★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
バガボンド シークレット 捜査官 偶然発見 ノクドゥ伝 僕を溶かして 椿 チョンイル 私の国 幽霊 花道 愛は VIP 補佐官2

その頃 - キム・ナヨン 韓ドラ:椿咲く頃 歌詞和訳

キム・ナヨン(김나영)《♀》
11 /07 2019
クムリョプ
그 무렵 - 김나영
その頃
作詞:개미,Yoda 作曲:한밤 (Midnight)
韓国ドラマ:椿咲く頃
出演:コン・ヒョジン、カン・ハヌル、キム・ジソクなど
偏見にとらわれた猛獣トンベク(コン・ヒョジン)を無条件の応援と支持で覚醒させるファン・ヨンシク(カン・ハヌル)の生活感溢れるロマンスドラマ
クムリョプ
그 무렵 - 김나영
その頃

ク ムリョプイル コイェヨ
그 무렵일 거예요
その頃でしょう

クデラヌン ッコチ ピン ゴン
그대라는 꽃이 핀 건
あなたという花が咲いたのは

チャガウン パラム ソゲソ
차가운 바람 속에서
冷たい風の中で

ッタットゥタゲ カムッサジュドン クッテ
따뜻하게 감싸주던 그때
暖かく包んでくれたあの時

アパットン キオクドゥルマジョ
아팠던 기억들마저
苦しかった記憶まで

クデ ギョテソン スュィナ ブヮ
그대 곁에선 쉬나 봐
あなたの傍では休むみたい

ナル ウッケ ハン サラム
날 웃게 한 사람
私を笑わせてくれた人

ナル アナジュン サラム
날 안아준 사람
私を抱きしめてくれた人

クデ ップニニッカ
그대 뿐이니까
あなただけだから

ウリ クレド トェルッカヨ
우리 그래도 될까요
私たちそれでもいいかな

マウミ カヌン デロ カド トェルッカヨ
마음이 가는 대로 가도 될까요
心が赴くままに行ってもいいかな

ソロガ ソロイン ゲ チョアソ
서로가 서로인 게 좋아서
お互いがお互いを好きで

ックミン ゴッ カタソ
꿈인 것 같아서
夢みたいで

チャックマン パラポゴン ハジョ
자꾸만 바라보곤 하죠
何度も見つめたりするわ

クデル マンナギ ウィヘソ
그댈 만나기 위해서
あなたに出会うために

チャム オレン シガン
참 오랜 시간
ホントに長い時間

キョンディン ゴッ カタ
견딘 것 같아
耐えたみたい

イジェン ネガ クデエゲ
이젠 내가 그대에게
もう私があなたに

ヒミ トェジュルケヨ
힘이 돼줄게요
力になってあげるわ

クデ ネゲ クロン ゴッチョロム
그대 내게 그런 것처럼
あなたが私にそうしたように

チャム ソルジカン ピョジョンブト
참 솔직한 표정부터
ホントに素直な表情から

オスルカン マルトゥッカジ
어수룩한 말투까지
無邪気な話し方まで

クデ モドゥン ゴシ
그대 모든 것이
あなたのすべてのことが

チョアジヌン ゴスン
좋아지는 것은
好きになるのは

サランインガ ブヮヨ
사랑인가 봐요
愛みたい

ウリ クレド トェルッカヨ
우리 그래도 될까요
私たちそれでもいいかな

マウミ カヌン デロ カド トェルッカヨ
마음이 가는 대로 가도 될까요
心が赴くままに行ってもいいかな

ソロガ ソロイン ゲ チョアソ
서로가 서로인 게 좋아서
お互いがお互いを好きで

ックミン ゴッ カタソ
꿈인 것 같아서
夢みたいで

チャックマン パラポゴン ハジョ
자꾸만 바라보곤 하죠
何度も見つめたりするわ

クデル マンナギ ウィヘソ
그댈 만나기 위해서
あなたに会うために

チャム オレン シガン
참 오랜 시간
ホントに長い時間

キョンディン ゴッ カタ
견딘 것 같아
耐えたみたい

イジェン ネガ クデエゲ
이젠 내가 그대에게
もう私があなたに

ヒミ トェジュルケヨ
힘이 돼줄게요
力になってあげるわ

クデエ ギョテソ
그대의 곁에서
あなたの傍で

ネゲ タガオン ナルブト
내게 다가온 날부터
私に近づいて来た日から

ネ マウム カドゥク
내 마음 가득
私の心いっぱい

チェウォジン クナルブト
채워진 그날부터
満たされたその日から

イジェ ネ マム
이제 내 맘
もう私の気持ち

スムギル スガ オプチョ
숨길 수가 없죠
隠せないわ

イ センエ タン ハン ボン
이 생에 단 한 번
この人生でただ一度

タシ オプスル サランイン ゴジョ
다시 없을 사랑인 거죠
二度とない愛でしょう

クデル マンナン ク イフロ
그댈 만난 그 이후로
あなたに出会ったあの日から

モドゥン ケジョレ
모든 계절의
すべての季節の

ッコチ ピヌン ゴル
꽃이 피는 걸
花が咲くの

ナン ヌッキョヨ
난 느껴요
私は感じるわ

ウリ トゥレ マミ フドゥロジン
우리 둘의 맘이 흐드러진
私たち二人の心がゆたかな

ク キル ウィルル
그 길 위를
その道の上を

コンヌン ク ムリョプ
걷는 그 무렵
歩くその頃


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

もう少し寂しくなるでしょう - キム・ナヨン 歌詞和訳

キム・ナヨン(김나영)《♀》
09 /30 2019
チョグムトウェロウォジゲッチ
조금 더 외로워지겠지 - 김나영
もう少し寂しくなるでしょう
作詞:이미나 作曲:1601
リクエスト頂いた曲です♪
チョグムトウェロウォジゲッチ
조금 더 외로워지겠지 - 김나영
もう少し寂しくなるでしょう


チョグムマン トル チョアヘッタミョン
조금만 덜 좋아했다면
少しでも好きじゃなかったなら

ウリン オッチョム
우린 어쩜
私たちはもしかしたら

モルン チョク サラッスルッカ
모른 척 살았을까
知らないふりして生きてたのかな

チチョガヌン ノルル
지쳐가는 너를
疲れていくあなたを

フンドゥルリヌン ナルル
흔들리는 나를
揺れる私を

ウェミョナン チェ クジョ
외면한 채 그저
無視したままただ

ギョテ トゥゴソ
곁에 두고서
傍において

ノン アラッスル コヤ
넌 알았을 거야
あなたは知ってたんだわ

チョウムブト
처음부터
最初から

マジマグル コムネットン ナルル
마지막을 겁냈던 나를
最後を恐れていた私を

ノ オプシ モッ サヌン
너 없이 못 사는
あなたなしで生きられない

クロン サラム トェギン シロソ
그런 사람 되긴 싫어서
そんな人になるのは嫌で

オンジェドゥン モンジョ ネガ ノル
언제든 먼저 내가 널
いつでも先に私があなたから

ットナル ス イッケ
떠날 수 있게
離れられるように

オリソグン ケサン
어리석은 계산
愚かな計算

ネガ カムダンハル ス イッスル マンクムマン
내가 감당할 수 있을 만큼만
私が耐えられる分だけ

ノン アルゴ イッソッスルッカ
넌 알고 있었을까
あなたは知っていたのかな

クゴン アムロン
그건 아무런
それは何の

サングァニ オプタヌン ゴル
상관이 없다는 걸
関係がないってことを

ナン モルラットン ゴヤ
난 몰랐던 거야
私は知らなかったのよ

ノエゲド
너에게도
あなたにも

スュィプチマヌン アナッスル キルル
쉽지만은 않았을 길을
楽なだけでない道を

ホンジャソ モッ コンヌン
혼자서 못 걷는
一人では歩けない

クロン サラム トェギン シロソ
그런 사람 되긴 싫어서
そんな人になるのは嫌で

ハンサン センガケ
항상 생각해
いつも考える

イビョル フ ナムキョジン モスプ
이별 후 남겨진 모습
別れた後 残された姿

タシ コルミョン トェ
다시 걸으면 돼
また歩けばいい

ノルル モルラットン
너를 몰랐던
あなたを知らなかった

イェジョンチョロム ホンジャ
예전처럼 혼자
以前のように一人

ノル マンナギチョンポダ
널 만나기 전보다
あなたに会う前より

アマ チョグム ト
아마 조금 더
たぶんもう少し

ウェロウォジゲッチマン
외로워지겠지만
寂しくなるだろうけど

スムチャゲ タルリョオン ネ サルメ
숨차게 달려온 내 삶에
息が切れるほど走った私の人生に

チチン トゥンウル
지친 등을
疲れた背を

パダジュン ウィチャチョロム
받아준 의자처럼
受け止めてくれた椅子のように

コマウォットン サラム
고마웠던 사람
有難かった人

ホンジャソ モッ コンヌン
혼자서 못 걷는
一人では歩けない

クロン サラム トェギン シロソ
그런 사람 되긴 싫어서
そんな人になるのは嫌で

ノ オプシ モッ サヌン
너 없이 못 사는
あなたなしでは生きられない

クロン サラム トェギン シロソ
그런 사람 되긴 싫어서
そんな人になるのは嫌で

オンジェドゥン ノルル ウスミョ
언제든 너를 웃으며
いつでもあなたを笑顔で

ポネル ス イッケ
보낼 수 있게
見送れるように

パボ ガトゥン タジム
바보 같은 다짐
バカみたいな誓い

ホンジャ ナムキョジョ
혼자 남겨져
一人で残されて

ウルジン アヌル コヤ
울진 않을 거야
泣きはしないわ

ナン イジェン アル コッ カタ
난 이젠 알 것 같아
私はもう分かったみたい

クゴン アムロン
그건 아무런
それは何の

ソヨンイ オプタ ヌン ゴル
소용이 없다 는 걸
意味もないってことを



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

あなたのすべての記憶の中に - キム・ナヨン 韓ドラ:ロマンスは別冊付録 歌詞和訳

キム・ナヨン(김나영)《♀》
03 /11 2019
ノエモドゥンキオクソゲ
너의 모든 기억속에 - 김나영
あなたのすべての記憶の中に
作詞:남혜승, 박진호 作曲:김세진, 한밤(Midnight)
韓国ドラマ:ロマンスは別冊付録
出演:イ・ジョンソク、イ・ナヨン、チョン・ユジン、ウィ・ハジュンなど
出版社を背景に本を作る人々の物語を描くラブコメディ!! 高いスペックを持つ経歴断絶女性カン・ダニ(イ・ナヨン)と、文学界のアイドルと呼ばれる“スター作家”チャ・ウノ(イ・ジョンソク)。人生第2幕を始めるカン・ダニと特別な縁で結ばれたチャ・ウノが作り上げる“ロマンチックチャプター”が見る人々をときめかせる。9年ぶりにドラマに復帰するイ・ナヨンと作品ごとに人生キャラクターを更新してきたイ・ジョンソクの組み合わせはロマンス小説のように夢中になる“ロマンチックケミ”で視聴者の恋愛細胞を刺激する見通し
ノエモドゥンキオクソゲ
너의 모든 기억속에 - 김나영
あなたのすべての記憶の中に

タシ トラカゲ トェミョン
다시 돌아가게 되면
また戻ることになったら

タルン キオギ トェルッカ
다른 기억이 될까
別の記憶になるかな

ヒムドゥロットン ノエ ナルドゥル
힘들었던 너의 날들
辛かったあなたの日々

トラ カンダミョン
돌아 간다면
戻って行くなら

ネガ イッソジュルテンデ
내가 있어줄텐데
私がいてあげるのに

ノエゲ チャレジュンゲ オプトン
너에게 잘해준게 없던
あなたによくしてあげられなかった

ネゲ ウェ ノヌン
내게 왜 너는
私にどうしてあなたは

タルラッスルッカ
달랐을까
違ったのだろうか

キオクソゲソ メイル
기억속에서 매일
記憶の中で毎日

ノン ハムッケヨッソ
넌 함께였어
あなたは一緒だった

ノルル イッコ
너를 잊고
あなたを忘れて

サラカドン スンガンジョチャ
살아가던 순간조차
生きて行った瞬間さえ

モドゥン プリ ッコジコソ
모든 불이 꺼지고서
すべての明かりが消えて

ハルガ ックンナルッテヤ
하루가 끝날때야
一日が終わる頃になって

ノヌン クッテ トラガッソ
너는 그때 돌아갔어
あなたはその時戻った

カスミ シリジン アンニ
가슴이 시리진 않니
胸が冷えたりしないの?

センガギ キポ ポヨ
생각이 깊어 보여
深く考え込んでるように見える

イジェン ネガ ノルル アンコ
이젠 내가 너를 안고
もう私があなたを抱きしめて

タトギョ チュルケ
다독여 줄게
慰めてあげるわ

ニガ クレットン ナルチョロム
니가 그랬던 날처럼
あなたがそうした日のように

ノエゲ イクスケソ イルッカ
너에게 익숙해서 일까
あなたに慣れているのかな?

チナチョボリン クデ マウム
지나쳐버린 그대 마음
疲れてしまったあなたの心

キオクソゲソ メイル
기억속에서 매일
記憶の中で毎日

ノン ハムッケヨッソ
넌 함께였어
あなたは一緒だった

ノルル イッコ
너를 잊고
あなたを忘れて

サラカドン スンガンジョチャ
살아가던 순간조차
生きて行った瞬間さえ

モドゥン プリ ッコジコソ
모든 불이 꺼지고서
すべての明かりが消えて

ハルガ ックンナルッテヤ
하루가 끝날때야
一日が終わる頃になって

ノヌン クッテ トラガッソ
너는 그때 돌아갔어
あなたはその時戻った

ヌジョッコ ット ヌジョットン マル
늦었고 또 늦었던 말
遅れに遅れた言葉

ヨルボヌン ト ヘッソヤ ハンマル
열번은 더 했어야 한말
10回以上言うべき言葉

ニガ イッソ タヘンイオッタゴ
니가 있어 다행이었다고
あなたがいて幸せだったと

ノエ キオクソゲン
너의 기억속엔
あなたの記憶の中には

ネガ ヌル イッスルケ
내가 늘 있을게
私がいつもいるわ

アプロ ニ モドゥン スンガン
앞으로 네 모든 순간
これからあなたのすべての瞬間

モドゥン シガン
모든 시간
すべての時間

ニガ ウッコ シプル ッテナ
니가 웃고 싶을 때나
あなたが笑いたい時や

ウルゴ シポジル ッテナ
울고 싶어질 때나
泣きたくなるとき

メイル ネ ギョテ イッスルケ
매일 네 곁에 있을게
毎日あなたの傍にいるわ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

その一言 - キム・ナヨン 歌詞和訳

キム・ナヨン(김나영)《♀》
01 /14 2019
クハンマディ
그 한마디 - 김나영
その一言
作詞:김나영 作曲:한밤(Midnight), 김나영
リクエスト頂いた曲です♪
クハンマディ
그 한마디 - 김나영
その一言


ネガ イ キレ ックテ ソン イユ
내가 이 길의 끝에 선 이유
私がこの道の果てに立つ理由

ハンマディド モタゴ ワイットン ナ
한마디도 못하고 와있던 나
一言も言えなくて来ていた私

アム テド タッチ モタル コル
아무 데도 닿지 못할 걸
どこにもつけないの

アラソ スルポジョ
알아서 슬퍼져
分かってて悲しくなる

ヌヌル カマド ヌッキョジヌン
눈을 감아도 느껴지는
目を閉じても感じる

ニ マウム
네 마음
あなたの心

ウェミョンハゴ オン イユ
외면하고 온 이유
無視してきた理由

ハンマディド モタゴ
한마디도 못하고
一言も言えずに

トゥン トルリョ ホンジャ イットン ナル
등 돌려 혼자 있던 날
背を向けて一人でいた日

ナルル ト ウォンマンヘッソッソ
나를 더 원망했었어
自分をさらに恨んだ

ナル ットナカジ マラ ジョ
날 떠나가지 말아 줘
私から離れていかないで

ク マリ ムォ クリ
그 말이 뭐 그리
その一言が何がそんなに

ナル イッチ マラ タルラゴ
날 잊지 말아 달라고
私を忘れないでほしいと

ク マルル ット モテッソ
그 말을 또 못했어
その言葉もまた言えなかった

ク ハンマディガ ナン パボガチ
그 한마디가 난 바보같이
その一言が私はバカみたいに

チンシムル チョナジ モテ
진심을 전하지 못해
本心を伝えられなくて

タシ ット チャガジョ
다시 또 작아져
また小さなくなる

ット ナン
또 난
また私は

ネガ イ キルル タシ トラカド
내가 이 길을 다시 돌아가도
私がこの道をまた戻っても

タルラジヌン ゲ オプスル ウリガ
달라지는 게 없을 우리가
変わることがない私たちが

ヌン カマド ポヨソ
눈 감아도 보여서
目を閉じても見えて

ト アムゴット モタヌン
더 아무것도 못 하는
さらに何も出来ない

ナルル ト ウォンマンヘッソッソ
나를 더 원망했었어
自分をさらに恨んだ

ナル ットナカジ マラ ジョ
날 떠나가지 말아 줘
私から離れていかないで

ク マリ ムォ クリ
그 말이 뭐 그리
その一言が何がそんなに

ナル イッチ マラ タルラゴ
날 잊지 말아 달라고
私を忘れないでほしいと

ク マルル ット モテッソ
그 말을 또 못했어
その言葉もまた言えなかった

ク ハンマディガ ナン パボガチ
그 한마디가 난 바보같이
その一言が私はバカみたいに

チンシムル チョナジ モテ
진심을 전하지 못해
本心を伝えられなくて

タシ ット チャガジョ
다시 또 작아져
また小さなくなる

ット ナン
또 난
また私は

イデロ ノルル ットナ ポネンダミョン
이대로 너를 떠나 보낸다면
このままあなたから離れたら

アン ドェル コッカタ チョンマル
안 될 것 같아 정말
いけなそう 本当に

ニガ イッソヤ ヘ
네가 있어야 해
あなたがいなくちゃ

ニガ イッソヤマン ハニッカ
네가 있어야만 하니까
あなたがいてくれなくちゃ

ナル ットナカジ マラ ジョ
날 떠나가지 말아 줘
私から離れていかないで

ク マリ ムォ クリ
그 말이 뭐 그리
その一言が何がそんなに

ナル イッチ マラ タルラゴ
날 잊지 말아 달라고
私を忘れないでほしいと

ク マルル ット モタゴ
그 말을 또 못하고
その言葉を言えずに

ク ハンマディルル
그 한마디를
その一言を

ニ トゥィッモスベテ ジョチャド
네 뒷모습에 조차도
あなたの後姿さえも

チョナジ モテ
전하지 못해
伝えられない

タシ ット チャガジョ
다시 또 작아져
また小さくなる

ット ナン イデロ
또 난 이대로
また私はこのまま



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

言ってよ - キム・ナヨン 韓ドラ:君も人間か 歌詞和訳

キム・ナヨン(김나영)《♀》
07 /11 2018
マレジョヨ キム・ナヨン
말해줘요 - 김나영
言ってよ
作詞作曲:진효정
韓国ドラマ:君も人間か
出演:ソ・ガンジュン、コン・スンヨン、イ・ジュンヒョク、パク・ファネなど
ソ・ガンジュンが人工知能ロボットに!最後まで人間のフリは続けられるのか?!
「お前も人間なのか?」と聞きたくなるほど、信じられないことが多いこの世の中。人間より人間らしい人工知能ロボット「ナムシンⅢ」と、熱血ボディガードのカン・ソボンが巻き起こす全国民に対する人間詐称プロジェクト
マレジョヨ キム・ナヨン
말해줘요 - 김나영
言ってよ


チョ モルリソ クデガ ポヨヨ
저 멀리서 그대가 보여요
はるか遠くから君が見える

ウソボイヌン ナル
웃어보이는 날
笑ってみせる私を

エッソ ウェミョンハネヨ
애써 외면하네요
必死に冷たくするね

アラヨ
알아요
知ってる

クデ オットン マミンジ
그대 어떤 맘인지
あなたはどんな気持ちなのか

クレド ナル
그래도 날
それでも私を

ハン ボン アナジュルレヨ
한 번 안아줄래요
一度抱きしめてくれる?

マレジョヨ アジュ チャムシラド
말해줘요 아주 잠시라도
言ってよ ほんの少しでも

ナル ポミョ ヘンボケッコ
날 보며 행복했고
私を見て幸せだったし

ット スルポッタゴ
또 슬펐다고
また悲しかったと

マレジョヨ アジュ チャムシラド
말해줘요 아주 잠시라도
言ってよ ほんの少しでも

ネ プメソ ッタットゥテッタゴ
내 품에서 따뜻했다고
私の胸で暖かかったと

アドゥカゲ モロジョカネヨ
아득하게 멀어져가네요
はるか遠く遠ざかるね

ウソボイヌン ゲ
웃어보이는 게
笑ってみせるのが

イジェ ヒミ トゥネヨ
이제 힘이 드네요
もう大変だね

タ アラヨ
다 알아요
全部知ってるわ

オルマナ アプルチ
얼마나 아플지
どれほど苦しいのか

タシ ハン ボン
다시 한 번
もう一度

ナル パラブヮジョヨ
날 바라봐줘요
私を見つめてよ

マレジョヨ アジュ チャムシラド
말해줘요 아주 잠시라도
言ってよ ほんの少しでも

ナル ポミョ ヘンボケッコ
날 보며 행복했고
私を見て幸せだったし

ット スルポッタゴ
또 슬펐다고
また悲しかったと

マレジョヨ アジュ チャムシラド
말해줘요 아주 잠시라도
言ってよ ほんの少しでも

ネ プメソ ッタットゥテッタゴ
내 품에서 따뜻했다고
私の胸で暖かかったと

マレジョヨ アジュ チャムシラド
말해줘요 아주 잠시라도
言ってよ ほんの少しでも

ナル ポミョ ヘンボケッコ
날 보며 행복했고
私を見て幸せだったし

ット スルポッタゴ
또 슬펐다고
また悲しかったと

マレジョヨ ハン ボンマニラド
말해줘요 한 번만이라도
言ってよ 一度だけでも

ネ プメソ ッタットゥテッタゴ
내 품에서 따뜻했다고
私の胸で暖かかったと



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

あなただけ見ながら - キム・ナヨン 韓ドラ:キム秘書がなぜそうか? 歌詞和訳

キム・ナヨン(김나영)《♀》
06 /29 2018
クデマンポヨソ キム・ナヨン
그대만 보여서 - 김나영
あなただけ見ながら
作詞:굿초이스, 빨간양말 作曲:빨간양말
韓国ドラマ:キム秘書がなぜそうか?
出演:パク・ソジュン、 パク・ミニョン、イ・テファン、カン・ギヨンなど
注目俳優パク・ソジュンがナルシストを熱演!秘書との退社&恋愛駆け引きはどうなる?
財力、顔、手腕まですべてを備えたが、自己愛で凝り固まったナルシストな副会長と、彼を完璧に補佐してきた秘書の退社駆け引きロマンス
クデマンポヨソ キム・ナヨン
그대만 보여서 - 김나영
あなただけ見ながら

ヌヌル カマド チャック メムドヌン
눈을 감아도 자꾸 맴도는
目を閉じても何度もぐるぐる回る

クデ ミソエ ナン
그대 미소에 난
あなたの笑みに私は

チャムル ソルチゴ
잠을 설치고
眠れなくて

クデマン ポヨ
그대만 보여
あなただけ見える

ックムックドゥタン コルムッシク
꿈꾸듯 한 걸음씩
夢見るようにした歩みずつ

ナド モルゲ カッカイ カジョ
나도 모르게 가까이 가죠
思わず近寄るわ

ネ マミ クデエゲ
내 맘이 그대에게
私の心があなたに

ッパジョ ボリョンナブヮヨ
빠져 버렸나봐요
嵌まってしまったみたい

トェドラ カリョ ヘド ネ マムン
되돌아 가려 해도 내 맘은
戻ろうとしても私の心は

チャックマン クデエゲ
자꾸만 그대에게
何度もあなたに

カッカイ カヨ
가까이 가요
近寄るわ

ナ クデマン ポヨソ
나 그대만 보여서
私はあなただけ見ながら

ナ チョグムッシク イロケ
나 조금씩 이렇게
私は少しずつこうして

ハンゴルム
한걸음
一歩

ソヌル ネミルミョン タウル コリンデ
손을 내밀면 닿을 거린데
手を伸ばせば届く距離なのに

クデ トゥィッモスプマン ポゴ インネヨ
그대 뒷모습만 보고 있네요
あなたの後ろ姿ばかり見ているね

クデマン ポゴ
그대만 보고
あなただけ見て

ヨギッカジ ワッタゴ
여기까지 왔다고
ここまできたと

マルハゴ シプンデ
말하고 싶은데
言いたいのに

パボガチ アム マルド モタジョ
바보같이 아무 말도 못하죠
バカみたいに何も言えないわ

ネ マミ クデエゲ
내 맘이 그대에게
私の心があなたに

ッパジョ ボリョンナブヮヨ
빠져 버렸나봐요
嵌まってしまったみたい

トマンチリョゴ ヘド ネ マムン
도망치려고 해도 내 맘은
逃げようとしても私の心は

チャックマン クデエゲ
자꾸만 그대에게
何度もあなたに

カッカイ カヨ
가까이 가요
近寄るわ

ナ ハンゴルム トィエソ
나 한걸음 뒤에서
私は一歩後ろから

ナ イロケ ヨギソ
나 이렇게 여기서
私はこうしてここに

ソイッチョ
서있죠
立っているわ

ナ キョンディル ス イッスルチ
나 견딜 수 있을지
私は耐えられるのか

クデ ヒャンハン マウム
그대 향한 마음
あなたへの気持ち

スムギン チェ
숨긴 채
隠したまま

ネ マムル クデエゲ
내 맘을 그대에게
私の心をあなたに

トゥルキョ ボリョンナブヮヨ
들켜 버렸나봐요
バレてしまったみたい

トゥグンコリゴ イッチョ ネ マミ
두근거리고 있죠 내 맘이
ドキドキしているわ私の心が

チャックマン クデエゲ
자꾸만 그대에게
何度もあなたに

マルハリョ ヘヨ
말하려 해요
言おうとするわ

ナ クデマン ポヨソ
나 그대만 보여서
私はあなただけ見えて

ナ クデルル サランヘワッタゴ
나 그대를 사랑해왔다고
私はあなたを愛してきたと



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

The Package - キム・ナヨン, DinDin 韓ドラ:恋するパッケージツアー~パリから始まる最高の恋~ 歌詞和訳

キム・ナヨン(김나영)《♀》
11 /11 2017
The Package - 김나영, 딘딘(DinDin)
作詞:개미, 딘딘(DinDin) 作曲:개미, 김세진
韓国ドラマ:恋するパッケージツアー~パリから始まる最高の恋~
出演:イ・ヨニ、 ジョン・ヨンファ(CNBLUE)、 チェ・ウシク、ユンバク、 リュ・スンス など
CNBLUEヨンファ×イ・ヨニ主演!8泊10日のパリ旅行はトラブル続き?!
それぞれ違う理由でパッケージツアーに参加した人たちが、お互い嫌でも関わりを持つようになって起こる事件や人とのつながりを感じる旅を描いたロマンスドラマ
The Package - 김나영, 딘딘(DinDin)

You meke me smile
make me feel like an angel
Love generation

You ックムックォオン スタイル
You 꿈꿔온 스타일
You 夢見て来たスタイル

make me feel like a sunshine

ナル ノギネ
날 녹이네
私を溶かすね

ソンミョンヘジン マミルッカ
선명해진 맘일까
鮮明になった気持ちかな

オジェワ カトゥン ニガ
어제와 같은 니가
昨日のような君が

ウェンジ タルゲ ポヨ
왠지 다르게 보여
なぜか違うように見える

ネ マミ パナン ゴッ カタ
내 맘이 반한 것 같아
私の心が惚れたみたい

サルミョシ ニ プムアネ
살며시 니 품안에
そっとあなたの胸の中に

キデオ ボルッカ
기대어 볼까
寄り添ってみようかな

You meke me smile
make me feel like an angel
Love generation

You ックムックォオン スタイル
You 꿈꿔온 스타일
You 夢見て来たスタイル

make me feel like a sunshine

ナル ノギネ
날 녹이네
私を溶かすね

ノル ポゴイッソド
널 보고있어도
君を見ていても

アン ミッキョ
안 믿겨
信じられない

ニ ヨプロ ワ
내 옆으로 와
僕の傍に来て

ネ ソヌル チャバ
내 손을 잡아
僕の手をつかんで

イジェ ノガ
이제 너가
もう君が

ナエ ヨペ イッタヌンゲ
나의 옆에 있다는게
僕の傍にいるってことが

チョム ヌッキョジョ
좀 느껴져
ちょっと感じられる

You're me dream,
finally dream come true

ソン ックァクチャプグ
손 꽉잡구
手を握って

セサン イリジョリ
세상 이리저리
この世のあちこち

ソリチゴ シポ
소리치고 싶어
叫びたい

ノガ ネ ッコリグ
너가 내 꺼라구 baby
君が僕のだよ

ヨンファソク チュインゴンチョロム
영화속 주인공처럼
映画の中の主人公のように

カトゥン クリムソゲ ナムキョジョッスミョン
같은 그림속에 남겨졌으면
同じ絵の中に残されたら

You meke me smile
make me feel like an angel
Love generation

You ックムックォオン スタイル
You 꿈꿔온 스타일
You 夢見て来たスタイル

make me feel like a sunshine

ナル ノギネ
날 녹이네
私を溶かすね

オヌ タチェロウン クリムポダ
어느 다체로운 그림보다
どのカラフルな絵より

ノガ トゥクピョラン ゴル アラ
너가 특별한 걸 알아
君が特別なことを知ってる

シリョニ ウリル トゥリタクチョド
시련이 우릴 들이닥쳐도
試練が僕たちを襲っても

ネ ソンマヌン チャバ
내 손만은 잡아
僕の手だけはつかんで

パラヌンゴン オプソ
바라는건 없어
望むものはない

ノ ハナミョン トェ
너 하나면 돼
君一人いればいい

ウリン アプロマン
우린 앞으로만
僕たちは前にだけ

ナガミョン トェ
나가면 돼 yeah
出て行けばいい

ウリ ハムッケハヌン イ スンガニ
우리 함께하는 이 순간이
僕たち共にしたこの瞬間が

ネ センエ チィェゴエ ヨンファ
내 생에 최고의 영화 u get it
僕の人生で最高の映画

Love イッコ サラッタ ヘッソド
Love 잊고 살았다 했어도
Love 忘れて生きていたとしても

ット オッチョミョン ハンサン
또 어쩌면 항상
またもしかしたらいつも

キダリョワンヌンジド モルラ
기다려왔는지도 몰라
待っていたのかもしれない

You meke me smile
make me feel like an angel
Love generation

You ックムックォオン スタイル
You 꿈꿔온 스타일
You 夢見て来たスタイル

make me feel like a sunshine

ナル ノギネ
날 녹이네
私を溶かすね


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
パッケージ 

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます