★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ドドソソ 私生活 スタート 誰がなんと カイロス 火の鳥 スパイ 飛べ小川

FREAK (English Ver.) - イ・ボラム 韓ドラ:ハイエナ 歌詞

イ・ボラム(이보람)《♀》
03 /14 2020
FREAK (English Ver.) - 이보람
作詞:전창엽,윤진효,전제니 作曲:윤진효,전창엽
韓国ドラマ:ハイエナ
出演:キム・ヘス、チュ・ジフン、イ・ギョンヨン、キム・ホジョンなど
頭の中には法を、胸の中にはお金を抱いたお互い欠点だらけの弁護士たちの噛みつきあうハイエナ式生存記を描くドラマ
FREAK (English Ver.) - 이보람

the grey rain falls
on this lonely city
rain in the dark night
that is all i need
honestly i want to know
what you think about me
but do you ever think of me?

the sun goes down and the
world goes black
where i'll soon rest my body
that is all i want
someone save my soul
from this world full of darkness
I've been crying my heart out

yes
i know i know i know i know
that I’m not great
you know it
i know i know i know i know
I’m just a freak

don't judge me for what I am
just trying to get by stop
killing me it's too much
stop killing me it's too much
the sun goes down and the
world goes black
where i'll soon rest my body
that is all i want
someone save my soul
from this world full of darkness
I've been crying my heart out

yes
i know i know i know i know
that I’m not great
you know it
i know i know i know i know
I’m just a freak

don't judge me for what I am
just trying to get by stop

i know i know i know i know
that I’m not great
you know it
i know i know i know i know
I’m just a freak

don't judge me for what I am
just trying to get by stop
killing me it's too much
stop killing me it's too much

yes I know I’m a freak




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

もとの場所へ - イ・ボラム(視聴&歌詞) 韓国ドラマ:フルハウス

イ・ボラム(이보람)《♀》
03 /11 2009
チョウムクジャリエ イ・ボラム
처음 그 자리에 / 이보람
もとの場所へ
韓国ドラマ:フルハウス
出演:ソン・ヘギョ、、キム・ソンス、ハン・ウンジョンなど
フルハウス オリジナル・サウンドトラックフルハウス オリジナル・サウンドトラック
Why TVサントラ Lee Bo Ram

by G-Tools
チョウムクジャリエ イ・ボラム
처음 그 자리에 / 이보람
もとの場所へ


クデチグムネカスメトゥロワ
그대 지금 내 가슴에 들어와
あなたが今私の心の中に入ってきて

サランウルマラゴイッチョ
사랑을 말하고 있죠
愛をささやいてるんだよね

クミアニギルルナヌンキドヘブヮヨ
꿈이 아니기를 나는 기도해봐요
夢でないことを私は祈ってます

ネマミチャッククデランサラムノッチマルラゴハネヨ
내 맘이 자꾸 그대란 사람 놓지 말라고 하네요
私の心は何度もあなたを手離すなといってる

ヨクシムルネラミョパボガトゥンマルルハネヨ
욕심을 내라며 바보같은 말을 하네요
欲をだすとバカなこと言っちゃうね

ウヨニタガオンクデサランイ
우연히 다가온 그대 사랑이
偶然訪れたあなたの愛が

ウェンジナッソルジアナッチョ
왠지 낯설지 않았죠
なぜか違和感を感じなかったの

ハジマンヤクソクトェンイニョニギエ
하지만 약속된 인연이기에
だけど約束された縁だから

サランイトェルジュルモルラッチョ
사랑이 될줄 몰랐죠
愛してしまうとは思わなかったの

チョグムフミョンクデポネヤハルテンデ
조금 후면 그대 보내야 할텐데
少し経てばあなたを送らなきゃいけないのに

クロルチャシニオプチョ
그럴 자신이 없죠
そんな自信がないわ

ナホルロイットンクチャリルルチャジャ
나홀로 있던 그 자리를 찾아
私一人でいたあの場所へ

イジェトラガルプニンデ
이제 돌아갈 뿐인데
もう帰るだけなのに

タンヨナンイリンデウェマミアプジョ
당연한 일인데 왜 맘이 아프죠
当然のことなのになぜ心が痛むの

クデウォナドンサランウルチャジャ
그대 원하던 사랑을 찾아
あなたが望んだ愛へ

イジェトラガルプニンデ
이제 돌아갈 뿐인데
もう帰るだけなのに

ヘンボカルクデルルウスミョポネヤハルテンデ
행복할 그대를 웃으며 보내야 할텐데
幸せなあなたを笑って送るべきなのに

ネヌヌルポミョサランウルマラジョ
내 눈을 보며 사랑을 말하죠
私の目をみて愛をささやくの

スチョガンサランイジマン
스쳐간 사랑이지만
ひと時の愛だけど

イスンガンナヌンノムヘンボケヨ
이 순간 나는 너무 행복해요
この瞬間は私はあまりに幸せなの

マチクムルクンコッチョロム
마치 꿈을 꾼 것처럼
まるで夢をみてるみたいに

イジェヤアラッソヨ
이제야 알았어요
やっと今わかったわ

チョウムプドォウリンサランヘソッタヌンゴル
처음부터 우린 사랑했었다는걸
初めから私たちは愛し合ってたことを

ナホルロイットンクチャリルルチャジャ
나홀로 있던 그 자리를 찾아
私一人でいたあの場所へ

イジェトラガルプニンデ
이제 돌아갈 뿐인데
もう帰るだけなのに

タンヨナンイリンデウェマミアプジョ
당연한 일인데 왜 맘이 아프죠
当然のことなのになぜ心が痛むの

クデウォナドンサランウルチャジャ
그대 원하던 사랑을 찾아
あなたが望んだ愛へ

イジェトラガルプニンデ
이제 돌아갈 뿐인데
もう帰るだけなのに

ヘンボカルクデルルウスミョポネヤハルテンデ
행복할 그대를 웃으며 보내야 할텐데
幸せなあなたを笑って送るべきなのに

(do you wanna say good bye to you
and I don't wanna let you go)

(キデヘブヮヨ) ネゲサランウルチュミョン
(기도해봐요) 내게 사랑을 주면
願ってる    私に愛を与えてくれれば

アンドェナヨクデチョンマルアンドェナヨ
안되나요 그대 정말 안되나요
だめですか 本当に私じゃだめですか

イジェヌンクデルルミプトロクサランハヌンデ
이제는 그대를 밉도록 사랑하는데
今はあなたを憎んでしまうほど愛してるのに

携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます