★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 絶対彼氏 ただ 風が吹く パフューム 補佐官 義理の母 朝鮮生存記 アスダル 検法男女2 60日 太陽 ホテル 新米

もとの場所へ - イ・ボラム(視聴&歌詞) 韓国ドラマ:フルハウス

イ・ボラム(이보람)《♀》
03 /11 2009
チョウムクジャリエ イ・ボラム
처음 그 자리에 / 이보람
もとの場所へ
韓国ドラマ:フルハウス
出演:ソン・ヘギョ、、キム・ソンス、ハン・ウンジョンなど
フルハウス オリジナル・サウンドトラックフルハウス オリジナル・サウンドトラック
Why TVサントラ Lee Bo Ram

by G-Tools
チョウムクジャリエ イ・ボラム
처음 그 자리에 / 이보람
もとの場所へ


クデチグムネカスメトゥロワ
그대 지금 내 가슴에 들어와
あなたが今私の心の中に入ってきて

サランウルマラゴイッチョ
사랑을 말하고 있죠
愛をささやいてるんだよね

クミアニギルルナヌンキドヘブヮヨ
꿈이 아니기를 나는 기도해봐요
夢でないことを私は祈ってます

ネマミチャッククデランサラムノッチマルラゴハネヨ
내 맘이 자꾸 그대란 사람 놓지 말라고 하네요
私の心は何度もあなたを手離すなといってる

ヨクシムルネラミョパボガトゥンマルルハネヨ
욕심을 내라며 바보같은 말을 하네요
欲をだすとバカなこと言っちゃうね

ウヨニタガオンクデサランイ
우연히 다가온 그대 사랑이
偶然訪れたあなたの愛が

ウェンジナッソルジアナッチョ
왠지 낯설지 않았죠
なぜか違和感を感じなかったの

ハジマンヤクソクトェンイニョニギエ
하지만 약속된 인연이기에
だけど約束された縁だから

サランイトェルジュルモルラッチョ
사랑이 될줄 몰랐죠
愛してしまうとは思わなかったの

チョグムフミョンクデポネヤハルテンデ
조금 후면 그대 보내야 할텐데
少し経てばあなたを送らなきゃいけないのに

クロルチャシニオプチョ
그럴 자신이 없죠
そんな自信がないわ

ナホルロイットンクチャリルルチャジャ
나홀로 있던 그 자리를 찾아
私一人でいたあの場所へ

イジェトラガルプニンデ
이제 돌아갈 뿐인데
もう帰るだけなのに

タンヨナンイリンデウェマミアプジョ
당연한 일인데 왜 맘이 아프죠
当然のことなのになぜ心が痛むの

クデウォナドンサランウルチャジャ
그대 원하던 사랑을 찾아
あなたが望んだ愛へ

イジェトラガルプニンデ
이제 돌아갈 뿐인데
もう帰るだけなのに

ヘンボカルクデルルウスミョポネヤハルテンデ
행복할 그대를 웃으며 보내야 할텐데
幸せなあなたを笑って送るべきなのに

ネヌヌルポミョサランウルマラジョ
내 눈을 보며 사랑을 말하죠
私の目をみて愛をささやくの

スチョガンサランイジマン
스쳐간 사랑이지만
ひと時の愛だけど

イスンガンナヌンノムヘンボケヨ
이 순간 나는 너무 행복해요
この瞬間は私はあまりに幸せなの

マチクムルクンコッチョロム
마치 꿈을 꾼 것처럼
まるで夢をみてるみたいに

イジェヤアラッソヨ
이제야 알았어요
やっと今わかったわ

チョウムプドォウリンサランヘソッタヌンゴル
처음부터 우린 사랑했었다는걸
初めから私たちは愛し合ってたことを

ナホルロイットンクチャリルルチャジャ
나홀로 있던 그 자리를 찾아
私一人でいたあの場所へ

イジェトラガルプニンデ
이제 돌아갈 뿐인데
もう帰るだけなのに

タンヨナンイリンデウェマミアプジョ
당연한 일인데 왜 맘이 아프죠
当然のことなのになぜ心が痛むの

クデウォナドンサランウルチャジャ
그대 원하던 사랑을 찾아
あなたが望んだ愛へ

イジェトラガルプニンデ
이제 돌아갈 뿐인데
もう帰るだけなのに

ヘンボカルクデルルウスミョポネヤハルテンデ
행복할 그대를 웃으며 보내야 할텐데
幸せなあなたを笑って送るべきなのに

(do you wanna say good bye to you
and I don't wanna let you go)

(キデヘブヮヨ) ネゲサランウルチュミョン
(기도해봐요) 내게 사랑을 주면
願ってる    私に愛を与えてくれれば

アンドェナヨクデチョンマルアンドェナヨ
안되나요 그대 정말 안되나요
だめですか 本当に私じゃだめですか

イジェヌンクデルルミプトロクサランハヌンデ
이제는 그대를 밉도록 사랑하는데
今はあなたを憎んでしまうほど愛してるのに

携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます