★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
危険 ザキング 遺産 花様年華 Born Again グッド 霊魂 オー・マイ 一度行って 風と雲と雨 コンデインターン 番外捜査 一緒に夕飯 夜食男女 サンガプ

12番目の星 - Wanna One 歌詞和訳

Wanna One(워너원)《♂》
04 /21 2020
12번째 별 (CD Only) - Wanna One (워너원)
作詞作曲:이미지스 (IMAGES),조은별
リクエスト頂いた曲です♪
12번째 별 (CD Only) - Wanna One (워너원)

パミ キポジミョン
밤이 깊어지면
夜が深まったら

ノワ ハヌルル プヮ
너와 하늘을 봐
君と空を見て

パンッチャクコリヌン ピョルドゥルル
반짝거리는 별들을
きらめく星を

パラボミョ
바라보며
見つめながら

サンサヌル ヘ
상상을 해
想像をする

ウリ シガニ チャムシ モムチュヌン
우리 시간이 잠시 멈추는
僕たちの時間がしばらく止まる

ックムル ックジョ
꿈을 꾸죠
夢を見る

イ ピョルピッ ソゲソ
이 별빛 속에서
この星明かりの中で

スマヌル チョ ピョル チュンエ
수많을 저 별 중에
幾多の星の中で

ノワエ マンナム
너와의 만남
君との出会い

キジョグン イミ シジャクトェン ゴヤ
기적은 이미 시작된 거야
奇跡はすでに始まったんだ

ヌヌル カマド ソンミョンヘジョ
눈을 감아도 선명해져
目を閉じても鮮明で

クリョウン ックムドゥル
그려온 꿈들
描いて来た夢

ピョルチョジゴ イッソ
펼쳐지고 있어
広がっている

ネ ヌン ソゲソ
내 눈 속에서
僕の瞳の中で

ウリエ ヨルトゥ ボンッチェ ピョル
우리의 열두 번째 별
僕たちの12番目の星

マウムソゲ ピチ モヨ
마음속의 빛이 모여
心の中の光が集まって

アルムダウン セグロ
아름다운 색으로
美しい色に

ムルドゥン
물든 Love starlight
染まった

チョ ピチュル カリョド
저 빛을 가려도
あの光を覆っても

ピョナジ アヌル ウリエ ヤクソク
변하지 않을 우리의 약속
変わらない僕たちの約束

チキョ ジュルケ
지켜 줄게
守ってあげるよ

I always be with you

オンジェナ ピョナムオムヌン
언제나 변함없는
いつでも変わらない

ヤクソクドゥルル ス ノウルケ
약속들을 수 놓을게
約束を数えるよ

チョ ハヌル ウィエ
저 하늘 위에
あの空の上へ

キルル ヘ メル ッテミョン トェ ジョ
길을 해 맬 때면 돼 줘
道に迷ったときはなってよ

ナチムパヌル
나침바늘
羅針盤

ソロエ キルチャビ カトゥン ピョルチャリドゥル
서로의 길잡이 같은 별자리들
お互いの道しるべのような星座

アムリ モルリ ットロジョ イッソド
아무리 멀리 떨어져 있어도
どんなに遠く離れていても

ネ ウンハス アネ
내 은하수 안의
僕の天の川の中の

ノル ヌッキル ス イッソ
널 느낄 수 있어
君を感じられる

チグムチョロム ソロエ
지금처럼 서로의
今のようにお互いの

ミソマヌル ポヨチュギル
미소만을 보여주길
笑みだけを見せられるよう

ウリ トゥルマネ
우리 둘만의
僕たち二人だけの

アムホガ トェギル
암호가 되길 Ay
合言葉になるよう

スマヌル チョ ピョル チュンエ
수많을 저 별 중에
幾多の星の中で

ノワエ マンナム
너와의 만남
君との出会い

キジョグン イミ シジャクトェン ゴヤ
기적은 이미 시작된 거야
奇跡はすでに始まったんだ

パンッチャクコリヌン ウリ ミレルル プヮ
반짝거리는 우리 미래를 봐
きらめく僕たちの未来を見て

ッソダジヌンピョルピッ ソゲソ ヨンウォニ
쏟아지는 별빛 속에서 영원히
降り注ぐ星明かりの中で永遠に

トゥ ソヌル チャプコソ
두 손을 잡고서
両手を握って

パラポドン ソクヤン
바라보던 석양
見つめた夕日

フィミヘジョ
희미해져
かすんで行く

オドゥウン パミ チャジャオジョ
어두운 밤이 찾아오죠
暗い夜が訪ねてくる

ハジマン ノム コクチョンハジ マ
하지만 너무 걱정하지 마
だけどあまり心配しないで

ピンナヌン ピョルピッ
빛나는 별빛
輝く星明かりが

ウリドゥルル カムッサジョ
우리들을 감싸죠
僕たちを包むよ

チグムチョロムマン ソロ ミンヌンダミョン
지금처럼만 서로 믿는다면
今のようにお互いを信じれば

チョ ピョルン ト ピンナル コヤ
저 별은 더 빛날 거야
あの星はもっと輝くよ

ソヌル ッポドゥミョン トゥ ソネ
손을 뻗으면 두 손에
手を伸ばしたら両手に

タウル ス イッケ
닿을 수 있게
届くように

スマヌン ピョル チュンエ ノル マンナム
수많은 별 중에 널 만남
幾多の星の中で君に出会う

イゴスン ウリエ キジョゲ ピョル
이곳은 우리의 기적의 별
ここは僕たちの奇跡の星

ウリエ ヨルトゥ ボンッチェ ピョル
우리의 열두 번째 별
僕たちの12番目の星

マウムソゲ ピチ モヨ
마음속의 빛이 모여
心の中の光が集まって

(Yeah ビチ モヨ)
(Yeah 빛이 모여)
(Yeah 光が集まって)

ヌニ ブシゲ アルムダウン
눈이 부시게 아름다운
眩しくて美しい

Love starlight

チョ ピチュル カリョド
저 빛을 가려도
あの星を覆っても

ピョナジ アヌル ウリエ ヤクソク
변하지 않을 우리의 약속
変わらない僕たちの約束

チキョ ジュルケ(チキョ ジュルケ)
지켜 줄게 (지켜 줄게)
守ってあげるよ

I always be with you

チグムチョロム ソロルル アッキンダミョン
지금처럼 서로를 아낀다면
今のようにお互いを大切にしていれば

チョ ピョルン パルクケ ピンナルコヤ
저 별은 밝게 빛날 거야 (빛날 거야)
あの星は明るく輝くよ

Day by day

アッキョ ジュルケ
아껴 줄게
大事にするよ

ノエ イェップン ク マム
너의 예쁜 그 맘
君の綺麗なその気持ち

キジョゲ ピョレソ
기적의 별에서
奇跡の星で




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

終わりを受け入れるのが難しい - ペ・ジニョン 歌詞和訳

Wanna One(워너원)《♂》
06 /24 2019
ックチュルパダドゥリギガオリョウォ
끝을 받아들이기가 어려워 - 배진영
終わりを受け入れるのが難しい
作詞:배진영, DOKO(도코) 作曲:DOKO(도코)
リクエスト頂いた曲です♪
ックチュルパダドゥリギガオリョウォ
끝을 받아들이기가 어려워 - 배진영
終わりを受け入れるのが難しい

オヌル ノエ キブヌン オッテ
오늘 너의 기분은 어때
今日君の気分はどう・

ネガ オムヌン ノヌン オットルッカ
내가 없는 너는 어떨까
僕がいない君はどうかな?

ヘンボケットン ウリヌン イジェ
행복했던 우리는 이제
幸せだった僕たちにはもう

ポル ス オプタヌン ゲ
볼 수 없다는 게
会えないというのが

オセカギマン ハンテ
어색하기만 한데
不自然なばかりなのに

ックチュル パダドゥリギガ オリョウォ
끝을 받아들이기가 어려워
終わりを受け入れるのが難しい

I love you

ノルル サランハンダン マル
너를 사랑한단 말
君を愛してるって言葉

I need you

ニガ ピリョハダン マル
네가 필요하단 말
君が必要だって言葉

ノエゲ アジク ハジ モテソ
너에게 아직 하지 못해서
君にまだ言えなくて

ピョゲ キデン チェロ
벽에 기댄 채로
壁にもたれたまま

チュオグル ットオルリョブヮ
추억을 떠올려봐
想い出を思い出してみて

You, I‘m sorry to you

パミ オジ アナッスミョン ヘ
밤이 오지 않았으면 해
夜が来なかったらと思う

アチミ ワド パルクチガ アナ
아침이 와도 밝지가 않아
朝が来ても明るくない

ノワ コロットン モドゥン コリエ
너와 걸었던 모든 거리에
君と歩いたすべての通りに

チュオギ ナマソ
추억이 남아서
想い出が残って

フフェガ トェヌン ゴンジ
후회가 되는 건지
後悔してしまうのか

マウミ アパ
마음이 아파
心が痛い

I love you

ノルル サランハンダン マル
너를 사랑한단 말
君を愛してるって言葉

I need you

ニガ ピリョハダン マル
네가 필요하단 말
君が必要だって言葉

ノエゲ アジク ハジ モテソ
너에게 아직 하지 못해서
君にまだ言えなくて

ピョゲ キデン チェロ
벽에 기댄 채로
壁にもたれたまま

チュオグル ットオルリョブヮ
추억을 떠올려봐
想い出を思い出してみて

タシ トラ ガル スヌン オプスルッカ
다시 돌아 갈 수는 없을까
二度と帰れないだろう

タトゥン ゴッヨロム ノル
다툰 것처럼 널
争ったように君を

アナ ジュル スン オプスルッカ
안아 줄 순 없을까
抱きしめられるかな

トヌン トェドルリゴ シポ
더는 되돌리고 싶어
もう戻したい

チョウム ノルル マジュヘットン クッテロ
처음 너를 마주했던 그때로
初めて君と向き合ったあの頃へ

I love you

マニ サランハンダゴ
많이 사랑한다고
とても愛してると

I love you

ノム ポゴ シプンデ
너무 보고 싶은데
とても会いたいのに

I need you

アナチュゴ シプンデ
안아주고 싶은데
抱きしめたいのに

ノエゲ チャレチュジ モテソ
너에게 잘해주지 못해서
君によくしてあげられなくて

ノルル トィロ ハン チェ
너를 뒤로 한 채
君を背にしたまま

チュオクマン ットオルリョブヮ
추억만 떠올려봐
想い出だけ思い出してみて

I‘m sorry to you



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

免疫力 - ハ・ソンウン 韓ドラ:風が吹く 歌詞和訳

Wanna One(워너원)《♂》
06 /19 2019
ミョンヨンリョク
면역력 - 하성운
免疫力
作詞:이주형(MonoTree) 作曲:이주형(MonoTree), 문 킴(Moon Kim)
韓国ドラマ:風が吹く
出演:カム・ウソン、キム・ハヌル、キム・ソンチョル、キム・ガウンなど
「風が吹く」は、別れた後に再び恋に落ちる二人の男女が昨日の記憶と明日の愛を守るストーリーを描く。作品の中でロマンスを作っていく役割は、カム・ウソンとキム・ハヌルが演じる♪
ミョンヨンリョク
면역력 - 하성운
免疫力


オヌルッタラ ユナニ
오늘따라 유난히
今日に限ってとりわけ

モクソリ チャムキョ
목소리 잠겨
声がつぶれる

ネ マム パムセ
내 맘 밤새
僕の気持ち一晩中

コンジョヘットン タシルッカ
건조했던 탓일까
乾燥したせいかな

メイルカチ シンギョン ッソ
매일같이 신경 써
毎日のように気を遣う

チョシムル ヘド
조심을 해도
気をつけても

ット イロケ パボチョロム
또 이렇게 바보처럼
またこうしてバカみたいに

ヌル メボン コルリョ
늘 매번 걸려
いつも毎回かかる

ノマン ポミョン ヌル アケジヌン
너만 보면 늘 약해지는
君さえ見ればいつも弱くなる

ネ モスプ
내 모습
自分の姿

タ アヌン ゴルッカ
다 아는 걸까
全部知ってるのかな

ウェ チャック
왜 자꾸
どうしていつも

ット ナルル チャジャワ
또 나를 찾아와
また僕に尋ねて来て

ネゲン
내겐
僕には

トムジ オムヌン ク ヌンリョク
도무지 없는 그 능력
全くないその能力

ノルル イギョネヌン ヒミ
너를 이겨내는 힘이
君を勝ち抜く力が

ナン オムヌン ゴッ カタ
난 없는 것 같아
僕はないみたいだ

マルド オプシ ナタナ
말도 없이 나타나
黙って現れて

ミョッ ポヌル ピハリョ ヘド
몇 번을 피하려 해도
何度も避けようとしても

タルラジン ゲ オプソ
달라진 게 없어
変わったことはない

シガニ カミョン カルスロク
시간이 가면 갈수록
時間が過ぎれば過ぎる程

オヒリョ ト ナン オヒリョ
오히려 더 난 오히려
かえってさらに僕はかえって

ト ヤケジヌンガ ブヮ
더 약해지는가 봐
さらに弱くなってるみたい

サラムドゥリ アルリョジュン パンボブ
사람들이 알려준 방법
みんなが教えてくれた方法

タ ヘブヮド ウム
다 해봐도 음
全部やってみても

ット イロケ パボチョロム
또 이렇게 바보처럼
またこうしてバカみたいに

ヌル メボン コルリョ
늘 매번 걸려
いつも毎回かかる

ノマン オプスミョン カンヘジヌン
너만 없으면 강해지는
君さえいなかれば強くなる

ネ モスビ シルン ゴルッカ
내 모습이 싫은 걸까
自分の姿が嫌なのかな

クェンチャヌルマナミョン チャジャワ
괜찮을만하면 찾아와
大丈夫なら尋ねてくる

ネゲン
내겐
僕には

トムジ オムヌン ク ヌンリョク
도무지 없는 그 능력
全くないその能力

ノルル イギョネヌン ヒミ
너를 이겨내는 힘이
君を勝ち抜く力が

ナン オムヌン ゴッ カタ
난 없는 것 같아
僕はないみたいだ

マルド オプシ ナタナ
말도 없이 나타나
黙って現れて

ミョッ ポヌル ピハリョ ヘド
몇 번을 피하려 해도
何度も避けようとしても

タルラジン ゲ オプソ
달라진 게 없어
変わったことはない

シガニ カミョン カルスロク
시간이 가면 갈수록
時間が過ぎれば過ぎる程

オヒリョ ト ナン オヒリョ ト
오히려 더 난 오히려 더
かえってさらに僕はかえってもっと

オンジェッチュミミョン ノルル ポゲ トェド
언제쯤이면 너를 보게 되도
いつになったら君を見ても

フンドゥルリジ アヌル ス インヌン ヒミ
흔들리지 않을 수 있는 힘이
揺れないように出来る力が

クロン ナリ オルッカヨ
그런 날이 올까요
そんな日が来るかな

イロン トンチュン ケソクトェミョン
이런 통증 계속되면
こんな痛みが続いたら

イクスケジヌン クナリ
익숙해지는 그날이
慣れるその日が

カジル ス オムヌン ク ヌンリョク
가질 수 없는 그 능력
持てないその能力

ノルル チウォネヌン イリ
너를 지워내는 일이
君を消しきることが

ナン ヒムドゥン ゴッ カタ
난 힘든 것 같아
僕は大変みたいだ

ウェ チャックマン ナタナ
왜 자꾸만 나타나
どうして何度も現れるんだ

ノルル マガボリョ ヘド
너를 막아보려 해도
君をふさごうとしてみても

タルラジン ゲ オプソ
달라진 게 없어
変わったことがない

シガニ カミョン カルスロク
시간이 가면 갈수록
時間が過ぎれば過ぎる程

オヒリョ ト イェジョンポダ ト
오히려 더 예전보다 더
かえってさらに以前よりもっと

ヤケジン ゴッ カタ
약해진 것 같아
弱くなったみたい

カジル ス オムナ ブヮ
가질 수 없나 봐
手にできないみたいだ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

アンニョンハセヨ - キム・ジェファン 歌詞和訳

Wanna One(워너원)《♂》
05 /22 2019
アンニョンハセヨ
안녕하세요 - 김재환
作詞:임창정
作曲:임창정, 멧돼지, 김재환
Wanna Oneのキム・ジェファンが1st Mini Album をリリース♪
アンニョンハセヨ
안녕하세요 - 김재환


アマ ノル センガカヌン ゴンガ ブヮ
아마 널 생각하는 건가 봐
きっと君を考えてたみたい

モムチョ ソソ
멈춰 서서
立ち止まって

クチ ハンスムル
굳이 한숨을
あえてため息を

クリ キルゲ スュィチ アンコド
그리 길게 쉬지 않고도
そんなに長く休まなくても

イジェン アル コッ カタ
이젠 알 것 같아
もう分かったみたい

ニガ キョックンゴル
네가 겪은걸
君が経験したことを

ネガ ピョナヌン ドンアン
내가 변하는 동안
僕が変わる間

ク クン アプムル スムキミョ
그 큰 아픔을 숨기며
その大きな痛みを隠して

ホンジャ ウロッスル クロッケ ットナン
혼자 울었을 그렇게 떠난
一人で泣いたそうして去って行った

ク トゥィッモスブロ サヌン ナ
그 뒷모습으로 사는 나
その後姿で生きる僕

ヘッサル カドゥカン ナル
햇살 가득한 날
日差しいっぱいの日

ウヨニ ッソダジドン
우연히 쏟아지던
偶然に降り注いだ

ノエ ソシク カットン スルプン ピ
너의 소식 같던 슬픈 비
君の便りのようだった悲しい雨

イミ ポロジョボリン イビョレ
이미 벌어져버린 이별에
すでに広がってしまった別れに

ヘッピッマジョ チョクショボリン
햇빛마저 적셔버린
日差しまで濡らしてしまった

クナレ ウリ マジマク ヌンムル
그날에 우리 마지막 눈물
あの日の僕たちの最後の涙

ウリ チョ ハヌルル ナラ
우리 저 하늘을 날아
僕たちあの空を飛んで

ト モルリ
더 멀리 Fly High High
もっと遠く

タシ シジャケ
다시 시작해
また始めよう

アンニョンハセヨ ラン マルブト
안녕하세요란 말부터
”こんにちは”という言葉から

カンジョレットン シジョル クッテロ カ
간절했던 시절 그때로 가
切実だったあの頃に戻って行く

チャルモットェン イ イビョルル
잘못된 이 이별을
間違ったこの別れを

マガヤマン ヘ
막아야만 해
止めなくちゃ

ク シガヌル チウォ
그 시간을 지워
その時間を消して

ナル ットナン ク ハルルル
날 떠난 그 하루를
僕から去ったその一日を

アマ ノル センガカヌン ゴンガ ブヮ
아마 널 생각하는 건가 봐
きっと君を考えてたみたい

モムチョ ソソ
멈춰 서서
立ち止まって

キン シガヌル ポネド
긴 시간을 보내도
長い時間を過ごしても

オディンジ モルル
어딘지 모를
どこか分からない

ノクッ ナガン ネ モスベ
넋 나간 내 모습에
魂が抜けた自分尾姿に

ホッスム チンヌン ゴ
헛웃음 짓는 거
虚しい笑みを浮かべること

ヘッサル カドゥカン ナル
햇살 가득한 날
日差しいっぱいの日

ウヨニ ッソダジドン
우연히 쏟아지던
偶然に降り注いだ

ノエ ソシク カットン スルプン ピ
너의 소식 같던 슬픈 비
君の便りのようだった悲しい雨

イジェン ネ ギョチル スガ オプタミョ
이젠 내 곁일 수가 없다며
もう僕の傍であるはずないね

ヘッピッマジョ チョクショボリン
햇빛마저 적셔버린
日差しまで濡れてしまった

クナレ ウリ マジマク ヌンムル
그날에 우리 마지막 눈물
あの日の僕たちの最後の涙

ウリ チョ ハヌルル ナラ
우리 저 하늘을 날아
僕たちあの空を飛んで

ト モルリ
더 멀리 Fly High High
もっと遠く

タシ シジャケ
다시 시작해
また始めよう

アンニョンハセヨ ラン マルブト
안녕하세요란 말부터
”こんにちは”という言葉から

カンジョレットン シジョル クッテロ カ
간절했던 시절 그때로 가
切実だったあの頃に戻って行く

チャルモットェン イ イビョルル
잘못된 이 이별을
間違ったこの別れを

マガヤマン ヘ
막아야만 해
止めなくちゃ

ク シガヌル チウォ
그 시간을 지워
その時間を消して

ナル ットナン ク ハルルル
날 떠난 그 하루를
僕から去ったその一日を

チョアットン ク キオクドゥレ カチョ
좋았던 그 기억들에 갇혀
楽しかったその記憶に閉じ込められて

クデン ヘンボカマンハギル
그댄 행복만하길
君は幸せであるよう

ウリ ヘットン クナレ
우리 했던 그날의
僕たちだったあの日の

キドドゥリ カドゥク チャ イッスル
기도들이 가득 차 있을
祈りが満ちている

チョ クルムウィロ ウリ トゥリソ
저 구름위로 우리 둘이서
あの雲の上で僕たち二人

ウリ チョ ハヌルル ナラ
우리 저 하늘을 날아
僕たちあの空を飛んで

ト モルリ
더 멀리 Fly High High
もっと遠く

タシ シジャケ
다시 시작해
また始めよう

アンニョンハセヨ ラン マルブト
안녕하세요란 말부터
”こんにちは”という言葉から

カンジョレットン シジョル クッテロ カ
간절했던 시절 그때로 가
切実だったあの頃に戻って行く

チャルモットェン イ イビョルル
잘못된 이 이별을
間違ったこの別れを

マガヤマン ヘ
막아야만 해
止めなくちゃ

シガヌル チウォ
그 시간을 지워
時間を消して

チョ ハヌルル ナラ
저 하늘을 날아
あの空を飛んで

ト モルリ
더 멀리 Fly High High
もっと遠く

タシ シジャケ
다시 시작해
また始めよう

アンニョンハセヨ ラン マルブト
안녕하세요란 말부터
”こんにちは”という言葉から

タシ トルリル ス イッタミョン
다시 돌릴 수 있다면
もう一度戻せるなら

ク スンガヌロ
그 순간으로
あの瞬間へ

チャルモットェン イ イビョルル
잘못된 이 이별을
間違ったこの別れを

マグル ス イッケ
막을 수 있게
止められるように

ク シガヌル チウォ
그 시간을 지워
その時間を消して

ナル ットナン ク ハルルル
날 떠난 그 하루를
僕から去ったその一日を


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Think of You - ハ・ソンウン 韓ドラ:彼女の私生活 歌詞和訳

Wanna One(워너원)《♂》
05 /17 2019
Think of You - 하성운
作詞:김호경 作曲:1601
韓国ドラマ:彼女の私生活
出演:パク・ミニョン、キム・ジェウク、アン・ボヒョン、ONEなど
職場では完璧なキュレーターだが、実際はアイドルオタクのソン・ドクミ(パク・ミニョン)が、キツい上司ライアン(キム・ジェウク)と出会い繰り広げられる本格的なトクジル(オタク行為)ロマンスだ。パク・ミニョンとキム・ジェウクが主演を務め、ホン・ジョンチャン監督がメガホンを取った。花咲く春に、眠っていたロマンス感情を刺激するドラマ
Think of You - 하성운

ナルル ピチュヌン
나를 비추는
僕を照らす

ピンナドン ノネ ヌネ
빛나는 너의 눈에
輝く君の目に

タルン ヌグンガ
다른 누군가
別の誰かが

トゥロオルッカブヮ
들어올까봐
入ってくるんじゃないかって

クェナン コクチョンマン
괜한 걱정만
無駄な心配ばかり

ット パボ ガトゥン ナン
또 바보 같은 난
またバカみたいな僕は

ノルル ヒャンヘ
너를 향해
君に向かって

ヨギ ファルッチャク ピン マム
여기 활짝 핀 맘
ここにパッと開いた心

カムチョ ポネ
감춰 보네
隠してみるよ

Think of you

キロジン ハルヘマンクム
길어진 하루해만큼
長くなった一日くらい

チッケ ネリン
짙게 내린
濃く降りた

オドゥン タルピッ トゥメド
어둔 달빛 틈에도
暗い月明りの隙間にも

イデロ チョンチョニ ナ
이대로 천천히 나
このままゆっくり僕は

タガカゴ シポ
다가가고 싶어
近づきたい

If you think about me

サルッチャク スチドゥシ
살짝 스치듯이
そっとかすめるように

マチュジン ヌンピッ
마주친 눈빛
合った眼差し

タッチ モタン マミ
닿지 못한 맘이
届かなかった心が

ノルル キダリョ
너를 기다려
君を待ってる

マレジュルレ
말해줄래
言ってくれる?

ッコク スムキョドゥン
꼭 숨겨둔
ぎゅっと隠してきた

ク マル イジェ
그 말 이제
その言葉もう

I'll be there for you

ナド モルゲ
나도 모르게
思わず

ニ ヌニ タンヌン ゴセ
네 눈이 닿는 곳에
君の目が届くところに

チャック ネ マウム
자꾸 내 마음
何度も僕の心

トゥゴ シポジョ
두고 싶어져
起きたくなる

キポジルスロク
깊어질수록
深くなるほど

ウェンジ プランハン ナン
왠지 불안한 난
何だか不安な僕は

ノルル ヒャンヘ
너를 향해
君に向かって

オントン フトジン マム
온통 흩어진 맘
すべて散った心

チェンキョ ポネ
챙겨 보네
整理してみるよ

Think of you

キロジン ハルヘマンクム
길어진 하루해만큼
長くなった一日くらい

チッケ ネリン
짙게 내린
濃く降りた

オドゥン タルピッ トゥメド
어둔 달빛 틈에도
暗い月明りの隙間にも

イデロ チョンチョニ ナ
이대로 천천히 나
このままゆっくり僕は

タガカゴ シポ
다가가고 싶어
近づきたい

If you think about me

サルッチャク スチドゥシ
살짝 스치듯이
そっとかすめるように

マチュジン ヌンピッ
마주친 눈빛
合った眼差し

タッチ モタン マミ
닿지 못한 맘이
届かなかった心が

ノルル キダリョ
너를 기다려
君を待ってる

マレジュルレ
말해줄래
言ってくれる?

ッコク スムキョドゥン
꼭 숨겨둔
ぎゅっと隠してきた

ク マル イジェ
그 말 이제
その言葉もう

I'll be there for you

ソトゥルゲ
서투르게
不器用に

チョグムン オセケド
조금은 어색해도
少しはぎこちなくても

チンシムル カドゥク ヨギ タマ
진심을 가득 여기 담아
真心をいっぱいここに込めて

My heart belongs to you

Love of you

チトジン パムハヌルマンクム
짙어진 밤하늘만큼
深まった夜空くらい

キプケ ペイン ポメ ソルレムッカジド
깊게 베인 봄의 설렘까지도
深く刻まれた春のときめきまでも

イデロ チョンチョニ ナ
이대로 천천히 나
このままゆっくり僕は

チョネチュゴ シポ
전해주고 싶어
伝えたい

If you feel oh my mind

チョムジョム ポゲジヌン
점점 포개지는
ますます積み重なるのは

チャグン イ マウム
작은 이 마음
小さいこの心

ヌヌル カマド ナン
눈을 감아도 난
目を閉じても僕は

ノルル クリョ
너를 그려
君を描く

マレジュルレ
말해줄래
言ってくれる?

ッコク スムキョドゥン
꼭 숨겨둔
ぎゅっと隠してきた

ク マル イジェ
그 말 이제
その言葉もう

I'll be there for you


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Beautiful (Part ll) - Wanna One 歌詞和訳

Wanna One(워너원)《♂》
12 /19 2018
Beautiful (Part ll) - Wanna One(워너원)
作詞:텐조, 키비(Kebee)
作曲:텐조, 우직(Wooziq)
初のフルアルバム「1 11=1(POWER OF DESTINY)」でカムバック♪
[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

【送料無料】 Wanna One / 《ポスター付き》 1集: 1 11=1 (...
価格:2500円(税込、送料無料) (2018/11/20時点)

Beautiful (Part ll) - Wanna One(워너원)

The feeling of this moment

ノル ウィハン ノレル プルルケ
널 위한 노랠 부를게
君のための歌を歌うよ

My feeling is flying in the sky

ノワ マンドゥン キジョク
너와 만든 기적
君と作った奇跡

The feeling of this moment

スンガネ カムジョン ソゲ
순간의 감정 속에
一瞬の感情の中に

モムル マッキョ
몸을 맡겨
身を委ねて

ピチ モヨドゥヌン イゴセ
빛이 모여드는 이곳에
光が集まるここに

Beautiful Beautiful

クリウォ クリウォ
그리워 그리워
恋しくて恋しい

ウリ アルムダウン ク シジョレ
우리 아름다운 그 시절에
僕たち美しいその頃に

ッソ ネリョガン ピョンジルル ヨロ
써 내려간 편지를 열어
書き綴った手紙を開いて

ノムナ ソルレオソ
너무나 설레어서
あまりにもときめいて

ッテロン トルコク コビ ナットン
때론 덜컥 겁이 났던
時には突然怖くなった

チョンマル ヘンボケットン スンガンドゥル
정말 행복했던 순간들
本当に幸せだった瞬間

ソヌル ッポド クリョ ワットン
손을 뻗어 그려 왔던
手を伸ばして描いてきた

アルムダウォットン クデイギエ
아름다웠던 그대이기에
美しかった君だから

ノルル アッキヌン
너를 아끼는
君を惜しむ

ネ マウムロ ッコネン
내 마음으로 꺼낸
僕の心で取り出した

イ ピョンジルル タシ
이 편지를 다시
この手紙をもう一度

イロケ ノエゲ
이렇게 너에게
こうして君に

ポネ ウンミョンチョロム
보내 운명처럼
送る 運命のように

I miss you so much

キダリゴ イッソ ウリ コンガン
기다리고 있어 우리 공간
待っていて 僕たちの空間

I miss you so much

イロケ シムジャンイ
이렇게 심장이
こうして心臓が

ットゥィヌンデ ウェ ナン
뛰는데 왜 난
弾むのにどうして僕は

モルラッスルッカ
몰랐을까
気付かなかったのだろうか

Beautiful Beautiful

ヌグポダ アルムダウォッスニッカ
누구보다 아름다웠으니까
誰よりも美しかったから

ナル パラブヮ タガワ
날 바라봐 다가와
僕を見つめて近づいて来て

ノル ヒャンハン ノレガ
널 향한 노래가
君への歌が

トゥルリル ッテミョン タシ トラブヮ
들릴 때면 다시 돌아봐
聞こえる時はまた振り返ってみて

oh クリウォ クリウォ
Oh 그리워 그리워
oh 恋しい

ヘッサルチョロム ピンナン
햇살처럼 빛난
日差しのように輝いた

ハルハルガ
하루하루가
一日一日が

ットルリドン クナリ
떨리던 그날이
震えたその日が

ットオルル ッテミョン
떠오를 때면
浮かび上がる時は

ヌン ソゲ タムン ノル
눈 속에 담은 널
目の中に込めた君を

ポゴ ウソジュルケ
보고 웃어줄게
見て笑ってあげるよ

ギョテ イッソ
곁에 있어
傍にいて

ソロ トンヘ インヌン
서로 통해 있는
お互いに通じている

ウリエ マウム
우리의 마음
私たちの心

ソルレメ キダリン
설렘에 기다린
ときめきに待った

チョウン ヨンファカチ
좋은 영화같이
いい映画のように

ケソク アルムダウォ
계속 아름다워
ずっと美しい

ハル カトゥン ヨンウォナム ソク
하루 같은 영원함 속
一日のような永遠の中

ナル プルヌン ノエ モクソリ
날 부르는 너의 목소리
僕を呼ぶ君の声

ナル ッケオナゲ ヘ
날 깨어나게 해
僕を目覚めさせる

タシ イ ノレガ
다시 이 노래가
またこの歌が

ノエゲ タンギルル
너에게 닿기를
君に届くよう

I miss you so much

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っている

ウリ コンガン
우리 공간
僕たちの空間

I miss you so much

イロケ シムジャンイ
이렇게 심장이
こんなに心臓が

ットゥィヌンデ ウェ ナン
뛰는데 왜 난
ときめくのにどうして僕は

モルラッスルッカ
몰랐을까
気付かなかったのだろうか

So Beautiful Beautiful

ク ヌグポダ アルムダウォッスニッカ
그 누구보다 아름다웠으니까
その誰よりも美しかったから

ナル パラブヮ タガワ
날 바라봐 다가와
僕を見つめて近づいて来て

ノル ヒャンハン ノレガ
널 향한 노래가
君への歌が

トゥルリル ッテミョン タシ トラブヮ
들릴 때면 다시 돌아봐
聞こえる時はまた振り返ってみて

oh クリウォ クリウォ
Oh 그리워 그리워
oh 恋しい

ヘッサルチョロム ピンナン
햇살처럼 빛난
日差しのように輝いた

ハルハルガ
하루하루가
一日一日が

ットルリドン クナリ
떨리던 그날이
震えたその日が

ットオルル ッテミョン
떠오를 때면
浮かび上がる時は

ヌン ソゲ タムン ノル
눈 속에 담은 널
目の中に込めた君を

ポゴ ウソジュルケ
보고 웃어줄게
見て笑ってあげるよ

チョンチョニ タガオン
천천히 다가온
ゆっくり近づいた

クデ ソンチャプコ
그대 손잡고
君の手を握って

ト モルリ ハムッケ カゴ シポ
더 멀리 함께 가고 싶어 Baby
もっと遠くへ一緒に行きたい

ク シジョル アルムダウォットン
그 시절 아름다웠던
その時期 美しかった

モスブル ハゴ
모습을 하고
姿をして

ニ アペ ナタナゴ シポ
네 앞에 나타나고 싶어 Baby
君の前に現れたい

イクスケットン シガンドゥルル
익숙했던 시간들을
馴染んだ時間を

ソンックチュロ クリョ
손끝으로 그려
指先で描いて

トラガヌン シゲチョロム
돌아가는 시계처럼
戻る時計のように

ノエ ギョチュル ヌッキョ
너의 곁을 느껴
君の傍を感じて

パンッチャギドン ノル
반짝이던 널
輝いた君を

チョンサ カトゥン ノル
천사 같은 널
天使のような君を

アルムダウン ノル
아름다운 널
美しい君を

マムッコッ アナポゴ シポ
맘껏 안아보고 싶어
思い切り抱きしめてみたい

ッコク タシ
꼭 다시
必ずもう一度

ポゴ シポ ノル
보고 싶어 널
会いたい君に

So Beautiful Beautiful

オディソドゥン ヌル ギョテ イッソ
어디서든 늘 곁에 있어
いつでも君の傍にいる

サランヘ・・
사랑해 사랑해
사랑해 사랑해
愛してる

オンジェドゥン ノル ウィヘ プルルケ
언제든 널 위해 부를게
いつでも君のために歌うよ

oh クリウォ クリウォ
Oh 그리워 그리워
oh 恋しい

ヘッサルチョロム ピンナン
햇살처럼 빛난
日差しのように輝いた

ハルハルガ
하루하루가
一日一日が

ットルリドン クナリ
떨리던 그날이
震えたその日が

ットオルル ッテミョン
떠오를 때면
浮かび上がる時は

ヌン ソゲ タムン ノル
눈 속에 담은 널
目の中に込めた君を

ポゴ ウソジュルケ
보고 웃어줄게
見て笑ってあげるよ

ギョテ イッソ
곁에 있어
傍にいて

チョンサ カチ
천사 같이
天使のように

ノルル タルムン イ ノレガ
너를 닮은 이 노래가
君に似たこの歌が

ハヌレ タンギルル
하늘에 닿기를
空に届くよう

ノルル ヒャンヘ
너를 향해
君に向かって

チョゴドゥン イ ピョンジガ
적어둔 이 편지가
書き留めたこの手紙が

マウメ タンギルル
마음에 닿기를
心に届くよう


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

松の木 - Wanna One 歌詞和訳

Wanna One(워너원)《♂》
12 /12 2018
ソナム
소나무 - Wanna One(워너원)
松の木
作詞:별들의 전쟁
作曲:별들의 전쟁, 아테나
初のフルアルバム「1 11=1(POWER OF DESTINY)」でカムバック♪
[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

【送料無料】 Wanna One / 《ポスター付き》 1集: 1 11=1 (...
価格:2500円(税込、送料無料) (2018/11/20時点)

ソナム
소나무 - Wanna One(워너원)
松の木


マニド ソク ッソゴッチョ
많이도 속 썩였죠
とても悩んだだろう

スド オプシ ウルリョッスル コヤ
수도 없이 울렸을 거야
たくさん泣いただろう

ヤカン モスプ ポイギ シロ
약한 모습 보이기 싫어
弱い姿見せたくなくて

モドゥンゲ
모든 게
すべてが

コチルキマン ヘットン クッテ
거칠기만 했던 그때
荒かったあの頃

ミウォッスル コヤ
미웠을 거야
憎かっただろう

チョルオプトン ネガ ナド ミウォ
철없던 내가 나도 미워
幼かった僕が自分も憎い

イジェヤ アルゲ トェン ゴットゥルル
이제야 알게 된 것들을
今さら気付いたことを

クッテド アラットラミョン
그때도 알았더라면
あの時も気付いてなら

チョアッスル テンデ
좋았을 텐데
よかったのに

パラミ チャネヨ
바람이 차네요
風が冷たいね

クデエ プミ
그대의 품이
君の胸が

チョグム クリウォジョヨ
조금 그리워져요
少し恋しくなるよ

タ コッタゴ センガケンヌンデ
다 컸다고 생각했는데
成長したと思ってたのに

セサンウン アジク
세상은 아직
世界はまだ

ノムナ チャガウォヨ
너무나 차가워요
あまりにも冷たいね

イジェン アル コッ カタヨ
이젠 알 것 같아요
もう分かる

タンシネ オッケガ
당신의 어깨가
君の肩が

ウェ チャガジョンヌンジ
왜 작아졌는지
どうして小さくなったのか

コクチョン マヨ
걱정 마요
心配しないで

チュンブニ チャレッソヨ
충분히 잘했어요
十分によくやったよ

チョグムン スュィオド トェヨ
조금은 쉬어도 돼요
少しは休んでもいいよ

ミアンヘヨ ナ イジェソヤ
미안해요 나 이제서야
ごめんね 僕は今やっと

チョグム オルニ トェリョナ ブヮヨ
조금 어른이 되려나 봐요
少し大人になろうとしてるみたいだ

モドゥン ゴル イロガミョンソ
모든 걸 잃어가면서
すべてを失いながら

ナル チキョジュリョ ヘットン
날 지켜주려 했던
僕を守ろうとしてくれた

タンシニ ポヨヨ
당신이 보여요
君が見える

サランヘヨ
사랑해요
愛してるよ

ハン ボンド モタン マル
한 번도 못한 말
一度も言えなかった言葉

イ ノレロ テシナルケヨ
이 노래로 대신할게요
この歌で代わりに言うね

イジェヌン ネゲ キダオヨ
이제는 내게 기대어요
もう僕に頼って

タンシネ サランウル
당신의 사랑을
君の愛に

タルムン ナムガ トェルケヨ
닮은 나무가 될게요
似た木になるよ

ネ ックメ ナルケルル タラジュリョ
내 꿈에 날개를 달아주려
僕の夢に翼をつけようと

ポギハン タンシネ ポム
포기한 당신의 봄
あきらめた君の春

ホクドカン ヌンポラルル マグリョ
혹독한 눈보라를 막으려
過酷な吹雪を防ごうと

ナル アンコ ットルドン キョウル
날 안고 떨던 겨울
僕を抱いて震えた冬

I remember everything
I remember everything

オルマナ アパンナヨ
얼마나 아팠나요
どれほど苦しんだの

テチェ ネガ ムォラゴ
대체 내가 뭐라고
一体僕なんかのために

タンシヌル ポリョガミョンソ
당신을 버려가면서
君を捨てながら

ナル ポドゥモ チュオッコ
날 보듬어 주었고
僕を抱いてくれて

モドゥン ゴル チョッチョ
모든 걸 줬죠
すべてをくれたね

タンシネ ヌンムルル
당신의 눈물을
君の涙を

モクコ チャラッチョ
먹고 자랐죠
食べて育ったよ

パラミ チャネヨ
바람이 차네요
風が冷たいね

クデエ プミ
그대의 품이
君の胸が

チョグム クリウォジョヨ
조금 그리워져요
少し恋しくなるよ

タ コッタゴ センガケンヌンデ
다 컸다고 생각했는데
成長したと思ってたのに

セサンウン アジク
세상은 아직
世界はまだ

ノムナ チャガウォヨ
너무나 차가워요
あまりにも冷たいね

イジェ ポヨ
이젠 보여
今は見える

ナル チキヌラ モンドゥン カスムグァ
날 지키느라 멍든 가슴과
僕を守ろうとあざが出来た胸と

クリド コ ポイドン
그리도 커 보이던
あんなにも大きく見えた

チョラヘジン クリムジャ
초라해진 그림자
みすぼらしくなった影

ヌル ポチェゴ ットミルゴ
늘 보채고 떠밀고
いつもだだをこねて押されて

タルリゲ マンドゥヌン
달리게 만드는
走らされる

イロン セサンウル ポチョネン
이런 세상을 버텨낸
こんな世界を耐えしのんだ

タンシヌン オッテッスルッカ
당신은 어땠을까
君はどうだったのだろうか

ナ イジェソヤ ッケダラ
나 이제서야 깨달아
僕は今やっと悟ったよ

ミアンヘヨ ナ イジェソヤ
미안해요 나 이제서야
ごめんね 僕は今やっと

チョグム オルニ トェリョナ ブヮヨ
조금 어른이 되려나 봐요
少し大人になろうとしてるみたいだ

モドゥン ゴル イロガミョンソ
모든 걸 잃어가면서
すべてを失いながら

ナル チキョジュリョ ヘットン
날 지켜주려 했던
僕を守ろうとしてくれた

タンシニ ポヨヨ
당신이 보여요
君が見える

サランヘヨ
사랑해요
愛してるよ

ハン ボンド モタン マル
한 번도 못한 말
一度も言えなかった言葉

イ ノレロ テシナルケヨ
이 노래로 대신할게요
この歌で代わりに言うね

イジェヌン ネゲ キダオヨ
이제는 내게 기대어요
もう僕に頼って

タンシネ サランウル
당신의 사랑을
君の愛に

タルムン ナムガ トェルケヨ
닮은 나무가 될게요
似た木になるよ

マウムッコッ ウロヨ
마음껏 울어요
思う存分泣いて

イジェン ネガ ヘヨ
이젠 내가 해요
もう僕がするよ

オンジェナ ナル チキョジュドン
언제나 날 지켜주던
いつも僕を守ってくれた

サゲジョル プルドン
사계절 푸르던
四季を通して

ソナム クヌル
소나무 그늘
青かった松の陰

コマプタヌン マルジョチャ
고맙다는 말조차
有難うという言葉さえ

ノム ミアネ
너무 미안해
とても申し訳ない

オジク ナマン
오직 나만
ただ僕だけ

パラポゴ サラジュン
바라보고 살아준
見つめて生きてくれた

タンシネ サランエ
당신의 사랑에
君の愛に

ポダプハルケヨ
보답할게요
報いるよ

サランヘヨ ナ イジェソヤ
사랑해요 나 이제서야
愛してるよ 僕は今やっと

チョグム オルニ トェリョナ ブヮヨ
조금 어른이 되려나 봐요
少し大人になろうとしてるみたいだ

モドゥン ゴル イロガミョンソ
모든 걸 잃어가면서
すべてを失いながら

ナル チキョジュリョ ヘットン
날 지켜주려 했던
僕を守ろうとしてくれた

タンシニ ポヨヨ
당신이 보여요
君が見える

クリウォヨ
그리워요
恋しいよ

ハン ボンド モタンマル
한 번도 못한 말
一度も言えなかった言葉

イ ノレロ テシナルケヨ
이 노래로 대신할게요
この歌で代わりに言うね

イジェヌン ネゲ キダオヨ
이제는 내게 기대어요
もう僕に頼って

タンシネ サランウル
당신의 사랑을
君の愛に

タルムン ナムガ トェルケヨ
닮은 나무가 될게요
似た木になるよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます