)
別れるんでしょ

ヘオジヌン ゴジョ
헤어지는 거죠 
別れるんでしょ

クデエ ピョジョンイ
그대의 표정이
あなたの表情が

チャガウォ ポヨ ナル 
차가워 보여 날 
冷たく見える私に

ヌンムル ナゲ マンドゥロヨ
눈물 나게 만들어요
涙を出させるね

トゥ ヌニ タ プットロク
두 눈이 다 붓도록
両目が腫れるほど

パムセ ウルギマン ハル
밤새 울기만 할 
一晩中泣いてばかりいる

ナル アルジャナヨ
날 알잖아요
私を知っているじゃない

ットナジ マラヨ
떠나지 말아요
離れないで

セビョク ニシ
새벽 2시 
夜中の2時

アジク ナヌン チャム モッ トゥルジョ
아직 나는 잠 못 들죠
まだ私は眠れないよ

インスタエ サジンドゥルマン パラポジョ
인스타에 사진들만 바라보죠
インスタの写真ばかり見てる

ウリ イロケ チョアンヌンデ
우리 이렇게 좋았는데
私たちこんなによかったのに

クデ オプシ
그대 없이 
あなたなしで

オスル コルヌン ゴッジョチャ
옷을 고르는 것조차
服を選ぶことさえ

スルポジネヨ
슬퍼지네요
悲しくなるね

ナン ウェロウォ 
난 외로워 
私は寂しい

ット トゥリョウォジネヨ
또 두려워지네요
そして怖くなるわ

ヘオジヌン ゴジョ
헤어지는 거죠 
別れるんでしょ

クデエ ピョジョンイ
그대의 표정이
あなたの表情が

チャガウォ ポヨ ナル 
차가워 보여 날 
冷たく見える私に

ヌンムル ナゲ マンドゥロヨ
눈물 나게 만들어요
涙を出させるね

トゥ ヌニ タ プットロク
두 눈이 다 붓도록
両目が腫れるほど

パムセ ウルギマン ハル
밤새 울기만 할 
一晩中泣いてばかりいる

ナル アルジャナヨ
날 알잖아요
私を知っているじゃない

ットナジ マラヨ
떠나지 말아요
離れないで

ヘンドゥポネ セギョ ノウン キニョムイリ
핸드폰에 새겨 놓은 기념일이
携帯電話に刻んだ記念日が

オヌリラヌン ゴル クデ モルナヨ
오늘이라는 걸 그대 모르나요
今日だってことをあなたは知らないの?

ポルッソ イニョイ トェオンヌンデ
벌써 2년이 되었는데
すでに2年になったのに

サランヘットン スンガンドゥリ ハンマディロ
사랑했던 순간들이 한마디로
愛した瞬間が一言で

ックンナ ボリョッチョ
끝나 버렸죠
終わってしまった

ナン アプゲ ト スルプゲ ウロッチョ
난 아프게 더 슬프게 울었죠
私は苦しくもっと悲しく泣いたわ

ヘオジヌン ゴジョ
헤어지는 거죠 
別れるんでしょ

クデエ ピョジョンイ
그대의 표정이
あなたの表情が

チャガウォ ポヨ ナル 
차가워 보여 날 
冷たく見える私に

ヌンムル ナゲ マンドゥロヨ
눈물 나게 만들어요
涙を出させるね

トゥ ヌニ タ プットロク
두 눈이 다 붓도록
両目が腫れるほど

パムセ ウルギマン ハル
밤새 울기만 할 
一晩中泣いてばかりいる

ナル アルジャナヨ
날 알잖아요
私を知っているじゃない

ットナジ マラヨ
떠나지 말아요
離れないで

ウウレジン ハヌル ウィロ
우울해진 하늘 위로
憂鬱になった空の上に

ピガ ッソダジネ
비가 쏟아지네
雨が降り注ぐ

ナエ トゥ ヌネ フルドゥシ
나의 두 눈에 흐르듯이
私の目に流れるように

イジュラヌン マルン
잊으라는 말은 
忘れろという言葉は

ネゲ ハジ マラジョヨ
내게 하지 말아줘요
私に言わないでね

ネガ オットケ インナヨ
내가 어떻게 잊나요
私はどうやって忘れればいいの

オヌルン アンドェヨ
오늘은 안돼요
今日はダメです

ヘオジンダヌン ゲ 
헤어진다는 게 
別れるってことが

オットン イリン ゴンジ
어떤 일인 건지
どんなことなのか

クデガ チャル アルジャナヨ
그대가 잘 알잖아요
あなたがよく知ってるじゃない

ナルル イッチ マヨ
나를 잊지 마요
私を忘れないで

クロム ネガ ノム スルプジャナヨ
그럼 내가 너무 슬프잖아요
そしたら私がとても悲しいじゃない

ナル キオケ ジョヨ
날 기억해 줘요
私を憶えていてよ

クデップニン ナルル
그대뿐인 나를
あなただけの私を




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

あなたを愛した一人 - Punch 韓ドラ:ブラームスが好きですか 歌詞和訳

Punch(펀치)《♀》
09 /15 2020
ノルサランヘットンハンサラム
널 사랑했던 한 사람 - 펀치 (Punch)
あなたを愛した一人
作詞:펀치 (Punch),지훈,Jay Kim (제이킴) 作曲:이승주,최인환
韓国ドラマ:ブラームスが好きですか
出演:パク・ウンビン、キム・ミンジェ、キム・ソンチョル、パク・ジヒョンなど
感性溢れる29歳のクラシック専攻学生たちの夢と愛について描いた作品♪
ノルサランヘットンハンサラム
널 사랑했던 한 사람 - 펀치 (Punch)
あなたを愛した一人


サランイラン マルロ
사랑이란 말로
愛という言葉では

タ イェギハル ス オムナ ブヮ
다 얘기할 수 없나 봐
すべて話せないみたい

ノエ ク マルドゥリ
너의 그 말들이
あなたのその言葉が

ナル スルプゲ ヘ
날 슬프게 해
私を悲しませる

ノン イロケ ットナカジマン
넌 이렇게 떠나가지만
あなたはこうして離れるけど

ニガ ヘンボカル ス イッタミョン
네가 행복할 수 있다면
あなたが幸せになれるのなら

クゴルロ チュンブネ
그걸로 충분해
それだけで十分

モロジヌン ノエ
멀어지는 너의
遠ざかるあなたの

トゥィッモスプ ポミョンソ
뒷모습 보면서
後姿を見ながら

キダリラヌン マル
기다리라는 말
待ってという言葉

ナン ハギガ ヒムドゥロ
난 하기가 힘들어
私は言いたくない

チャガウォジン ヌンムルッカジ
차가워진 눈물까지
冷たくなった涙まで

イビョリラゴ
이별이라고
別れだと

ハルスン オプチャナ
할순 없잖아
言うことは出来ないじゃない

チョグム ト ヌッチアンケ
조금 더 늦지않게
もう少しゆっくりと

ナエゲロ トラワ
나에게로 돌아와
私のところへ戻ってきて

ットロジヌン イ ヌンムルッカジガ
떨어지는 이 눈물까지가
落ちるこの涙まで

ネガ ノル ウィヘ ヘジュヌン
내가 널 위해 해주는
私があなたのためにする

マジマク インサガ トェルテニッカ
마지막 인사가 될테니까
最後の挨拶になるなら

チャル チネジョ
잘 지내줘
元気でいてね

フリテジョマン カヌン
흐릿해져만 가는
ぼやけてばかりいく

ナエ トゥ ヌネ コイン
나의 두 눈에 고인
私の両目にたまった

ヌンムルン ヨジョニ モムチュジ アナ
눈물은 여전히 멈추지 않아
涙は相変わらず止まらない

ノル イロケ サランハジマン
널 이렇게 사랑하지만
あなたをこんなに愛してるけど

ニガ ットナガヤ ハンダミョン
네가 떠나가야 한다면
あなたが離れるべきだとするなら

ウスミョ ポネルケ
웃으며 보낼게
笑顔で送るわ

イビョルン ヌル イクスケジジ アンヌンゴル
이별은 늘 익숙해지지 않는걸
別れはいつも慣れない

ナン オットケ ヘヤ
난 어떻게 해야
私はどうすれば

ノル タ イジュル ス イッケンニ
널 다 잊을 수 있겠니
あなたをすべて忘れられるの?

チャガウォジン ヌンムルッカジ
차가워진 눈물까지
冷たくなった涙まで

イビョリラゴ
이별이라고
別れだと

ハルスン オプチャナ
할순 없잖아
言うことは出来ないじゃない

チョグム ト ヌッチアンケ
조금 더 늦지않게
もう少しゆっくりと

ナエゲロ トラワ
나에게로 돌아와
私のところへ戻ってきて

ットロジヌン イ ヌンムルッカジガ
떨어지는 이 눈물까지가
落ちるこの涙まで

ネガ ノル ウィヘ ヘジュヌン
내가 널 위해 해주는
私があなたのためにする

マジマク インサガ トェルテニッカ
마지막 인사가 될테니까
最後の挨拶になるなら

チャル チネジョ
잘 지내줘
元気でいてね

ハナマン ッコク ハナマン
하나만 꼭 하나만
一つだけ 一つだけ

イッチヌン マラチュギル
잊지는 말아주길
忘れないでほしい

ノル サランヘットン ハン サラム
널 사랑했던 한 사람
あなたを愛した一人

アンニョンイラヌン マルポダ
안녕이라는 말보다
さよならという言葉より

ミソロ ノルル ポネジュルコヤ
미소로 너를 보내줄거야
笑顔であなたを送ってあげるわ

アジクト ノル プッチャバ
아직도 널 붙잡아
まだあなたをつかまえて

ギョテ トゥゴ シプチマン
곁에 두고 싶지만
傍におきたいけど

ットロジヌン イ ヌンムルッカジガ
떨어지는 이 눈물까지가
落ちるこの涙まで

ネガ ノル ウィヘ ヘジュヌン
내가 널 위해 해주는
私があなたのためにする

マジマク インサガ トェルテニッカ
마지막 인사가 될테니까
最後の挨拶になるなら

チャル チネジョ
잘 지내줘
元気でいてね




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Close To Me - Punch 韓ドラ:ブラームスが好きですか 歌詞和訳

Punch(펀치)《♀》
09 /03 2020
Close To Me - 펀치 (Punch)
作詞:지훈,Jay Kim (제이킴) 作曲:차지혜,황찬희
韓国ドラマ:ブラームスが好きですか
出演:パク・ウンビン、キム・ミンジェ、キム・ソンチョル、パク・ジヒョンなど
感性溢れる29歳のクラシック専攻学生たちの夢と愛について描いた作品♪
Close To Me - 펀치 (Punch)

stay with me close to me
stay with me lean on me

ヌル ネ ギョテ イットンゴン
늘 내 곁에 있던건
いつも私の傍にいた

オンジェナ ノヨッソッソ
언제나 너였었어
いつもあなただった

ナル ウィロヘジュンゴン
날 위로해준건
私を慰めてくれたのは

i can't believe
i don't believe

ギョテ イッソジョ ヨンウォントロク
곁에 있어줘 영원토록
傍のいてよ 永遠に

イジェン ノ オプシヌン ナ
이젠 너 없이는 나
もうあなたなしでは私は

ハルド ポティル スガ オプケ トェッソ
하루도 버틸 수가 없게 됐어
一日も耐えられなくなった

it's you

stay with me close to me
stay with me lean on me

ナン ネ ギョテ イッスルケ
난 네 곁에 있을게
私はあなたの傍にいるあw

ヤクソケ
약속해
約束する

ノルル ットナル イユランゴン オプソ
너를 떠날 이유란건 없어
あなたから離れる理由はない

i can't believe
i don't believe

ギョテ イッソジョ ヨンウォントロク
곁에 있어줘 영원토록
傍のいてよ 永遠に

イジェン ノ オプシヌン ナ ハルド
이젠 너 없이는 나 하루도
もうあなたなしでは私は一日も

モドゥン スンガニ
모든 순간이
すべての瞬間が

ヒムドゥルダンゴル アニッカ
힘들단걸 아니까
大変だと知ってるから

マニ アプル ッテド
많이 아플 때도
ひどく苦しい時も

カックムン チチル ッテド
가끔은 지칠 때도
時々は疲れる時も

ニガ イッソソ ット
네가 있어서 또
あなたがいてまた

ノラソ クェンチャナ
너라서 괜찮아 oh love
あなただから大丈夫

チキョジュルケ
지켜줄게
守ってあげるよ

キダリルケ
기다릴게
待ってるよ

ノラン イユロ ハナロ
너란 이유로 하나로
あなたという理由で一つで

イジェン ノ オプシヌン ナ
이젠 너 없이는 나
もうあなたなしでは私は

ハルド アンドェル コッ カタ チグムド
하루도 안될 것 같아 지금도
一日もダメみたい 今も

it's you




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Go away go away - CHANYEOL & Punch 韓ドラ:浪漫ドクターキム・サブ2 歌詞和訳

Punch(펀치)《♀》
01 /22 2020
Go away go away - 찬열 (CHANYEOL) & 펀치 (Punch)
作詞:펀치 (Punch),지훈,전창엽 作曲:로코베리
韓国ドラマ:浪漫ドクターキム・サブ2
出演:ハン・ソッキュ、イ・ソンギョン、アン・ヒョソプ、チン・ギョンなど
地方のみすぼらしいトルダム病院を背景に繰り広げられる“本当のドクター”の物語で、変わり者の天才医師キム・サブ(ハン・ソッキュ)に出会い、人生の“本当の浪漫”を見つけながら、熾烈に走っていく内容が描かれる。
Go away go away - 찬열 (CHANYEOL) & 펀치 (Punch)

Don't Go away go away

ピガ ネリヌン ナレン クデ
비가 내리는 날엔 그대
雨が降る日にはあなた

アム マルオプシ
아무 말없이
何も言わずに

ネ ギョテソ アナジョ
내 곁에서 안아줘 don't cry
私の傍で抱いてよ

ックメソ ポアットン マンナットン
꿈에서 보았던 만났던
夢で見た会った

ファンサン ソゲ
환상 속에
幻想の中に

モドゥン スンガン ソゲ
모든 순간 속에
すべての瞬間の中に

ヨンウォニ イッスニ
영원히 있으니
永遠にいるから

ネ ギョテ ハンサン イッソジョ
내 곁에 항상 있어줘
私の傍にいつもいてよ

サマゲ ピオナヌン ッコッチョロム
사막에 피어나는 꽃처럼
砂漠に咲く花のように

クレ ナン
그래 난
そう僕は

パラメド フンドゥルリジ アナ
바람에도 흔들리지 않아
風にも揺れない

don't wanna cry

オヌルパムド
오늘밤도 i don't lie
今夜も

ネ ギョテソ
네 곁에서 i can try
君の傍で

ケジョルル チナ シガヌル チナ
계절을 지나 시간을 지나
季節を超え時を過ぎ

イロケ ピンナ
이렇게 빛나
こうして輝く

インセンウン ッチャルバ
인생은 짧아
人生は短い

ノン ネゲ チョンチェン ソゲ
넌 내게 전쟁 속의
君は僕にとって戦争の中の

タン ハナエ ピナンチョ
단 하나의 피난처
ただ一つの避難所

テヤンエ ットゥゴウムル
태양의 뜨거움을
太陽の熱さを

シキョジュドン ナムチョロム
식혀주던 나무처럼
冷ました木のように

ナル スュィゲ ヘッチ
날 쉬게 했지
僕を休ませたよ

Don't Go away go away

ナエ イ ックムソゲソ イジェン
나의 이 꿈속에서 이젠
私のこの夢の中でもう

プラナン ミレド
불안한 미래도
不安な未来も

ト イサン オプトロク
더 이상 없도록 don't cry
これ以上ないように

ピンナドン トゥ ヌネ
빛나던 두 눈에
輝いた両目に

カスメ ナル セギョジョ
가슴에 날 새겨줘
胸に私を刻んでよ

ク オットン スルプムド
그 어떤 슬픔도
そのどんな悲しみも

アプムド オプトロク イジェン
아픔도 없도록 이젠
痛みもないようにもう

モククルミ モルリョワド
먹구름이 몰려와도
暗雲がたちこめても

クデラミョン ナン クェンチャナ
그대라면 난 괜찮아
あなたなら私は大丈夫

It's alright

ホンジャソヌン トゥリョウォ
혼자서는 두려워
一人では怖い

イ パムン ット ウェロウォ
이 밤은 또 외로워
この夜はまだ孤独で

ウェロウメ クェロウォ
외로움에 괴로워
孤独さに苦しい

You are not alone
You are not alone

オンジェラド ノエ ギョテ
언제라도 너의 곁에
いつでも君の傍に

ネガ イッスルケ
내가 있을게
僕がいるよ

スムル スュィル ッテ マダ
숨을 쉴 때 마다
息をするたびに

ノエ トィエ イッソジュル コヤ
너의 뒤에 있어줄 거야
君の後にいてあげるよ

ノル チキョジュル コヤ
널 지켜줄 거야
君を守ってあげるよ

Don't Go away go away

ピガネリヌン ナレン クデ
비가내리는 날엔 그대
雨が降る日にはあなた

アム マル オプシ
아무 말 없이
黙って

ネ ギョテソ アナジョ
내 곁에서 안아줘 don't cry
私の傍で抱きしめてよ

パラムチョロム
바람처럼
風のように

ライライラ
라이라이라

ットナジ マラジョ
떠나지 말아줘
離れないでよ

パドチョロム
파도처럼
波のように

アライライラ
라이라이라

ワジョ
와줘
来てよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

映画の中に出てくる主人公のように - Punch 韓ドラ:椿咲く頃 歌詞和訳

Punch(펀치)《♀》
11 /01 2019
ヨンファソゲナオヌンチュインゴンチョロム
영화 속에 나오는 주인공처럼 - 펀치 (Punch)
映画の中に出てくる主人公のように
作詞:개미 作曲:개미,허성진
韓国ドラマ:椿咲く頃
出演:コン・ヒョジン、カン・ハヌル、キム・ジソクなど
偏見にとらわれた猛獣トンベク(コン・ヒョジン)を無条件の応援と支持で覚醒させるファン・ヨンシク(カン・ハヌル)の生活感溢れるロマンスドラマ
ヨンファソゲナオヌンチュインゴンチョロム
영화 속에 나오는 주인공처럼 - 펀치 (Punch)
映画の中に出てくる主人公のように


ヨンファ ソゲ ナオン チュインゴンチョロム
영화 속에 나온 주인공처럼
映画の中に出てくる主人公のように

イェップン タンジャンハゴ イッソヨ
예쁜 단장하고 있어요
綺麗に装っているね

チャンガエ カドゥク
창가에 가득
窓側にいっぱい

ッコットゥルル チェウミョンソ
꽃들을 채우면서
花を満たして

クデル マチハルケヨ
그댈 맞이할게요
君を迎えるよ

ウム チョギ トゥルリヌン
음 저기 들리는
向こうから聞こえる

クデ パルチャグク
그대 발자국
君の足音

ナルル ッケウミョ ミソ チッケ ヘ
나를 깨우며 미소 짓게 해
僕を起こして笑みを浮かべさせる

オヌル ハルド
오늘 하루도
今日一日も

ナン チュインゴン トェオ
난 주인공 되어
僕は主人公になる

クデラヌン モッチン サランウル マンナ
그대라는 멋진 사랑을 만나
君という素敵な愛に出会って

Wish you Need you With you

チグム イ スンガン
지금 이 순간
今この瞬間

ナヌン ノム ヘンボケ
나는 너무 행복해
僕はとても幸せだよ

イルン アチメ ヌン ットゥギ シロド
이른 아침에 눈 뜨기 싫어도
早朝に目覚めたくなくても

クデ センガケ ウッチョ
그대 생각에 웃죠
君を思って笑うよ

オヌルン オットン イルドゥリ センギョナルッカ
오늘은 어떤 일들이 생겨날까
今日はどんなことが起きるかな

キデ キデハジョ
기대 기대하죠
期待して期待するよ

ウム キョルマリ オムヌン イヤギチョロム
음 결말이 없는 이야기처럼
結末がない話しのように

ックンナジ アヌル ナエ イヤギ
끝나지 않을 나의 이야기
終わらない僕の物語

オヌル ハルド
오늘 하루도
今日一日も

ナン チュインゴン トェオ
난 주인공 되어
僕は主人公になる

クデラヌン モッチン サランウル マンナ
그대라는 멋진 사랑을 만나
君という素敵な愛に出会って

Wish you Need you With you

チグム イ スンガン
지금 이 순간
今この瞬間

ナヌン ノム ヘンボケ
나는 너무 행복해
僕はとても幸せだよ

カックム ックミン ゴンマン カタ
가끔 꿈인 것만 같아
時々夢みたいだ

ナエ モドゥン イ スンガンドゥリ
나의 모든 이 순간들이
僕のすべてのこの瞬間が

オヌル ハルド
오늘 하루도
今日一日も

ナン チュインゴン トェオ
난 주인공 되어
僕は主人公になる

クデラヌン モッチン サランウル マンナ
그대라는 멋진 사랑을 만나
君という素敵な愛に出会って

Wish you Need you With you

チグム イ スンガン
지금 이 순간
今この瞬間

チョンマル ノム ヘンボケ
정말 너무 행복해
本当にとても幸せだよ

クデン ナルル
그댄 나를
君は僕を

ックムックゲ マンドゥン サラム
꿈꾸게 만든 사람
夢見させる人

クデン ナルル
그댄 나를
君は僕を

ミソ チッケ ハン サラム
미소 짓게 한 사람
笑みを浮かべさせる人

Wish you Need you With you

チグム イ スンガン
지금 이 순간
今この瞬間

ナヌン ノム ヘンボケ
나는 너무 행복해
僕はとても幸せだよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

時々こんなことでは - Punch 歌詞和訳

Punch(펀치)《♀》
09 /20 2019
カックムイロダ
가끔 이러다 - 펀치(Punch)
時々こんなことでは
作詞:지훈, 박강일 作曲:박강일
新曲をリリース♪
カックムイロダ
가끔 이러다 - 펀치(Punch)
時々こんなことでは

ホクシ ムォハルッカ
혹시 뭐할까
何をしようか

キブン タシルッカ
기분 탓일까
気分のせいかな

オヌルッタラ ニガ クリウォジヌンデ
오늘따라 네가 그리워지는데
今日に限ってあなたが恋しくなるけど

カックム イロダ
가끔 이러다
時々こんなことでは

ニ センガケ
네 생각에
あなたへの想いに

チャム モッ トゥニッカ
잠 못 드니까
眠れないからと

ミリョナン サンサン パムセ ハゲッチ
미련한 상상 밤새 하겠지
愚かな想像を一晩中したんだろう

スルプダゴ クェロプタゴ
슬프다고 괴롭다고
悲しくて苦しいと

クロケ ックチラヌンgロウ
그렇게 끝이라는걸
そうして終わりだってことを

スル ハンジャネ タ イジョジルッカ
술 한잔에 다 잊혀질까
酒一杯ですべて忘れられるかな

サランウン ット サランウロ
사랑은 또 사랑으로
愛はまた愛で

イジョヤ ハヌン ゴラミョン
잊어야 하는 거라면
忘れなきゃならないのなら

イジェヌン ナ クマンハゴ シポ
이제는 나 그만하고 싶어
もう私はやめたい

サシル ナン クェンチャンチ アナ
사실 난 괜찮지 않아
ホントは私は大丈夫じゃない

ノル イッチ モタゴ
널 잊지 못하고
あなたを忘れられなくて

アジクト ノルル キダリゴ イッソ
아직도 너를 기다리고 있어
今もあなたを待っている

ホクシ ムォハルッカ
혹시 뭐할까
何をしようか

ノヌン オディルッカ
너는 어딜까
あなたはどこかな

オヌルッタラ ニガ クリウォジヌンデ
오늘따라 네가 그리워지는데
今日に限ってあなたが恋しくなるけど

カックム イロダ
가끔 이러다
時々こんなことでは

ニ センガケ
네 생각에
あなたへの想いに

チャム モッ トゥニッカ
잠 못 드니까
眠れないからと

ミリョナン サンサン パムセ ハゲッチ
미련한 상상 밤새 하겠지
愚かな想像を一晩中したんだろう

ラッテガ チョアットン
라떼가 좋았던
ラテが良かった

ノエ チプ アプ カペ
너의 집 앞 카페
あなたの家の前のカフェ

ハン ボン ト カブヮッスミョン
한 번 더 가봤으면
もう一度行ってみたら

メイル コットン イゴッ
매일 걷던 이곳
毎日歩いたそこ

ク カロドゥン ミテ
그 가로등 밑에
その街灯の下に

ノワ イプマッチュムハドン イ コルモク
너와 입맞춤하던 이 골목
あなたとキスしたこの路地

ニガ イジョジジ アナ
네가 잊혀지지 않아
あなたが忘れられない

チョムジョム ト ソンミョンヘ
점점 더 선명해
ますます鮮明になる

アジクト ノル イッチ モタゴ イッソ
아직도 널 잊지 못하고 있어
今もあなたを忘れられずにいる

ホクシ ムォハルッカ
혹시 뭐할까
何をしようか

キブン タシルッカ
기분 탓일까
気分のせいかな

オヌルッタラ ニガ クリウォジヌンデ
오늘따라 네가 그리워지는데
今日に限ってあなたが恋しくなるけど

カックム イロダ
가끔 이러다
時々こんなことでは

ニ センガケ
네 생각에
あなたへの想いに

チャム モッ トゥニッカ
잠 못 드니까
眠れないからと

ミリョナン サンサン パムセ ハゲッチ
미련한 상상 밤새 하겠지
愚かな想像を一晩中したんだろう

メイル スルプン ノレル トゥッコン ヘ
매일 슬픈 노랠 듣곤 해
毎日悲しい歌を聴いたりする

ニガ チェイル チョアハドン ノレ
네가 제일 좋아하던 노래
あなたが一番好んだ歌

ウリ イェギガ トェオボリョッソ
우리 얘기가 되어버렸어
私たちの話になってしまった

クロル チュル モルゴ
그럴 줄 모르고
そうなるなんて思わずに

ナルル イジョンナ
나를 잊었나
私を忘れたかな

チウォボリョンナ
지워버렸나
消してしまったかな

ウウルハゲ ピヌン
우울하게 비는
憂鬱に雨は

ット ネリョオナ ブヮ
또 내려오나 봐
また降ってくるみたい

ポネル ス イッスルッカ
보낼 수 있을까
手放せるかな

シガニ ト チナゴ ナミョン
시간이 더 지나고 나면
時間がさらに過ぎたら

ノルル ポギ チョン
너를 보기 전
あなたを見る前に

クッテガ トェルッカ
그때가 될까
その時になるかな

ナ・・
나나나나나 나나나나나

オンジェッチュミミョン ノエゲソ
언제쯤이면 너에게서
いつになったらあなたから

チャユロウルッカ
자유로울까
自由になるかな

オヌルド ノルル キダリヌン ナ
오늘도 너를 기다리는 나
今日もあなたを待つ私


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます