★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
バガボンド シークレット 捜査官 偶然発見 ノクドゥ伝 僕を溶かして 椿 チョンイル 私の国 幽霊 花道 愛は VIP 補佐官2

夏の夜 - sweden laundry 歌詞和訳

sweden laundry(스웨덴세탁소)《♀》
05 /19 2018
ヨルムパム
여름밤 - 스웨덴세탁소
夏の夜
作詞作曲:최인영
リクエスト頂いた曲です♪
ヨルムパム
여름밤 - 스웨덴세탁소
夏の夜


Oh I wish I knew love like that

ノヌン カマニ ヌウン チェ
너는 가만히 누운 채
あなたは静かに横になったまま

チャムコテチョロム チョヨンヒ
잠꼬대처럼 조용히
寝言のように静かに

ウルムチョリ トゥッ マルル ヘ
읊조리 듯 말을 해
口ずさむように話をして

サラジジ マ オヌルマムン
사라지지 마 오늘만은
消えないで 今日だけは

マッタウン ソヌル ッコク チュィゴソ
맞닿은 손을 꼭 쥐고서
触れ合った手をぎゅっと握って

ッソダジル コッ カトゥン
쏟아질 것 같은
あふれそうな

マムル スムキジ モテ
맘을 숨기지 못해
気持ちを隠せない

ヌヌル カマットン ヨルムパム
눈을 감았던 여름밤
目を閉じた夏の夜

ソリド オムヌン マルドゥリ
소리도 없는 말들이
声も出ない言葉が

カドゥク タムキョジン トゥ ヌヌル
가득 담겨진 두 눈을
いっぱい含まれた両目を

ネゲ ネリョジョ
내게 내려줘
僕に下してよ

オディドゥン ギョテ インヌン ドゥッ
어디든 곁에 있는 듯
どこでも傍にいるように

カムッサジョ
감싸줘
包んでよ

サラジジ マ オヌルマムン
사라지지 마 오늘만은
消えないで 今日だけは

マッタウン ソヌル ッコク チュィゴソ
맞닿은 손을 꼭 쥐고서
触れ合った手をぎゅっと握って

ッソダジル コッ カトゥン
쏟아질 것 같은
あふれそうな

マムル スムキジ モテ
맘을 숨기지 못해
気持ちを隠せない

ネゲ アンキョジョ
내게 안겨줘
私に抱かせてよ

オヌルマヌン
오늘만은
今日だけは

マッタウン ソヌル ッコク チュィゴソ
맞닿은 손을 꼭 쥐고서
触れ合った手をぎゅっと握って

ッソダジル コッ カトゥン
쏟아질 것 같은
あふれそうな

マムル スムキジ モテ
맘을 숨기지 못해
気持ちを隠せない

ネゲ アンキョジョ
내게 안겨줘
私に抱かせてよ

オヌルマヌン
오늘만은
今日だけは

マッタウン ソヌル ッコク チュィゴソ
맞닿은 손을 꼭 쥐고서
触れ合った手をぎゅっと握って

ッソダジル コッ カトゥン
쏟아질 것 같은
あふれそうな

マムル スムキジ モテ
맘을 숨기지 못해
気持ちを隠せない

ヌヌル カマットン ク パメ
눈을 감았던 그 밤에
目を閉じたその夜に

Summer Bell
Summer Bell

Summer Bell
Summer Bell



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

それでも私は愛すわ - sweden laundry 歌詞和訳

sweden laundry(스웨덴세탁소)《♀》
05 /18 2018
クレドナサランハジ
그래도 나 사랑하지 - 스웨덴세탁소
それでも私は愛すわ
作詞作曲:최인영
リクエスト頂いた曲です♪
クレドナサランハジ
그래도 나 사랑하지 - 스웨덴세탁소
それでも私は愛すわ


ポゴ シプタ マレド
보고 싶다 말해도
会いたくて話しても

シムトゥロンハン ノ ソウンハゴ
심드렁한 너 서운하고
関心ないあなた 虚しくて

ソクサンヘ ミウォジダガド
속상해 미워지다가도
心が痛んで嫌いになりながらも

ット シンゴウン ニ ハンマディエ
또 싱거운 네 한마디에
またつまらないあなたの一言に

ウスミ ナヌン ナヤ
웃음이 나는 나야
笑みが出る私よ

クレド ナ サランハジ
그래도 나 사랑하지
それでも私は愛すわ

アジクト ナン ニガ ノム チョア
아직도 난 네가 너무 좋아
今も私はあなたがとても好き

ペガ ナオゴ テモリガ トェド
배가 나오고 대머리가 되도
お腹が出て頭がハゲても

ナン ニガ チョウル コッ カタ
난 네가 좋을 것 같아
私はあなたがいいみたい

アジクト ナ サランハジ
아직도 나 사랑하지
今も私は愛すわ

サランウル マレットン クナルチョロム
사랑을 말했던 그날처럼
愛を語ったあの日のように

オンジェナ イロケ イッソジョ
언제나 이렇게 있어줘
いつもこうしていてよ

パボ ガトゥン ニ ノンダメ
바보 같은 네 농담에
バカみたいなあなたの冗談に

ノポダ ト パラボチョロム
너보다 더 바보처럼
あなたよりもっとバカみたいに

ウッコ インヌン ナルル
웃고 있는 나를
笑っている私を

タジョンハゲ ヌン マッチュミョ
다정하게 눈 맞추며
親しく目を合わせながら

ハムッケ ウソジュヌン ノ
함께 웃어주는 너
一緒に笑ってくれるあなた

クレド ナ サランハジ
그래도 나 사랑하지
それでも私は愛すわ

アジクト ナン ニガ ノム チョア
아직도 난 네가 너무 좋아
今も私はあなたがとても好き

ペガ ナオゴ テモリガ トェド
배가 나오고 대머리가 되도
お腹が出て頭がハゲても

ナン ニガ チョウル コッ カタ
난 네가 좋을 것 같아
私はあなたがいいみたい

アジクト ナ サランハジ
아직도 나 사랑하지
今も私は愛すわ

サランウル マレットン クナルチョロム
사랑을 말했던 그날처럼
愛を語ったあの日のように

オンジェナ イロケ イッソジョ
언제나 이렇게 있어줘
いつもこうしていてよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

苦しい夜明け - sweden laundry 歌詞和訳

sweden laundry(스웨덴세탁소)《♀》
05 /17 2018
タプタパンセビョク
답답한 새벽 - 스웨덴세탁소
苦しい夜明け
作詞作曲:최인영
リクエスト頂いた曲です♪
タプタパンセビョク
답답한 새벽 - 스웨덴세탁소
苦しい夜明け

タプタパン セビョク
답답한 새벽
苦しい夜明け

チャムン アン オゴ
잠은 안 오고
眠りは来なくて

プラナン センガクドゥリ
불안한 생각들이
不安な考えが

コリルル ムルゴ
꼬리를 물고
相次いで

カムカマン シガン
캄캄한 시간
真っ暗な時間

キデル コッ ト オムヌン
기댈 곳 도 없는
頼るところもない

ウェロプコ アプン ナルドゥル
외롭고 아픈 날들
孤独で辛い日々

イジェン ヌジョボリン
이젠 늦어버린
もう遅れてしまった

スムキョドゥン マウム
숨겨둔 마음
隠した気持ち

チナチン プンギョンドゥレ
지나친 풍경들에
過ぎた風景に

ヌンムリ ナド
눈물이 나도
涙が出ても

クデロエ ネガ
그대로의 내가
そのままの私が

チャム チョッタミョ
참 좋다며
ホントに良いと

ウットン ニガ
웃던 네가
笑ったあなたが

イッキル パラジマン
있길 바라지만
いるよう願うけど

イジェン ウヨニラド
이젠 우연이라도
今は偶然でも

パレボル ス バッケ
바래볼 수 밖에
見つめることしか

ノル パラポギマン ヘド
널 바라보기만 해도
あなたを見つめるだけで

ナン ノガボリル コッ カタ
난 녹아버릴 것 같아
私は溶けてしまいそう

クェンチャンニャゴ ヘジョ
괜찮냐고 해줘
大丈夫かって言ってよ

ウルジ マルラゴ ヘジョ
울지 말라고 해줘
泣くなって言ってよ

ネ ソヌル チャプコ
내 손을 잡고
私の手を握って

タ チャル トェル コラゴ マレジョ
다 잘 될 거라고 말해줘
すべてうまくいくと言ってよ

チウゴ シプン ムゴウン ハル
지우고 싶은 무거운 하루
消したい重たい一日

タガオル ネイリ
다가올 내일이
近づく明日が

ト トゥリョウォジョド
더 두려워져도
さらに怖くても

クデロエ ネガ
그대로의 내가
そのままの私が

チャム チョッタミョ
참 좋다며
ホントに良いと

ウットン ニガ
웃던 네가
笑ったあなたが

イッキル パラジマン
있길 바라지만
いるよう願うけど

イジェン ウヨニラド
이젠 우연이라도
今は偶然でも

パレボル ス バッケ
바래볼 수 밖에
見つめることしか

ノル パラポギマン ヘド
널 바라보기만 해도
あなたを見つめるだけで

ナン ノガボリル コッ カタ
난 녹아버릴 것 같아
私は溶けてしまいそう

クェンチャンニャゴ ヘジョ
괜찮냐고 해줘
大丈夫かって言ってよ

ウルジ マルラゴ ヘジョ
울지 말라고 해줘
泣くなって言ってよ

ネ ソヌル チャプコ
내 손을 잡고
私の手を握って

タ チャル トェル コラゴ マレジョ
다 잘 될 거라고 말해줘
すべてうまくいくと言ってよ

ナヌン ウヨニラド
나는 우연이라도
私は偶然でも

パレボル ス バッケ
바래볼 수 밖에
見つめることしか

ノル パラポギマン ヘド
널 바라보기만 해도
あなたを見つめるだけでも

スム スュィル ス イッスル テニッカ
숨 쉴 수 있을 테니까
息出来るから

コムネジ アヌルケ
겁내지 않을게
怖がらないわ

トマンチジ アヌルケ
도망치지 않을게
逃げないわ

チャムドゥル ッテッカジ
잠들 때까지
寝つくまで

チャムドゥル ッテッカジマン イッソジョ
잠들 때까지만 있어줘
寝つくまでいてよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

家に遊びに来て - sweden laundry 歌詞和訳

sweden laundry(스웨덴세탁소)《♀》
05 /16 2018
ウリチベノルラワヨ
우리집에 놀러와요 - 스웨덴세탁소
家に遊びに来て
作詞作曲:최인영
リクエスト頂いた曲です♪
ウリチベノルラワヨ
우리집에 놀러와요 - 스웨덴세탁소
家に遊びに来て


ウリ チベ ノルラ ワヨ
우리 집에 놀러 와요
家に遊びに来て

ヨギ ナエゲロ ワヨ
여기 나에게로 와요
ここに私のところへ来て

タルコマン ゴ ッタットゥタン ゴ
달콤한 거 따뜻한 거
甘いこと暖かいこと

ウォナヌン ゴル タ チュルケヨ
원하는 걸 다 줄게요
望むものは全部あげるね

ピョナン オスル イプコ ワヨ
편한 옷을 입고 와요
楽な服を着て来て

クデル パラボヌン ナヌン
그댈 바라보는 나는
あなたを見つめる私は

ク オットン セグロド
그 어떤 색으로도
そのどんな色でも

クデル クリョトゥジ アヌニッカ
그댈 그려두지 않으니까
あなたを描いておかないから

ユナネットン キョウルド
유난했던 겨울도
普段と違った冬も

チナガナ ブヮヨ
지나가나 봐요
過ぎ去るみたいだよ

クデルル チョウム プヮットン
그대를 처음 봤던
あなたに初めて会った

ケジョリ オヌン ゴジョ
계절이 오는 거죠
季節がくるね

オヌルマン クデ チチン
오늘만 그대 지친
今日だけあなた疲れた

チャムル チョンハル ッテ
잠을 청할 때
眠りを誘う時

ギョテ イッスル ケヨ
곁에 있을 게요
傍にいるね

ソトゥルジ マラヨ
서두르지 말아요
急がないで

キダリル テニッカ
기다릴 테니까
待ってるから

ソトゥルン ネ コベクド
서투른 내 고백도
不器用な私の告白も

ソジュンヒ タマジョヨ
소중히 담아줘요
大切に込めてよ

オヌルマン クデ チチン
오늘만 그대 지친
今日だけあなたが疲れた

チャムル チョンハル ッテ
잠을 청할 때
眠りを誘う時

ギョテ イッスル ケヨ
곁에 있을 게요
傍にいるよ

ウリ チベ ノルロ ワヨ
우리 집에 놀러 와요
家に遊びに来て

ヨギ ナエゲロ ワヨ
여기 나에게로 와요
ここに私の所へ来て

タルコマン ゴ ッタットゥタン ゴ
달콤한 거 따뜻한 거
甘いこと暖かいこと

ウォナヌン ゴル タ チュルケヨ
원하는 걸 다 줄게요
望むものは全部あげるね


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

両手、君に - sweden laundry 歌詞和訳

sweden laundry(스웨덴세탁소)《♀》
12 /20 2017
トゥソンノゲ
두 손, 너에게(Feat. 최백호) - 스웨덴세탁소
両手、君に
作詞作曲:최인영
リクエスト頂いた曲です♪
トゥソンノゲ
두 손, 너에게(Feat. 최백호) - 스웨덴세탁소
両手、君に

サラジルッカヨ
사라질까요
消えるかな

チグム クリゴ インヌン ミレド
지금 그리고 있는 미래도
今描いている未来も

アジュ オレ ジョン
아주 오래 전
ずっと昔

メイルル ックオットン ックムチョロム
매일을 꾸었던 꿈처럼
毎日見た夢のように

イジョジルッカヨ
잊혀질까요
忘れられるkな

チャグン トゥ ソンカラゲ コロドゥオットン
작은 두 손가락에 걸어두었던
小さな二つの指にかけておいた

カンジョレットン ヤクソクチョロム
간절했던 약속처럼
切実だった約束のように

サランヘッソットン ゴットゥリ
사랑했었던 것들이
愛していたものが

チャック サラジヌン イルドゥルン
자꾸 사라지는 일들은
しきりに消えることは

ク オンジェンガエン
그 언젠가엔
そのいつかは

ムドョジギド ハナヨ
무뎌지기도 하나요
鈍ったりもするのかな

ナン アジク クデロインデ
난 아직 그대로인데
私は今もそのままなのに

ネゲ タンヌン シソンドゥルン
내게 닿는 시선들은
私に触れる視線たちは

ピョナン ゴッ カトゥンデ
변한 것 같은데
変わったみたいなのに

ムォル オットケ ヘヤ ハジョ
뭘 어떻게 해야 하죠
何をどうすればいいの

コクチョン マララ
걱정 말아라
心配するな

ノエ セサンウン アジュ カンハゲ
너의 세상은 아주 강하게
君の世界はとても強く

ノル カムッサ アンコ イッタンダ
널 감싸 안고 있단다
君を包んでいるんだ

ナヌン アンダンダ
나는 안단다
僕は知っている

クデロイン ゴッ カタド
그대로인 것 같아도
そのままのようでも

アジュ チョグムッシク ノン
아주 조금씩 넌
ほんの少しずつ君は

ナアカゴ イッタンダ
나아가고 있단다
進んでいるんだ

カムカマン ウジュ ソゲソ
캄캄한 우주 속에서
真っ暗な宇宙のなかで

ピンナヌン ピョルドゥルル チャジャソ
빛나는 별들을 찾아서
輝く星を見つめて

ヌヌル ッカムッパギヌン
눈을 깜빡이는
目をパチパチさせる

ノン アジュ アルムダプタンダ
넌 아주 아름답단다
君はとても美しいんだ

スマヌン マンソリム ックテ
수많은 망설임 끝에
数多の迷いの末に

ネディドゥン コルメ チャバジュン
내딛은 걸음에 잡아준
踏み出した歩みにつかんでくれた

トゥ ソヌル キオカルケヨ
두 손을 기억할게요
両手を憶えてるわ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Foggy - sweden laundry 歌詞和訳

sweden laundry(스웨덴세탁소)《♀》
12 /19 2017
Foggy - 스웨덴세탁소
作詞:최인영 作曲:왕세윤, 최인영
リクエスト頂いた曲です♪
Foggy - 스웨덴세탁소

ウォナジ アナッタヌン ゴスル
원하지 않았다는 것을
望んでなかったことを

アルジャナ
알잖아
知ってるじゃない

ックンナジ アナットン
끝나지 않았던
終わらなかった

ク イェギ ソゲソ
그 얘기 속에서
その話の中で

チョグムッシク ノルル
조금씩 너를
少しずつあなたを

ポギヘヤ ヘットン
포기해야 했던
諦めなければならなかった

メイリ ポゴウォソ
매일이 버거워서
毎日が手に負えなくて

チャックマン ムノジョ ネガ
자꾸만 무너져 내가
しきりに崩れる私が

ノエ ソンキル モクソリ
너의 손길 목소리
君の手 声

チャンナンスロン ピョジョンド
장난스런 표정도
イタズラな表情も

ト イサン ナルル
더 이상 나를
もう私に

ヒャンヘイッチ アナ
향해있지 않아
向いていない

オットケド ハル チュルル モルラソ
어떻게도 할 줄을 몰라서
どうしいいか分からなくて

クニャン ミョチルル アプゴ イッソ
그냥 며칠을 아프고 있어
ただ数日苦しんでいる

アムゴット トヌン パラジ アヌルケ
아무것도 더는 바라지 않을게
何もこれ以上望まないわ

オンジェンガルル キデヘットン
언젠가를 기대했던
いつか期待した

ク マルドゥルド
그 말들도
その言葉も

チョグムド スムギジルル モテッソットン
조금도 숨기지를 못했었던
少しも隠せなかった

メイルル トェドリョリョヤ ヘ
매일을 되돌려야 해
毎日を戻さなくちゃ

ネガ ノル タ イルキ ジョネ
내가 널 다 잃기 전에
私があなたを全部失う前に

ノエ ソンキル モクソリ
너의 손길 목소리
君の手 声

チャンナンスロン ピョジョンド
장난스런 표정도
イタズラな表情も

ト イサン ナルル
더 이상 나를
もう私に

ヒャンヘイッチ アナ
향해있지 않아
向いていない

オットケド ハル チュルル モルラソ
어떻게도 할 줄을 몰라서
どうしいいか分からなくて

クニャン ミョチルル アプゴ イッソ
그냥 며칠을 아프고 있어
ただ数日苦しんでいる

ノエ ソンキル モクソリ
너의 손길 목소리
君の手 声

チャンナンスロン ピョジョンド
장난스런 표정도
イタズラな表情も

ト イサン ナルル
더 이상 나를
もう私に

ヒャンヘイッチ アンチャナ
향해있지 않잖아
向いていないじゃない

ノム マヌン キデルル
너무 많은 기대를
あまりに多くの期待を

ハン コジ ネガ
한 거지 내가
したんでしょ 私が

クゲ ノル ネゲソ
그게 널 내게서
それがあなたを私から

ミロネ ボリン ゴジ
밀어내 버린 거지
押し出してしまったんでしょ

オットケド ハル チュルル モルラソ
어떻게도 할 줄을 몰라서
どうしいいか分からなくて

ナン クニャン 
난 그냥
私はただ

ミョチルル アプゴ イッソ
며칠을 아프고 있어
数日苦しんでいる


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

ダメ - sweden laundry 歌詞和訳

sweden laundry(스웨덴세탁소)《♀》
12 /18 2017
アンドェ
안돼 - 스웨덴세탁소
ダメ
作詞作曲:최인영
リクエスト頂いた曲です♪
アンドェ
안돼 - 스웨덴세탁소
ダメ


ハムッケコットン キル
함께걷던 길
共に歩いた道

ハムッケ コットン ノレ
함께 듣던 노래
共に聞いた歌

ナッソロジン モドゥンゲ
낯설어진 모든게
見慣れなくなったすべてが

クデルル チャンネヨ
그대를 찾네요
君を探すね

キオグン アジク クデロインデ
기억은 아직 그대로인데
記憶はまだそのままなのに

イジェン イロン
이젠 이런
もうこんな

ネガ ハンシムハネヨ
내가 한심하네요
私が情けないね

クデル チャルラネブヮド アンドェ
그댈 잘라내봐도 안돼
あなたを切り出してみてもダメ

キオグル ッシソネド アンドェ
기억을 씻어내도 안돼
記憶を洗い流してもダメ

チャラナゴ チャラソ
자라나고 자라서
育って育って

ット ハンボンナルル
또 한번나를
もう一度私を

トゥィトプヌン クデルル
뒤덮는 그대를
覆うあなたを

タシ ミウォヘブヮド アンドェ
다시 미워해봐도 안돼
また憎んでみてもダメ

チョンマル ムォル ヘド アンドェ
정말 뭘 해도 안돼
本当に何もしてもダメ

クデル チウヌンゴン
그댈 지우는건
あなたを消すのは

オヌルド ヒムドゥルコッカッチョ
오늘도 힘들것같죠
今日も大変そうだわ

ホンジャコンヌン キル
혼자걷는 길
一人歩く道

ホンジャトゥンヌン ノレ
혼자듣는 노래
一人聞く歌

アムゴット オットンゴット
아무것도 어떤것도
何もどんなことも

クェンチャンチアンネヨ
괜찮지않네요
平気じゃないわ

キオグン チャック
기억은 자꾸
記憶はどんどん

ト チトジヌデ
더 짙어지는데
さらに濃くなるのに

イジェン イロン ナルル
이젠 이런 나를
もうこんな私を

オットケハジョ
어떻게하죠
どうすればいいの

クデル チャルラネブヮド アンドェ
그댈 잘라내봐도 안돼
あなたを切り出してみてもダメ

キオグル ッシソネド アンドェ
기억을 씻어내도 안돼
記憶を洗い流してもダメ

チャラナゴ チャラソ
자라나고 자라서
育って育って

ット ハンボンナルル
또 한번나를
もう一度私を

トゥィトプヌン クデルル
뒤덮는 그대를
覆うあなたを

タシ ミウォヘブヮド アンドェ
다시 미워해봐도 안돼
また憎んでみてもダメ

チョンマル ムォル ヘド アンドェ
정말 뭘 해도 안돼
本当に何もしてもダメ

クデル チウヌンゴン
그댈 지우는건
あなたを消すのは

オヌルド ヒムドゥルコッカッチョ
오늘도 힘들것같죠
今日も大変そうだわ

チョンマル イデロン アンドェ
정말 이대론 안돼
本当にこのままではダメ

チョンマル イロッケン アンドェ
정말 이렇겐 안돼
本当にこうしてはダメ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます