★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
カン・ナムスン 昼に昇る月 ワンダフル 優雅な ヒョシム家 どたばた 無人島 完璧な結婚 全ドラマ

月明かりに描かれる - ミヨン((G)I-DLE) 韓ドラ:恋人(2023) 歌詞和訳

(G)-IDLE(여자)아이들《♀》
08 /21 2023
タルピチェクリョジヌン
달빛에 그려지는 - 미연 ((여자)아이들)
月明かりに描かれる
作詞:문성욱 作曲:문성욱,임영우
韓国ドラマ:恋人(2023)
出演:ナムグン・ミン、アン・ウンジン、イ・ハクジュ、イ・ダインなど
丙子の乱を経験しながらすれ違う恋人たちの愛と民の生命力を描いたヒューマン歴史ロマンス♪
タルピチェクリョジヌン
달빛에 그려지는 - 미연 ((여자)아이들)
月明かりに描かれる

チャンガエ ネリョオヌン
창가에 내려오는
窓際に降りてくる

タルピチ ネ マムル スチョヨ
달빛이 내 맘을 스쳐요
月明かりが私の心をかすめる

チャムドゥルジ モタン パメ ホルロ
잠들지 못한 밤에 홀로
眠れる夜に一人

クデエ イルムル プルロヨ
그대의 이름을 불러요
あなたの名前を呼ぶよ

エダルプン モクソリガ
애달픈 목소리가
切ない声が

クデエ スムキョルマダ
그대의 숨결마다
あなたの息吹ごとに

チャガウン パラメ ナル シリョオゴ
차가운 바람에 날 시려오고
冷たい風に私を冷ましてきて

アプゲ モロジョ カン
아프게 멀어져 간
痛く遠くなっていった

クリウン クデ モスプ
그리운 그대 모습
恋しいあなたの姿

タシ ヌンムルチョロム チャオルンダ
다시 눈물처럼 차오른다
また涙のように満ちてくる

タルピチェ クリョジヌン
달빛에 그려지는
月明かりに描かれる

イッチ モタル ナエ サランア
잊지 못할 나의 사랑아
忘れられない私の愛よ

イビョルン マンソリムド オプシ
이별은 망설임도 없이
別れは迷いもなく

クリウムマン ノッコ カングナ
그리움만 놓고 갔구나
恋しさだけ忘れて行ったんだね

ソンックテ プソジルッカ
손끝에 부서질까
指先に壊れるかな

ハンスメ フトジルッカ
한숨에 흩어질까
ため息に散るかな

ナル プメ アナットン クデエ ミソ
날 품에 안았던 그대의 미소
私を胸に抱いてあなたの笑み

クリウン チュオクマダ
그리운 추억마다
恋しい想い出ごとに

クデエ ナナルドゥリ
그대의 나날들이
あなたの日々が

ックンド オプシ ネ アネ ポンジンダ
끝도 없이 내 안에 번진다
果てしなく私の中に広がる

タルピチェ クリョジヌン
달빛에 그려지는
月明かりに描かれる

イッチ モタル ナエ サランア
잊지 못할 나의 사랑아
忘れられない私の愛よ

イビョルン マンソリムド オプシ
이별은 망설임도 없이
別れは迷いもなく

クリウムマン ノッコ カングナ
그리움만 놓고 갔구나
恋しさだけ忘れて行ったんだね

ナエ パミ トェオジュン
나의 밤이 되어준
私の夜になってくれた

イッチ モタル ナエ サランア
잊지 못할 나의 사랑아
忘れられない私の愛よ

エダルプン ピョルド タルド オプシ
애달픈 별도 달도 없이
切ない星も月もなく

クリウムマン トゥゴ カングナ
그리움만 두고 갔구나
恋しさだけおいて行ったんだね




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

DARK (X-file) - (G)I-DLE 歌詞和訳

(G)-IDLE(여자)아이들《♀》
12 /04 2022
DARK (X-file) - (여자)아이들
作詞:전소연 作曲:우기 ((여자)아이들),Siixk Jun
リクエスト頂いた曲です♪
DARK (X-file) - (여자)아이들

Baby why you down?
Wanna take a puff on my joint?

コミンハジ マ
고민하지 마
悩まないで

Yea fire a shot

クッケ チャムキョジン パン
굳게 잠겨진 방
堅く閉ざされた部屋

ポンヌン ッタウィエ サムキョジン パム
본능 따위에 삼켜진 밤
本能などに飲みこまれた夜

ミチン モムプリム クリムジャ
미친 몸부림 그림자
狂乱の影

ウェンスマニャン ソロルル マンチョヌヮ
웬수마냥 서로를 망쳐놔
怨讐のようにお互いを駄目にして

チョム チョム チョム
점 점 점 
だんだんと

ット ト コッチャブル ス オプシ チトジョ
또 더 걷잡을 수 없이 짙어져
また手の施しようもなく濃くなる

Kill the truth, me and you

ク ムオット ックンネル ス オプソ
그 무엇도 끝낼 수 없어
何も終わらせられない

フンチョクジョチャ ナムキミョン
흔적조차 남기면 
痕跡さえ残しては

アン ドェル サイ
안 될 사이
いけない間柄

パクェヘヤ ハヌン
파괴해야 하는 The X-file
破壊すべき

チョルテ チャッチ モタゲ 
절대 찾지 못하게 
絶対に見つからないように

カムチョヌヮ
감춰놔
隠しておいて

トロウン サランエ セクッカル
더러운 사랑의 색깔 Dark
汚れた恋の色

Ya I’m crazy for you (What?)
Kiss me (Uh huh)
Don’t you know it is a show anyway?

カックム クロン センガグル ヘ
가끔 그런 생각을 해
時々そう思う

クニャン チョム ナップミョン アン ドェルッカ
그냥 좀 나쁘면 안 될까?
ちょっと悪くなったらダメかな?

サラムン チャカミョン アプンデ
사람은 착하면 아픈데
人は優しいと痛いのに

チャラリ ナップミョン アン ドェルッカ
차라리 나쁘면 안 될까?
いっそ悪いといけないのかな?

クンデ ノン
근데 넌 
だけどあなたは

ナップン ゴン シルン ゴジャナ
나쁜 건 싫은 거잖아
悪いのは嫌なんでしょ

マジャ イルヌン ゲ スュィプチ アンチ
맞아 잃는 게 쉽지 않지
そうね 失うのは簡単じゃないよね

ナン インヌン ゲ 
난 잊는 게 
私は忘れる方が

ト オリョウンデ
더 어려운데
もっと難しいのに

チョム チョム チョム
점 점 점 
だんだんと

ット ト コッチャブル ス オプシ チトジョ
또 더 걷잡을 수 없이 짙어져
また手の施しようもなく濃くなる

Kill the truth, me and you

ク ムオット ックンネル ス オプソ
그 무엇도 끝낼 수 없어
何も終わらせられない

フンチョクジョチャ ナムキミョン
흔적조차 남기면 
痕跡さえ残しては

アン ドェル サイ
안 될 사이
いけない間柄

パクェヘヤ ハヌン
파괴해야 하는 The X-file
破壊すべき

クゲ ノン オディンヌンジ アルジャナ
그게 넌 어딨는지 알잖아
それがあなたは

どこにあるのか知ってるじゃない

トロウン セサン ユイラン
더러운 세상 유일한 Light
汚れた世界 唯一の

Bye, Dark




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

彫刻品 - (G)I-DLE 歌詞和訳

(G)-IDLE(여자)아이들《♀》
12 /03 2022
チョガクプム
조각품 - (여자)아이들
彫刻品
作詞:전소연,민니 ((여자)아이들),후디니 (Houdini) 作曲:민니 ((여자)아이들),후디니 (Houdini)
リクエスト頂いた曲です♪
チョガクプム
조각품 -  (여자)아이들
彫刻品

I wanna be 

ク チャクプミ
그 작품이
その作品が

タドゥル ミチョッタジマン
다들 미쳤다지만
みんなやばいって言ってたけど

イミ
이미 You are my artist
すでに

Whatever

ネガ チャラルケ
내가 잘할게
私が頑張るわ

ッチャルブン モリド
짧은 머리도 
短い髪も

トゥ ボン タシヌン アナルケ
두 번 다시는 안 할게
二度としないわ

マレッチャナ
말했잖아
言ったじゃない

ク チングヌン チョルテ
그 친구는 절대 
その友達は絶対

ナップン エヌン アニンデ
나쁜 애는 아닌데
悪い子じゃないのに

クレ シルタミョン オヌルブト
그래 싫다면 오늘부터 
そう 嫌なら今日から

クニャン アン マンナルケ
그냥 안 만날게
会わないわ

ウィシム アネ
의심 안 해
疑わない

ノルダ ボミョン ヨンラク
놀다 보면 연락 
遊んでると連絡が

オリョプチャナ パメ
어렵잖아 밤에
難しいじゃない 夜に

オジェ ヌッケ チャソ
어제 늦게 자서
昨日遅く寝たから

ピゴンハゲッタ
피곤하겠다
疲れたでしょ

オヌルン チョム スュィルレ
오늘은 좀 쉴래?
今日はちょっと休む?

シンキハジ 
신기하지 
不思議でしょ

ネガ ウォンレ チョム チャケ
내가 원래 좀 착해
私はもともと優しいの

イゴ プヮ ブヮ ネガ
이거 봐 봐 내가
これ見て 私が

ニ マルグァ 
네 말과 
あなたの言うことと

ニ モドゥン ゴセ マッチョ
네 모든 것에 맞춰
あなたのすべてに合わせて

クリョジル テニッカ
그려질 테니까
描かれるから

ナ ミチゲ サランパッコ シポ
나 미치게 사랑받고 싶어
私は狂ったように愛されたい

ノエ チョガクプミ トェオド
너의 조각품이 되어도
あなたの彫刻品になっても

クッカッ ネガ ッカッキョジヌン
그깟 내가 깎여지는 
そのくらい私が削られる

ク コトンッチュム
그 고통쯤
その苦痛ぐらい

It’s okay I’m your sculpture
Your sculpture
Your sculpture
Your sculpture

I know I see

ナド チャム ムォッ カッチ
나도 참 뭣 같지
私も本当に何だと思う?

If there’ll be a party

ウスミョ Dressルル
웃으며 Dress를 
笑ってDressを

ット チョイゲッチ
또 조이겠지
また締めるでしょう

クレ プヮ ブヮ ネガ
그래 봐 봐 내가
そうだよ 私が

ニ マルグァ 
네 말과 
あなたの言うことと

ニ モドゥン ゴセ マッチョ
네 모든 것에 맞춰
あなたのすべてに合わせて

クリョジル テニッカ
그려질 테니까
描かれるから

ナ ミチゲ サランパッコ シポ
나 미치게 사랑받고 싶어
私は狂ったように愛されたい

ノエ チョガクプミ トェオド
너의 조각품이 되어도
あなたの彫刻品になっても

クッカッ ネガ ッカッキョジヌン
그깟 내가 깎여지는 
そのくらい私が削られる

ク コトンッチュム
그 고통쯤
その苦痛ぐらい

It’s okay I’m your sculpture
Your sculpture
Your sculpture
Your sculpture

ナン ヘンボカン ゲ マジャ
난 행복한 게 맞아
私は幸せなのが合ってる

アニ ヘンボギ マンナ
아니 행복이 맞나
いや 幸せなのかな?

ノエ サランパドゥニ
너의 사랑받으니
あなたの愛を受けるから

チュクドロク ヘンボカン ゴゲッチ
죽도록 행복한 거겠지
死ぬほど幸せなのでしょう

タ ッカッキョボリン オンモメ
다 깎여버린 온몸에 
すべて削れれてしまった全身に

クミ カド
금이 가도
ひびが入っても

クレ ノル イルン ゴッポダ
그래 널 잃는 것보다 
そう あなたを失うより

ナル イルヌン ゲ スュィウル コッ カタ
날 잃는 게 쉬울 것 같아
自分を失う方が簡単だと思う

ナ ミチゲ サランパッコ イッソ
나 미치게 사랑받고 있어
私は狂ったように愛されている

ノエ チョガクプミン ゴル アラド
너의 조각품인 걸 알아도
あなたの彫刻品だと知ってても

クッカッ ヘヤ プソジヌン
그깟 해야 부서지는 
すうすれば壊れる

ク コトンッチュム
그 고통쯤
その苦痛ぐらい

It’s okay I’m your sculpture
Your sculpture
Your sculpture
Your sculpture






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Reset - (G)I-DLE 歌詞和訳

(G)-IDLE(여자)아이들《♀》
11 /30 2022
Reset - (여자)아이들
作詞:전소연 作曲:우기 ((여자)아이들),BOYTOY,Disko,PLZ (Blatinum)
リクエスト頂いた曲です♪
Reset - (여자)아이들

クマンハジャ ク マリ タヤ
그만하자 그 말이 다야?
やめよう それだけ?

オッチョム ノン ックッカジ モットェンニ
어쩜 넌 끝까지 못됐니
どうしてあなたは最後まで悪いの?

クレ クマンハジャ
그래 그만하자 
そうだね やめよう

チャラリ チャル トェッタゴ
차라리 잘 됐다고
むしろよかったって

ノ ガトゥン ノメゲソ
너 같은 놈에게서 
あなたみたいな人には

ナン ペクペヌン アッカウォッソ
난 백배는 아까웠어
私は百倍はもったいなかった

モッ モンナン チングド マンナ
못 만난 친구도 만나
会えなかった友達にも会って

ナル ウィハン ソンムルド サブヮ
날 위한 선물도 사봐
自分のためのプレゼントも買ってみて

センガクポダ ホンジャド
생각보다 혼자도
思ったより一人でも

クェンチャヌン ゴ カタ
괜찮은 거 같아
いいと思う

コウル ソゲ マレ ポジマン
거울 속에 말해 보지만
鏡の中に言ってみるけど

ッソダジドン パダ 
쏟아지던 바다 
溢れ出した海

サルミ チャムキョットン ナル
삶이 잠겼던 날
人生が沈んだ日

スミ モジュン チェ 
숨이 멎은 채 
息が止まったまま

ハルルル サラガ
하루를 살아가
一日を生きていく

モラチヌン パラム マウミ
몰아치는 바람 마음이 
吹き付ける風 心が

チャムキョットン ナル
잠겼던 날
閉ざされた日

オンジェッチュム イ ホマン 
언제쯤 이 험한 
いつになったらこの険しい

ナリ ックンナ
날이 끝나 
日が終わって

タシ ヨル スガ イッスルッカ
다시 열 수가 있을까
また開けることが出来るだろうか

Reset my phone

アッキョットン サジンド 
아꼈던 사진도 
大切にしていた写真も

5ニョネ シガンド
5년의 시간도 
5年の時間も

プジルオムヌン ゴル
부질없는 걸
無駄だよ

トゲ スマヌン キョルグク
톡에 수많은 결국 
トークに数多くの結局

ニ チングドゥルグァ
네 친구들과
あなたの友達と

ヨジョナゲ ムォット オムヌン
여전하게 뭣도 없는 
相変わらず何もない

ク プロピルド ヨクギョウォ
그 프로필도 역겨워
あのプロフィールも気持ち悪い

カックム スルジャリド ナガ
가끔 술자리도 나가
たまに飲み会にもでるよ

ナ チョッタヌン ナムジャド マナ
나 좋다는 남자도 많아
私が好きだという男性も多い

センガクポダ ホンジャド
생각보다 혼자도 
思ったより一人でも

クェンチャヌン ゴ カタ
괜찮은 거 같아
いいみたい

コウル ソゲ マレ ポジマン
거울 속에 말해 보지만
鏡の中に言ってみるけど

ッソダジドン パダ 
쏟아지던 바다 
溢れ出した海

サルミ チャムキョットン ナル
삶이 잠겼던 날
人生が沈んだ日

スミ モジュン チェ 
숨이 멎은 채 
息が止まったまま

ハルルル サラガ
하루를 살아가
一日を生きていく

モラチヌン パラム マウミ
몰아치는 바람 마음이 
吹き付ける風 心が

チャムキョットン ナル
잠겼던 날
閉ざされた日

オンジェッチュム イ ホマン 
언제쯤 이 험한 
いつになったらこの険しい

ナリ ックンナ
날이 끝나 
日が終わって

タシ ヨル スガ イッスルッカ
다시 열 수가 있을까
また開けることが出来るだろうか

ナド ニガ シロジョッソ
나도 네가 싫어졌어
私も自分が嫌になった

チョルテ トゥルキジ アヌル
절대 들키지 않을 
絶対にバレない

イ コジンマル
이 거짓말
この嘘

クレ アニヤ アニヤ
그래 아니야 아니야
そうだね 違う

クチマン パボド アニヤ
그치만 바보도 아니야
でもバカでもない

ウォンレ ソルジカン ゴ アルジャナ
원래 솔직한 거 알잖아
もともと正直なのは知ってるじゃない

ットナカジ マラ
떠나가지 마라 
離れないで

ックム サムキョットン マル
꾹 삼켰던 말
ぐっと飲み込んだ言葉

アジク ポクチャゲ チョアハンダン マリヤ
아직 벅차게 좋아한단 말이야
まだ胸いっぱい好きなのよ

トラオジ アナ
돌아오지 않아 
帰ってこない

ックク チャマヤ ヘ
꾹 참아야 해
ぐっと我慢しなくちゃ

ナド オンジェンガン ノチョロム
나도 언젠간 너처럼 
私もいつかはあなたのように

タルン サランハル スガ イッスルッカ
다른 사랑할 수가 있을까
別の愛ができるだろうか




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

LOVE - (G)I-DLE 歌詞和訳

(G)-IDLE(여자)아이들《♀》
11 /30 2022
LOVE - (여자)아이들
作詞:전소연 作曲:전소연,빅싼초 (Yummy Tone)
リクエスト頂いた曲です♪
LOVE - (여자)아이들

Hey ex-boyfriend

チャック インスタ ヨムタムハドンデ
자꾸 인스타 염탐하던데
何度もインスタチェックしてた

You hope to get back?

アルゲッチマン
알겠지만 My life is perfect
分かってると思うけど

Right after World Tour, 
Magazines, Radio, CF까지

モミ ペク ケド モジャラル コ カタ
몸이 백 개도 모자랄 거 같아
体が100個足りないと思う

イジェン ネガ ノル オルマクム
이젠 내가 널 얼마큼 
もう私があなたをどれほど

サランヘッソットンジド
사랑했었던지도 Forgot it
愛していたのかも

Now I’m amazing I feel crazy

アジュ モッチン サルムル チャジュン
아주 멋진 삶을 찾은
とても素敵な人生を見つけた

チグム ネゲ プク ッパジン ゴッ カタ
지금 내게 푹 빠진 것 같아
今私に夢中になったみたい

Wanna be married? It was crazy

アジュ モッチン サラン ッタウィルル
아주 멋진 사랑 따위를 
とても素敵な愛なんかを

パラッタニ
바랐다니
願ったなんて

チョンマル ミチョッチ マリヤ
정말 미쳤지 말이야 (Crazy)
本当におかしくなったね

Thanks, breaking up the love
(Love love love love love)
(Love love love love love love)
(Love love love love love love love)

I’m lucky, lost the love
(Love love love love love)
(Love love love love love love)
(Love love love love love love love)
Thanks, breaking up the love

Back in those days

パムル セドロク ウルゴン ヘッチ
밤을 새도록 울곤 했지
一晩中泣いたりしたよ

I lived in my dream

フフェハゲ マンドゥルリョ ヘッチ
후회하게 만들려 했지
後悔させようとした

ムォ トゥロッケッチ
뭐 들었겠지
何か聞いたんでしょ

クレ
그래 TOMBOY 
そう

イジェ Nxdeッカジ
이제 Nxde까지
もうNxdeまで

ネガ プヮド
내가 봐도 
私が見ても

チャム テダナン ゴッ カタ
참 대단한 것 같아
本当にすごいと思う

イジェン ノル ッペソガン ク オンニル
이젠 널 뺏어간 그 언닐 
もうあなたを奪ったあのお姉さんに

マジュチンダ ヘド
마주친다 해도 Anyway
出会ったとしても

Now I’m amazing I feel crazy

アジュ モッチン サルムル チャジュン
아주 멋진 삶을 찾은
とても素敵な人生を見つけた

チグム ネゲ プク ッパジン ゴッ カタ
지금 내게 푹 빠진 것 같아
今私に夢中になったみたい

Wanna be married? It was crazy

アジュ モッチン サラン ッタウィルル
아주 멋진 사랑 따위를 
とても素敵な愛なんかを

パラッタニ
바랐다니
願ったなんて

チョンマル ミチョッチ マリヤ
정말 미쳤지 말이야 (Crazy)
本当におかしくなったね

Thanks, breaking up the love
(Love love love love love)
(Love love love love love love)
(Love love love love love love love)

I’m lucky, lost the love
(Love love love love love)
(Love love love love love love)
(Love love love love love love love)
Thanks, breaking up the love

I’m lucky, found my love, love, love

タシヌン クナル クッテチョロム
다시는 그날 그때처럼 
二度とあの日あの時のように

ナル ウルリジ アヌル
날 울리지 않을
私を泣かせない

モッチン エインド ナ
멋진 애인도 나 
素敵な恋人も私は

センギン ゴッ カタ
생긴 것 같아
出来たみたい

コマウォ チンッチャ サランウル
고마워 진짜 사랑을 
ありがとう 本当に愛を

ノン チャッケ ヘジョッソ
넌 찾게 해줬어 My love is
あなたは見つけさせてくれた

That’s me she’s my love
(Love love love love love)
(Love love love love love love)
(Love love love love love love love)

I’m lucky, found my love
(Love love love love love)
(Love love love love love love)
(Love love love love love love love)
Thanks, this is my ‘I love’





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Nxde - (G)I-DLE 歌詞和訳

(G)-IDLE(여자)아이들《♀》
11 /29 2022
Nxde - (여자)아이들
作詞:전소연 作曲:전소연,Poptime,Kako
リクエスト頂いた曲です♪
Nxde - (여자)아이들

Why you think that ’bout nude
’Cause your view’s so rude
Think outside the box
Then you’ll like it

Hello my name is 

イェッピ イェッピヨ
예삐 예삐요
可愛いね

マルトゥヌン モンチョンハン ドゥッ
말투는 멍청한 듯 
話し方はおバカなふりで

モムメヌン セクシ セクシヨ
몸매는 섹시 섹시요
スタイルはセクシー

クロム タイア パキン
그럼 다이아 박힌 
そしてダイアの入った

ティアラ ハナエ
티아라 하나에
ティアラ一つに

ネガ ポギナ ウッケ ポギナ ウッケ
내가 퍽이나 웃게 퍽이나 웃게
私が喜ぶと

トィトゥルリョボリン ロレルライ
뒤틀려버린 로렐라이 
歪んだローレライ

Don’t need no man

チョルハゲ ミチン トクソグァン
철학에 미친 독서광 
哲学に狂った読書狂

Self-made woman

ッサカジオムヌン イ Storyエ
싸가지없는 이 Story에 
生意気なこのStoryに

ムジ ファンダンハン
무지 황당한
とても呆れた

ヤユハヌン クァンケドゥル
야유하는 관객들 
ブーイングする観客たち

You tricked me you’re a liar

ア パルカポッキョジョ ボリン
아 발가벗겨져 버린 Movie star
ああ 裸になっちゃった

ア ピョルピチ ッケジョボリン パム
아 별빛이 깨져버린 밤
ああ 星明かりが割れてしまった夜

ッコリ ポルプムプテド
꼴이 볼품없대도 
恰好悪くても

マンガジンダ ヘド
망가진다 해도
壊れるとしても

タシン サランパッチ モタンテド
다신 사랑받지 못한대도
二度と愛されなくても

Yes I’m a nude

Nude ッタッタラッタラ
Nude 따따랏따라

Yes I’m a nude
Nude I don’t give a love

Baby how do I look, how do I look

アリッタウン ナル イプコ
아리따운 날 입고 
美しい日に着て

ッタッタラッタラ
따따랏따라

Baby how do I look, how do I look

アリッタウン ナル イプコ
아리따운 날 입고 
美しい日に着て

ッタッタラッタラ
따따랏따라

(Ouch!)

シルレハムニダ
실례합니다 
失礼します

ヨギ ケシン モドゥ
여기 계신 모두
ここにいらっしゃる皆さん

ヤハン チャクプムル キデハショッタミョン
야한 작품을 기대하셨다면
エロい作品を期待されたのなら

Oh I’m sorry 

クッタン ゴン オプソヨ
그딴 건 없어요
そんなものはないわ

ファンブルン チョッチョク テチュンウン
환불은 저쪽 대중은 
払い戻しはあちらの大衆は

フンミ オムヌン チョンボ
흥미 없는 정보
興味のない情報

ク パプコヌル トンジョド トムトム
그 팝콘을 던져도 덤덤
そのポップコーンを投げても無駄

ヘンボクグァ パンビレ ピョンジョム
행복과 반비례 평점
幸福と反比例評点

But my 

チョンジョム モッテロ ネン ピョンギョヌン
정점 멋대로 낸 편견은
頂点勝手に出した偏見は 

トハル コ カッチ
토할 거 같지
吐き出そう

ア パルカポッキョジョ ボリン
아 발가벗겨져 버린 Movie star
ああ 裸になっちゃった

ア ト プックロウル ケ オムヌン パム
아 더 부끄러울 게 없는 밤
これ以上恥ずかしくない夜

ッコリ ポルプムオプテド
꼴이 볼품없대도 
恰好悪くても

オッチョミョン ネゲド
어쩌면 네게도
ひょっとしたらあなたにも

タシン サランパッチ モタンテド
다신 사랑받지 못한대도
二度と愛されなくても

Yes I’m a nude

Nude ッタッタラッタラ
Nude 따따랏따라

Yes I’m a nude
Nude I don’t give a love

Baby how do I look, how do I look

アリッタウン ナル イプコ
아리따운 날 입고 
美しい日に着て

ッタッタラッタラ
따따랏따라

Baby how do I look, how do I look

アリッタウン ナル イプコ
아리따운 날 입고 
美しい日に着て

ッタッタラッタラ
따따랏따라

Um ha um ha um ha um
Yes I'm a nude
Yes I'm a nude
Now I draw a luxury nude

Why you think that ’bout nude
’Cause your view’s so rude
Think outside the box

ッカゴ マレ
까고 말해
剥いて言って

アリッタウン ナエ ヌドゥ
아리따운 나의 누드
美しい私のヌード

アリッタウン ナエ ヌドゥ
아리따운 나의 누드
美しい私のヌード

I’m born nude

ピョンテヌン ノヤ
변태는 너야
変態はあなたよ

Rude

Nude




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

あなたの一日を聞きたい - ミンニ((G)I-DLE) 韓ドラ:LINK:ふたりのシンパシー 歌詞和訳

(G)-IDLE(여자)아이들《♀》
06 /22 2022
ノエハルルルムッコシポ
너의 하루를 묻고 싶어 - 민니 ((여자)아이들)
あなたの一日を聞きたい
作詞/作曲:남혜승,박상희
韓国ドラマ:LINK:ふたりのシンパシー
出演:ヨ・ジング、ムン・ガヨン、ソン・ドクホ、イ・ボムソリなど
18年ぶりに再び始まったリンク、ある男性が見知らぬ女性の全ての感情を感じながら繰り広げる感情共有ファンタジーロマンス。
ノエハルルルムッコシポ
너의 하루를 묻고 싶어 - 민니 ((여자)아이들)
あなたの一日を聞きたい

Same night

アル ス オムヌン マウムグァ
알 수 없는 마음과
わからない気持ちと

Day light

イジョットン キオクドゥル
잊었던 기억들
忘れた記憶

ネゲ イロケ
네게 이렇게
あなたにこうして

ソヌル フンドゥル ッテ
손을 흔들 때
手を振るとき

チョウム ヌッキョボヌン
처음 느껴보는
初めて感じる

イロン ットルリムドゥル
이런 떨림들
こんな震え

Still I’m here
Saying hello

ノエ ハルルル
너의 하루를
あなたの一日を

ムッコ シポ
묻고 싶어
聞きたい

Twilight

ノル タムン ハヌルグァ
널 담은 하늘과
あなたを込めた空と

Stars shine

オドゥウン パメド
어두운 밤에도
暗い夜でも

ノヌン オンジェナ
너는 언제나
あなたはいつも

ピンナゴ イッソ
빛나고 있어
輝いている

ク オンジェンガ チナチョットン
그 언젠가 지나쳤던
いつかやり過ごした

シガン ソゲ ニガ イッソッスルッカ
시간 속에 니가 있었을까
時間の中にあなたがいただろうか

ノエ ウスム ノエ スルプム
너의 웃음 너의 슬픔
あなたの笑み あなたの悲しみ

ナルル ウムジギョ
나를 움직여
私を動かす

ッテロン クロケ チチゴ
때론 그렇게 지치고
時にはそう疲れて

カックム チョ モルリ オディンガ
가끔 저 멀리 어딘가
たまに遠くのどこか

スモ ポリリョ ヘド クェンチャナ
숨어 버리려 해도 괜찮아
隠れてしまおうとしても大丈夫

クデロ ノン チュンブネ
그대로 넌 충분해
そのままであなたは十分だよ

And Still I’m here
Saying hello

ノエ ハルルル
너의 하루를
あなたの一日を

ムッコ シポ
묻고 싶어
聞きたい

アンニョン ソトゥン インサロ タ
안녕 서툰 인사로 다
こんにちは 不器用なあいさつですべては

マレ ジュル ス オプケッチマン
말해 줄 수 없겠지만
言ってあげられないけど

イロン ネ マムル 
이런 내 맘을
こんな私の気持ちを

チョネチュゴ シポ
전해주고 싶어
伝えてあげたい

クジョ クェンチャンタゴ
그저 괜찮다고
ただ大丈夫だと

ノエ モドゥン スンガン
너의 모든 순간
あなたのすべての瞬間

Still I’m here
Saying hello

ノエ セサンウル
너의 세상을
あなたの世界を

アルゴ シポ
알고 싶어
知りたい





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓