★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
本物 秘密の女 紙の月 医師チャ 蝶よ花よ 浪漫3 偶然 良くも 九尾狐伝  仮面の女王 全ドラマ

今を愛してる - Stella Jang 韓ドラ:チアアップ 歌詞和訳

Stella Jang (스텔라장)《♀》
10 /27 2022
チグムルサランヘ
지금을 사랑해 - 스텔라장 (Stella Jang)
今を愛してる
作詞作曲:스텔라장 (Stella Jang)
韓国ドラマ:チアアップ
出演:ハン・ジヒョン、ペ・インヒョク、キム・ヒョンジン、チャン・ギュリなど
輝かしい歴史を後にして滅びつつある大学応援団に集まった若者のホットでクールなキャンパスミステリーラブコメ。
チグムルサランヘ
지금을 사랑해 - 스텔라장 (Stella Jang)
今を愛してる

クッテヌン ミチョ アルジ モテッタミョ
그때는 미처 알지 못했다며 
その時はまだ知らなかったんだって

フフェハヌン オルニ
후회하는 어른이 
後悔する大人が

ナヌン トェゴ シプチ アナソ
나는 되고 싶지 않아서
私にはなりなくなくて

イユヤ ムォガ トェンドゥン
이유야 뭐가 됐든 
理由は何であれ

チェソヌル タヘ
최선을 다해
最善を尽くして

ウソラ ウロラ
웃어라 울어라
笑って 泣いて

タルチ アンヌン チュオギ トェル テニ
닳지 않는 추억이 될 테니
磨り減らない思い出になるから

クゴシ ユイラン ッスルモラ ヘド
그것이 유일한 쓸모라 해도
それが唯一の使い道だとしても

ヌグンガヌン ピウンヌンダ ヘド
누군가는 비웃는다 해도
誰かは嘲笑ったとしても

ナエ チグムル サランヘ
나의 지금을 사랑해
私の今を愛してる

チグムン ミチョ
지금은 미처 
今はまだ

タ アル ス オプソド
다 알 수 없어도
すべてわからなくても

オンジェガヌン ソンミョンヒ ポイル
언젠가는 선명히 보일 
いつかは鮮明に見る

クリメ チョガグル チャジャ
그림의 조각을 찾아
絵のカケラを探して

イユヤ ムォガ トェンドゥン
이유야 뭐가 됐든 
理由は何であれ

チェソヌル タヘ
최선을 다해
最善を尽くして

ウソラ ウロラ
웃어라 울어라
笑って 泣いて

タルチ アンヌン チュオギ トェル テニ
닳지 않는 추억이 될 테니
磨り減らない思い出になるから

クゴシ ユイラン ッスルモラ ヘド
그것이 유일한 쓸모라 해도
それが唯一の使い道だとしても

ヌグンガヌン ピウンヌンダ ヘド
누군가는 비웃는다 해도
誰かは嘲笑ったとしても

ナエ チグムル サランヘ
나의 지금을 사랑해
私の今を愛してる

パレム オムヌン チュオギ トェル テニ
바램 없는 추억이 될 테니
願いのない思い出になるから

クゴシ ユイラン ッスルモラ ヘド
그것이 유일한 쓸모라 해도
それが唯一の使い道だとしても

ヌグンガヌン ピウンヌンダ ヘド
누군가는 비웃는다 해도
誰かは嘲笑ったとしても

ナエ チグムル サランヘ
나의 지금을 사랑해
私の今を愛してる

サランヘ
사랑해
愛してる




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

ASAP - STAYC 歌詞和訳

Stella Jang (스텔라장)《♀》
04 /11 2021
ASAP - STAYC (스테이씨)
作詞作曲:블랙아이드필승,전군
STAYCの2ndシングル「STAYDOM」をリリース♪
ASAP - STAYC (스테이씨)

STAYC girls it’s going down
Time is running boy 

クゴン ヌグエゲヌン トン
그건 누구에겐 돈
それは誰にとってもお金

You know I’m so dope 

トヌン モッ キダリョ ジョ
더는 못 기다려 줘
これ以上は待てない

ウォンレ ナヌン チョム
원래 나는 좀 
もともと私はちょっと

チャムルソンイ オムヌン モム
참을성이 없는 몸
我慢できない体

ソルジカン ゲ チョウン ゴル
솔직한 게 좋은 걸 
素直なほうがいい

But you gotta know
yeah e yeah

タルコマギマン ヘド シロ
달콤하기만 해도 싫어 
甘いだけでも嫌

So check it

メノ チョウン ゴ チャカン ゴヌン
매너 좋은 거 착한 거는 
マナーの良い人は優しい人は

ナド クブネ
나도 구분해 e yeah
私も区別するわ

スンガン パンッチャカル コミョン
순간 반짝할 거면
一瞬きらめくなら 

シジャクト オムヌン ゴル
시작도 않는 걸
はじめもしないわ

Sometimes ネガ センガケド
Sometimes 내가 생각해도
Sometimes 私が考えても

I think I’m really cool

ASAPネ パンッチョク
ASAP 내 반쪽 
ASAP 私の半分

アニ ワンジョン
아니 완전 Copy
いいえ 完全に

ナワ ットクカタ
나와 똑같아
私と同じ

ネ マム チャル アラジュル
내 맘 잘 알아줄
私の気持ち よくわかってくれる

ASAP コク タルムン ネ
ASAP 꼭 닮은 내 Decalcomanie
ASAP よく似た私の

ヌンアペ ナタナ ジョ
눈앞에 나타나 줘
目の前に現れてよ

ASAP
whoo woo woo woo
ASAP
whoo woo woo woo

ヌンアペ ヌンアペ ナタナ ジョ
눈앞에 눈앞에 나타나 줘
目の前に現れてよ

No I’m not picky 

カックム カタルスロプテ
가끔 까탈스럽대
時々気難しいって

It’s ok but I care

コッテ ノプテ アニンデ
콧대 높대 아닌데 Get it
鼻が高いって 違うのに

イヘハゲ トェル コル
이해하게 될 걸 
理解できるようになるわ

ノマン ナタナミョン
너만 나타나면
あなたさえ現れたら

So baby hurry up I’m just waiting on

タルコムハギマン ヘド シロ
달콤하기만 해도 싫어 
甘いばかりでも嫌だ

So check it

コンマン クロンジ チンシミンジ
겉만 그런지 진심인지
外見だけがそうなのか本当なのか 

ナド クブネ
나도 구분해 e yeah
私も区別する

クムバン タオルンダミョン
금방 타오른다면 
すぐに燃えたら

スュィプケ ッコジヌン ゴル
쉽게 꺼지는 걸
簡単に消えるわ

Sometimes 

ネガ センガケド
내가 생각해도
私が考えても

I think I’m really cool

ASAPネ パンッチョク
ASAP 내 반쪽 
ASAP 私の半分

アニ ワンジョン
아니 완전 Copy
いいえ 完全に

ナワ ットクカタ
나와 똑같아
私と同じ

ネ マム チャル アラジュル
내 맘 잘 알아줄
私の気持ち よくわかってくれる

ASAP コク タルムン ネ
ASAP 꼭 닮은 내 Decalcomanie
ASAP よく似た私の

ヌンアペ ナタナ ジョ
눈앞에 나타나 줘
目の前に現れてよ

ASAP
whoo woo woo woo
ASAP
whoo woo woo woo

ヌンアペ ヌンアペ ナタナ ジョ
눈앞에 눈앞에 나타나 줘
目の前に現れてよ

ASAP
whoo woo woo woo
ASAP
whoo woo woo woo

ヌンアペ ヌンアペ ナタナ ジョ
눈앞에 눈앞에 나타나 줘
目の前に現れてよ

シルジェロン オットン ヌッキミン ゴルッカ
실제론 어떤 느낌인 걸까
実際はどんな感じなのかな

A beautiful a beautiful love

ハン ボンド ヌッキョポン チョク
한 번도 느껴본 적 
一度も感じてみたこと

オムヌン ゴル
없는 걸
なかったよ

So where you at 

キダリゴ インヌンデ
기다리고 있는데
待っているのに

ASAP

ASAPネ パンッチョク
ASAP 내 반쪽 
ASAP 私の半分

アニ ワンジョン
아니 완전 Copy
いいえ 完全に

ナワ ットクカタ
나와 똑같아
私と同じ

ネ マム チャル アラジュル
내 맘 잘 알아줄
私の気持ち よくわかってくれる

ASAP コク タルムン ネ
ASAP 꼭 닮은 내 Decalcomanie
ASAP よく似た私の

ヌンアペ ナタナ ジョ
눈앞에 나타나 줘
目の前に現れてよ

ASAP
whoo woo woo woo
ASAP
whoo woo woo woo

ヌンアペ ヌンアペ ナタナ ジョ
눈앞에 눈앞에 나타나 줘
目の前に現れてよ

ASAP
Whoo woo woo woo
ASAP
Whoo woo woo woo

ヌンアペ ヌンアペ ナタナ ジョ
눈앞에 눈앞에 나타나 줘
目の前に現れてよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Right Time And Right Place - Stella Jang 韓ドラ:チョコレート 歌詞和訳

Stella Jang (스텔라장)《♀》
01 /14 2020
Right Time And Right Place - 스텔라장 (Stella Jang)
作詞作曲:정예경
韓国ドラマ:チョコレート
出演:ハ・ジウォン、ユン・ゲサン、チャン・スンジョなど
メスのように冷たい脳神経外科医師のイ・ガン(ユン・ゲサン)と、料理で人の心を労わる炎のように温かいシェフ ムン・チャヨン(ハ・ジウォン)がホスピス病棟で再会した後、料理を通してお互いの傷を癒すヒューマンラブストーリーを描く
Right Time And Right Place - 스텔라장 (Stella Jang)

ウェ イロケ ホンジャ
왜 이렇게 혼자
どうしてこんなに一人

ヌリンジ モルラ
느린지 몰라
遅いのか分からない

ユナニ ハル マルル
유난히 할 말을
とりわけ話す言葉を

タ モタゴ モンヘ
다 못 하고 멍해.
すべて言えずぼーっとする

ウェ イロケ パラムン
왜 이렇게 바람은
どうしてこんなに風は

ット チョウンジ ナン モルラ
또 좋은지 난 몰라
また良いのか私は分からない

ソルレオ ハヌレ
설레어 하늘에
ときめいて空に

プン ットゥン マムル ノッチョッソ
붕 뜬 맘을 놓쳤어.
ぷうっと浮かんだ言葉を逃した

ノッ ノッコソ パラポダ
넋 놓고서 바라보다
ぼんやりと見つめて

ヌガ チョム チャバジュセヨ
누가 좀 잡아주세요
誰かちょっとつかんでください

ムォル オットケヨ
뭘 어떡해요,
何をどうすればいいの

ネガ チョム クロン サラミンゴル
내가 좀 그런 사람인걸.
私がちょっとそうな人なの

クレド
그래도
それでも

Right Time and Right Place

オヌルン ヘンボカン ナル
오늘은 행복한 날
今日は幸せな日

ハムッケ ウッキ ッタク チョウン ナレ
함께 웃기 딱 좋은 날에
一緒に笑うのにちょうどいい日に

ウリ カチ コロヨ
우리 같이 걸어요.
私たち一緒に歩こう

Right Time and Right Place

コギソ チャムッカン キダリョ ジョ
거기서 잠깐 기다려 줘,
そこでちょっと待ってよ

ソン ッポドソ
손 뻗어서
手を伸ばして

チャプコ シプン イ スンガヌル
잡고 싶은 이 순간을.
つかまえたいこの瞬間を

ウェ ソトゥルロ
왜 서둘러
どうして急いで

タルリョ カヌンジ モルラ
달려 가는지 몰라
走っていくのか分からない

モドゥドゥル ハル マリ
모두들 할 말이
みんな言うことが

マヌン サラムドゥル ウムム
많은 사람들 음음
多い人たち

ウェ イロケ ヘッサルン
왜 이렇게 햇살은
どうしてこうして日差しは

ット チョウン ジ ナン モルラ
또 좋은 지 난 몰라
またいいのか私は分からない

ソルレオ ハヌレ
설레어 하늘에
ときめいて空に

ノッチン マミ ットガネ
놓친 맘이 떠가네.
逃した心が去っていくね

ノッ ノッコソ パラポダ
넋 놓고서 바라보다
ぼんやりと見つめて

ヌガ チョム チャバジュセヨ
누가 좀 잡아주세요
誰かちょっとつかんでください

ムォル オットケヨ
뭘 어떡해요,
何をどうすればいいの

ネガ チョム クロン サラミンゴル
내가 좀 그런 사람인걸.
私がちょっとそうな人なの

クレド
그래도
それでも

Right Time and Right Place

オヌルン ヘンボカン ナル
오늘은 행복한 날
今日は幸せな日

ハムッケ ウッキ ッタク チョウン ナレ
함께 웃기 딱 좋은 날에
一緒に笑うのにちょうどいい日に

ウリ カチ コロヨ
우리 같이 걸어요.
私たち一緒に歩こう

Right Time and Right Place

コギソ チャムッカン キダリョ ジョ
거기서 잠깐 기다려 줘,
そこでちょっと待ってよ

ソン ッポドソ
손 뻗어서
手を伸ばして

チャプコ シプン イ スンガヌル
잡고 싶은 이 순간을.
つかまえたいこの瞬間を




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

漁港 - Stella Jang 韓ドラ:チョンイル電子 ミス・リー 歌詞和訳

Stella Jang (스텔라장)《♀》
10 /18 2019
オハン
어항 - 스텔라장 (Stella Jang)
漁港
作詞作曲:헨 (HEN)
韓国ドラマ:チョンイル電子 ミス・リー
出演:Girl's Day ヘリ、キム・サンギョン、オム・ヒョンギョン、チャ・ソウォンなど
危機の中小企業チョンイル電子の職員たちが厳しい現実に耐えながら一緒に成長する過程を描くヒューマンオフィスドラマ
オハン
어항 - 스텔라장 (Stella Jang)
漁港


ウム パルグンヘッサル
음 밝은햇살
明るい日差し

コヨハン パラム チャンジャンハン パド
고요한 바람 잔잔한 파도
静かな風 穏やかな波

ヘオムチヌン モドゥン ゴットゥル
헤엄치는 모든 것들
泳ぐすべてのもの

ハルハル チナガヌン
하루하루 지나가는
一日一日過ぎ行く

ナエ モドゥン サルム
나의 모든 삶
私のすべての人生

ネガ インヌン イ ゴッ
내가 있는 이 곳
私がいるここ

ヌグナ トゥミョンハン
누구나 투명한
誰でも透明な

ピョギ イッケッチ
벽이 있겠지
壁があるでしょう

ヌグナ ノルブン パダルル
누구나 넓은 바다를
誰でも広い海を

ックムックゲッチ
꿈꾸겠지
夢見るでしょう

ナン クン プディチミョ センガケ
난 쿵 부딪히며 생각해
私はドカンとぶつかって考える

ノルブン パダロ カヌン ナエ キルル
넓은 바다로 가는 나의 길을
広い海へ行く私の道を

ウム パラン ハヌル
음 파란 하늘
青い澄んだ空

サンクェハン パラム チンジャンハン ミソ
상쾌한 바람 잔잔한 미소
爽やかな風 穏やかな笑み

スチョガヌン モドゥン ゴットゥル
스쳐가는 모든 것들
かすめて行くすべてのもの

ハルハル チナガヌン
하루하루 지나가는
一日一日過ぎ行く

ナエ モドゥン サルム
나의 모든 삶
私のすべての人生

ネガ インヌン イ ゴッ
내가 있는 이 곳
私がいるここ

ヌグナ トゥミョンハン
누구나 투명한
誰でも透明な

ピョギ イッケッチ
벽이 있겠지
壁があるでしょう

ヌグナ ノルブン パダルル
누구나 넓은 바다를
誰でも広い海を

ックムックゲッチ
꿈꾸겠지
夢見るでしょう

ナン クン プディチミョ センガケ
난 쿵 부딪히며 생각해
私はドカンとぶつかって考える

ノルブン パダロ カヌン ナエ キルル
넓은 바다로 가는 나의 길을
広い海へ行く私の道を

ナエ キル ナエ パダヨ
나의 길 나의 바다여
私の道 私の海よ

アンニョン
안녕



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

9月のバカンス - キム・ジェファン、Stella Jang 歌詞和訳

Stella Jang (스텔라장)《♀》
09 /21 2019
9ウォレバカンス
9월의 바캉스 - 김재환, 스텔라장(Stella Jang)
9月のバカンス
作詞:꿀단지 (Honey Pot), 박원준, BenAddict(벤에딕트) 作曲:박원준, 꿀단지 (Honey Pot)
リクエスト頂いた曲です♪
9ウォレバカンス
9월의 바캉스 - 김재환, 스텔라장(Stella Jang)
9月のバカンス

ウェンジ チャムン アン オゴ
왠지 잠은 안 오고
なぜか眠れなくて

サヌン コクチョンエ トィチョギダ
사는 걱정에 뒤척이다
日々の心配に寝返り打って

クェンシリ ヘンドゥポンマン マンジチャクテダ
괜시리 핸드폰만 만지작대다
無駄に携帯ばかり触ってる

ムォガ クロケ パップダゴ
뭐가 그렇게 바쁘다고
何がそんなに忙しくて

フュガ ハン ボンド モッ ットナゴ
휴가 한 번도 못 떠나고
休暇も一度もとらないで

イ ヨルム
이 여름,
この夏

クニャン イロケ ポネド トェルッカ
그냥 이렇게 보내도 될까
ただこうして過ごしてもいいのか

ムォガ クリ コクチョンヤ
뭐가 그리 걱정야
何がそんなに心配なの

ネガ パロ ヨギ インヌンデ
내가 바로 여기 있는데
私がすぐここにいるのに

チグミラド ウリ
지금이라도 우리
今からでも私たち

カチ ットナ ボルッカ
같이 떠나 볼까
一緒に出掛けようか

ッコク パダガ アニオド
꼭 바다가 아니어도
必ず海ではなくても

ッコク モルリ ットナジ アナド
꼭 멀리 떠나지 않아도
必ず遠く離れてなくても

クデワ ハムッケハヌン
그대와 함께하는
あなたと一緒にいる

チガク パガンス
지각 바캉스
遅れたバカンス

ウンドンファ シンコソ
운동화 신고서,
スニーカーを履いて

モドゥガ チャムドゥン
모두가 잠든
みんなが眠った

イ パム コルモクキルル
이 밤 골목길을
この夜の路地を

クデワ ハムッケ ソン マジュ チャプコ
그대와 함께 손 마주 잡고
あなたと一緒に手を繋いで

コッキマン ヘド ナン
걷기만 해도 난
歩くだけでも私は

ノム チョウン ゴル
너무 좋은 걸
とても楽しいの

9ウォレ バカンス
9월의 바캉스
9月のバカンス

ソルジキ マニ ミアネッソッソ
솔직히 많이 미안했었어
本当はとても申し訳なかったわ

ハルハル パッパソ
하루하루 바빠서
毎日忙しくて

ナムドゥル タ カヌン フュガジョチャ
남들 다 가는 휴가조차
他の人たちみんなとる休暇さえ

チェデロ カジ モテソ
제대로 가지 못해서
まともにとれなくて

クレド チグム ネ ギョテ
그래도 지금 내 곁에
それでも今私の傍に

ウッコ インヌン ノル ポミョン
웃고 있는 널 보면
笑っているあなたを見たら

ハムッケ ハヌン ゲ
함께 하는 게
一緒にいることが

オルマナ コマウンジ
얼마나 고마운지
どれほど有難いのか

ノン ネゲ パダポダド
넌 내게 바다보다도
君は僕にとって海よりも

ト ヘッサルポダド ト
더 햇살보다도 더
もっと日差しよりももっと

タルコマン フュシグル チュオッスニッカ
달콤한 휴식을 주었으니까
甘い癒しをくれたから

ネガ ヤクソカルケ
내가 약속할게
僕が約束するよ

チャグマン イ チムテガ
자그만 이 침대가
小さめのこのベッドが

チャグン ソムチョロム ヌッキョジゲ
작은 섬처럼 느껴지게
小さな島のように感じられるように

Girl, let me love you

パンボクトェヌン イルサングァ
반복되는 일상과
繰り返される日常と

ハナ マナ ハン コクチョンドゥル
하나 마나 한 걱정들
あれやこれや心配事

チギョウン サラムドゥレ チャンソリッカジド
지겨운 사람들의 잔소리까지도
うんざりする人たちの小言さえも

タ ポソトンジゴソ
다 벗어던지고서
全部投げ捨てて

チョグム ト カビョウン マムロ
조금 더 가벼운 맘으로
もう少し軽い気持ちで

ウリ ト ヌッキ ジョネ
우리 더 늦기 전에
私たち手遅れになる前に

チガク バカンス
지각 바캉스
遅れたバカンス

モリマン ムッコソ
머리만 묶고서
髪だけ結んで

ピョナン ティショチュ スルリポ シンコソ
편한 티셔츠 슬리퍼 신고서
楽なTシャツにスリッパを履いて

クデワ ハムッケ ソンッカクチ ッキゴ
그대와 함께 손깍지 끼고
君と一緒に恋人繋ぎして

コッキマン ヘド ナン
걷기만 해도 난
歩くだけでも私は

ノム チョウン ゴル
너무 좋은 걸
とても楽しいの

9ウォレ バカンス
9월의 바캉스
9月のバカンス

パダガ アニョド
바다가 아녀도
海じゃなくても

モドゥガ チャムドゥン
모두가 잠든
みんなが眠った

イ パム コルモクキルル
이 밤 골목길을
この夜の路地を

クデワ ハムッケ パルッチャンウル ッキゴ
그대와 함께 팔짱을 끼고
君と一緒に腕組みをして

コッキマン ヘド ナン
걷기만 해도 난
歩くだけでも私は

ノム ヘンボケ
너무 행복해
とても幸せ

9ウォレ バカンス
9월의 바캉스
9月のバカンス



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Dear My - Stella Jang 韓ドラ:十八の瞬間 歌詞和訳

Stella Jang (스텔라장)《♀》
08 /26 2019
Dear My - 스텔라장
作詞作曲:하근영, 이수연
韓国ドラマ:十八の瞬間
出演:オン・ソンウ、キム・ヒャンギ、シン・スンホなど
「十八の瞬間」は、危なっかしくて未熟な若者たちの世界をありのまま覗く感性ドラマで、小さなことにも感情が渦巻く18歳、誰もが経験する18歳の瞬間をリアルかつ深みのあるタッチで描き、初々しい感性を刺激し深い共感を届ける作品
Dear My - 스텔라장

オヌルド ナヌン クデワ
오늘도 나는 그대와
今日も私はあなたと

ハムッケ コットン キルル コッコ
함께 걷던 길을 걷고
一緒に歩いた道を歩いて

クデガ チョアハン ゴットゥルロ
그대가 좋아한 것들로
あなたがすきなもので

ナルル ックミョ プヮッソヨ
나를 꾸며 봤어요
私を作ってみたわ

クデルル マジュチミョン ット
그대를 마주치면 또
あなたに会ったらまた

オットケ ハル チルル モルラ
어떻게 할 지를 몰라
どうすればいいのか分からない

ホクシナ ハヌン マウメ ット
혹시나 하는 마음에 또
もしかしてと思う気持ちにまた

チョナギマン プヮッソヨ
전화기만 봤어요
携帯ばかりみたわ

Dear my love ウリ
Dear my love 우리
Dear my love 私たち

サランヘットン ゴンマン センガケジョ
사랑했던 것만 생각해줘
愛したたことだけ思い出して

ナン マリジョ
난 말이죠
私はね

イ パムル コルッタク sド
이 밤을 꼴딱 새도
この夜を刻む鳥も

クェンチャナヨ
괜찮아요
大丈夫よ

イェップン クデ オルグル クリゴ
예쁜 그대 얼굴 그리고
綺麗なあなたの顔そして

モクソリガ トゥッコ シポヨ
목소리가 듣고 싶어요
声が聞きたいの

Dear my love ウリ
Dear my love 우리
Dear my love 私たち

サランヘットン ゴンマン センガケジョ
사랑했던 것만 생각해줘
愛したたことだけ思い出して

ナン マリジョ
난 말이죠
私はね

イ パムル コルッタク sド
이 밤을 꼴딱 새도
この夜を刻む鳥も

クェンチャナヨ
괜찮아요
大丈夫よ

イェップン クデ オルグル クリゴ
예쁜 그대 얼굴 그리고
綺麗なあなたの顔そして

モクソリガ トゥッコ シポヨ
목소리가 듣고 싶어요
声が聞きたいの

ヌンムリ トゥク
눈물이 툭
涙がぽつんと

ナド モルゲ ット ットロジネヨ
나도 모르게 또 떨어지네요
知らずにまた落ちるね

ポゴ シプン マウミランゲ
보고 싶은 마음이란게
会いたい気持ちというのは

イロン ゴル アラットラミョン
이런 걸 알았더라면
こうだと分かっていたら

ナヌン クデルル チョルテロ
나는 그대를 절대로
私はあなたを絶対に

ポネジ アナッスルテンデ
보내지 않았을텐데
手放さなかったはずなのに

ナヌン クデルル チョルテロ
나는 그대를 절대로
私はあなたを絶対に

ポネジ アナッスルテンデ
보내지 않았을텐데
手放さなかったはずなのに

ポネジ アナッスルテンデ
보내지 않았을텐데
手放さなかったはずなのに

ポネジ アナッスルテンデ
보내지 않았을텐데
手放さなかったはずなのに

ポネジ アナッスルテンデ
보내지 않았을텐데
手放さなかったはずなのに



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Sunny Day - Stella Jang 韓ドラ:初対面で愛します 歌詞和訳

Stella Jang (스텔라장)《♀》
05 /07 2019
Sunny Day - 스텔라장(Stella Jang)
作詞:스텔라장 作曲:스텔라장, 글림 (GLEAM)
韓国ドラマ:初対面で愛します
出演:キム・ヨングァン、チン・ギジュ、ジェギョン、ク・ジャソンなど
ドラマ「初対面で愛します」は、顔も知らない男性と顔を騙す女性のスリル溢れる二重生活ロマンスを描く作品
Sunny Day - 스텔라장(Stella Jang)

オヌルン ウェンジ チョウン イリ
오늘은 왠지 좋은 일이
今日は何だか良いことが

センギル コッ カタ
생길 것 같아
起こりそう

ハヌリ マルクケ ケイン ポムナレ
하늘이 맑게 개인 봄날에
空がきれいに晴れた春の日に

トゥ ソヌル マチュチャプコ コンヌン
두 손을 마주잡고 걷는
両手を取り合って歩く

アルムダウン コプル
아름다운 커플
美しいカップル

モロジヌン チュオウィチョロム モロジョラ
멀어지는 추위처럼 멀어져라
遠ざかる寒さのように遠ざかれ

ウルサンウル チウン サラムド
울상을 지은 사람도
泣き面をした人も

クジョ イェッポ ポイヌン
그저 예뻐 보이는 Sunny Day
ただ綺麗に見える

チャム シロハドン サラムド
참 싫어하던 사람도
ホントに嫌いだった人も

サラン スロ ポイヌンン
사랑스러 보이는 Sunny Day
愛らしく見える

ットゥットゥットゥルットゥ
뚜뚜뚜루뚜

オヌルン ウェンジ チョウン イリ
오늘은 왠지 좋은 일이
今日は何だかいいことが

センギル コッ カタ
생길 것 같아
起きそう

ッタスヒ ナル カムッサヌン ポムナレ
따스히 날 감싸는 봄날에
温かく私を包んでくれる春の日に

ソリルル ノピョテミョ コンヌン
소리를 높여대며 걷는
声高らかに歩く

タトゥヌン コプル
다투는 커플
ケンカするカップル

プソジヌン ヘッサルチョロム プソジョラ
부서지는 햇살처럼 부서져라
砕ける日差しのようにつぶれろ

ウルサンウル チウン サラムド
울상을 지은 사람도
泣き面をした人も

クジョ イェッポ ポイヌン
그저 예뻐 보이는 Sunny Day
ただ綺麗に見える

チャム シロハドン サラムド
참 싫어하던 사람도
ホントに嫌いだった人も

サラン スロ ポイヌンン
사랑스러 보이는 Sunny Day
愛らしく見える

ットゥットゥットゥルットゥ
뚜뚜뚜루뚜

チャプコ イットン ソヌル ノッコ カヌン
잡고 있던 손을 놓고 가는
つかんでいた手を離して行く

アルムダウン トゥィッモスプ
아름다운 뒷모습
美しい後姿

ナランヘットン コルムコリマジョ
나란했던 걸음걸이마저
並んでいた歩き方まで

イジェヌン タルン コスル
이제는 다른 곳을
もうベつのところを

チャプコ イットン ソヌル ノッコ カヌン
잡고 있던 손을 놓고 가는
つかんでいた手を離して行く

アルムダウン トゥィッモスプ
아름다운 뒷모습
美しい後姿

ナランヘットン コルムコリマジョ
나란했던 걸음걸이마저
並んでいた歩き方まで

イジェヌン タルン コスル ヒャンハネ
이제는 다른 곳을 향하네
もう別のところに向かうね

ウルサンウル チウン サラムド
울상을 지은 사람도
泣き面をした人も

クジョ イェッポ ポイヌン
그저 예뻐 보이는 Sunny Day
ただ綺麗に見える

チャム シロハドン サラムド
참 싫어하던 사람도
ホントに嫌いだった人も

サラン スロ ポイヌンン
사랑스러 보이는 Sunny Day
愛らしく見える

ットゥットゥットゥルットゥ
뚜뚜뚜루뚜

オヌルン ウェンジ チョウン イリ
오늘은 왠지 좋은 일이
今日は何だかいいことが

センギル コッ カタ
생길 것 같아
起きそう



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓