★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
本物 秘密の女 紙の月 医師チャ 蝶よ花よ 浪漫3 偶然 良くも 九尾狐伝  仮面の女王 全ドラマ

You - クォン・ジナ 韓ドラ:代理店 歌詞和訳

クォン・ジナ(권진아)《♀》
02 /05 2023
You - 권진아
作詞:조세연 作曲:김희원
韓国ドラマ:代理店
出演:イ・ボヨン、チョ・ソンハ、ソン・ナウン、ハン・ジュンウなど
VCグループ初の女性役員になった女性が最高の位置まで自分のキャリアを上げていく様子を描いた優雅だけど激しい広告代理店オフィスドラマ♪
You - 권진아

ソヌル ペドブヮド
손을 뻗어봐도 
手を伸ばしてみても

タッチ アンヌン ゴッ
닿지 않는 곳 
届かない場所

チョ モン ゴセ
저 먼 곳에
あの遠い場所に

パンッチャギヌン プルピッ ハナ
반짝이는 불빛 하나
きらめく光一つ

トゥ ソネ カドゥキ ナルル ウムキョチュィゴ
두 손에 가득히 나를 움켜쥐고
両手いっぱいに自分を握りしめて

モロジョガヌン ノル 
멀어져가는 널 
遠ざかっていくあなたを

イルルチ モルラ
잃을지 몰라
失うかもしれない

You イ キル ックテン
You 이 길 끝엔 
You この道の果てには

ニガ イッソジョ
네가 있어줘
あなたがいてよ

チョ モルリ ポイヌン
저 멀리 보이는
遠く見える 

アル ス オムヌン オディンガ
알 수 없는 어딘가
分からないどこか

Oh ナン オットケドゥン
Oh 난 어떻게든 
Oh 私はなんとか

ノルル チキルケ
너를 지킬게
あなたを守るわ

カジャン チュンヨハン ゴル
가장 중요한 걸 
最も大切なものを

イロボリジ アンケ
잃어버리지 않게
失わないように

コギ イッソジョ
거기 있어줘 
そこにいてよ

イェミョンハジ モテ カムチョドゥン マウムル
외면하지 못해 감춰둔 마음을
顔を背けずに隠しておいた心を

ミウォハヌン ゴルッカ
미워하는 걸까 
憎んでるのか

サランハヌン ゴルッカ
사랑하는 걸까
愛してるのか

You イ キル ックテン
You 이 길 끝엔 
You この道の果てには

ニガ イッソジョ
네가 있어줘
あなたがいてよ

チョ モルリ ポイヌン
저 멀리 보이는
遠く見える 

アル ス オムヌン オディンガ
알 수 없는 어딘가
分からないどこか

Oh ナン オットケドゥン
Oh 난 어떻게든 
Oh 私はなんとか

ノルル チキルケ
너를 지킬게
あなたを守るわ

カジャン チュンヨハン ゴル
가장 중요한 걸 
最も大切なものを

イロボリジ アンケ
잃어버리지 않게
失わないように

コギ イッソジョ
거기 있어줘 
そこにいてよ

サラジョガヌン パルグン ピッ トィロ
사라져가는 밝은 빛 뒤로 
消えていく明るい光の後ろに

ソンミョンヘジヌン ノ
선명해지는 너
鮮明になるあなた

イ スンガヌル キダリン ゴッチョロム
이 순간을 기다린 것처럼
この瞬間を待ったように

You ネゲン チグム ニガ ピリョヘ
You 내겐 지금 네가 필요해
You 私には今あなたが必要なの 

カジン モドゥン ゴスル
가진 모든 것을 
持っているすべてを

イロボリンダ ヘド
잃어버린다 해도 
失ったとしても

Oh ナン オットケドゥン
Oh 난 어떻게든
OH 私はなんとか 

ノルル チキルケ
너를 지킬게
あなたを守るわ

タシン ネガ ノルル
다신 내가 너를 
二度と私があなたを

チナチル ス オプトロク
지나칠 수 없도록 
通り過ぎれないように

ヨギ イッソジョ
여기 있어줘
そこにいてよ

ギョテ イッソジョ
곁에 있어줘
傍にいてよ





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

本当に美しいこと - クォン・ジナ 韓ドラ:チアアップ 歌詞和訳

クォン・ジナ(권진아)《♀》
11 /15 2022
チャムアルムダウンイル
참 아름다운 일 - 권진아
本当に美しいこと
作詞作曲:신재평
韓国ドラマ:チアアップ
出演:ハン・ジヒョン、ペ・インヒョク、キム・ヒョンジン、チャン・ギュリなど
輝かしい歴史を後にして滅びつつある大学応援団に集まった若者のホットでクールなキャンパスミステリーラブコメ。
チャムアルムダウンイル
참 아름다운 일 - 권진아
本当に美しいこと

チャム アルムダウン イリヤ
참 아름다운 일이야
本当に美しいことだよ

ノワ ネガ マンナソ
너와 내가 만나서 
あなたと私が出会って

ク スンガヌル ハムッケ ヘッタン ゴッ
그 순간을 함께 했단 것
その瞬間を共にしたということ

ット イッチ モタル イリヤ
또 잊지 못할 일이야
また忘れられないことだよ

ポジャルコッオムヌン ナルル
보잘것없는 나를 
つまらない私を

ッタスヒ アナジュドン ゴッ
따스히 안아주던 것
暖かく抱きしめてくれたこと

ヌンムルン モルゲッチ
눈물은 마르겠지
涙は乾くだろう

サンチョドゥルン アムルゲッチ
상처들은 아물겠지
傷は癒えるだろう

キオグン パレゲッチ
기억은 바래겠지
記憶は願うだろう

モルリモルリ
멀리멀리
遠く遠くへ

フトジヌン チョ タルピッチョロム
흩어지는 저 달빛처럼
散るあの月明かりのように

ット カスム アプン イリヤ
또 가슴 아픈 일이야
また胸が痛むことだよ

オレン シガニ フルロ
오랜 시간이 흘러 
長い時間が経って

モロジョ ボリン ウリ
멀어져 버린 우리
遠ざかってしまった私たち

ヌンムルン モルゲッチ
눈물은 마르겠지
涙は乾くだろう

サンチョドゥルン アムルゲッチ
상처들은 아물겠지
傷は癒えるだろう

キオグン パレゲッチ
기억은 바래겠지
記憶は願うだろう

モルリモルリ
멀리멀리
遠く遠くへ

フルロガヌン チョ カンムルチョロム
흘러가는 저 강물처럼 
流れるあの川の水のように

トン ピン クァンジャン クッテ
텅 빈 광장 그때 
がらんとした広場 その時

ウリ モドゥ フトジョド
우리 모두 흩어져도
私たちみんな散らばっても

プロオドン パラムナヌン キオカゴ イッソ
불어오던 바람나는 기억하고 있어
吹いてきた風 私は覚えている

チャム アルムダウン イリヤ
참 아름다운 일이야
本当に美しいことだよ

ノワ ネガ マンナットン
너와 내가 만났던 
あなたと私が出会った

ク スンガヌン ヨンウォニ クゴセ
그 순간은 영원히 그곳에
その瞬間は永遠にそこに






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Run to You - クォン・ジナ 韓国WEBドラマ:優秀巫女 カ・ドゥシム 歌詞和訳

クォン・ジナ(권진아)《♀》
08 /14 2021
Run to You - 권진아
作詞:김호경 作曲:1601
韓国WEBドラマ:優秀巫女 カ・ドゥシム
Run to You - 권진아

カヌミ アンドェ
가늠이 안돼 
見当がつかない

アジグン ポイジ アナ
아직은 보이지 않아 
まだ見えない

ソヌル ト ッポド
손을 더 뻗어 
手をもっと伸ばして

チョグムマン ムンコリル チャジャ
조그만 문고릴 찾아 
小さなドアの取っ手を探して

ネネ コヨイットン コンギワ
내내 고여있던 공기와 
ずっと溜まっていた空気と

ッムッテドン シガン イジェヌン
머뭇대던 시간 이제는 
ためらっていた時間 もう

ナルル ヨロ
나를 열어 
自分を開放して

チャゴクチャゴク ハン パル ネディドョ
차곡차곡 한 발 내디뎌 
じわじわと一歩踏み出して

ウムチュリョットン モムル ッケウォガ
움츠렸던 몸을 깨워가 
すぐんでいた身を起こしていく

チャクケ パンッチャギドン ノル ヒャンヘ
작게 반짝이던 널 향해 
小さく輝いていた君に向かって

プルッチャク ナラ チョムジョム モロガ
폴짝 날아 점점 멀어가 
ぴょんと飛んでだんだん遠ざかる

I lose my way this moment 
but flow to you I know that 

ネゲロ ナラガ
네게로 날아가
あなたのところへ飛んで行く

ク ックチュル モルラド 
그 끝을 몰라도 
その先を知らなくても

スチョガヌン クルメ
스쳐가는 구름에 
行違う雲に

フンチョクドゥルル セギョガ
흔적들을 새겨가
痕跡を刻み付けていく 

ウィシミ ハンデ
의심이 한데 
疑いが一ケ所

トィソッキョ ハンスムル クリョ
뒤섞여 한숨을 그려 
入り乱れてため息をついて

スミョドゥン パラム
스며든 바람 
染み込んだ風

ノラヌン チャンウル パルキョネ
너라는 창을 발견해 
あなたという窓を見つけて

チャック ッチルロテドン ヌンムルドゥル
자꾸 찔러대던 눈물들
何度も刺していた涙

イジェン ナルル ミド コロガ
이젠 나를 믿어 걸어가 
もう自分を信じて歩いていく

ノルル ヒャンヘ
너를 향해 
あなたに向かって

オンジェンガヌン ピョレ タウルッカ
언젠가는 별에 닿을까 
いつかは星に届くだろうか

マヌン マウムドゥル ットドルダ
많은 마음들을 떠돌다 
多くの心に漂う

ハンッコッ ププン キウン サラジョ
한껏 부푼 기운 사라져 
精一杯膨らんだ気勢は消えて

オレ パンッチャギゲ トェンダミョン
오래 반짝이게 된다면 
長く輝かせるようになったら

I lose my way this moment 
but flow with you I know that 

ト ノピ ナラガ
더 높이 날아가
もっと高く飛んで行く

ク ックチュル モルラド 
그 끝을 몰라도 
その先を知らなくても

スチョガヌン クルメ
스쳐가는 구름에 
行き違う雲に

フンチョクドゥルル セギョガ
흔적들을 새겨가
痕跡を刻み付けていく

우리 나눈 말들 작은 약속 
조금씩 포개져가 
사다리를 올리듯 
길을 새로 만들어 
변해가는 온도 계절들이 
손끝에 전해져와 
Run to you 

ト ノピ ナラガ
더 높이 날아가
もっと高く飛んで行く

ク ックチュル モルラド 
그 끝을 몰라도 
その先を知らなくても

プロオヌン シガネ
불어오는 시간에 
吹いてくる時間に

ノワ ナルル セギョガ
너와 나를 새겨가
君と僕を刻んでいく 

ムヌル ヨルギ ジョネン
문을 열기 전엔 
ドアを開けるまでは

アル ス オムヌン ゴル
알 수 없는 걸 
分からないんだ

オリョプケ カドォドゥオットン
어렵게 가둬두었던 
苦労して閉じ込めた

ク ピチュル フルリョ ポネブヮ
그 빛을 흘려 보내봐 
その光を流してみて

チョ モルリ ハヌルッカジ
저 멀리 하늘까지 
はるか遠くの空まで

I’m flowing with you 
I’m Running to you 
my all




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

星のように - クォン・ジナ 韓ドラ:オー・マイ・ベイビー 歌詞和訳

クォン・ジナ(권진아)《♀》
06 /04 2020
ピョルチョロム
별처럼 - 권진아
星のように
作詞作曲:김창락 (CR Kim),김수빈
韓国ドラマ:オー・マイ・ベイビー
出演:チャン・ナラ、コ・ジュン、パク・ビョンウン、チョン・ゴンジュなど
「結婚はせずに子供だけを産みたい」という率直で堂々とした育児雑誌の記者チャン・ハリと、遅れて彼女の目にとまった3人の男性の“授かり必須ロマンス”を描く♪
ピョルチョロム
별처럼 - 권진아
星のように


アム マル ハジ マラヨ
아무 말 하지 말아요
何も言わないで

ウンミョンチョロム クデン ヨジョニ
운명처럼 그댄 여전히
運命のようにあなたは相変わらず

ネ ギョテ イッソヨ
내 곁에 있어요
私の傍にいて

ナヌン オジク クデネヨ
나는 오직 그대네요
私はただあなただけなの

ナエゲ タガオル オジク タン ハンサラム
나에게 다가올 오직 단 한사람
私に近づく唯一の一人

タガソミョン モロジョ カヌン
다가서면 멀어져 가는
近づいたら遠ざかる

ックムチョロム アパオネヨ
꿈처럼 아파오네요
夢のように苦しくなるね

オットケヤ ハナヨ
어떡해야 하나요
どうすればいいの

ポイナヨ クデル ヒャンハン マウミ
보이나요 그댈 향한 마음이
見えるの?あなたへの気持ちが

トゥルリナヨ ノル プルヌン モクソリ
들리나요 널 부르는 목소리
聞こえるの?私を呼ぶ声

パンッチャギヌン クデ マチ ピョルチョロム
반짝이는 그대 마치 별처럼
輝くあなたまるで星のように

チョ ハヌレ クリョヨ
저 하늘에 그려요
あの空に描くね

ネガ クデルル チキルケヨ
내가 그대를 지킬게요
私があなたを守るわ

ムンドゥク トゥリョウォジル ッテミョン
문득 두려워질 때면
ふと怖くなるときは

ポルッチョロム クデル ヨジョニ
버릇처럼 그댈 여전히
癖のようにあなたを相変わらず

チャックマン チャンネヨ
자꾸만 찾네요
何度も探すね

ナヌン オジク クデネヨ
나는 오직 그대네요
私はただあなたなの

チョグムマン カッカイ
조금만 가까이
少しだけ近くに

ネ ギョテ イッソヨ
내 곁에 있어요
私の傍にいて

タガソミョン モロジョ カヌン
다가서면 멀어져 가는
近づいたら遠ざかる

ックムチョロム アパオネヨ
꿈처럼 아파오네요
夢のように苦しくなるね

オットケヤ ハナヨ
어떡해야 하나요
どうすればいいの

ポイナヨ クデル ヒャンハン マウミ
보이나요 그댈 향한 마음이
見えるの?あなたへの気持ちが

トゥルリナヨ ノル プルヌン モクソリ
들리나요 널 부르는 목소리
聞こえるの?私を呼ぶ声

パンッチャギヌン クデ マチ ピョルチョロム
반짝이는 그대 마치 별처럼
輝くあなたまるで星のように

チョ ハヌレ クリョヨ
저 하늘에 그려요
あの空に描くね

ネガ クデルル チキルケヨ
내가 그대를 지킬게요
私があなたを守るわ

エトゥテットン ノム クリウォットン
애틋했던 너무 그리웠던
切なかったとても恋しかった

キオクドゥル モドゥ カスメ
기억들 모두 가슴에
記憶を全部胸に

ポクチャオルラ フルロネリョヨ
벅차올라 흘러내려요
手に余って流れるよ

ポイナヨ クデル ヒャンハン マウミ
보이나요 그댈 향한 마음이
見えるの?あなたへの気持ちが

トゥルリナヨ ノル プルヌン モクソリ
들리나요 널 부르는 목소리
聞こえるの?私を呼ぶ声

パンッチャギヌン クデ マチ ピョルチョロム
반짝이는 그대 마치 별처럼
輝くあなたまるで星のように

チョ ハヌレ クリョヨ
저 하늘에 그려요
あの空に描くね

ネガ クデルル チキルケヨ
내가 그대를 지킬게요
私があなたを守るわ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Lonely Night - クォン・ジナ 韓ドラ:賢い医師生活 歌詞和訳

クォン・ジナ(권진아)《♀》
03 /15 2020
Lonely Night - 권진아
作詞作曲:김태원
韓国ドラマ:賢い医師生活
出演:チョ・ジョンソク、ユ・ヨンソク、チョン・ギョンホ、キム・デミョンなど
「賢い医師生活」は誰かは生まれて、誰かは人生を終える人生の縮小版と呼ばれる病院で、平凡なようにみえて特別な日々を生きていく人たちと、眼差しを見るだけでもお互いの気持が分かる20年来の親友たちのケミストリーを描いたドラマ
Lonely Night - 권진아

イロン シガネン ト クリウォ
이런 시간엔 더 그리워
こんな時間にはさらに恋しい

ホルロ ナムヌン イ スンガン
홀로 남는 이 순간
一人で残るこの瞬間

ットナン チュル アルミョンソド
떠난 줄 알면서도
離れたと思いながらも

チャック ットオルヌン ノ
자꾸 떠오르는 너
何度も浮かび上がるあなた

ウェ ノン クッテ
왜 넌 그때
どうしてあなたはあの時

ナル ットナッスルッカ
날 떠났을까
私から離れたのだろうか

ノム ヒミ トゥンダドン クゲ
너무 힘이 든다던 그게
とても大変だって言ってたそれが

イユラミョン イユイル ス イッチマン
이유라면 이유일 수 있지만
理由ならば理由とも言えるけど

ナヌン アル ス オムヌンゴル
나는 알 수 없는걸
私は分からないの

Lonely Night Lonely Night

ットナドン ク モスビ ナマットン
떠나던 그 모습이 남았던
離れたその姿が残った

Lonely Night so Lonely Night

キオク ソゲ ナムン モスブロ
기억 속에 남은 모습으로
記憶の中に残った姿で

イロン シガンドゥリ ウェロウォ モドゥ
이런 시간들이 외로워 모두
こんな時間が孤独ですべて

ットナン イ パメン
떠난 이 밤엔
離れたこの夜には

イジュリョゴ ヘブヮド
잊으려고 해봐도
忘れようとしてみても

チャック ットオルヌン ノ
자꾸 떠오르는 너
何度も浮かび上がるあなた

ウェ ナン クッテ
왜 난 그때
どうして私はあの時

ノル ポネッスルッカ
널 보냈을까
あなたを手放したのだろう

キョンディル スド オプスル コル アルミョ
견딜 수도 없을 걸 알며
耐えることもできないことを知りながら

マウムロ エウォネッソッチマン
마음으로 애원했었지만
心で哀願してきたけど

クジョ パラボアッソ
그저 바라보았어
ただ見つめた

Lonely Night Lonely Night

ットナドン ク モスビ ナマットン
떠나던 그 모습이 남았던
離れたその姿が残った

Lonely Night so Lonely Night

キオク ソゲ ナムン モスブロ
기억 속에 남은 모습으로
記憶の中に残った姿で

チグムド クリウンゴル ウェロウン
지금도 그리운걸 외로운
今も恋しいの 孤独な

パム ホルロ イル ッテン
밤 홀로 일 땐
夜一人になるときは

ットナドン トゥィッ モスビ
떠나던 뒷 모습이
離れた後姿が

ハン オプシ クリウンゴル
한 없이 그리운걸
限りなく恋しいの

Lonely Night Lonely Night

ットナドン ク モスビ ナマットン
떠나던 그 모습이 남았던
離れたその姿が残った

Lonely Night so Lonely Night

キオク ソゲ ナムン モスブロ
기억 속에 남은 모습으로
記憶の中に残った姿で

Lonely Night Lonely Night

ットナドン ク モスビ ナマットン
떠나던 그 모습이 남았던
離れたその姿が残った

Lonely Night so Lonely Night
so Lonely Night
so Lonely Night
Lonely Night




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

私の形 - クォン・ジナ 歌詞和訳

クォン・ジナ(권진아)《♀》
12 /30 2019
ナエモヤン
나의 모양 - 권진아
私の形
作詞作曲:권진아
リクエスト頂いた曲です♪
ナエモヤン
나의 모양 - 권진아
私の形

クレ ナヌン パックィジ アナ
그래 나는 바뀌지 않아
そう 私は変わらない

エッスゴ エッソブヮド
애쓰고 애써봐도
頑張って頑張ってみても

キデハジ マラジョ
기대하지 말아줘
期待しないで

オリョプタミョン カド トェ
어렵다면 가도 돼
難しいなら行ってもいい

ソルジカジ モタン ナルル
솔직하지 못한 나를
素直じゃない私を

ッコク チャバットン
꼭 잡았던
ぎゅっとつかんでくれた

ノエ ソヌル
너의 손을
あなたの手を

ノアジュルケ
놓아줄게
離してあげるわ

ネガ ピョナンハジ モテソ
내가 편안하지 못해서
私が楽にできなくて

モドゥン ゴル
모든 걸
すべてを

ヒムドゥルゲ マンドゥン ゴン ナヤ
힘들게 만든 건 나야
辛くさせるのは私よ

ウルジ マ パボヤ
울지 마 바보야
泣かないで バカね

ノル ヨジョニ サランハヌン ゴット
널 여전히 사랑하는 것도
あなたを変わらず愛するのも

ノルル クェロピン ゴット ナヤ
너를 괴롭힌 것도 나야
あなたを困らせたのも私よ

クロニッカ ットナガ
그러니까 떠나가
だから 離れて

ネ ギョテ イッチ マ
내 곁에 있지 마
私の傍にいないで

ムォガ ナンジ モルゲッソ
뭐가 난지 모르겠어
何が私なのか分からない

メイル オットン チョク ヘワソ
매일 '어떤 척' 해와서
毎日どんなふりしてきて

ナン オットン サラミルッカ
난 어떤 사람일까
私はどんな人なのだろう

チンッチャ ナルル チャッケ トェミョン
진짜 나를 찾게 되면
ホントの自分を見つけたら

ヘンボケジルッカ
행복해질까
幸せになれるかな

ネガ ピョナンハジ モテソ
내가 편안하지 못해서
私が楽にできなくて

モドゥン ゴル
모든 걸
すべてを

ヒムドゥルゲ マンドゥン ゴン ナヤ
힘들게 만든 건 나야
辛くさせるのは私よ

ミアネ アン ウルケ
미안해 안 울게
ごめんね 泣かないから

ノル ヨジョニ サランハヌン ゴット
널 여전히 사랑하는 것도
あなたを変わらず愛するのも

ウリル クェロピン ゴット ナヤ
우릴 괴롭힌 것도 나야
私たちを困らせたのも私よ

クロニッカ ットナガ
그러니까 떠나가
だから 離れて

トィドラ ポジ マ
뒤돌아 보지 마
後戻りしないで

ナン トゥリョウォ ポクチャペソ
난 두려워 복잡해서
私は怖くて複雑で

チャムドゥル スガ オプソ
잠들 수가 없어
眠れない

ナド イジェ ヘンボケジゴ シポ
나도 이제 행복해지고 싶어
私ももう幸せになりたい

クェンチャナジル コラン ニマル
괜찮아질 거란 네 말
大丈夫というあなたの言葉

タ ミドゥニッカ
다 믿으니까
全部信じるから

ギョテソ ムノジヌン ナル チャバジョ
곁에서 무너지는 날 잡아줘
傍で崩れる私をつかまえてよ

ノマジョ サラジョボリミョン
너마저 사라져버리면
あなたまで消えてしまったら

ポティル ス オプスル コンマン カタ
버틸 수 없을 것만 같아
耐えられなさそう

クロニッカ チェバル
그러니까 제발
だから お願い

ネ ギョテ イッソジョ
내 곁에 있어줘
私の傍にいて

ネ ギョテ イッソジョ
내 곁에 있어줘
私の傍にいて

ットナジ マラ ジョ
떠나지 말아 줘
離れていかないで

ネ ギョテ イッソジョ
내 곁에 있어줘
私の傍にいて



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

時計の針 - クォン・ジナ 歌詞和訳

クォン・ジナ(권진아)《♀》
12 /27 2019
シゲパヌル
시계 바늘 - 권진아
時計の針
作詞:김이나 作曲:Hyuk Shin (153/Joombas),유희열,MRey (153/Joombas)),배민수 (Joombas),Ashley Alisha (153/Joombas)
リクエスト頂いた曲です♪
シゲパヌル
시계 바늘 - 권진아
時計の針

クルミ トプチ モタン
구름이 덮지 못한
雲が覆えなかった

ハヌル トゥミ ポイミョン
하늘 틈이 보이면
空の隙間を見たら

ピガ ッコク アン オル コッ カタ
비가 꼭 안 올 것 같아
雨が必ず降ってきそうで

アジュ カックムン ウットン
아주 가끔은 웃던
ほんのたまには笑った

ノエ オルグルル ポミョ
너의 얼굴을 보며
あなたの顔を見ながら

クェンチャンタ ミドゥン ゴッチョロム
괜찮다 믿은 것처럼
大丈夫だと信じたように

モルル リ インニ
모를 리 있니
分からないわけない

ノン ットナカゴ イッスムル
넌 떠나가고 있음을
あなたが去りつつあることを

アニ オッチョム
아니 어쩜
いいえもしかしたら

イミ ットナガッスムル
이미 떠나갔음을
すでに離れたことを

ヘジルニョク ノウリ ト
해질녘 노을이 더
夕方の夕焼けがさらに

アルムダウン ゴッチョロム
아름다운 것처럼
美しいように

イ サランド ックンチャラギ イェッポ
이 사랑도 끝자락이 예뻐
この愛も終わりが美しい

ソロルル ポダ カマニ コッタ
서로를 보다 가만히 걷다
お互いをより静かに歩く

ナヌン ノマン
나는 너만,
私はあなただけ

ノン モン ゴスル パラポダ
넌 먼 곳을 바라보다
あなたは遠いところを見つめる

ノエ マウメ シゲ パヌリ
너의 마음의 시계 바늘이
あなたの心の時計の針が

イジェン ナルル チナカゴ イッチャナ
이젠 나를 지나가고 있잖아
もう私を過ぎて行ってるじゃない

フィミヘジダ ックンナボリン ノレチョロム
희미해지다 끝나버린 노래처럼
かすんできて終わってしまった歌のように

チャヨンスレ モロジゴ シプンデ
자연스레 멀어지고 싶은데
自然に遠ざかりたいけど

ヌンチド オプシ
눈치도 없이
機転もきかず

ネ マウミ ノルル プルンダ
내 마음이 너를 부른다
私の心があなたを呼ぶ

フトゥロジン マジマグン シルンデ
흐트러진 마지막은 싫은데
乱れた最後は嫌なのに

ソロルル ポダ カマニ コッタ
서로를 보다 가만히 걷다
お互いをより静かに歩く

ナヌン ノマン
나는 너만,
私はあなただけ

ノン モン ゴスル パラポダ
넌 먼 곳을 바라보다
あなたは遠いところを見つめる

ノエ マウメ シゲ パヌリ
너의 마음의 시계 바늘이
あなたの心の時計の針が

イジェン ナルル チナカゴ イッチャナ
이젠 나를 지나가고 있잖아
もう私を過ぎて行ってるじゃない

チャル チネル ス イッソ
잘 지낼 수 있어,
元気に過ごせるわ

ナン チャル クロニッカ
난 잘 그러니까
私はいいからだから

クェンチャヌン チョギ ナン チャム スュィウォ
괜찮은 척이 난 참 쉬워
平気なふり私はホントに楽

ノド アルゴ イッチャナ
너도 알고 있잖아
あなたも知ってるじゃない

ウルリラド ハルッカ ブヮ
울기라도 할까 봐
泣いたりでもしそうで

アム マリナ ハヌン マウムル
아무 말이나 하는 마음을
何でもいいから言う気持ちを

ットゥゴウン チョンオ
뜨거운 정오,
熱い正午

アリョナン オフ
아련한 오후
かすかな午後

ソヌルヘットン チョニョギ チナカゴ
서늘했던 저녁이 지나가고
涼しかった夕方が過ぎ去って

ナランヘッソットン シゲパヌリ
나란했었던 시계바늘이
並んでいた時計の針が

トゥリ トェオ モロジゴ イッチャナ
둘이 되어 멀어지고 있잖아
二人になって遠ざかっているじゃない

イジェン ナルル チナカゴ イッチャナ
이젠 나를 지나가고 있잖아
もう私を過ぎて行ってるじゃない



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓