★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 アスダル 太陽 新米 悪魔 Welcome 君の歌 優雅な家 黄金庭園 他人 偉大な コッパダン

デート - Vanilla Acoustic 歌詞和訳

Vanilla Acoustic(바닐라 어쿠스틱)《*》
05 /19 2018
テイトゥ
데이트 - 바닐라 어쿠스틱(Vanilla Acoustic)
デート
作詞作曲:바닐라맨
リクエスト頂いた曲です♪
テイトゥ
데이트 - 바닐라 어쿠스틱(Vanilla Acoustic)
デート

トヨイル オフ
토요일 오후
土曜日の午後

カロスギル カペ
가로수길 카페
街路樹の道のカフェ

ムジゲ モヤン
무지개 모양
虹の形

Cake ハン チョガゲ
Cake 한 조각에
Cake一切れに

セサンウル タ カジン ドゥテ
세상을 다 가진 듯해
世の中をすべて手にしたように

ヘンボカン ナ
행복한 나
幸せな私

オヌセ オドゥウォジョンネ
어느새 어두워졌네
いつのまにか暗くなったよ

チョニョクド ノワ
저녁도 너와
夕方もあなたと

ワイン ハン ジャネ
와인 한 잔에
ワイン一杯に

プルコジン ニ オルグル
붉어진 네 얼굴
赤くなったあなたの顔

イプマン カドゥキ
입안 가득히
口だけいっぱいで

ポジヌン ク ヒャンエ
퍼지는 그 향에
広がるその香りに

チョグムン オジロウン
조금은 어지러운
少しは乱れていた

キブン チュィヘンナ
기분 취했나
気分酔ったのか

オヌセ プドゥロウォジン
어느새 부드러워진
いつのまにか柔らかくなった

パラム プロワ
바람 불어와
風が吹いて来て

We date I’ll always be your mate

ネイルド ウリン
내일도 우린
明日も私たちは

ットロジジ アヌル コイェヨ
떨어지지 않을 거예요
離れないでしょう

Love all day
Like fake flowers I’ll be there

オンジェナ ウリン オジェワ
언제나 우린 어제와
いつも私たちは昨日と

ットクカチュル コイェヨ
똑같을 거예요
全く同じでしょう

チャンムン ネリゴ
창문 내리고
窓を下して

タルリヌン トロ ウィ
달리는 도로 위
走る道路の上

ウルリョ ポジヌン
울려 퍼지는
鳴り響く

ウリ トゥル モクソリ
우리 둘 목소리
私たち二人の声

パラメ フンナルリヌン
바람에 흩날리는
風に舞う

ノエ モリッキョル
너의 머릿결
あなたの髪

ウンウナン シャムプ ヒャンイ
은은한 샴푸 향이
ほのかなシャンプーの香りが

チャル オウルリョ ノワ
잘 어울려 너와
よく似合ってあなたと

We date I’ll always be your mate

ネイルド ウリン
내일도 우린
明日も私たちは

ットロジジ アヌル コイェヨ
떨어지지 않을 거예요
離れないでしょう

Love all day
Like fake flowers I’ll be there

オンジェナ ウリン オジェワ
언제나 우린 어제와
いつも私たちは昨日と

ットクカチュル コイェヨ
똑같을 거예요
全く同じでしょう

ネイルン ピガ オル コッ カタ
내일은 비가 올 것 같아
明日は雨が降りそうで

ウサヌン ハナマン チェンキョワ
우산은 하나만 챙겨와
傘は一つだけまとめて

ノエ オッケルル ッコク
너의 어깨를 꼭
あなたの肩をしっかり

カムッサン チェ
감싼 채
かばったまま

ピンソグル コッコ シポ
빗속을 걷고 싶어
雨の中を歩きたい

TV ソク ハン チャンミョンチョロム
TV 속 한 장면처럼
TVの中の一場面のように

ネゲロ キウリョジュルレ ウサン
네게로 기울여줄래 우산
私に傘を傾けてくれる?

We date I’ll always be your mate

ネイルド オヌルポダ
내일도 오늘보다
明日も今日より

ト サランハル コイェヨ
더 사랑할 거예요
もっと愛するでしょう

Love all day
Like fake flowers I’ll be there

ノチョロム ネ マム オジェワ
너처럼 내 맘 어제와
あなたのように私の心昨日と

ットクカチュル コイェヨ
똑같을 거예요
全く同じでしょう

We date soul mate We date all day
We date soul mate We date all day



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

抱きしめてよ - Vanilla Acoustic 歌詞和訳

Vanilla Acoustic(바닐라 어쿠스틱)《*》
05 /18 2018
アナジョヨ
안아줘요 - 바닐라 어쿠스틱(Vanilla Acoustic)
抱きしめてよ
作詞作曲:바닐라맨
リクエスト頂いた曲です♪
アナジョヨ
안아줘요 - 바닐라 어쿠스틱(Vanilla Acoustic)
抱きしめてよ


チャミ オルッカヨ
잠이 올까요
眠れるかな

センガギ マンチョ
생각이 많죠
考えが多いよ

イジェヌン イクスケジン
이제는 익숙해진
もう慣れた

ク ピンジャリガ
그 빈자리가
その空席が

クェンチャヌン ゴルッカヨ
괜찮은 걸까요
大丈夫かな

ノ オムヌン ナラド
너 없는 나라도
あなたがいない私でも

カックムン ヒムドゥロハヌン
가끔은 힘들어하는
時には苦しがる

マミラド アラジョヨ
맘이라도 알아줘요
心でも認めてよ

ニ センガギ ナヌン パミヤ
네 생각이 나는 밤이야
あなたを思い出す夜だよ

チナワットン シガヌン
지나왔던 시간은
過ぎた時間は

タシ ットオルゴ
다시 떠오르고
また浮かび上がって

チョアットン キオゲ チョガクマン
좋았던 기억의 조각만
楽しかった記憶の欠片だけ

ハナトゥルッシク ッコネ ポリョ ヘ
하나둘씩 꺼내 보려 해
一つ二つ取り出してみようと思う

ティガ オプシ
티가 없이
ふりなく

ヘンボケットン クッテヌン
행복했던 그때는
幸せだったあの頃は

チュグル マンクム
죽을 만큼
死ぬほど

ヒムドゥロットン イビョリ
힘들었던 이별이
大変だった別れが

ネゲン オジ アヌル コンマン カタソ
내겐 오지 않을 것만 같아서
私には来ないようで

パボガチ
바보같이
バカみたいに

サランマン ヘンナ ブヮ
사랑만 했나 봐
恋ばかりしてたみたい

チャミ オルッカヨ
잠이 올까요
眠れるかな

センガギ マンチョ
생각이 많죠
考えが多いよ

イジェヌン イクスケジン
이제는 익숙해진
もう慣れた

ク ピンジャリガ
그 빈자리가
その空席が

クェンチャヌン ゴルッカヨ
괜찮은 걸까요
大丈夫かな

ノ オムヌン ナラド
너 없는 나라도
あなたがいない私でも

カックムン ヒムドゥロハヌン
가끔은 힘들어하는
時には苦しがる

マミラド アラジョヨ
맘이라도 알아줘요
心でも認めてよ

ハムッケヨットン マヌン スンガンドゥリ
함께였던 많은 순간들이
一緒だったたくさんの瞬間が

センガクチ モタン
생각지 못한
考えられなかった

ウィロガ トェジュゴ
위로가 돼주고
慰めになって

ヌンムル ナゲ ヒムドゥン ナレヌン
눈물 나게 힘든 날에는
涙がでるほど辛い日には

カマニ アナジュドン
가만히 안아주던
静かに抱きしめてくれた

ニ センガンマン ナ
네 생각만 나
あなたを思い出す

ティガ オプシ
티가 없이
ふりなく

ヘンボケットン クッテヌン
행복했던 그때는
幸せだったあの頃は

チュグル マンクム
죽을 만큼
死ぬほど

ヒムドゥロットン イビョリ
힘들었던 이별이
大変だった別れが

ネゲン オジ アヌル コンマン カタソ
내겐 오지 않을 것만 같아서
私には来ないようで

パボガチ
바보같이
バカみたいに

サランマン ヘンナ ブヮ
사랑만 했나 봐
恋ばかりしてたみたい

チャミ オルッカヨ
잠이 올까요
眠れるかな

センガギ マンチョ
생각이 많죠
考えが多いよ

イジェヌン イクスケジン
이제는 익숙해진
もう慣れた

ク ピンジャリガ
그 빈자리가
その空席が

クェンチャヌン ゴルッカヨ
괜찮은 걸까요
大丈夫かな

ノ オムヌン ナラド
너 없는 나라도
あなたがいない私でも

カックムン ヒムドゥロハヌン
가끔은 힘들어하는
時には苦しがる

マミラド
맘이라도
心でも

アラジュルッカヨ オッチョミョン
알아줄까요 어쩌면
分かってくれるかな もしかしたら

ナチョロム クリウォハゴ イッスルッカヨ
나처럼 그리워하고 있을까요
私みたいに恋しがっているかな

トェドルリル ス オプタン センガケ
되돌릴 수 없단 생각에
取り返しがつかないって考えに

メイルカチ ナン ムノジヌンデ
매일같이 난 무너지는데
毎日のように私は崩れるのに

クェンチャンチ アンチョ ウム
괜찮지 않죠 음
大丈夫じゃないよ

アナジョヨ
안아줘요
抱きしめてよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君ばかり思い出す - Vanilla Acoustic 歌詞和訳

Vanilla Acoustic(바닐라 어쿠스틱)《*》
04 /21 2017
ノマンセンガンナ
너만 생각나 - 바닐라 어쿠스틱(Vanilla Acoustic)
君ばかり思い出す
作詞作曲:바닐라맨
リクエスト頂いた曲です♪
ノマンセンガンナ
너만 생각나 - 바닐라 어쿠스틱(Vanilla Acoustic)
君ばかり思い出す

イェップネ セロ ハン モリド
예쁘네 새로 한 머리도
綺麗だね 新しい髪も

ナンヘハン ク オンド
난해한 그 옷도
難しいその服も

ネゲン チャル オウルリョ
네겐 잘 어울려
君には似合ってるよ

クィヨムネ パム モクヌン モスプド
귀엽네 밥 먹는 모습도
可愛いね 食事をする姿も

イプ ハンカドゥク チェウォ
입 한가득 채워
口いっぱい満たして

ポルロカン オルグルド
볼록한 얼굴도
突き出した顔も

イェップテ
예쁘대
綺麗だって

ファジャン アネド クィヨプテ
화장 안 해도 귀엽대
化粧しなくても可愛いって

サリ チョム ッチョド
살이 좀 쪄도
ちょっと太っても

ノエゲ スムキゴ シプン
너에게 숨기고 싶은
あなたに隠したい

ソトゥン モスプマジョ タ チョッテ
서툰 모습마저 다 좋대
不器用な姿まで全部いいって

ノル パラワットン ゲ
널 바라왔던 게
あなたを願ってきたのが

ヨクシミオンヌンデ
욕심이었는데
欲だったのに

チャック ポゴ シプコ
자꾸 보고 싶고
何度も会いたくて

チャジュ クロル コッ カトゥンデ
자주 그럴 것 같은데
いつでもそう思うのに

チョグムン プラナン キブニ トゥロ
조금은 불안한 기분이 들어
少しは不安な気分になる

ノルル ノチルッカ ブヮ
너를 놓칠까 봐
あなたを逃しそうで

ネ マウミ オジロウォジョ
내 마음이 어지러워져
私の心が乱れる

チャル モルラッソンヌンデ
잘 몰랐었는데
よく分からなかったのに

シムジャンイ ットゥィヌン ゲ
심장이 뛰는 게
心臓が弾むのが

クィッカエソ トゥルリゴ
귓가에서 들리고
耳元で聞こえて

チャジュ クロル コッ カトゥンデ
자주 그럴 것 같은데
いつでもそう思うのに

パボ ガトゥン ノエ モスプマジョド
바보 같은 너의 모습마저도
バカみたな君の姿さえも

クィヨウォ ポヨソ
귀여워 보여서
可愛く見えて

ネ マウミ オジロウォジョ
내 마음이 어지러워져
僕の心が乱れて

ノマン センガンナ
너만 생각나
君ばかり思い出す

チェミッテ ネ モドゥン マリ
재밌대 내 모든 말이
面白いって 私のすべての言葉が

マシッテ オソルプン ヨリ
맛있대 어설픈 요리
美味しいって 雑な料理

ノエゲ スムキゴ シプン
너에게 숨기고 싶은
あなたに隠したい

ソトゥン モスプマジョ タ チョッテ
서툰 모습마저 다 좋대
不器用な姿まで全部良いって

ノル パラワットン ゲ
널 바라왔던 게
あなたを願ってきたのが

ヨクシミオンヌンデ
욕심이었는데
欲だったのに

チャック ポゴ シプコ
자꾸 보고 싶고
何度も会いたくて

チャジュ クロル コッ カトゥンデ
자주 그럴 것 같은데
いつでもそう思うのに

チョグムン プラナン キブニ トゥロ
조금은 불안한 기분이 들어
少しは不安な気分になる

ノルル ノチルッカ ブヮ
너를 놓칠까 봐
あなたを逃しそうで

ネ マウミ オジロウォジョ
내 마음이 어지러워져
私の心が乱れる

ノマン センガンナ
너만 생각나
あなたばかり思い出す

ヌヌル ットゥギ ヒムドゥン アチメン
눈을 뜨기 힘든 아침엔
目覚めるのが難しい朝には

ニ モクソリロ ッケウォジュミョン チョッケッソ
네 목소리로 깨워주면 좋겠어
君の声で起きれたらいいな

チャミ オジ アンヌン クロン パム
잠이 오지 않는 그런 밤
眠れないそんな夜

ノエ プメソ
너의 품에서
あなたの胸で

ックムル ックミョン チョッケッソ
꿈을 꾸면 좋겠어
夢を見れたらいいな

ノル パラワットン ゲ
널 바라왔던 게
あなたを願ってきたのが

ヨクシミオンヌンデ
욕심이었는데
欲だったのに

チャック ポゴ シプコ
자꾸 보고 싶고
何度も会いたくて

チャジュ クロル コッ カトゥンデ
자주 그럴 것 같은데
いつでもそう思うのに

ニガ クェンチャンタミョン
네가 괜찮다면
あなたがいいなら

ノエ プムロ
너의 품으로
あなたの胸へ

チョム ト タガガルケ
좀 더 다가갈게
もっと近づいていくわ

ナル アナジョ ノッチ マラジョ
날 안아줘 놓지 말아줘
私を抱きしめてよ 離さないでよ

チャル モルラッソンヌンデ
잘 몰랐었는데
よく分からなかったのに

シムジャンイ ットゥィヌン ゲ
심장이 뛰는 게
心臓が弾むのが

クィッカエソ トゥルリゴ
귓가에서 들리고
耳元で聞こえて

チャジュ クロル コッ カトゥンデ
자주 그럴 것 같은데
いつでもそう思うのに

サランスロウン ノエ モスビ
사랑스러운 너의 모습이
愛らしいあなたの姿が

チャック ットオルラソ
자꾸 떠올라서
何度も浮かんで

ネ マウミ オジロウォジョ
내 마음이 어지러워져
私の心が乱れる

ノマン センガンナ
너만 생각나
あなたばかり思い出す

ニガ センガンナ
네가 생각나
あなたばかり思い出す

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

遊んでよ - Vanilla Acoustic 歌詞和訳

Vanilla Acoustic(바닐라 어쿠스틱)《*》
03 /11 2017
ノラジョヨ
놀아줘요 - 바닐라 어쿠스틱(Vanilla Acoustic)
遊んでよ
作詞作曲:바닐라맨
リクエスト頂いた曲です♪
ノラジョヨ
놀아줘요 - 바닐라 어쿠스틱(Vanilla Acoustic)
遊んでよ

チェイル チョアハン ヒャンスド
제일 좋아한 향수도
一番好きな香水も

アッキジ アナッチョ
아끼지 않았죠
惜しまなかったわ

クビ チョム ノプン クドゥド
굽이 좀 높은 구두도
かかとがちょっと高い靴も

ッコネ シンコヨ
꺼내 신고요
取り出して履いたわ

ヘッピット カリル キョム ッソッチョ
햇빛도 가릴 겸 썼죠
日差しも見極めて使ったわ

イェップン ソルグルラスロ
예쁜 선글라스로
綺麗なサングラスで

トゥクピョラン ナルン アニオド
특별한 날은 아니어도
特別な日ではなくても

チュマリジャナヨ
주말이잖아요
週末じゃない

ホリ アパ ッケル ッテッカジ
허리 아파 깰 때까지
腰が痛い 目を覚ますまで

チャム チョム チャゴ シポヨ
잠 좀 자고 싶어요
眠っていたい

ペゴプミョン ペダルシキョ
배고프면 배달시켜
お腹がすいたら出前を取って

テチュン モクコ スュィルレヨ
대충 먹고 쉴래요
適当に食べて休むよ

シルンデ ナド シルンデ
싫은데~ 나도 싫은데~
嫌なのに 僕も嫌なのに

チグム ナワ ノラジョヨ
지금 나와 놀아줘요
今私と遊んでよ

オヌル クニャン ノラジョヨ
오늘 그냥 놀아줘요
今日はただ遊んでよ

(I want you)

チグム ナワ ノラジョヨ
지금 나와 놀아줘요
今私と遊んでよ

(I need you)

オヌル クニャン ノラジョヨ
오늘 그냥 놀아줘요
今日はただ遊んでよ

I wanna be with you
Fill me with your love

ポゴ シポットン ヨンファド
보고 싶었던 영화도
見たかった映画も

ナン ノム マンコヨ
난 너무 많고요
私はいっぱいあるの

カゴ シポットン マッチプド
가고 싶었던 맛집도
行きたかった美味しいお店も

タ チャジャヌヮンヌンデ
다 찾아놨는데
全部探しておいたのに

チングドゥルン ハナトゥルッシク
친구들은 하나둘씩
友達は一つ二つ

インジュン サジン オルリゴ
인증 사진 올리고
認証写真を載せて

プロウォハギン シルンデ
부러워하긴 싫은데
羨ましがるのは嫌なのに

チョム ハナジャナヨ
좀 화나잖아요
ちょっと怒ってるじゃない

スムマン スュィオド
숨만 쉬어도
息をするだけでも

ッタムナル マンクム
땀날 만큼
汗が出る程

ノム トプチャナヨ
너무 덥잖아요
とても暑いじゃない

ソンプンギエ エオコネ
선풍기에 에어컨에
扇風機にエアコンに

チプグァ ハムッケ ハルレヨ
집과 함께 할래요
家で一緒にいよう

シルンデ ナド シルンデ
싫은데~ 나도 싫은데~
嫌なのに 僕も嫌なのに

チグム ナワ ノラジョヨ
지금 나와 놀아줘요
今私と遊んでよ

オヌル クニャン ノラジョヨ
오늘 그냥 놀아줘요
今日はただ遊んでよ

(I want you)

チグム ナワ ノラジョヨ
지금 나와 놀아줘요
今私と遊んでよ

(I need you)

オヌル クニャン ノラジョヨ
오늘 그냥 놀아줘요
今日はただ遊んでよ

イロケ サンチョパッキン シルンデ
이렇게 상처받긴 싫은데
こうして傷つきたくないのに

ソク チョブン サラム トェギン シルンデ
속 좁은 사람 되긴 싫은데
心の狭い人になりたくないのに

ネ マム モルナヨ
내 맘 모르나요?
私の気持ち分からないの?

クゲ アニンデ ウェ
그게 아닌데 왜~
そうじゃないのにどうして

オヌリ アニミョン アン ドェナヨ
오늘이 아니면 안 되나요
今日じゃなきゃダメなの?

(I want you)

チグム ナワ ノラジョヨ
지금 나와 놀아줘요
今私と遊んでよ

(I need you)

オヌル クニャン ノラジョヨ
오늘 그냥 놀아줘요
今日はただ遊んでよ

I wanna be with you
Fill me with your love

ノラジョヨ
놀아줘요
遊んでよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

私と (With Me) - Vanilla Acoustic 歌詞和訳 韓国ドラマ:一人酒男女

Vanilla Acoustic(바닐라 어쿠스틱)《*》
10 /14 2016
ノワ
나와 (With Me) - Vanilla Acoustic
私と
作詞作曲:바닐라맨 (바닐라어쿠스틱)
韓国ドラマ:一人酒男女
出演:ハ・ソクジン、 パク・ハソン、 コンミョン、Key(SHINee)、 ファンウ・スレなど
2016年9月5日スタートの新ドラマのOST♪
SHINeeのKey(キー)も出演!共感度100%の「一人酒」ドラマ
ノワ
나와 (With Me) - Vanilla Acoustic
私と

アチム コンギエ
아침 공기에
朝の空気に

モンネ ヌヌル ットゥゴ
못내 눈을 뜨고
いつまでも目を開けて

コウル ソク ネゲ インサルル ハジョ
거울 속 내게 인사를 하죠
鏡の中の私に挨拶をするわ

ネ パルソリロ カドゥク チェウォジヌン
내 발소리로 가득 채워지는
私の足音で埋め尽くされている

イ チャグン コンガン
이 작은 공간
この小さな空間

ネ ハルエ シジャク
내 하루의 시작
私の一日の始まり

クゲ シルチガ アンチョ
그게 싫지가 않죠
それが嫌じゃないわ

ホンジャラヌン ヌッキムド
혼자라는 느낌도
一人だという感じも

チチョボリン ネ マメ
지쳐버린 내 맘에
疲れてしまった私の心に

スュィル トゥムル ネジョヨ
쉴 틈을 내줘요
休む暇をください

マルル ハジ アナド
말을 하지 않아도
言葉にしなくても

トゥルリョオジ アナド
들려오지 않아도
聞こえてこなくても

ウェロプケ アヌン チョクマク
외롭지 않은 적막
孤独でない寂しさ

Because I’m not alone
I’m not alone I’m not alone
With me With me With me

ヌジュン チョニョグン
늦은 저녁은
遅い夕方は

ックンネ コルン チェロ
끝내 거른 채로
ついにこしたまま

チェチョカン コルム
재촉한 걸음
催促した歩み

キン ハルエ ックテ
긴 하루에 끝에
長い一日の果てに

ソネ トゥルリン ピニルポントゥ ハナ
손에 들린 비닐봉투 하나
手に持ったビニール袋一つ

ク ソゲ タムギン
그 속에 담긴
その中に入れられた

スル ハン ジャネ ウィロ
술 한 잔의 위로
酒一杯の慰め

クゲ シルチガ アンチョ
그게 싫지가 않죠
それが嫌じゃないの

ホンジャラヌン ヌッキムド
혼자라는 느낌도
一人だという感じも

チチョボリン ネ マメ
지쳐버린 내 맘에
疲れてしまった私の心に

スュィル トゥムル ネジョヨ
쉴 틈을 내줘요
休む暇をください

マルル ハジ アナド
말을 하지 않아도
言葉にしなくても

トゥルリョオジ アナド
들려오지 않아도
聞こえてこなくても

ウェロプケ アヌン チョクマク
외롭지 않은 적막
孤独でない寂しさ

Because I’m not alone

カムダンハジ モタル マヌン イェギロ
감당하지 못할 많은 얘기로
たれられないたくさんの話しで

ピゴンヘジョガヌン
피곤해져가는
疲れていく

ウスムソリロ チチョカゲッチョ
웃음소리로 지쳐가겠죠
笑い声で疲れていく

アヌカン イ コンガヌン
아늑한 이 공간은
こじんまりとしたこの空間は

ホンジャマネ シガヌン
혼자만의 시간은
一人だけの時間は

マキョボリン ネ マメ
막혀버린 내 맘에
塞がってしまった私の心に

ピントゥムル ネジョヨ
빈틈을 내줘요
隙間をください

マルル ハジ アナド
말을 하지 않아도
言葉にしなくても

トゥルリョオジ アナド
들려오지 않아도
聞こえてこなくても

ウェロプケ アヌン チョクマク
외롭지 않은 적막
孤独でない寂しさ

Because I’m not alone
I’m not alone I’m not alone
With me With me With me

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

あなたと私の時間は - Vanilla Acoustic 歌詞和訳 韓国ドラマ:チーズイン・ザ・トラップ

Vanilla Acoustic(바닐라 어쿠스틱)《*》
02 /25 2016
ノワナエシガヌン
너와 나의 시간은 - Vanilla Acoustic
あなたと私の時間は
作詞作曲:바닐라맨
韓国ドラマ:チーズイン・ザ・トラップ
出演:パク・ヘジン、キム・ゴウン、ソ・ガンジュン、イ・ソンギョン、ナム・ジュヒョクなど
最新ドラマのOSTです♪
平凡な女子大生と謎だらけの先輩。 微妙な関係の彼らが繰り広げるロマンススリラードラマ
ノワナエシガヌン
너와 나의 시간은 - Vanilla Acoustic
あなたと私の時間は


アジグン マラジ モテッソ ウム
아직은 말하지 못했어 음~
まだ言えなかったの

ノルルポミョ ナヌン
너를보며 나는
あなたを見ながら私は

アムイルド オムヌン ドゥシ
아무일도 없는 듯이
何事もなかったように

アム クァンシム オムヌン ドゥシ
아무 관심 없는 듯이
何の関心もなかったように

クロケ チネッソ
그렇게 지냈어
そうやって過ごした

ナン サシル ノル
난 사실 널
私は本当はあなたを

パレオン シガヌル
바래온 시간을
見送ってきた時間を

ポチョオン サラミラゴ
버텨온 사람이라고
耐えてきた人だと

ニ スチヌン ヌンピチェ
네 스치는 눈빛에
あなたの通り過ぎる眼差しに

チャガウン ミソエ カックム ナヌン
차가운 미소에 가끔 나는
冷たい笑みに時々私は

スミ チャオルゴン ヘ
숨이 차오르곤 해
息が上がったりする

チャックマン オッカルリョマン カヌン ウム
자꾸만 엇갈려만 가는 음~
しきりに交錯していく

ノワ ナエ シガンドゥル
너와 나의 시간들
あなたと私の時間を

ノヌン マチ パムハヌレ ットオルギル
너는 마치 밤하늘에 떠오르길
あなたはまるで夜空に浮かぶよう

パレポヌン ネ アネ
바래보는 내 안의
見つめる私の中の

テヤン ガタ
태양 같아
太陽のよう

ナン サシル ノル
난 사실 널
私は本当はあなたを

パレオン シガヌル
바래온 시간을
見送ってきた時間を

ポチョオン サラミラゴ
버텨온 사람이라고
耐えてきた人だと

ニ スチヌン ヌンピチェ
네 스치는 눈빛에
あなたの通り過ぎる眼差しに

チャガウン ミソエ カックム ナヌン
차가운 미소에 가끔 나는
冷たい笑みに時々私は

スミ チャオルゴン ヘ
숨이 차오르곤 해
息が上がったりする

イ チャグン ットルリムド
이 작은 떨림도
この小さな震えも

スンガネ ソルレムド
순간의 설렘도
瞬間のときめきも

ソンムリ トェ
선물이 돼
プレゼントになる

タシ ノル ポゲ ヘ
다시 널 보게 해
またあなたを見させる

ポリジ モタン ゴン
버리지 못한 건
捨てられないのは

ネ マウムップニンデ
내 마음뿐인데
私の心だけなのに

オン セサンウン ノロ カドゥク チャ
온 세상은 너로 가득 차~
この世はあなたでいっぱいで

ナ サシル ノル
나 사실 널
私は本当はあなたを

パレオン シガヌル
바래온 시간을
見送ってきた時間を

ポチョオン サラミラゴ
버텨온 사람이라고
耐えてきた人だと

ニ スチヌン ヌンピチェ
네 스치는 눈빛에
あなたの通り過ぎる眼差しに

チャガウン ミソエ ナヌン
차가운 미소에 나는
冷たい笑みに私は

アジク ネゲ カジモテ
아직 네게 가지못해
まだあなたところへ行けない

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

違って見える - Vanilla Acoustic 歌詞和訳 韓国ドラマ:風船ガム

Vanilla Acoustic(바닐라 어쿠스틱)《*》
12 /15 2015
タルラボヨ
달라 보여 - 바닐라 어쿠스틱(Vanilla Acoustic)
違って見える
作詞作曲:바닐라맨
韓国ドラマ:風船ガム
出演:イ・ドンウク、 チョン・リョウォン、 イ・ジョンヒョク、キム・ジョンナン、 パク・ウォンサン、 パク・ヒボン、イ・スンジュン など
最新ドラマのOSTです♪
タルラボヨ
달라 보여 - 바닐라 어쿠스틱(Vanilla Acoustic)
違って見える

チャックマン ニガ タチン ネ マメ
자꾸만 네가 닫힌 내 맘에
いつも君が閉じ込められた僕の心に

トゥロワ ピントゥミ センギョ
들어와 빈틈이 생겨
入ってきて隙間が生まれて

ウェンジ モルゲ ノエ モドゥン ゴン
왠지 모르게 너의 모든 건
どういうわけか君のすべては

ネゲマン トゥクピョレ ポヨ
내게만 특별해 보여
僕にだけ特別に見える

マムグァタルリ ッパルリジン マリ
맘과달리 빨리진 말이
気持ちは違って早い言葉が

クェニ プックロウォジョ
괜히 부끄러워져
わけもなく恥ずかしくなって

チョングァ タルリ ットルリヌン マミ
전과 달리 떨리는 맘이
前と違って震える気持ちが

イェジョネ ナン オプソジン ゴッ カタ
예전의 난 없어진 것 같아
以前の私ではなくなったみたい

ノ タルラ ポヨ
너 달라 보여
あなたが違って見える

ネゲ ポヨ チュドン
내게 보여 주던
私に見せてくれた

ク モスビ アニャ
그 모습이 아냐
その姿じゃない

ノ イッソ ポヨ
너 있어 보여
あなたがいるように見える

ムォン ガポヨ
뭔 가보여
何かが見える

ノワ ナ サイエ ムォンガ
너와 나 사이에 뭔가
あなたと私の間に何かが

オヌルド ニガ チャック
오늘도 네가 자꾸
今日も君がいつも

ネ ヌネ トゥロワ ヨクシミ センギョ
내 눈에 들어와 욕심이 생겨
僕の目に入ってきて欲が出る

ムォンガ タルゲ ナエ モドゥン ゴン
뭔가 다르게 나의 모든 건
何かが違うように僕のすべては

ネゲマン チョラヘ ポヨ
네게만 초라해 보여
君にだけみすぼらしく見える

マムグァタルリ ッパルリジン マリ
맘과달리 빨리진 말이
気持ちは違って早い言葉が

クェニ プックロウォジョ
괜히 부끄러워져
わけもなく恥ずかしくなって

チョングァ タルリ ットルリヌン マミ
전과 달리 떨리는 맘이
前と違って震える気持ちが

イェジョネ ナン オプソジン ゴッ カタ
예전의 난 없어진 것 같아
以前の私ではなくなったみたい

ノ タルラ ポヨ
너 달라 보여
あなたが違って見える

ネゲ ポヨ チュドン
내게 보여 주던
私に見せてくれた

ク モスビ アニャ
그 모습이 아냐
その姿じゃない

ノ イッソ ポヨ
너 있어 보여
あなたがいるように見える

ムォン ガポヨ
뭔 가보여
何かが見える

ノワ ナ サイエ ムォンガ
너와 나 사이에 뭔가
あなたと私の間に何かが

スムキョオン ゴット カムチョオン ゴット
숨겨온 것도 감춰온 것도
隠してきたのも隠してきたのも

ネゲン ポヨジョ
내겐 보여줘
私には見せてよ

ナムグァ タルリ ノル ポヌン ヌンピッ
남과 달리 널 보는 눈빛
人とが違うあなたを見る眼差し

ナマヌン ノル イヘハル ス イッソ
나만은 널 이해할 수 있어
私だけはあなたを理解できる

ノ タルラ ポヨ
너 달라 보여
あなたが違って見える

ネゲ ポヨ チュドン
내게 보여 주던
私に見せてくれた

ク モスビ アニャ
그 모습이 아냐
その姿じゃない

ノ イッソ ポヨ
너 있어 보여
あなたがいるように見える

ムォン ガポヨ
뭔 가보여
何かが見える

ノワ ナ サイエ
너와 나 사이에
あなたと私の間に

ノ タルラ ボヨ
너 달라 보여
あなたは違って見える

ノ イッソ ポヨ
너 있어 보여
あなたがいるように見える

ノワ ナ サイエ ムォンガ
너와 나 사이에 뭔가
あなたと私の間に何かが

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます