★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
どたばた ヒョシム家 京城クリーチャー 私のハッピー マイ・デーモン 私の夫 夜に咲く 幻影恋歌 魅惑の人 血も涙も ドクタースランプ  ラブ  聖水洞 全ドラマ

Fire Eyes - THE BOYZ 歌詞和訳

THE BOYZ(더보이즈)《♂》
12 /13 2023
Fire Eyes - 더보이즈 (THE BOYZ)
作詞:조윤경 作曲:Manifest,Jackson Morgan,David Wilson,MZMC
リクエスト頂いた曲です♪
Fire Eyes - 더보이즈 (THE BOYZ)

キプン パム チョ ハヌル ウィエ
깊은 밤 저 하늘 위에
深い夜 あの空の上に
Warning sign

ネゲロ イックン ク ピチェ
네게로 이끈 그 빛에
君に導いたその光に

ムルドゥロ カ
물들어 가
染まっていく

チョッヌネ ポンッチョク トィヌン
첫눈에 번쩍 튀는 Spark
ひとめぼれ

アレ
아래 You and me

コッチャブル スド オプシ
겉잡을 수도 없이
抑えきれないほど

トジョ オルン ピッ
터져 오른 빛
噴き上がった光

Slow down baby Slow down

イミ
이미 Trippin’ trippin’
すでに

Midnight キピ Shake down
Midnight 깊이 Shake down
Midnight 深く Shake down

Yeah you got me

Throw my heart

ホルリン ドゥッ ウリン
홀린 듯 우린
憑かれたように僕たちは

Don’t stop the shot

フィプッサイドゥッ ノムチン
휩싸이듯 넘친 Starry
包まれるようにあふれた

アドゥケジン
아득해진 Spark
遥かなる

I’m ready to love ay

All night 

チュィハル ドゥシ ピョルチョジヌン
취할 듯이 펼쳐지는
酔うように広がる

Moonlight 

ッパジョドゥロ ウリン
빠져들어 우린 Before sunrise
嵌る 僕たちは

モムチュジ アヌル
멈추지 않을 Fire fire fire
止まらない 

The fireworks in your eyes

Tonight 

タル ックッカジ イオジヌン
달 끝까지 이어지는 Free ride
月の果てまで続く

ックムル ックドゥッ チャラニ ヌンブシン
꿈을 꾸듯 찬란히 눈부신
夢を見るように燦爛たる

We’re destiny
Don’t stop the fire fire fire
The fireworks in your heart

ットルリン チョッ ヌッキムデロ
떨린 첫 느낌대로 (Fallin’ in love)
震える初めての感じで

イ パムル カルラ
이 밤을 갈라
この夜を分ける

What you wait for 
(What you wait for)

ヒョンシレ ナン チャムシ ッコ トゥゴ
현실의 난 잠시 꺼 두고 (Turn it off)
現実の僕はしばらく消しておいて 

ネゲ マッキルケ
네게 맡길게 
君に任せるよ

All night long (All night long)

レモン ピッ ソッキン ネオンサイン
레몬 빛 섞인 네온사인
レモン色の混ざったネオンサイン

ムルドゥン
물든 On your lips
染まった

チャグクトェン サンサン カドゥキ ナルリン
자극된 상상 가득히 날린 Confetti
刺激された想像に満ちた

Flow it down I’ma flow down

ネゲ
네게 Drippin’ drippin’
君に

First sight キピ Inside
First sight 깊이 Inside
First sight 深く Inside

Need no reason

Until dawn

ピチュギ ジョネ
비추기 전의 The hidden side
照らす前の

ウンミリ コッ ヨッポル テニ
은밀히 곧 엿볼 테니
密かにすぐ覗くから

マンソリジ マ
망설이지 마
迷わないで

We’re ready to dive ay

All night 

チュィハル ドゥシ ピョルチョジヌン
취할 듯이 펼쳐지는
酔うように広がる

Moonlight 

ッパジョドゥロ ウリン
빠져들어 우린 Before sunrise
嵌る 僕たちは

モムチュジ アヌル
멈추지 않을 Fire fire fire
止まらない 

The fireworks in your eyes

Tonight 

タル ックッカジ イオジヌン
달 끝까지 이어지는 Free ride
月の果てまで続く

ックムル ックドゥッ チャラニ ヌンブシン
꿈을 꾸듯 찬란히 눈부신
夢を見るように燦爛たる

We’re destiny
Don’t stop the fire fire fire
The fireworks in your heart

ッチャリタン トゥルマネ
짜릿한 둘만의 Galaxy
刺激的な二人だけの

ソダジョ オルスロク ノン ネゲロ
쏟아져 올수록 넌 내게로 Oh oh oh
降り注ぐほど君は僕に

ッカマン パム カドゥカン
까만 밤 가득한 Fantasy
真っ暗な夜いっぱいの

I’ll give you all

All night 

イ パム キピ ウリル カドゥン
이 밤 깊이 우릴 가둔
この夜深く僕たちを閉じ込めた

Moonlight 

チュンドク シキョ ウリル
중독 시켜 우릴 Before sunrise
中毒にさせる 僕たちを

スュィム オプシ トジョ 
쉼 없이 터져 Fire fire fire
休まずに爆発する

The fireworks in your eyes

Tonight 

アッキムオプシ ヌッキョ チグム
아낌없이 느껴 지금 Realize
惜しみなく感じる今

キピ チャムドゥン テヤンウン
깊이 잠든 태양은 
深く眠る太陽は

チョルテ モルル
절대 모를 Sparkle shot
絶対に知らない

Don’t stop the fire fire fire
The fireworks in your heart

Fire fire fire fire in my eyes
Fire fire fire fire in my eyes

Tonight 

ポンヌンデロ パルキョ チグム
본능대로 밝혀 지금 Green light
本能通りに照らして 今

プルコッポダ ト ノピ ヌンブシン
불꽃보다 더 높이 눈부신
炎よりも高く眩しい

We’re destiny
Cuz you are mine mine mine
The fireworks in your eyes




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

僕たちは - THE BOYZ 韓ドラ:無人島のディーバ 歌詞和訳

THE BOYZ(더보이즈)《♂》
11 /20 2023
ウリヌン
우리는 - 더보이즈 (THE BOYZ)
僕たちは
作詞:타이비언 作曲:타이비언,바크
韓国ドラマ:無人島のディーバ
出演:パク・ウンビン、イ・レ、キム・ヒョジン、チェ・ジョンヒョプなど
「ウ・ヨンウ弁護士は天才肌」のパク・ウンビン最新作!「あなたが眠っている間に」の監督と脚本家が再びタッグを組んだ作品で話題に♪
ウリヌン
우리는 - 더보이즈 (THE BOYZ)
僕たちは

キョルグゲン クロケ
결국엔 그렇게 
結局はそうして

タシ マンナゲ トェイッソ
다시 만나게 돼있어
また出会うことになってる

ウリヌン
우리는
僕たちは

ヘオジドン ク スンガネ
헤어지던 그 순간에
別れたその瞬間に

ヤクソケットン ウリヌン
약속했던 우리는
約束した僕たちは

ソロ クリウォヘッソッチ
서로 그리워했었지
お互いに恋しがってたよね

マヌン イェギドゥルル
많은 얘기들을
たくさんの話を

カスメ タマ ドゥン チェロ
가슴에 담아 둔 채로
胸に秘めたままで

ピッ パレン サジン ソゲソ
빛 바랜 사진 속에서
色あせた写真の中で

ファナゲ ウットン ウリヌン
환하게 웃던 우리는
明るく笑っていた僕たちは

チャンラナン ピチェ ケジョレ
찬란한 빛의 계절에
燦爛たる光の季節に

サランヘットン ウリヌン
사랑했던 우리는
愛した僕たちは

クレ マニ オリョッソッチ
그래 많이 어렸었지
そうだね とても幼かったね

ナル ウィハン ニ マウム
날 위한 네 마음
僕のための君の心

クレソ アルジ モテッソ
그래서 알지 못했어
だから分からなかった

ヌンムリ ピンムルチョロム ネリョワ
눈물이 빗물처럼 내려와
涙が雨水のように降ってきて

ネ ヌネ ニガ カドゥク チャオルラ
내 눈에 네가 가득 차올라
僕の目に君がいっぱいになる

タルヤオガ アンジャ チュゴ シプチマン
달려가 안아 주고 싶지만
駆け付けて抱きしめたいけど

タン ハン コルムド ッテル ス オプソ
단 한 걸음도 뗄 수 없어
たった一歩も動けない

ノ ックムキョルチョロム
너 꿈결처럼 
君の夢のように

モルリ サラジルッカ ブヮ
멀리 사라질까 봐
遠く消えそうで

トゥリョウォソ
두려워서
怖くて

ヘンボケッソットン チュオケッソットン
행복했었던 추억했었던
幸せだった想い出だった

キオクドゥリ ハナ トゥルッシク ットオルネ
기억들이 하나 둘씩 떠오르네
記憶が一つ二つ思い浮かぶ

メイル キドヘッソットン トゥ ソン モアットン
매일 기도했었던 두 손 모았던
毎日祈った両手を合わせた

ナエ ソニ イジェン
나의 손이 이젠 
僕の手がもう

ノエ ソヌル チャンネ
너의 손을 찾네
君の手を探すよ

ットクカトゥン ヒャンギエ キルル コッタ
똑같은 향기에 길을 걷다
同じ香りに道を歩み

ミョッ ポニナ トラ ポゴン ヘッソ
몇 번이나 돌아 보곤 했어
何度も降り返ったりしたよ

ホクシラド ノヨッスルッカ
혹시라도 너였을까
もしかして君だったのかな

ナン ノルラ チャルル セウォ
난 놀라 차를 세워
僕は驚いて車をだして

ノルル チャジャ ヘメッソ
너를 찾아 헤맸어
君を探し彷徨った

ヒムドゥン シガヌル コンノン トィエン
힘든 시간을 건넌 뒤엔
辛い時間を越えた後は

マチ ウンミョンチョロム
마치 운명처럼
まるで運命のように

ノワ ナン マジュチル コヤ
너와 난 마주칠 거야
君と僕は出会うよ

ヌンムリ ピンムルチョロム ネリョワ
눈물이 빗물처럼 내려와
涙が雨水のように降ってきて

ネ ヌネ ニガ カドゥク チャオルラ
내 눈에 네가 가득 차올라
僕の目に君がいっぱいになる

タルヤオガ アンジャ チュゴ シプチマン
달려가 안아 주고 싶지만
駆け付けて抱きしめたいけど

タン ハン コルムド ッテル ス オプソ
단 한 걸음도 뗄 수 없어
たった一歩も動けない

ノ ックムキョルチョロム
너 꿈결처럼 
君の夢のように

モルリ サラジルッカ ブヮ
멀리 사라질까 봐
遠く消えそうで

ホルロ チチル ッテド イッソッチ      
홀로 지칠 때도 있었지
一人で疲れる時もあったよ

テプン ソゲソ プソジン
태풍 속에서 부서진
台風の中で壊れた

ナンパソヌル タン ゴッチョロム
난파선을 탄 것처럼
難破船に乗ったように

キル イルン チェ ヘメッチ
길 잃은 채 헤맸지
道に迷ったまま迷った

ヤクソクド ナン オギョッチ
약속도 난 어겼지
約束も僕は破ったよ

フクペク セサンウル サラッチ
흑백 세상을 살았지
白黒の世界を生きたよ

クリウン マウメ チチョ
그리운 마음에 지쳐
恋しい気持ちに疲れて

クリムジャカチ サラッチ
그림자같이 살았지
影のように生きていた

クロダ キョルグク ソダジン
그러다 결국 쏟아진
そうして結局あふれ出た

ヘッサルチョロム トゥリウォジン
햇살처럼 드리워진
日差しのように垂れ下がった

ノラヌン キジョゲ ナン
너라는 기적에 난
君という奇跡に僕は

タシ ハンボン ウッケ トェネ
다시 한번 웃게 되네
もう一度笑ってしまうね

ノラヌン キジョゲ ナン
너라는 기적에 난
君という奇跡に僕は

タシ ハンボン サランハネ
다시 한번 사랑하네
もう一度愛すよ

ノラヌン キジョゲ ナン
너라는 기적에 난 
君という奇跡に僕は

オレ ジョン ク ナレ アパヘットン
오래 전 그 날에 아파했던
ずっと前のあの日に苦しがっていた

ノワ ナン イジェ オルニ トェオ
너와 난 이제 어른이 되어
君と僕はもう大人になって

サンチョ ナン キオギ トェジ アンケ
상처 난 기억이 되지 않게
傷ついた記憶にならないように

タシン モロジョ ウルジ アンケ
다신 멀어져 울지 않게
二度と離れて行かないように

オンジェンガ ノル マンナミョン
언젠가 널 만나면 
いつか君に出会ったら

タシ サランハル コヤ
다시 사랑할 거야
また愛するよ

ヌンムリ ピンムルチョロム ネリョワ
눈물이 빗물처럼 내려와
涙が雨水のように降ってきて

ネ ヌネ ニガ カドゥク チャオルラ
내 눈에 네가 가득 차올라
僕の目に君がいっぱいになる

タルリョガ ノエゲ ナン マルハゴ シポ
달려가 너에게 난 말하고 싶어
駆け付けて君に僕は言いたい

ノル サランヘ ワッタゴ
널 사랑해 왔다고
君を愛してきたと




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

THE BOYZ バナナチャチャ - THE BOYZ 歌詞和訳

THE BOYZ(더보이즈)《♂》
08 /28 2023
더뽀이즈 바나나차차 - 더보이즈 (THE BOYZ)
作詞作曲:로빈(ROVIN)
リクエスト頂いた曲です♪
더뽀이즈 바나나차차 - 더보이즈 (THE BOYZ)

バナナ チャチャ
바나나 차차

バナナ チャチャ
바나나 차차

タカチ ラルラルラル ラルラ
다같이 랄랄랄 랄라 woo -
みんな一緒に

バナナ チャチャ
바나나 차차

バナナ チャチャ
바나나 차차

タカチ ラルラルラル ラルラ フ
다같이 랄랄랄 랄라 후
みんな一緒に

オムマオムマ
엄마엄마 
お母さん

バナナナ
바나나나
バナナナ

yeah チッチャ マンナ 
yeah 진짜 맛나 

オムマド チャチャ
엄마도 차차
お母さんもだんだん

アッパアッパ
아빠아빠 
お父さん

バナナナ
바나나나
バナナナ

yeah サジュセヨ
yeah 사주세요 
yeah 買ってください

アッパド チャチャ
아빠도 차차
父さんも

oh キリミョン キギ チャラチャチャチャチャ
oh 길으면 기기 차라차차차 
oh 長かったら

モグミョン ヒミ ウラチャチャチャ
먹으면 힘이 으라차차차
食べたら力が

ハルモニド ハラボジド
할머니도 할아버지도 
おばあちゃんもおじいちゃんも

モドゥモドゥ モヨラ
모두모두 모여라
みんな集まれ

バナナ チャチャ
바나나 차차

バナナ チャチャ
바나나 차차

タカチ ラルラルラル ラルラ
다같이 랄랄랄 랄라 woo -
みんな一緒に

バナナ チャチャ
바나나 차차

バナナ チャチャ
바나나 차차

タカチ ラルラルラル ラルラ フ
다같이 랄랄랄 랄라 후
みんな一緒に

ノランノラン
노랑노랑 
黄色い

バナナナ
바나나나

yeah ノム イェッポ 
yeah 너무 예뻐 
yeah とても綺麗

エディド チャチャ
에디도 차차
エディも

ヌナヌナ バナナナ
누나누나 바나나나
お姉さん

yeah ナヌォジョヨ
yeah 나눠줘요 
yeah 分けてよ

ウリド チャチャ
우리도 차차
私たちも

oh キリミョン キギ チャラチャチャチャチャ
oh 길으면 기기 차라차차차 
oh 長かったら

モグミョン ヒミ ウラチャチャチャ
먹으면 힘이 으라차차차
食べたら力が

ハルモニド ハラボジド
할머니도 할아버지도 
おばあちゃんもおじいちゃんも

モドゥモドゥ モヨラ
모두모두 모여라
みんな集まれ

バナナ チャチャ
바나나 차차

バナナ チャチャ
바나나 차차

タカチ ラルラルラル ラルラ
다같이 랄랄랄 랄라 woo -
みんな一緒に

バナナ チャチャ
바나나 차차

バナナ チャチャ
바나나 차차

タカチ ラルラルラル ラルラ フ
다같이 랄랄랄 랄라 후
みんな一緒に

I say Banana Chacha
Banana Chacha
Everyday Chacha 
Everyday Chacha 
Everyday Holiday we can make it chacha 
Everyday Holiday 

サランヘヨ サランヘヨ
사랑해요 사랑해요 
愛してる

オムマアッパッパ
엄마아빠빠 사랑해요
お父さんお母さん 愛してる

バナナ チャチャ
바나나 차차

バナナ チャチャ
바나나 차차

タカチ ラルラルラル ラルラ フ
다같이 랄랄랄 랄라 후
みんな一緒に

OK



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

遊ぼう - THE BOYZ 歌詞和訳

THE BOYZ(더보이즈)《♂》
08 /22 2023
ノルジャ
놀자 - 더보이즈 (THE BOYZ)
遊ぼう
作詞作曲:로빈(ROVIN)
リクエスト頂いた曲です♪
ノルジャ
놀자 - 더보이즈 (THE BOYZ)
遊ぼう

ノヌンゲ チェイル チョア
노는게 제일 좋아
遊ぶのが一番好き

ノルジャ ノルジャ
놀자 놀자 
遊ぼう 遊ぼう

ッティンガ ッティンガ ノルジャ
띵가 띵가 놀자 
ジャカジャカ 遊ぼう

ノルジャ ノルジャ
놀자 놀자 
遊ぼう 遊ぼう

ルラルラルララ
랄랄랄라라

ノルジャ ノルジャ
놀자 놀자 
遊ぼう 遊ぼう

クンチャク クンチャク ノルジャ
쿵짝 쿵짝 놀자 
ズンチャッズンチャッ遊ぼう

ノルジャ ノルジャ
놀자 놀자 
遊ぼう 遊ぼう

ルラルラルララ
랄랄랄라라

My name is KID 
Yes I'm the future 
My name is KID 
Yes I'm the future

オン ジョンイル
온 종일 
一日中

コンタクコンタク カスム ットゥィオヨ
콩닥콩닥 가슴 뛰어요 
ドキドキするよ

ノヌン ゲ プルッチャクポルッチャク
노는 게 폴짝폴짝 
遊ぶのがピョンピョン

チェイル チョアヨ
제일 좋아요
一番好きだよ

タカチ ヨギ プト 
다같이 여기 붙어 
みんな一緒にここにくっついて

ハナ トゥル セッ
하나 둘 셋 
1 2 3

チュルコプケ ノレ プルロ トレミ
즐겁게 노래 불러 도레미 
楽しく歌って ドレミ

オヌル チャム チャレッソヨ
오늘 참 잘했어요 
今日は本当によくできた

イジェ マムッコッ ノラヨ
이제 맘껏 놀아요
これから思いきり遊ぼう

チグミ カジャン ソジュンハン シガン
지금이 가장 소중한 시간 
今が一番大切な時間

ノルジャ ノルジャ
놀자 놀자 
遊ぼう 遊ぼう

ッティンガ ッティンガ ノルジャ
띵가 띵가 놀자 
ジャカジャカ 遊ぼう

ノルジャ ノルジャ
놀자 놀자 
遊ぼう 遊ぼう

ルラルラルララ
랄랄랄라라

ノルジャ ノルジャ
놀자 놀자 
遊ぼう 遊ぼう

クンチャク クンチャク ノルジャ
쿵짝 쿵짝 놀자 
ズンチャッズンチャッ遊ぼう

ノルジャ ノルジャ
놀자 놀자 
遊ぼう 遊ぼう

ルラルラルララ
랄랄랄라라

オドゥウン センガグン チャムシ モルリ
어두운 생각은 잠시 멀리 
暗い考えはしばらく遠くへ

オロジ パルグン センガンマン ハジャ
오로지 밝은 생각만 하자 
ひたすら明るいことだけ考えよう

ウリ カチ
우리 같이
僕たち一緒に

ノヌンゲ チェイル チョア ナン ノワ
노는게 제일 좋아 난 너와 
遊ぶのが一番好き 僕は君と

ハムッケ ウソポジャ 
함께 웃어보자 
一緒に笑ってみよう

モドゥ タ ナワ
모두 다 나와
みんな出ておいで

ヘガ トィエ スムキ ジョネ
해가 뒤에 숨기 전에 
日が後ろに隠れる前に

ノラ ウリン メイリ
놀아 우린 매일이 Sunday
遊ぼう 僕たち毎日が

ヨギ チョギ モヨ モヨ 
여기 저기 모여 모여 
あちこち集まって

オモチソンカラク ピョゴ ソヌル オルリョブヮ
엄지손가락 펴고 손을 올려봐 
親指を伸ばして手を挙げてみて

ハヌル ノピ
하늘 높이
空高く

Hello it's me 
Yes I'm the future 
Hello it's me 
Yes I'm the future

オン ジョンイル
온 종일 
一日中

コンタクコンタク カスム ットゥィオヨ
콩닥콩닥 가슴 뛰어요 
ドキドキするよ

ノヌン ゲ プルッチャクポルッチャク
노는 게 폴짝폴짝 
遊ぶのがピョンピョン

チェイル チョアヨ
제일 좋아요
一番好きだよ

タカチ ヨギ プト 
다같이 여기 붙어 
みんな一緒にここにくっついて

ハナ トゥル セッ
하나 둘 셋 
1 2 3

チュルコプケ ノレ プルロ トレミ
즐겁게 노래 불러 도레미 
楽しく歌って ドレミ

オヌル チャム チャレッソヨ
오늘 참 잘했어요 
今日は本当によくできた

イジェ マムッコッ ノラヨ
이제 맘껏 놀아요
これから思いきり遊ぼう

チグミ カジャン ソジュンハン シガン
지금이 가장 소중한 시간 
今が一番大切な時間

ノルジャ ノルジャ
놀자 놀자 
遊ぼう 遊ぼう

ッティンガ ッティンガ ノルジャ
띵가 띵가 놀자 
ジャカジャカ 遊ぼう

ノルジャ ノルジャ
놀자 놀자 
遊ぼう 遊ぼう

ルラルラルララ
랄랄랄라라

ノルジャ ノルジャ
놀자 놀자 
遊ぼう 遊ぼう

クンチャク クンチャク ノルジャ
쿵짝 쿵짝 놀자 
ズンチャッズンチャッ遊ぼう

ノルジャ ノルジャ
놀자 놀자 
遊ぼう 遊ぼう

ルラルラルララ
랄랄랄라라

ノヌンゲ チェイル チョア
노는게 제일 좋아, 
遊ぶのが一番好き

ノヌンゲ チェイル チョア
노는게 제일 좋아, 
遊ぶのが一番好き

ノヌンゲ チェイル チョア
노는게 제일 좋아, 
遊ぶのが一番好き

ラルラルラルララ
랄랄랄라라

ポルッチャク ポルッチャク
폴짝 폴짝 
ピョンピョン

ットゥィオ プヮブヮ ノピ
뛰어 봐봐 높이 
走ってみて 高く

ポルッチャク ポルッチャク
폴짝 폴짝 
ピョンピョン

ラルラルラルララ
랄랄랄라라

OK




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Stealer - THE BOYZ 韓ドラ:スティーラー:七つの朝鮮通宝 歌詞和訳

THE BOYZ(더보이즈)《♂》
05 /15 2023
Stealer - 더보이즈 (THE BOYZ)
作詞作曲:우지훈
韓国ドラマ:スティーラー:七つの朝鮮通宝
出演:チュウォン、イ・ジュウ、チョ・ハンチョル、キム・ジェウォンなど
ベールに包まれた文化財泥棒と非公式の文化財回収チームがぶつかるコメディーアクション♪
Stealer - 더보이즈 (THE BOYZ)

I’m a stealer I’m a stealer
I’m a stealer I’m a stealer

イェワヌン オプソ uhh チュルセウォ
예외는 없어 uhh 줄세워
例外はない uhh列に並んで

ハン マリド ッペ ノウル ス オプチ
한 마리도 빼 놓을 수 없지
一匹も外せないよ

ムルプ ックルコ ピロブヮッチャ
무릎 꿇고 빌어봤자
ひざまずいて祈ったって 

チョムブト トゥルリョモグン
첨부터 틀려먹은
最初から間違って食べた

マキョボリン ク キルロ
막혀버린 그 길로 
行き詰まったその道を

マンソリム オプシ カ
망설임 없이 가
迷わず行くよ

オジロプケ ッコイン ナン
어지럽게 꼬인 난 
目まぐるしくこじれた僕は

ヌグラド チジ アナ
누구라도 지지 않아
誰にも負けない

ッサク タ ットゥド 
싹 다 뜯어 
全部はがして 

アムド モルゲ
아무도 모르게
誰にも知られなうちに

チャバ ックロ ナバッケ モルゲ
잡아 끌어 나밖에 모르게
引っ張って 僕しか知らないうちに

パダドゥリョ イジェン ネゲ
받아들여 이젠 네게
受けいれて もう君に

チャビ ッタウィン オプタヌン ゴル
자비 따윈 없다는 걸 
慈悲なんかないってことを

In the mute ces’t La Vie Adios

ヌガ プヮド ヨギン
누가 봐도 여긴 
誰が見てもここは

イミ ックンナボリン パニヤ
이미 끝나버린 판이야
すでに終わってしまったんだ

アムド オムヌン セビョク
아무도 없는 새벽 oh
誰もいない夜明け

パムル カロチルロ タルリヌン ナルケ
밤을 가로질러 달리는 날개 uh uh
夜を横切って走る翼

I’m running Through the dark ‘

ムォドゥンジ カジョガ ジュルッケ
뭐든지 가져가 줄께 (Uh uh uh)
何でも持っていってあげるよ

ナヌン モムチュジ アナ
나는 멈추지 않아 oh
僕は止まらない

イジェン ヌグラド
이젠 누구라도 
もう誰も

チョ チュジ アナ
져 주지 않아 uh uh
負けてくれない

I’m running Through the night

I’m a stealer I’m a stealer
I’m a stealer I’m a stealer

イルマレ チェウィシグン オプソ
일말의 죄의식은 없어
一抹の罪意識はない

チョグメ コリッキムド オプソ
조금의 거리낌도 없어
少しの間にかみもない

チョンチョニ チェヨオヌン オルカミ
천천히 죄여오는 올가미 
ゆっくり締めてくる罠

ク ソゲ ノワ ナ
그 속에 너와 나 
その中に君と僕

オッチェンドゥン ックチ ナ
어쨌든 끝이 나 
とにかく終わるんだ

クデロ チョグムマン キダリョ
그대로 조금만 기다려
そのまま少しだけ待ってて

アムド オムヌン セビョク
아무도 없는 새벽 oh
誰もいない夜明け

パムル カロチルロ タルリヌン ナルケ
밤을 가로질러 달리는 날개 uh uh
夜を横切って走る翼

I’m running Through the dark ‘

ムォドゥンジ カジョガ ジュルッケ
뭐든지 가져가 줄께 (Uh uh uh)
何でも持っていってあげるよ

ナヌン モムチュジ アナ
나는 멈추지 않아 oh
僕は止まらない

イジェン ヌグラド
이젠 누구라도 
もう誰も

チョ チュジ アナ
져 주지 않아 uh uh
負けてくれない

I’m running Through the night

I’m a stealer I’m a stealer
I’m a stealer I’m a stealer

ッサク タ ットゥド 
싹 다 뜯어 
全部はがして 

アムド モルゲ
아무도 모르게
誰にも知られなうちに

チャバ ックロ ナバッケ モルゲ
잡아 끌어 나밖에 모르게
引っ張って 僕しか知らないうちに

パダドゥリョ イジェン ネゲ
받아들여 이젠 네게
受けいれて もう君に

チャビ ッタウィン オプタヌン ゴル
자비 따윈 없다는 걸
慈悲なんかないんだ

ッサク タ ットゥド 
싹 다 뜯어 
全部はがして 

アムド モルゲ
아무도 모르게
誰にも知られなうちに

チャバ ックロ ナバッケ モルゲ
잡아 끌어 나밖에 모르게
引っ張って 僕しか知らないうちに

パダドゥリョ 
받아들여 
受けいれて 

I’m a stealer I’m a stealer
I’m a stealer I’m a stealer





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

夏の夜 - THE BOYZ 韓ドラ:なにもしたくない 歌詞和訳

THE BOYZ(더보이즈)《♂》
11 /23 2022
ヨルムパム
여름밤 - 더보이즈 (THE BOYZ)
夏の夜
作詞作曲:9 (9와 숫자들)
韓国ドラマ:なにもしたくない
出演:イム・シワン、ソリョン、シン・ウンス、ハン・ジェミンなど
”人生のストライキ”を宣言した自発的ニートのイ・ヨルム(ソリョン)と、人生がはてなマークだらけの図書館秘書アン・デボム(イム・シワン)の休止符探しプロジェクト。複雑な都市を離れて何もしないために訪れた不慣れな場所で、初めて自分を見つけるストーリー♪
ヨルムパム
여름밤 - 더보이즈 (THE BOYZ)
夏の夜

ナン ヌジュン パメド
난 늦은 밤에도 
僕は夜遅くても

チャムドゥルジ モテ
잠들지 못해
眠れない

ックリョ ヘットン ックムン
꾸려 했던 꿈은 
夢見ていた夢は

タシ ット ネイルロ
다시 또 내일로
また明日へ

マウム キプン ゴセ
마음 깊은 곳에 
心の奥底に

カムチョドゥン ピミル
감춰둔 비밀
秘めた秘密

モドゥ チャムドゥン サイ
모두 잠든 사이 
みんな寝ている間に

ッコネオ ポミョン
꺼내어 보면
取り出してみたら

ウルジ アンキロ ハン
울지 않기로 한 
泣かないことにしようとした

ノワエ ヤクソク
너와의 약속
君との約束

ミアンヘ オヌルド ナン
미안해 오늘도 난 
ごめんね 今日も僕は

チキジ モテッソ
지키지 못했어
守れなかった

アジク ヒムドゥルジマン
아직 힘들지만
まだ大変だけど 

タルラジリョ ヘ
달라지려 해
変わろうとしてる

ミドジョ ポヨジュルケ
믿어줘 보여줄게 
信じてよ 見せてあげる

ネイルブトン ミソマン
내일부턴 미소만
明日からは笑みだけ

チウリョ ヘットン
지우려 했던 
消そうとした

(チウリョ ヘットン)
(지우려 했던)
(消そうとした)

ネ オドゥウン クァゴガ
내 어두운 과거가
僕の暗い過去が

ニガ インヌン オヌルロ
네가 있는 오늘로 
君がいる今日へ

ナル イックロ ジョッスムル
날 이끌어 줬음을
僕を導いてくれたことを

モムチュゴ シプン
멈추고 싶은 
止めたい

(モムチュゴ シプン)
(멈추고 싶은)
(止めたい)

ポゴウン オヌリ
버거운 오늘이 
手に余る今日が

(ポゴウン オヌリ)
(버거운 오늘이)
(手に余る今日が)

ックムックォオン ネイレ
꿈꿔온 내일의 
夢見た明日の

シジャギラヌン ゴスル
시작이라는 것을
始まりだということが

イジェン アルゲッソ
이젠 알겠어
もうわかった

チャムチ アンキロ ハン
참지 않기로 한 
我慢しないことにした

ナマネ タジム
나만의 다짐
僕だけの誓い

ミアンヘ ヨジョニ ナン
미안해 여전히 난 
ごめんね 相変わらず僕は

ムノジゴン ヘ
무너지곤 해
崩れてしまうよ

アジク ヒムドゥルジマン
아직 힘들지만 
まだ大変だけど

タルラジルケ
달라질게
変わるよ

ミドジョ ポヨジュルケ
믿어줘 보여줄게 
信じてよ 見せてあげる

タンタンハン ネ モスプ
당당한 내 모습
堂々とした自分の姿

チウリョ ヘットン
지우려 했던 
消そうとした

(チウリョ ヘットン)
(지우려 했던)
(消そうとした)

ネ オドゥウン クァゴガ
내 어두운 과거가
僕の暗い過去が

ニガ インヌン オヌルロ
네가 있는 오늘로 
君がいる今日へ

ナル イックロ ジョッスムル
날 이끌어 줬음을
僕を導いてくれたことを

モムチュゴ シプン
멈추고 싶은 
止めたい

(モムチュゴ シプン)
(멈추고 싶은)
(止めたい)

ポゴウン オヌリ
버거운 오늘이 
手に余る今日が

(ポゴウン オヌリ)
(버거운 오늘이)
(手に余る今日が)

ックムックォオン ネイレ
꿈꿔온 내일의 
夢見た明日の

シジャギラヌン ゴスル
시작이라는 것을
始まりだということを

ノワ ハムッケハル
너와 함께할 
君と共にする

イ ヨルムパム
이 여름밤
この夏の夜

ックンナジ アヌル
끝나지 않을
終わらない

ウリ イェギ (ウリ イェギ)
우리 얘기 (우리 얘기)
僕たちの話(僕たちの話)

ノワ ハムッケハル
너와 함께할
君と共にする

イ ヨルムパム (イ ヨルムパム)
이 여름밤 (이 여름밤)
この夏の夜(この夏の夜)

クンナジ アヌル (ックンナジ アヌル)
끝나지 않을 (끝나지 않을)
終わらない(終わらない)

チウリョ ヘットン
지우려 했던 
消そうとした

ネ オドゥウン クァゴガ
내 어두운 과거가
僕の暗い過去が

ニガ インヌン オヌルロ
네가 있는 오늘로 
君がいる今日へ

ナル イックロ ジョッスムル
날 이끌어 줬음을
僕を導いてくれたことを

(ニガ インヌン オヌルロ
(네가 있는 오늘로 
(君がいる今日へ

ナル イックロ ジョッスムル)
날 이끌어 줬음을)
僕を導いてくれたことを)

モムチュゴ シプン
멈추고 싶은 
止めたい

ポゴウン オヌリ
버거운 오늘이 
手に余る今日が

(モムチュゴ シプン
(멈추고 싶은 
(止めたい

ポゴウン オヌリ)
버거운 오늘이 )
手に余る今日が)

ックムックォオン ネイレ
꿈꿔온 내일의 
夢見た明日の

シジャギラヌン ゴスル
시작이라는 것을
始まりだということが

イジェン アルゲッソ
이젠 알겠어
もうわかった




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

春風のように僕を訪ねてきて - ニュ (THE BOYZ) 韓ドラ:社内お見合い 歌詞和訳

THE BOYZ(더보이즈)《♂》
03 /30 2022
ポムパラムチョロムナルチャジャワ
봄바람처럼 날 찾아와 - 뉴 (THE BOYZ)
春風のように僕を訪ねてきて
作詞:가들 作曲:박영민,윤병주,고덕준
韓国ドラマ:社内お見合い
出演:アン・ヒョソプ、キム・セジョン、キム・ミンギュ、ソル・イナなど
“顔の天才”で能力のある男性CEOと正体を隠した見合い相手の女性社員のスリルあふれる退職防止オフィスロマンス。
ポムパラムチョロムナルチャジャワ
봄바람처럼 날 찾아와 - 뉴 (THE BOYZ)
春風のように僕を訪ねてきて

イル ニョネ ク パンエパネ
일 년에 그 반의반에 
一年のその半分に

プヌン ポムパラミ クデイルッカ
부는 봄바람이 그대일까
吹く春風が君だろうか

オヌルッタラ ネ マム ッタットゥタンデ
오늘따라 내 맘 따뜻한데
今日に限って僕の心暖かいのに 

ホクシ クデ オルッカ
혹시 그대 올까
もしかしたら君が来るかな

クデマヌル キダリヌン ナルル
그대만을 기다리는 나를 
君だけを待つ僕に

タルムン クリムジャヌン
닮은 그림자는
似た影は

ヘガ ットゥヌン アチメヌン
해가 뜨는 아침에는 
日が昇る朝には

サラジン ドゥッ ポヨジル ップン
사라진 듯 보여질 뿐
消えたように見えるだけ

ク オヌ ナレ オディンガエソ
그 어느 날에 어딘가에서 
ある日 どこかで

コク オットケドゥン マンナギロ ヘ
꼭 어떻게든 만나기로 해
必ずどうにかして会うことにしよう

アジグン キ チャグン ウェロウム
아직은 키 작은 외로움 
まだ背の低い寂しさ

チョム ト チャラド トェ
조금 더 자라도 돼
もう少し大きくなってもいい

ヌグル サランハヌン ゴッポダ
누굴 사랑하는 것보다 
誰かを愛するより

ナン キダリヌン ゴル チャルハニッカ
난 기다리는 걸 잘하니까
僕は待つのが上手だから

クデヌン ポムパラムチョロム
그대는 봄바람처럼 
君は春風のように

ナル チャジャワ
날 찾아와
僕を訪ねてきて

クデ オルグル クデ マルトゥ アニ
그대 얼굴 그대 말투 아니 
君の顔 君の話し方 いや

クデ ク モドゥン ゲ
그대 그 모든 게
君のそのすべてが

クリウォソ クリミョンソ
그리워서 그리면서
恋しくて恋しながら 

ナ ホンジャソ ヌル キダリョ
나 혼자서 늘 기다려
僕は一人でいつも待ってる

ク オヌ ナレ オディンガエソ
그 어느 날에 어딘가에서 
ある日 どこかで

コク オットケドゥン マンナギロ ヘ
꼭 어떻게든 만나기로 해
必ずどうにかして会うことにしよう

アジグン キ チャグン ウェロウム
아직은 키 작은 외로움 
まだ背の低い寂しさ

チョム ト チャラド トェ
조금 더 자라도 돼
もう少し大きくなってもいい

ヌグル サランハヌン ゴッポダ
누굴 사랑하는 것보다 
誰かを愛するより

ナン キダリヌン ゴル チャルハニッカ
난 기다리는 걸 잘하니까
僕は待つのが上手だから

クデヌン ポムパラムチョロム
그대는 봄바람처럼 
君は春風のように

ナル チャジャワ
날 찾아와
僕を訪ねてきて

ネ キョウル ックンナル ス イッケ
내 겨울 끝날 수 있게
僕の冬が終わるように

ウリ ッコク サランハギロヘ
우리 꼭 사랑하기로 해 
僕たち必ず愛しあおう

ナン イゴセソ キダリミョン トェ
난 이곳에서 기다리면 돼
僕はここで待てばいい

クデヌン ポムパラムチョロム
그대는 봄바람처럼 
君は春風のように

ナル チャジャワ
날 찾아와
僕を訪ねてきて





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓