★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
バガボンド シークレット 捜査官 偶然発見 ノクドゥ伝 僕を溶かして 椿 チョンイル 私の国 幽霊 花道 愛は VIP 補佐官2

BBQ (At the Barbecue) - MYTEEN 歌詞和訳

MYTEEN(마이틴)《♂》
09 /08 2019
BBQ (At the Barbecue) - 마이틴
作詞:Sofar, 신준섭, 은수 作曲:Andreas Oberg, Gabriel Brandes
リクエスト頂いた曲です♪
BBQ (At the Barbecue) - 마이틴

At the BBQ

アンケ ソゲ
안개 속에 You
霧の中に

ウェンジ チャック
왠지 자꾸
なぜかいつも

マミ オラクカラケ
맘이 오락가락해
気持ちが二転三転する

Save me

ノルル ピョリュハヌン ヘチョクソン
너를 표류하는 해적선
君を漂流する海賊では

Maybe

ピングル ヘメイヌン マウムソゲ
빙글 헤매이는 마음속에
迷う心の中に

カプチャギ ノン ネゲ
갑자기 넌 내게 why
突然君は僕に

カプチャギ クル ハン チョク
갑자기 쿨 한 척
突然クールなふり

ハギエン オリョウォ
하기엔 어려워
するには難しい

ホルリン ドゥシ
홀린 듯이
魅かれるように

イックルリョガ
이끌려가 talk to you
引かれていく

オンドヌン オルラガ
온도는 올라가
温度は上がって

ットゥゴウォジョ ネ マム
뜨거워져 내 맘
熱くなる 僕の気持ち

ノン ネ チュインゴンイン ゴッ カタ
넌 내 주인공인 것 같아
君は僕の主人公かのように

Hey U

ノヌン マチ ッポヤン ヨンギ ソゲ
너는 마치 뽀얀 연기 속에
君はまるで白い煙の中から

ナタナ
나타나 At the BBQ
現れて

You Look so Charming BaBe

ットゥゴウン テヤンチョロム
뜨거운 태양처럼
熱い太陽のように

タガワ
다가와 At the BBQ
近づいて来て

Be my Barbie Be my Be my Barbie
Be my Barbie At the BBQ
Be my Barbie Be my Be my Barbie
I found you at the BBQ

Yes right

イミ ッポドッコ ソンキリ
이미 뻗었고 손길이
すでに伸びた手が

ノエゲ タンギル
너에게 닿길 yeah
君に届くよう

Free life

チャジャソ ットナジャ
찾아서 떠나자
探しに行こう

ナン ムォドゥンジ
난 뭐든지 run it bay
僕は何でも

Come and ride and ride ye Take a trip trip oh yeh

ノン イッタ サラジョンネ
넌 있다 사라졌네
君はいては消えたね

ノン マチ シンキル カチ
넌 마치 신기루 같이
君はまるで蜃気楼みたい

シムジャンウン テイゴ
심장은 데이고
心臓は火傷して

セサンウン フィミヘ
세상은 희미해
世界はかすんで

ハル ジョンイル
하루 종일
一日中

ノマン ポヨ
너만 보여 talk to you
君だけが見える

シムジャンエ オンドガ
심장의 온도가
心臓の温度が

ットゥゴウォジョ ネ マム
뜨거워져 내 맘
熱くなる僕の気持ち

ノン ネ マジマギン ゴッ カタ
넌 내 마지막인 것 같아
君は僕の最後かのように

Hey U

ノヌン マチ ッポヤン ヨンギ ソゲ
너는 마치 뽀얀 연기 속에
君はまるで白い煙の中から

ナタナ
나타나 At the BBQ
現れて

You Look so Charming BaBe

ットゥゴウン テヤンチョロム
뜨거운 태양처럼
熱い太陽のように

タガワ
다가와 At the BBQ
近づいて来て

Be my Barbie Be my Be my Barbie
Be my Barbie At the BBQ
Be my Barbie Be my Be my Barbie
I found you at the BBQ

ナン イグルイグル タオルラ
난 이글이글 타올라
僕はあかあかと燃え上がる

セン チョカヌン ゴ アニャ
센 척하는 거 아냐
強いふりしてるわけじゃない

ナ ポヨジュルケ
나 보여줄게
僕は見せてあげるよ

Hidden card (Hidden card)
Beautiful like Star

Hey Girl

ノヌン テチェ オットン アインジ
너는 대체 어떤 아인지
君はいったいどんなこなのか

ムッコ シポ
묻고 싶어 At the BBQ
尋ねたい

ッポナン ピドゥ ソゲ
뻔한 피드 속에
明らかなフィードの中に

カムチョジン ノルル ト
감춰진 너를 더
隠された君をもっと

アルゴ シポ
알고 싶어 At the BBQ
知りたいんだ

Hey U

ノヌン マチ ッポヤン ヨンギ ソゲ
너는 마치 뽀얀 연기 속에
君はまるで白い煙の中から

ナタナ
나타나 At the BBQ
現れて

You Look so Charming BaBe

ットゥゴウン テヤンチョロム
뜨거운 태양처럼
熱い太陽のように

タガワ
다가와 At the BBQ
近づいて来て

Be my Barbie Be my Be my Barbie
Be my Barbie At the BBQ
Be my Barbie Be my Be my Barbie
I found you at the BBQ

Baby チグム キブヌン オッテ
Baby 지금 기분은 어때
Baby 今の気分はどう・

ッスルテオムヌン コクチョン
쓸데없는 걱정 No Thanks
無駄な心配は

ヌッキム アルジャナ
느낌 알잖아
感じてるじゃない

ッチャリタン マンナム チング
짜릿한 만남 친구
刺激的な出会い 友達

クロン ゴ イジェンモテ
그런 거 이젠 못해
そんなのもう出来ない

カジャ トゥルマネ
가자 둘만의 Island
行こう 二人だけの

ソロエ チプチュンハゲ トェ
서로에 집중하게 돼
お互いに集中するよ

チョットン ナップドン ノン
좋던 나쁘던 넌
良かろうと悪かろうと君は

ナエ
나의 Be my Barbie Girl
僕の



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Pretty in Pink - MYTEEN 歌詞和訳

MYTEEN(마이틴)《♂》
09 /06 2019
Pretty in Pink - 마이틴
作詞:Sofar, 신준섭 作曲:Andreas Oberg, Gabriel Brandes, Skylar Mones
リクエスト頂いた曲です♪
Pretty in Pink - 마이틴

ヌグポダ イェップン ノン
누구보다 예쁜 넌
誰よりもきれいだ 君は

ムォル イボド ティガ ナ
뭘 입어도 티가 나
何を着てもきまる

ッパルチュノチョ モドゥ タ
빨주노초 모두 다
朱に染まる

イェップゴ クィヨウン ゴル
예쁘고 귀여운 걸
綺麗で可愛いね

ヘッサル カドゥカン ッタスハン ポムチョロム
햇살 가득한 따스한 봄처럼
日差し溢れる暖かい春のように

ノム イェップジマン
너무 예쁘지만
とても綺麗だけど

オヌルン ウェンジ ウム
오늘은 왠지 음! Babe
今日は何だか

ピョナン ゲ チョア
편한 게 좋아
楽な方がいい

アムリ プヮド イェッポ
아무리 봐도 예뻐 Babe
どう見ても綺麗

I only wanna see you
in my favorite color Baby

You lookin' so pretty, pretty,
pretty in pink
(You just look pretty in pink girl)

ウェンジ
왠지 hit me, hit me,
何だか

ナルル フンドゥロ
나를 흔들어
僕を揺さぶって

(I can't even think now)

ッパルケジン ノエ ポムチョロム
빨개진 너의 볼처럼
赤くなった君の頬のように

サランスロウォ
사랑스러워 Baby
愛らしい

So pretty, pretty, pretty,
Pretty in pink

アルジャナ クッテ
알잖아 그때 ye
知ってるじゃない あの時

ウリガ ヌン マジャッスル ッテエ
우리가 눈 맞았을 때에 ye
僕たちが目の当たりに

サチュンギ ソニョニ
사춘기 소년이
思春期の少年に

トェン ゴ カトゥン キブン
된 거 같은 기분
なったような気分

チグメ チプチュンヘジョ
지금에 집중해줘 lovely lady
今に集中してよ

My favorite color

アルダシピ
알다시피 pink
知っての通り

ウリ テイトゥ チャセヌン
우리 데이트 자세는 drama
僕たちのデートの姿勢は

ピンナヌン
빛나는 scene
輝かしい

(All the time, You're on my mind)

ノン マチ ピカソ
넌 마치 피카소
君はまるでピカノの

イップン クリムル マンドゥロ
이쁜 그림을 만들어
綺麗な絵を作る

ペギョンウン
배경은 hot pink
背景は

ハンサン チャル ッテン
항상 잘 땐 sweet dream yeah
いつも寝るときは

ハヤン ヌンチョロム ノム イェッポソ
하얀 눈처럼 너무 예뻐서
白い雪のようにとても綺麗で

フンドゥルリン ゴ マジャ
흔들린 거 맞아
たしかに揺れたよ

クンイル ナルッポネッソ クンデ
큰일 날뻔했어 근데
大変なことになるところだった だけど

オヌルン マリャ
오늘은 말야
今日はね

ナン ノエ ソヌル チャプコソ
난 너의 손을 잡고서
僕は君の手を握って

アナチュゴ シポ
안아주고 싶어
抱きしめてあげたい

イプ マッチュゴ シポ
입 맞추고 싶어 Baby
キスしたい

You lookin' so pretty, pretty,
pretty in pink
(You just look pretty in pink girl)

ウェンジ
왠지 hit me, hit me,
何だか

ナルル フンドゥロ
나를 흔들어
僕を揺さぶって

(I can't even think now)

ナル フンドゥロ
날 흔들어
僕を揺さぶって

ッパルケジン ノエ ポムチョロム
빨개진 너의 볼처럼
赤くなった君の頬のように

サランスロウォ
사랑스러워 Baby
愛らしい

So pretty, pretty, pretty,
Pretty in pink

カマニ ポゴマン イッソド
가만히 보고만 있어도
じっと見ていても

You're making me think

チャック ナル ウッケ マンドゥルジャナ
자꾸 날 웃게 만들잖아
何度も僕を笑わせるじゃない

(Making me think baby)
You're pretty in pink

クロケ ッパニ チョダボミョン ノル
그렇게 빤히 쳐다보면 널
そうしてじろじろ見つめたら君を

Pretty in pink

アナチュゴ シポ
안아주고 싶어
抱きしめたい

イプ マッチュゴ シポ
입 맞추고 싶어
キスしたい

マチ セサンイ ピンクピッ ヌンチョロム
마치 세상이 핑크빛 눈처럼
まるで世界がピンクの雪のように

ムルドゥルゴ イッソ
물들고 있어 (물들고 있어)
染まっている

マチ ノラヌン セサンエ
마치 너라는 세상에
まるで君という世界に

ッパジン ゴンマン カタ
빠진 것만 같아
嵌まったみたいだ

(ッパジン ゴッ カタ)
(빠진 것 같아)
(嵌まったみたいだ)

ウリル ピチュヌン タルピチェ キデオ
우릴 비추는 달빛에 기대어
僕たちを照らす月明りに寄り添って

어디든 two of us

ノワ ハムッケ ハゴ シポ
너와 함께 하고 싶어
君と一緒にいたい

You lookin' so pretty, pretty,
pretty in pink
You just look pretty in pink girl)

ウェンジ
왠지 hit me, hit me,
何だか

ナルル フンドゥロ
나를 흔들어
僕を揺さぶって

(I can't even think now)

ナル フンドゥロ
날 흔들어
僕を揺さぶって

ッパルケジン ノエ ポムチョロム
빨개진 너의 볼처럼
赤くなった君の頬のように

サランスロウォ
사랑스러워 Baby
愛らしい

So pretty, pretty, pretty

Pretty in pink (So Pretty in pink)
You're making me think
(And You're making me think)
pretty in pink
(You so pretty in pink)
Pretty in pink

(アナチュゴ シポ
(안아주고 싶어
(抱きしめたい

イプ マッチュゴ シポ)
입 맞추고 싶어)
キスしたい)

Pretty in pink (So Pretty in pink)
You're making me think
(And You're making me think)
pretty in pink
(You so pretty in pink)
Pretty in pink



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

初めて言う言葉 - ソン・ユビン 韓ドラ:キム秘書がなぜそうか? 歌詞和訳

MYTEEN(마이틴)《♂》
07 /13 2018
チョウムハヌンマル ソン・ユビン
처음 하는 말 - 송유빈
初めて言う言葉
作詞:굿초이스 作曲:김세진, 한밤(Midnight)
韓国ドラマ:キム秘書がなぜそうか?
出演:パク・ソジュン、 パク・ミニョン、イ・テファン、カン・ギヨンなど
注目俳優パク・ソジュンがナルシストを熱演!秘書との退社&恋愛駆け引きはどうなる?
財力、顔、手腕まですべてを備えたが、自己愛で凝り固まったナルシストな副会長と、彼を完璧に補佐してきた秘書の退社駆け引きロマンス
チョウムハヌンマル ソン・ユビン
처음 하는 말 - 송유빈
初めて言う言葉


ナ タ アルミョンソ
나 다 알면서
僕は全部知りながら

モルン チョク
모른 척
分からないふり

ノル アペ トゥゴ アニン チョク
널 앞에 두고 아닌 척
君を前にして違うふり

ウェ ハン マディガ オリョウォ
왜 한 마디가 어려워
どうして一言が難しいんだ

チョムジョム シガンマン カヌンデ
점점 시간만 가는데
ますます時間ばかり過ぎて行くのに

チョム ソトゥルロド クェンチャナ
좀 서툴러도 괜찮아
ちょっと不器用でも大丈夫

タ クロンゴヤ ヌグナ
다 그런거야 누구나
みんなそうだよ 誰でも

キダリョッチャナ ソトゥルロ
기다렸잖아 서둘러
待ってたじゃない 急いで

マウム ハナミョン トェ
마음 하나면 돼
心一つあればいい

チョムロ ハヌン ク マル
첨으로 하는 그 말
初めていうその言葉

サランヘ
사랑해 Love you
愛してる

ホンジャソ モルレ ヘットン マル
혼자서 몰래 했던 말
一人でこっそり言った言葉

Love you

ヌル トゥッコ シプン マルド
늘 듣고 싶은 말도
いつも聞きたい言葉も

I Love you

イ ハン マディル モテッソ
이 한 마딜 못 했어
この一言が言えなかった

オンジェナ ノエ ギョテ イッスルケ
언제나 너의 곁에 있을게
いつも僕の傍にいるよ

With you

ナポダ ノルル ト モンジョ
나보다 너를 더 먼저
僕より君をもっと先に

With you

ウェ マンソルヨッチ
왜 망설였지
どうして迷ったんだ

ノム チョウンデ
너무 좋은데
とても好きなのに

イロケ チョウンデ
이렇게 좋은데
こんなに好きなのに

チョム オセケド クェンチャナ
좀 어색해도 괜찮아
ちょっとぎこちなくても大丈夫

コッ イクスケジョ コクチョンマ
곧 익숙해져 걱정마
すぐに慣れて心配しないで

キダリョッチャナ ノド ナル
기다렸잖아 너도 날
待ってたじゃない 君も僕を

サラン ハナミョン トェ
사랑 하나면 돼
愛一つならいい

チョムロ ハヌン ク マル
첨으로 하는 그 말
初めていうその言葉

サランヘ
사랑해 Love you
愛してる

ホンジャソ モルレ ヘットン マル
혼자서 몰래 했던 말
一人でこっそり言った言葉

Love you

ヌル トゥッコ シプン マルド
늘 듣고 싶은 말도
いつも聞きたい言葉も

I Love you

イ ハン マディル モテッソ
이 한 마딜 못 했어
この一言が言えなかった

オンジェナ ノエ ギョテ イッスルケ
언제나 너의 곁에 있을게
いつも僕の傍にいるよ

With you

ナポダ ノルル ト モンジョ
나보다 너를 더 먼저
僕より君をもっと先に

With you

ウェ マンソルヨッチ
왜 망설였지
どうして迷ったんだ

ノム チョウンデ
너무 좋은데
とても好きなのに

イロケ チョウンデ
이렇게 좋은데
こんなに好きなのに

コジンマルチョロム ノマン ピチュドン
거짓말처럼 너만 비추던
嘘のように君だけ照らした

ヘッサリ ナルル カムッサゴ
햇살이 나를 감싸고
日差しが僕を包んで

ノエゲ テリョガ
너에게 데려가
君へと連れて行って

マジュ ポゲ ハゴ
마주 보게 하고
向き合って

ネ マムル ッコネユネ
내 맘을 꺼내주네
僕の気持ちを取り出すよ

モムチュル ス オムヌン ク マル
멈출 수 없는 그 말
止められないその言葉

サランヘ
사랑해 Love you
愛してる

ノ オプシ ハル ス オプトン マル
너 없이 할 수 없던 말
君なしでは言えなかった言葉

Love you

チャム オリョウォッチ イ マル
참 어려웠지 이 말
ホントに難しかったこの言葉

I love you

イジェン ノム スュィウンゴル
이젠 너무 쉬운걸
今はとても簡単なの

オンジェナ オディソナ
언제나 어디서나
いつもどこでも

ニ ギョテ
니 곁에 With you
君の傍に

チョウン ゴン
좋은 건
良いのは

モドゥ ノ モンジョ
모두 너 먼저 With you
全部君が咲きに

ウェ ポゴ シプチ
왜 보고 싶지
どうして会いたいのか

ヨペ インヌンデ
옆에 있는데
傍にいるのに

ネ ヨペ インヌンデ
내 옆에 있는데
僕の傍にいるのに



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

取り出す - MYTEEN 歌詞和訳

MYTEEN(마이틴)《♂》
02 /22 2018
ッコネガ
꺼내가 - 마이틴
取り出す
作詞:Sofar 作曲:Ben Camp, Benjamin `Oktavian` Samama
リクエスト頂いた曲です♪
ッコネガ
꺼내가 - 마이틴
取り出す

(Oh girl you take me on a ride Girl
you take me take me)
(But you don't believe that
I could be your man)
(Baby don't let me go)

プル ッコジン
불 꺼진 New York City
灯りの消えた

キレ パメ コンギ
길에 밤의 공기
道に夜の空気

ノ オムヌン
너 없는 Seoul city street
君がいない

ノエ オンギ
너의 온기
君の温もり

ヨジョニ
여전히 Kick Snare Flow
相変わらず

ノルル テリョワ
너를 데려와
君を連れてきて

ニガ トゥルリョワ
네가 들려와
君が聞こえてきて

シガヌン
시간은 Tic Tac Toe
時間は

ネゲ モムチョ
네게 멈춰
君に止まって

キオグン チョムジョムジョム
기억은 점점점
記憶はますます

ノルル テウォ
너를 태워
君を燃やして

イデロ ピンピンピン
이대로 빙빙빙
このままぐるぐる

ノルル メムドラ
너를 맴돌아
君を回って

ノマン メムドラ
너만 맴돌아
君だけぐるぐる回る

ウェ イリ キプケ
왜 이리 깊게
どうしてこんなに深く

パキョ ボリン ゴンジ
박혀 버린 건지 Yeah
刻まれてしまったのか

ナン ウェ イレ
난 왜 이래 Oh
僕はどうしてだ

クリウォ クリウォ
그리워 그리워
恋しい

クリウォ クリウォ
그리워 그리워 Baby Yeah
恋しい

タ ッコネガ ッコネガ ジョ
다 꺼내가 꺼내가 줘
全部取り出してよ

タ ッコネガ ッコネガ ジョ
다 꺼내가 꺼내가 줘
全部取り出してよ

タ ッコネガ ッコネガ ジョ
다 꺼내가 꺼내가 줘 Girl
全部取り出してよ

タ ピョネガ ピョネガ
다 변해가 변해가 Oh
すべて変わって行く

タ ピョネガ ピョネガ
다 변해가 변해가 Oh
すべて変わって行く

タ ピョネガ ピョネガヌン ゴル
다 변해가 변해가는 걸 Yeah
すべて変わって行くんだ

ノン マチ
넌 마치 Night Night Night
君はまるで

パムル タルマ
밤을 닮아
夜に似て

ナン クジョ
난 그저 Bright Bright Bright
僕はただ

ナチュル サラ
낮을 살아
昼間を生きる

ウリヌン
우리는 Bang Bang Bang
僕たちは

タッチ モタネ
닿지 못하네
届かないね

タッチ モタネ
닿지 못하네
届かないね

(Baby don't let me go)

シムジャンウン トクトクトク
심장은 톡톡톡
心臓はトントン

イジョジルッカ
잊혀질까?
忘れるかな?

ヌンムルン ットゥクットゥクットゥク
눈물은 뚝뚝뚝
涙はぽたぽた

モムチョジルッカ
멈춰질까?
止まるかな?

オヌルド
오늘도 Deep Deep Deep
今日も

キプン ハンスムマン
깊은 한숨만
深いため息だけ

キプン ハンスムマン
깊은 한숨만
深いため息だけ

(Baby don't let me go)

ウェ イリ キプケ
왜 이리 깊게
どうしてこんなに深く

パキョ ボリン ゴンジ
박혀 버린 건지 Yeah
刻まれてしまったのか

ナン ウェ イレ
난 왜 이래 Oh
僕はどうしたんだ

クリウォ クリウォ
그리워 그리워
恋しい

クリウォ クリウォ
그리워 그리워 baby yeah
恋しい

タ ッコネガ ッコネガ ジョ
다 꺼내가 꺼내가 줘
全部取り出してよ

タ ッコネガ ッコネガ ジョ
다 꺼내가 꺼내가 줘
全部取り出してよ

タ ッコネガ ッコネガ ジョ
다 꺼내가 꺼내가 줘 Girl
全部取り出してよ

タ ピョネガ ピョネガ
다 변해가 변해가 Oh
すべて変わって行く

タ ピョネガ ピョネガ
다 변해가 변해가 Oh
すべて変わって行く

タ ピョネガ ピョネガヌン ゴル
다 변해가 변해가는 걸 Yeah
すべて変わって行くんだ

ヨジョニ ノエ ヒャンギガ
여전히 너의 향기가
相変わらず君の香りが

(Girl you take me take me)

クッカジッ イビョレ
그까짓 이별에
それしきの別れに

チョムジョム ト ミチョガ
점점 더 미쳐가
ますます狂って行く

(Baby don't let me go)

ムォラゴ マルル ヘジョ
뭐라고 말을 해줘 girl
何か話をしてよ

(I'm a hold you hold you)

ウェ ナン ットナン
왜 난 떠난
どうして僕は去った

ノル モッ イジョ
널 못 잊어
君を忘れられないんだ

ナン イロケ
난 이렇게
僕はこうして

(Baby don't let me go)

タシ ノル ネ プメ アネ
다시 널 내 품 안에
また君を僕の胸の中に

ッコク ノル
꼭 널
必ず君を

タシ ノル ネ プム ソゲ
다시 널 내 품 속에
また君を僕の胸の中に

ッコク ノル
꼭 널
必ず君を

ックロアンコ シポ
끌어안고 싶어
抱きしめたいんだ

ノル ネ プム ソゲ
널 내 품 속에 No
君を僕の胸の中に

Not gonna let you go
I'm not gonna let you go

(タ ッコネガ ッコネガ ジョ
(다 꺼내가 꺼내가 줘
(全部取り出してよ

タ ッコネガ ッコネガ ジョ
다 꺼내가 꺼내가 줘
全部取り出してよ

タ ッコネガ ッコネガ ジョ
다 꺼내가 꺼내가 줘 Girl
全部取り出してよ

タ ピョネガ ピョネガ
다 변해가 변해가 Oh
すべて変わって行く

タ ピョネガ ピョネガ
다 변해가 변해가 Oh
すべて変わって行く

タ ピョネガ ピョネガヌン ゴル)
다 변해가 변해가는 걸 Yeah)
すべて変わって行くんだ)

Amor

ノエ ヒャンギエ チュィヘ
너의 향기에 취해
君の香りに酔って

シムジャンエ パキン タトゥ
심장에 박힌 타투 Uh
心臓に刻まれたタトゥー

パドチョロム ナル チャルケ
파도처럼 날 잘게
波のように僕を細かく

プスゴ ッコチャ ボリン タトゥ
부수고 꽂아 버린 다트
壊してさしてしまったダート

ネ ピンパンウル ットロジン トィ
내 핏방울 떨어진 뒤
僕の血の汗が落ちた後

チャンミロ ピオナ
장미로 피어나 Girl
バラで咲く

Take my breath away



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君しか知らなくて - キム・グコン 韓ドラ:ジャグラス 歌詞和訳

MYTEEN(마이틴)《♂》
01 /20 2018
ノバッケモルゴ
너 밖에 모르고 - 김국헌 (마이틴)
君しか知らなくて
作詞:굿초이스, 빨간양말 作曲:빨간양말
韓国ドラマ:ジャグラス
出演:ペク・ジニ、 チェ・ダニエル、 カン・ヘジョン、イ・ウォングンなど
チェ・ダニエルの除隊後初ドラマ!何もかもが正反対な2人を描いたラブコメドラマ
神がかった世渡り術と社交的な性格でプロサポーター人生を生きてきた女性と、他人の関心と関係を全面否定する男性が、秘書とボスとして出会うことで巻き起こるロマンスコメディ
ノバッケモルゴ
너 밖에 모르고 - 김국헌 (마이틴)
君しか知らなくて

ウェ モルラッスルッカ
왜 몰랐을까
どうして知らなかったのだろう

ナン ノエ イルムル
난 너의 이름을
僕は君の名前を

サランイラ ッスンダ
사랑이라 쓴다
愛だと書いている

ヌヌル カリョド
눈을 가려도
目を覆っても

クリョジヌン サラム
그려지는 사람
描かれる人

ク サラム ノヨッタ
그 사람 너였다
その人は君だった

アムド モルレ シジャクトェン
아무도 몰래 시작된
今もこっそり始まった

ノワ ナ ウリ
너와 나 우리
君と僕 僕たち

オヨップン サラギ
어여쁜 사랑이
きれいな愛が

ファナゲ ウンヌンダ
환하게 웃는다
明るく笑う

ックンオムヌン キルル コンヌンダ
끝없는 길을 걷는다
果てしない道を歩く

ノ バッケ モルゴ
너 밖에 모르고
君しか知らなくて

ット ノ バッケ モルゴ
또 너 밖에 모르고
また君しか知らなくて

イロン ネ サランウン
이런 내 사랑은
こんな僕の愛は

ト コジョマン カゴ
더 커져만 가고
さらに大きくなっていって

マルオプシ イッソド ネ マム
말없이 있어도 내 맘
黙っていても僕の気持ち

タ アラジュル サラム
다 알아줄 사람
全部知ってくれる人

ナポダ ソジュンハン サラム
나보다 소중한 사람
僕より大切な人

パロ ノラヌン ゴル
바로 너라는 걸
まさに君だってことを

ノ バッケ モルゴ
너 밖에 모르고
君しか知らなくて

ット ノ バッケ モルゴ
또 너 밖에 모르고
また君しか知らなくて

ノル ヒャンハン ネ マムン
널 향한 내 맘은
君への僕の心は

ト コジョマン カゴ
더 커져만 가고
さらに大きくなっていって

ハンボン ト ムロド
한번 더 물어도
もう一度聞いても

ヌガ ムォラ ヘド
누가 뭐라 해도
誰が何と言っても

ネゲヌン ハン サラム
내게는 한 사람
僕にはただ一人

ク サラム
그 사람
その人

パロ ノラン ゴル
바로 너란 걸
まさに君だってことを



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

ものすごく - MYTEEN 歌詞和訳

MYTEEN(마이틴)《♂》
12 /08 2017
オモオマハゲ
어마어마하게 - 마이틴
ものすごく
作詞:조자영, 신준섭, 은수, Sofar 作曲:박기태, Anchor
リクエスト頂いた曲です♪
オモオマハゲ
어마어마하게 - 마이틴
ものすごく


(Yeah!) ヨジュム ヌニ カヌン
(Yeah!) 요즘 눈이 가는
(Yeah!) 最近目が行く

チャック マミ カヌン
자꾸 맘이 가는
何度も気になる

ヌグンガ インヌンデ
누군가 있는데
誰かがいるのに

(Yeah!)

ネ コミニ ヌロッソ
내 고민이 늘었어
僕の悩みが増えた

イゴッ チャム ヤダンナンネ
이것 참 야단났네
これはちょっと大騒ぎだね

(Yeah!)

ホルリゲッソ Holicトェッソ
홀리겠어 Holic됐어
魅かれた Holicになった

ヌグヤ ノン
누구야 넌
誰なの 君は

ノム オリョプチャナ
너무 어렵잖아
とても難しいじゃない

ノル ピョヒョナヌン パンボベ
널 표현하는 방법에
君を表現する方法に

タルン ニョソクグァヌン タルラ
다른 녀석과는 달라
他の奴とは違う

ノルル テハル ッテ
너를 대할 때
君に接するとき

(ニ ヌヌル ポゴ
(네 눈을 보고
(君の目を見て

ノルル マルハルレ)
너를 말할래)
君に話すよ)

ックミムオプシ イェギヘ
꾸밈없이 얘기해
飾らずに話すよ

ニガ キオカル ス イッケ
네가 기억할 수 있게
君が覚えられるように

チュンビハルケ
준비할게
準備するよ

ッコク ヘヤ ハル マル
꼭 해야 할 말
必ず言わなくちゃいけない言葉

ノン ネゲ タプ オプソ
넌 내게 답 없어
君は僕に答えない

オモオモハゲ
어마어마하게
ものすごく

ノ イェッポ ポヨ
너 예뻐 보여
君は綺麗に見える

オモオモハゲ
어마어마하게
ものすごく

ノ イェッポ ポヨ
너 예뻐 보여
君は綺麗に見える

アマ アマド
아마 아마도
多分おそらく

ネゲ ッパジョ ポヨ
네게 빠져 보여
君に嵌まって見える

ニ ヘンドン ハナ ピョジョン
네 행동 하나 표정
君の行動する表情

ハナ タ タ
하나 다 다
一つすべて

You’re so right

ヤヤヤヤ ノノノノ ノノノノ
야야야야 너너너너 노노노노

タビ オムネ
답이 없네
答えがないね

ヤヤヤヤ ノノノノ ノノノノ
야야야야 너너너너 노노노노

タビ オプソ
답이 없어
答えがない

キダリョジョ
기다려줘 wait wait girl
待っててよ

ハル マリ マニ ナマッソ
할 말이 많이 남았어
話すことがたくさん残った

ネ オンモメ シンギョンイ
내 온몸의 신경이
僕の全身の神経が

ノエゲ チプチュンヘ
너에게 집중해
君に集中して

Ay シムジャン クンクァン
Ay 심장 쿵쾅
Ay 心臓どんどんと

コントゥパクチルチョ
곤두박질쳐
逆さまに落ちて

モリッソゲン オジク ノマン イッソ
머릿속엔 오직 너만 있어
頭の中にはただ君だけがいる

チョンマル タビ オムネ
정말 답이 없네
本当に答えがないね

ノラヌン ムンファ
너라는 문화 Culture
君という文化

ッパジミョン ックン
빠지면 끝
嵌まったら終わり

イ カムジョンウン
이 감정은
この感情は

Maybe Make it love

チンッチャ ノン
진짜 넌
ホントにあなたは

メリョクチョク アニミョン
매력적 아니면
魅力的じゃないなら

ファンサンチョギラン ゴル
환상적이란 걸
幻想的だってことを

タルン マルロヌン アマ
다른 말로는 아마
他の言葉ではきっと

コジンマル モタゲッチ
거짓말 못하겠지
嘘が言えない

ヌヌル ポゴ イェギヘ
눈을 보고 얘기해
目を見て話して

ニガ キオク ハル ス イッケ
네가 기억 할 수 있게
君が覚えられるように

チュンビハルケ
준비할게
準備するよ

ッコク ヘヤ ハル マル
꼭 해야 할 말
必ず言わなくちゃいけない言葉

ノン ネゲ タプ オプソ
넌 내게 답 없어
君は僕に答えない

オモオモハゲ
어마어마하게
ものすごく

ノ イェッポ ポヨ
너 예뻐 보여
君は綺麗に見える

オモオモハゲ
어마어마하게
ものすごく

ノ イェッポ ポヨ
너 예뻐 보여
君は綺麗に見える

アマ アマド
아마 아마도
多分おそらく

ネゲ ッパジョ ポヨ
네게 빠져 보여
君に嵌まって見える

ニ ヘンドン ハナ ピョジョン
네 행동 하나 표정
君の行動する表情

ハナ タ タ
하나 다 다
一つすべて

You’re so right

ハンボンッチュムン ムジャクチョン
한번쯤은 무작정
一度くらいはむやみに

ノルル アンコ シポ
너를 안고 싶어
君を抱きしめたい

カムダンイ アン ドェ
감당이 안 돼
手に負えない

ニガ ノム イェッポソ
네가 너무 예뻐서
君がとても綺麗で

ノル ウィハン メイルル
널 위한 매일을
君のための毎日を

チュンビハルケ キデヘジョ
준비할게 기대해줘
準備するよ 期待してよ

No way No way Forever

オモオモハゲ
어마어마하게
ものすごく

ノ イェッポ ポヨ
너 예뻐 보여
君は綺麗に見える

オモオモハゲ
어마어마하게
ものすごく

ノ イェッポ ポヨ
너 예뻐 보여
君は綺麗に見える

アマ アマド
아마 아마도
多分おそらく

ネゲ ッパジョ ポヨ
네게 빠져 보여
君に嵌まって見える

ニ ヘンドン ハナ ピョジョン
네 행동 하나 표정
君の行動する表情

ハナ タ タ
하나 다 다
一つすべて

You’re so right

ヤヤヤヤ ノノノノ ノノノノ
야야야야 너너너너 노노노노

タビ オムネ
답이 없네
答えがないね

ヤヤヤヤ ノノノノ ノノノノ
야야야야 너너너너 노노노노

タビ オプソ
답이 없어
答えがない

ヤヤヤヤ ノノノノ ノノノノ
야야야야 너너너너 노노노노

タビ オムネ
답이 없네
答えがないね

ニ ヘンドン ハナ ピョジョン
네 행동 하나 표정
君の行動する表情

ハナ タ タ
하나 다 다
一つすべて

You’re so right


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます