江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

Real Love - ASTRO 歌詞和訳

ASTRO(아스트로)《♂》
09 /15 2018
Real Love - 아스트로(ASTRO)
作詞:진리(Full8loom), 진진(ASTRO), 라키(ASTRO)
作曲:영광의얼굴들(Full8loom), 진리(Full8loom), Jake K(Full8loom)
リクエスト頂いた曲です♪
Real Love - 아스트로(ASTRO)

na-na-na na-na-na
na-na-na-na-na-na-na

アンニョン
안녕'

ニ モクソリエ プンミョンヘジョ
네 목소리에 분명해져
君の声で明らかになって

ネ チョンチェ チャム
내 존재 참
僕の存在 ホントに

シンキハン イリヤ
신기한 일이야
不思議なことだよ

ネ イルム プルロジュン
내 이름 불러준
僕の名前を呼んでくれた

ク スンガネ
그 순간에
その瞬間に

オン セサンイ
온 세상이
世界が

モムチュン ゴッ カチュル ッテ
멈춘 것 같을 때
止まったような時

クレ イゴン
그래 이건 love
そう これは

ックムル ックジ アナド
꿈을 꾸지 않아도
夢を見なくても

チグム ネ アペ
지금 내 앞에
今僕の前に

ニガ ソ イッチャンニ
네가 서 있잖니
君が立っているじゃない

ネガ クリン デロ
내가 그린 대로
僕が描いたまま

チョムジョム ワンソントェヌン
점점 완성되는
ますます完成される

ノヌン ネガ ックムックォワットン
너는 내가 꿈꿔왔던
君は僕が夢見て来た

ヨジュインゴン
여주인공
ヒロイン

クゲ パロ ノ ノ
그게 바로 너 너
それがまさに君

ノフィ インゴル
너희 인걸
君なんだ

This is real love

ピョンポマン ネガ
평범한 내가
平凡な僕が

トゥクピョレジル ッテ
특별해질 때
特別になる時

This is real love

トゥクピョラン モドゥン ゲ
특별한 모든 게
特別なすべてのことが

イクスケジル ッテ
익숙해질 때
慣れる時

ネガ アルドン
내가 알던
僕が知ってた

セサン クゲ タガ
세상 그게 다가
世の中それがすべてが

アニラン ゴル
아니란 걸
違うってことを

アルゲ トェッスル ッテ
알게 됐을 때
知ったとき

クレ イゴン
그래 이건 love (Woo love)
そう これは

This is real love (Woo babe)

ノル モルラットン ナ
널 몰랐던 나
君を知らなかった僕

ムスハン ナッグァ パム
무수한 낮과 밤
無数の昼と夜

ウェンジ アドゥケジル ッテ
왠지 아득해질 때
なぜだか遠くなるとき

クレ イゴン
그래 이건 love
そう これは

ホンジャ ハドン モドゥン ゴットゥリ
혼자 하던 모든 것들이
一人でしたすべてのものが

ナ ホルロ コットゥニ
나 홀로 거뜬히
僕一人でやすやすと

イギョネル ス イッタゴ
이겨낼 수 있다고
勝ち抜けると

センガケッソ ノルル キョックニ
생각했어 너를 겪으니
思ってた 君を知ったから

ヨンファルル ポドラド
영화를 보더라도
映画を見ても

ハンガンウル コットラド
한강을 걷더라도
漢江を歩いても

カサルル ッスドラド
가사를 쓰더라도
歌詞を書いても

ニ センガギ ナドラゴ
네 생각이 나더라고
君を思い出して

オヌ センガ ネ アネ
어느 샌가 내 안의
いつのまにか僕の中の

ポティムモク トェボリョッコ
버팀목 돼버렸고
支えになっていて

ニガ オプスム プランヘ
네가 없음 불안해
君なしじゃ不安で

アンシクチョ トェボリョッソ
안식처 돼버렸어
安息所になってしまった

コマウォ ナン
고마워 난
ありがとう 僕は

ノ ッテムネ アン チチョ
너 때문에 안 지쳐
君のおかげで疲れない

コマウォ ナン
고마워 난
ありがとう 僕は

ノ ッテムネ アン チチョ
너 때문에 안 지쳐
君のおかげで疲れない

ックムル ックジ アナド
꿈을 꾸지 않아도
夢を見なくても

チグム ネ アペ
지금 내 앞에
今僕の前に

ニガ ソ イッチャンニ
네가 서 있잖니
君が立っているじゃない

ネガ クリン デロ
내가 그린 대로
僕が描いたまま

チョムジョム ワンソントェヌン
점점 완성되는
ますます完成される

You and I

ウリエ イヤギ
우리의 이야기
僕たちの話

This is real love

ピョンポマン ネガ
평범한 내가
平凡な僕が

トゥクピョレジル ッテ
특별해질 때
特別になる時

This is real love

トゥクピョラン モドゥン ゲ
특별한 모든 게
特別なすべてのことが

イクスケジル ッテ
익숙해질 때
慣れる時

ネガ アルドン
내가 알던
僕が知ってた

セサン クゲ タガ
세상 그게 다가
世の中それがすべてが

アニラン ゴル
아니란 걸
違うってことを

アルゲ トェッスル ッテ
알게 됐을 때 yeah
知ったとき

na-na-na na-na-na
na-na-na-na-na-na-na
durururururu woo

You wanna Love me,
I wanna Love you

マジュ ポミョン
마주 보면
向かい合ったら

イゲ サランイダ シポ
이게 사랑이다 싶어
これが愛のように見える

You wanna Love me,
I wanna Love you

ノルル ポミョン
너를 보면
君を見たら

イゲ サランイダ シポ
이게 사랑이다 싶어
これが愛のように見える

This is real love

ピョンポマン ネガ
평범한 내가
平凡な僕が

トゥクピョレジル ッテ
특별해질 때
特別になる時

This is real love

トゥクピョラン モドゥン ゲ
특별한 모든 게
特別なすべてのことが

イクスケジル ッテ
익숙해질 때
慣れる時

ネガ アルドン
내가 알던
僕が知ってた

セサン クゲ タガ
세상 그게 다가
世の中それがすべてが

アニラン ゴル
아니란 걸
違うってことを

アルゲ トェッスル ッテ
알게 됐을 때 yeah
知ったとき

Real love

ノン ネガ ナロ
넌 내가 나로
君は僕が僕で

サラカゲ ヘ
살아가게 해
生きて行くようにする

ヤカン デロ ット
약한 대로 또
弱いまままた

アプン デロ
아픈 대로
痛いまま

クェンチャンタゴ ヘ
괜찮다고 해
大丈夫だと言う

ノル モルラットン ナ
널 몰랐던 나
君を知らなかった僕

ムスハン ナッグァ パム
무수한 낮과 밤
無数の昼と夜

ウェンジ アドゥケジル ッテ
왠지 아득해질 때
なぜだか遠くなる時

クレ イゴン
그래 이건 love
そう これは


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

僕の傍にいてよ (Stay with me) - ASTRO 歌詞和訳

ASTRO(아스트로)《♂》
09 /14 2018
ネギョテイッソジョ
내 곁에 있어줘 (Stay with me) - 아스트로(ASTRO)
僕の傍にいてよ
作詞:빌리어코스티(Bily Acoustie), 진진(ASTRO) 作曲:220, 맥케이(McKay)
リクエスト頂いた曲です♪
ネギョテイッソジョ
내 곁에 있어줘 (Stay with me) - 아스트로(ASTRO)
僕の傍にいてよ


ホクシ アルゴ インヌンジ
혹시 알고 있는지
もしかして知っているのか

アムロン マルド オプシ
아무런 말도 없이
何も言わずに

ノエ ソヌル チャブミョン
너의 손을 잡으면
君の手をつかんだら

チャガプケ プヌン パラム オロブトゥン
차갑게 부는 바람 얼어붙은
冷たく吹く風凍りついた

ネ マムド タ サラジヌン ゴル
내 맘도 다 사라지는 걸
僕の心も全部消えるんだ

I hope

ウォナヌン ゴン ムォドゥン
원하는 건 뭐든
望むものは何でも

My love

モドゥン ゴル ノエゲ
모든 걸 너에게
すべてを君に

For you you you you you you
My world

ノ パラヌン ゴン モドゥ
너 바라는 건 모두
君が望むものは全部

I try

オジク ノルル ウィヘ
오직 너를 위해
ただ君のために

For you you you my love for you

You're my only you're so lovely

スムキョ チジル アンヌン ゴル
숨겨 지질 않는 걸
隠せないんだ

イロン ネ マム
이런 내 맘
こんな僕の気持ち

モルヌン チョク
모르는 척
分からないふり

ノヌン ウソジュミョン トェ
너는 웃어주면 돼 baby
君は笑ってくれればいい

チョグム ト ネゲ タガワ
조금 더 내게 다가와
もう少し僕に近づいて来て

ニガ ナル ヌッキル ス イッケ
네가 날 느낄 수 있게
君が僕を感じられるように

マンソリル ピリョド オプシ
망설일 필요도 없이 yeah
迷う必要もない

Baby always I will miss you

ピョヒョナル ス オムヌン ゴル
표현할 수 없는 걸
表現出来ないんだ

ハル ジョンイル メイルカチ
하루 종일 매일같이
一日中毎日のように

ノルル アンコ シプンデ
너를 안고 싶은데 yeah
君を抱きしめたいのに

ハルド キョンディル ス オプソ
하루도 견딜 수 없어
一日も耐えられない

イロケ カッコ シプン ノル
이렇게 갖고 싶은 널
こんなに手に入れたい君を

イジェ ネゲ コベカルケ
이제 네게 고백할게
もう君に告白するよ

ネ ギョテ イッソジョ
내 곁에 있어줘
僕の傍にいてよ

クッテン ウェ モルラッスルッカ
그땐 왜 몰랐을까
あの時はどうして気づかなかったのだろう

ノル アラポジ モタン
널 알아보지 못한
君を知れなかった

ネガ ミチョッソンナ ブヮ
내가 미쳤었나 봐
僕がおかしかったみたい

ニガ オムヌン イ セサン ネゲヌン
네가 없는 이 세상 내게는
君がいないこの世界 僕には

サンサン モタル アクモン ガトゥン イル
상상 못할 악몽 같은 일 yeah
想像できない悪夢みたいなこと

I hope

ウォナヌン ゴン ムォドゥン
원하는 건 뭐든
望むものは何でも

My love

モドゥン ゴル ノエゲ
모든 걸 너에게
すべてを君に

For you you you you you you
My world

ノ パラヌン ゴン モドゥ
너 바라는 건 모두
君が望むものは全部

I try

オジク ノルル ウィヘ
오직 너를 위해
ただ君のために

For you you you my love for you

You're my only you're so lovely

スムキョ チジル アンヌン ゴル
숨겨 지질 않는 걸
隠せないんだ

イロン ネ マム
이런 내 맘
こんな僕の気持ち

モルヌン チョク
모르는 척
分からないふり

ノヌン ウソジュミョン トェ
너는 웃어주면 돼 baby
君は笑ってくれればいい

チョグム ト ネゲ タガワ
조금 더 내게 다가와
もう少し僕に近づいて来て

ニガ ナル ヌッキル ス イッケ
네가 날 느낄 수 있게
君が僕を感じられるように

マンソリル ピリョド オプシ
망설일 필요도 없이 yeah
迷う必要もない

Baby always I will miss you

ピョヒョナル ス オムヌン ゴル
표현할 수 없는 걸
表現出来ないんだ

ハル ジョンイル メイルカチ
하루 종일 매일같이
一日中毎日のように

ノルル アンコ シプンデ
너를 안고 싶은데 yeah
君を抱きしめたいのに

ハルド キョンディル ス オプソ
하루도 견딜 수 없어
一日も耐えられない

イロケ カッコ シプン ノル
이렇게 갖고 싶은 널
こんなに手に入れたい君を

イジェ ネゲ コベカルケ
이제 네게 고백할게
もう君に告白するよ

ネ ギョテ イッソジョ
내 곁에 있어줘
僕の傍にいてよ

Girl just stay with me

ノワ ネガ チョウム マジュチン
너와 내가 처음 마주친
君と僕が初めて出会った

ソンミョンハドン クデ ヌンピチ
선명하던 그대 눈빛이
鮮明だった君の眼差しが

イジョジジ アナ
잊혀지지 않아
忘れられない

Stay with me
Girl just stay with me

ノワ ネガ チョウム マジュチン
너와 내가 처음 마주친
君と僕が初めて出会った

ソンミョンハドン クデ ヌンピチ
선명하던 그대 눈빛이
鮮明だった君の眼差しが

イジョジジ アナ
잊혀지지 않아
忘れられない

Stay with me


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

叫ぶ(Call Out) - ASTRO 歌詞和訳

ASTRO(아스트로)《♂》
09 /13 2018
ウェチンダ
외친다 (Call Out) - 아스트로(ASTRO)
叫ぶ
作詞: Zomay, 오브로스, real-fantasy, 진진(ASTRO), 라키(ASTRO), Bello
作曲:오브로스, Zomay, real-fantasy, Bello
リクエスト頂いた曲です♪
ウェチンダ
외친다 (Call Out) - 아스트로(ASTRO)
叫ぶ


ウェチンダ
외친다
叫ぶ

ウェチンダ
외친다
叫ぶ

アチメ イロナ シガヌル ポンダ
아침에 일어나 시간을 본다
朝起きて時間を見る

オクチロ イルキヌン アチムグァ
억지로 일으키는 아침과
無理に起こす朝と

コウル ソク
거울 속
鏡の中

クヌル トィ ポイヌン ナ
그늘 뒤 보이는 나
陰の後見える僕

オドゥミ カドゥカン
어둠이 가득한
暗闇がいっぱいの

オルグルン チャンペカダ
얼굴은 창백하다
顔は青白い

ナル ウェミョンハン ニ ピョジョンイ
날 외면한 네 표정이
僕を無視した君の表情が

アジクト メムドヌンデ ナン
아직도 맴도는데 난
今もぐるぐる回るのに僕は

クレド ノル サランヘソ
그래도 널 사랑해서
それでも君を愛して

ト クゲ イロケ プルロ
더 크게 이렇게 불러
もっと大きくこうして呼んで

ネ ウェチミ ノエ クィエ
내 외침이 너에 귀에
僕の叫びが君の耳に

タンギルル パレ
닿기를 바래
届いてほしい

メアリガ トェオ
메아리가 되어
こだまになって

ウルリョ ポジギル パレ
울려 퍼지길 바래
鳴り響いてほしい

アジクト ポギルル モテ
아직도 포기를 못해
今も諦められない

ナヌン ヨギエ
나는 여기에
僕はここに

クデロ イッソ
그대로 있어
そのままいる

ノマヌル プルンダ
너만을 부른다 Oh
君だけを呼ぶ

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ナン イロケ ノマヌル
난 이렇게 너만을
僕はこうして君だけを

ウェチンダ ネガ
외친다 내가
叫ぶ 僕が

ノエゲ トゥルリドロク
너에게 들리도록
君に聞こえるように

プルンダ ネ モクソリ
부른다 내 목소리
叫ぶ 僕の声

チョネジドロク
전해지도록
伝わるように

ウェチンダ
외친다
叫ぶ

ウェチンダ
외친다
叫ぶ

ウェチンダ
외친다
叫ぶ

ナヌン オジク ノマヌル ウィヘ
나는 오직 너만을 위해
僕はただ君だけのために

ウェチンダ
외친다
叫ぶ

オンジェッチュム ノエゲ
언제쯤 너에게
いつになったら君に

タウル ス イッスルッカ
닿을 수 있을까
届くだろうか

ノル ヒャンヘ
널 향해
君に向かって

ウルリョ ポジヌン モクソリガ
울려 퍼지는 목소리가
鳴り響く声が

ノマヌル ウォナヌン
너만을 원하는
君だけを望む

ナエ カンジョラン キドエ
나의 간절한 기도에
僕の切実な祈りに

オソ テダペジョ
어서 대답해줘
早く返事してよ

イ サンチョガ ッタン サラムロ
이 상처가 딴 사람으로
この傷は別の人では

チユトェル ス オプソ ヨンウォニ
치유될 수 없어 영원히
治せない 永遠に

ノマヌル パレワットン
너만을 바래왔던
君だけを願ってきた

ナル コブハジマ
날 거부하지마 Darling
僕を拒否しないで

ニ ヨペソ ウェチゴ イッチャナ
네 옆에서 외치고 있잖아
君の前で叫んでいるじゃない

ノマン モルラ
너만 몰라
君だけ知らない

ノル イッコ シポド
널 잊고 싶어도
君を忘れたくても

チャック センガンナ
자꾸 생각나
何度も思い出す

ウリ トゥレ チュオギ
우리 둘의 추억이
僕たち二人の想い出が

アジクト ポギルル モテ
아직도 포기를 못해
今も諦められない

ナヌン ヨギエ
나는 여기에
僕はここに

クデロ イッソ
그대로 있어
そのままいる

ノマヌル プルンダ
너만을 부른다 Oh
君だけを呼ぶ

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ナン イロケ ノマヌル
난 이렇게 너만을
僕はこうして君だけを

ウェチンダ ネガ
외친다 내가
叫ぶ 僕が

ノエゲ トゥルリドロク
너에게 들리도록
君に聞こえるように

プルンダ ネ モクソリ
부른다 내 목소리
叫ぶ 僕の声

チョネジドロク
전해지도록
伝わるように

ウェチンダ
외친다
叫ぶ

ウェチンダ
외친다
叫ぶ

ウェチンダ
외친다
叫ぶ

ナヌン オジク ノマヌル ウィヘ
나는 오직 너만을 위해
僕はただ君だけのために

ウェチンダ
외친다
叫ぶ

ノルル キオケ
너를 기억해
君を憶えてる

ウリル キオケ
우릴 기억해
僕たちを憶えてる

チグムド ウェチゴ イッソ ノル
지금도 외치고 있어 널
今も叫んでいる 君を

タン ハンボン ポル ス イッタミョン
단 한번 볼 수 있다면
もう一度会えるなら

タシ ノル アヌル ス イッタミョン
다시 널 안을 수 있다면
また君を抱きしめられるなら

クロル スマン イッタミョン
그럴 수만 있다면
そうすることさえ出来るなら

ウェチンダ
외친다
叫ぶ

ネガ ノエゲ トゥルリドロク
내가 너에게 들리도록
僕が君に聞こえるように

プルンダ ネ モクソリ
부른다 내 목소리
叫ぶ 僕の声

チョネジドロク
전해지도록
伝わるように

ウェチンダ
외친다
叫ぶ

ウェチンダ
외친다
叫ぶ

ウェチンダ
외친다
叫ぶ

ナヌン オジク ノマヌル ウィヘ
나는 오직 너만을 위해
僕はただ君だけのために

ウェチンダ
외친다
叫ぶ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君の後で(By Your Side) - ASTRO 歌詞和訳

ASTRO(아스트로)《♂》
09 /12 2018
ノエトィエソ
너의 뒤에서 (By Your Side) - 아스트로(ASTRO)
君の後で
作詞:아스트로(ASTRO), 오레오 作曲:이기, C-no, 웅킴
リクエスト頂いた曲です♪
ノエトィエソ
너의 뒤에서 (By Your Side) - 아스트로(ASTRO)
君の後で


チョグムヌジョッチ
조금 늦었지
少し遅くなったね

キダリム ソゲ
기다림 속에
待ってる間に

ニ ヌンムルル プヮッソ
네 눈물을 봤어
君の涙を見た

ノエ トィエソ
너의 뒤에서
君の後で

ポゴ シポッソ クリウォ ニガ
보고 싶었어 그리워 네가
会いたかった 恋しい君が

ナル ポミョ ウットン ミソド
날 보며 웃던 미소도
僕を見て笑った笑みも

モドゥ キオケ
모두 기억해
全部憶えてる

Oh ナルル ホンジャ
Oh 나를 혼자
Oh 僕を一人

トゥゴ カリョ ハジマ
두고 가려 하지마
置いて行こうとしないで

ノエ トゥィッモスブル
너의 뒷모습을
君の後姿を

ポゴ シプチ アンチマン
보고 싶지 않지만
見たくないけど

マニャク イゲ マジマク
만약 이게 마지막
もしこれが最後

イレド ナン アジク ノル
이래도 난 아직 널
これでも僕はまだ君を

チョルテ ノチル スガ オムヌンデ
절대 놓칠 수가 없는데
絶対手放せないのに

ノル ットナ ポネミョン
널 떠나 보내면
君から離れて送ったら

ナ ソリ オムヌン
나 소리 없는
僕は音のない

ノレガ トェル コッ カタ
노래가 될 것 같아
歌になりそうだ

ノワナ カチ オプスミョン
너와나 같이 없으면
君と僕は一緒じゃなかったら

マチ セギ オムヌン
마치 색이 없는
まるで色がない

クリミ トェル コッ カタ
그림이 될 것 같아
絵になりそうだ

シガニ チナゴ ニガ ピョナンテド
시간이 지나고 네가 변한대도
時間が過ぎて君が変わっても

オンジェナ ヨギエ ネガ イッスルケ
언제나 여기에 내가 있을게
いつもここに僕がいるよ

スマヌン アプメ フンドゥルリンテド
수많은 아픔에 흔들린대도
幾多の痛みに揺れたとしても

ネガ チキョジュルケ
내가 지켜줄게
僕が守ってあげるよ

ノエ トィエソ
너의 뒤에서
君の後で

オットケ ポミョン アジクト
어떻게 보면 아직도
他の見方をすればまだ

ナン ナマヌル センガカヌン ゴ ラゴ
난 나만을 생각하는 거 라고
僕は君だけを考えてるんだと

ヌッキョジョ
느껴져
感じる

マルン ムジョコン ノル ウィヘ
말은 무조건 널 위해
言葉は無条件に君のため

チュンダヌン マレ ピヘ
준다는 말에 비해
だとう言葉に比べて

ヘジュヌン ゴットゥルン
해주는 것들은
してあげられることは

ピョルロ オプソソ ミアネ
별로 없어서 미안해
あまりなくてごめんね

ナル トゥゴ ットナジマ
날 두고 떠나지마
僕を置いて行かないで

タシ トラワッスニ カジマ
다시 돌아왔으니 가지마
また戻ってくるから行かないで

チャムシ ッムッコリョットン ゴニッカ
잠시 머뭇거렸던 거니까
しばらくためらっただけだから

ノム シルマンウン ハジマ
너무 실망은 하지마
あまりがっかりしないで

ット イロケ ットク ハニ イッチャナ
또 이렇게 떡 하니 있잖아
またこうしてしっかりしてるじゃない

タシ ノエ トゥ ヌヌル
다시 너의 두 눈을
また君の両目と

マジュ ポゴ シプチマン
마주 보고 싶지만
向かい合いたいけど

クゲ ナマネ
그게 나만의
それが僕だけの

ヨクシミン ゴット アルジマン
욕심인 것도 알지만
欲だけってことも分かってるけど

マニャク イゲ マジマク
만약 이게 마지막
もしこれが最後

イレド ナン アジク ノル
이래도 난 아직 널
これでも僕はまだ君を

チョルテ ポギハル ス オムヌンデ
절대 포기할 수 없는데
絶対に諦められないのに

タ アニラ ヘド ナン ノエ
다 아니라 해도 난 너의
みんな違うと言っても僕は君の

ピョニ トェジュル コヤ
편이 돼줄 거야
味方になってあげるよ

イギョ ネル ス イットン ゴット
이겨 낼 수 있던 것도
勝ち取ることが出来たのも

タ ノ ッテムニニッカ
다 너 때문이니까
全部君のおかげだから

イロン ナルル マクチ マラジョ
이런 나를 막지 말아줘
こんな僕を止めないで

シガニ チナゴ ニガ ピョナンテド
시간이 지나고 네가 변한대도
時間が過ぎて君が変わっても

オンジェナ ヨギエ ネガ イッスルケ
언제나 여기에 내가 있을게
いつもここに僕がいるよ

スマヌン アプメ フンドゥルリンテド
수많은 아픔에 흔들린대도
幾多の痛みに揺れたとしても

ネガ チキョジュルケ
내가 지켜줄게
僕が守ってあげるよ

ノエ トィエソ
너의 뒤에서
君の後で

ネ ギョテ イッソジョソ
내 곁에 있어줘서
僕の傍にいてくれて

コマウォ ミアネ
고마워 미안해
ありがとう ごめんね

プヌン パラメ
부는 바람에
吹く風に

マムル シロ ポネゴ
맘을 실어 보내고
心をのせて送って

ッコッイピ ピゴ ット チゴ
꽃잎이 피고 또 지고
花びらが裂いてまた散って

ハヌレ フンナルリョド
하늘에 흩날려도
空に舞い散っても

ナン ノエ ギョテ
난 너의 곁에
僕は君の傍に

ノエ トィエ オンジェナ イッスルケ
너의 뒤에 언제나 있을게
君の後にいつもいるから

シガニ チナゴ ニガ ピョナンテド
시간이 지나고 네가 변한대도
時間が過ぎて君が変わっても

オンジェナ ヨギエ ネガ イッスルケ
언제나 여기에 내가 있을게
いつもここに僕がいるよ

スマヌン アプメ フンドゥルリンテド
수많은 아픔에 흔들린대도
幾多の痛みに揺れたとしても

ネガ チキョジュルケ
내가 지켜줄게
僕が守ってあげるよ

ノエ トィエソ
너의 뒤에서
君の後で

クェンチャナ スオプシ ムノジンテド
괜찮아 수없이 무너진대도
大丈夫 数えきれない程倒れても

ノエ トィエソ イッスルケ
너의 뒤에서 있을게
君の後にいるよ

サラン クリゴ イニョン
사랑 그리고 인연
愛 そして 縁

ヨヘン クリゴ チュオク
여행 그리고 추억
旅行 そして 想い出

ポム クリゴ キョウル
봄 그리고 겨울
春 そして 冬

アプロ ウリン ヨンウォニ
앞으로 우린 영원히
これから僕たちは永遠に


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君じゃない - ASTRO 歌詞和訳

ASTRO(아스트로)《♂》
09 /11 2018
ノジャナ
너잖아 (Always you) - 아스트로(ASTRO)
君じゃない
作詞:이단옆차기, blackedition, YOSKE, Bull$EyE, 진진(ASTRO)
作曲:이단옆차기, Eastwest, YOSKE, Bull$EyE, Design88
リクエスト頂いた曲です♪
ノジャナ
너잖아 (Always you) - 아스트로(ASTRO)
君じゃない


ノム ヒムドゥロッソ
너무 힘들었어
とても辛かった

ニ アペ イロケ ソル ッテッカジ
네 앞에 이렇게 설 때까지
君の前にこうして立つまで

ヌンムリ フルロッソ
눈물이 흘렀어
涙が流れた

イジェ ウリ
이제 우리
もう僕たち

モッ ポゲ トェルッカ ブヮ
못 보게 될까 봐
会えなくなりそうで

ホクシ キオンナ
혹시 기억나
もしかして憶えてる?

マジマク クナル
마지막 그날
最後のあの日

ッタットゥタゲ ウットン ク ミソガ
따뜻하게 웃던 그 미소가
暖かく笑ったその笑みが

カスメ ナマ ミリョニ ナマ
가슴에 남아 미련이 남아
胸に残って未練が残って

モリッソグル チャック メムドラ
머릿속을 자꾸 맴돌아
頭の中をぐるぐる回る

キダリゴ イッタヌン
기다리고 있다는
待っているという

ミドゥム ハナ アンコソ
믿음 하나 안고서
信頼一つ抱いて

ヒムドゥロド ヌンムル モクムコ
힘들어도 눈물 머금고
辛くても涙をこらえて

ノエゲ カゲッソ
너에게 가겠어
君へ向かって行く

ムスン イル イッソド
무슨 일 있어도
何があっても

コクチョンハジ マルラゴ
걱정하지 말라고
心配しないで

マレジュドン ノ
말해주던 너
言ってくれた君

アジクト イッスルッカ
아직도 있을까
今もいるだろうか

キョンディギ ヒムドゥン シガン ソゲソ
견디기 힘든 시간 속에서
耐えるのが難しい時間の中で

スオプシ コルリョ ノモジョド
수없이 걸려 넘어져도
数えきれないほど倒れても

ット イロナ タシ タルリョガ
또 일어나 다시 달려가
また立ち上がって再び走って行く

チョム ヌジョッチマン
좀 늦었지만
ちょっと遅れたけど

ノエゲロ ワッチャナ
너에게로 왔잖아
君のところへ来たじゃない

(キョルグク) ノジャナ
(결국) 너잖아
(結局)君じゃない

ポゴ シポッチャナ
보고 싶었잖아
会いたかったじゃない

クェンチャンチ アナ
괜찮지 않아
大丈夫じゃない

アナチュジ モテ
안아주지 못해
抱きしめられない

ネ マミ アパ
내 맘이 아파
僕の心が痛い

クレソ ノルル チャジャ
그래서 너를 찾아
だから君を探す

キダリョッチャナ
기다렸잖아
待ってたじゃない

ヌンムル ナジャナ
눈물 나잖아
涙が出るじゃない

サランハヌン ゴン Uh ノジャナ
사랑하는 건 Uh 너잖아
愛してるのは Uh 君じゃない

ヒムトゥルム クェンチャナ
힘듦 괜찮아
辛いのは大丈夫

ポティム トェジャナ
버팀 되잖아
支えになるじゃない

ホンジャ ポティギン ポゴウォ
혼자 버티긴 버거워
一人で耐えるのは辛い

ニガ ピリョヘ
네가 필요해
君が必要なんだ

ナン トゥリョウォ
난 두려워
僕は怖いよ

ナヌン クェンチャナ ホンジャヨッチャナ
나는 괜찮아 혼자였잖아
僕は大丈夫 一人だったじゃない

ノ サラジミョン ナン
너 사라지면 난
君が消えたら僕は

イデロン
이대론
このままでは

ポティル ス オプスル テニッカ
버틸 수 없을 테니까
耐えられないから

キダリョ ワットン ゴル
기다려 왔던 걸
待っていたことを

ナド アラ
나도 알아
僕も知ってる

タウル ス オプスメ
닿을 수 없음에
届かないことに

マミ アパ ワ
맘이 아파 와
心が痛くなる

ックンネ チョナジ モテットン ク マル
끝내 전하지 못했던 그 말
とうとう言えなかったその言葉

ネ イプカエ ケソク メムドラ
내 입가에 계속 맴돌아
僕の口元にずっとぐるぐる回る

クレ ナン イッチ モテッソ
그래 난 잊지 못했어
そう 僕は忘れられなかった

イロケ モンハニ ソソ
이렇게 멍하니 서서
こうして呆然と立って

ホルロ スム チュギン チェ
홀로 숨 죽인 채
一人で息を殺したまま

ケソク チャマヤ ヘッソ
계속 참아야 했어
ずっと我慢しなくちゃならなかった

ウリエ ウンミョンイン ゴルッカ
우리의 운명인 걸까
僕たちの運命なのかな

ヨジョニ クゴセ ニガ
여전히 그곳에 네가
相変わらずそこに君が

アジクト イッスルッカ
아직도 있을까
今もいるだろうか

キョンディギ ヒムドゥン シガン ソゲソ
견디기 힘든 시간 속에서
耐えるのが難しい時間の中で

スオプシ コルリョ ノモジョド
수없이 걸려 넘어져도
数えきれないほど倒れても

オレン シガン モン キルル トラ
오랜 시간 먼 길을 돌아
長い時間遠い道を回って

チョム ヌジョッチマン
좀 늦었지만
ちょっと遅れたけど

ノエゲロ ワッチャナ
너에게로 왔잖아
君のところへ来たじゃない

(キョルグク) ノジャナ
(결국) 너잖아
(結局)君じゃない

ポゴ シポッチャナ
보고 싶었잖아
会いたかったじゃない

クェンチャンチ アナ
괜찮지 않아
大丈夫じゃない

アナチュジ モテ
안아주지 못해
抱きしめられない

ネ マミ アパ
내 맘이 아파
僕の心が痛い

クレソ ノルル チャジャ
그래서 너를 찾아
だから君を探す

キダリョッチャナ
기다렸잖아
待ってたじゃない

ヌンムル ナジャナ
눈물 나잖아
涙が出るじゃない

サランハヌン ゴン Uh ノジャナ
사랑하는 건 Uh 너잖아
愛してるのは Uh 君じゃない

ナ イジェソヤ
나 이제서야
僕が今やっと

チョナゴ シプン イヤギ
전하고 싶은 이야기
伝えたい話

ク イヤギヌン
그 이야기는
その話は

チョウムブト ノラヌンゴル
처음부터 너라는걸
最初から君だってことを

タシ ハンボン ト プルロジョ
다시 한번 더 불러줘
もう一度さらに呼んでよ

タシ ハンボン ナル アナジョ
다시 한번 날 안아줘
もう一度僕を抱きしめてよ

ノ アニミョン
너 아니면
君じゃないなら

ワンソントェジ アンヌンゴル アルジャナ
완성되지 않는걸 알잖아
完成されないのを知ってるだろ

(キョルグク) ノジャナ
(결국) 너잖아
(結局)君じゃない

ポゴ シポッチャナ
보고 싶었잖아
会いたかったじゃない

クェンチャンチ アナ
괜찮지 않아
大丈夫じゃない

(アプジャナ)
(아프잖아)
(苦しいじゃない)

アナチュジ モテ
안아주지 못해
抱きしめられない

ネ マミ アパ
내 맘이 아파
僕の心が痛い

クレソ ノルル チャジャ
그래서 너를 찾아
だから君を探す

キダリョッチャナ
기다렸잖아
待ってたじゃない

ヌンムル ナジャナ
눈물 나잖아
涙が出るじゃない

サランハヌン ゴン Uh ノジャナ
사랑하는 건 Uh 너잖아
愛してるのは Uh 君じゃない


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Rainbow Falling - チャ・ウンウ(ASTRO) 韓ドラ:私のIDは江南美人 歌詞和訳

ASTRO(아스트로)《♂》
09 /01 2018
Rainbow Falling - 차은우(ASTRO)
作詞:마티(Mathi), 박근철, 하울(HowL), 정수민
作曲:정수민, 박근철, 마티(Mathi), 하울(HowL)
韓国ドラマ:私のIDは江南美人
出演:イム・スヒャン、チャ・ウンウ、チョ・ウリ、クァク・ドンヨンなど
イム・スヒャンが整形美人を熱演!「本当の美しさ」を見つける内面成長ドラマ
幼い時からブサイクとバカにされてきて、整形手術で新しい人生を歩けると思った女性ミレは、大学に入学後、夢見ていたものとは違うキャンパスライフを送ることになって…。
整形のせいで、なんとなく同じ顔になってしまった、別名「異卵性姉妹」の彼女たちは本当に幸せ…?
Rainbow Falling - 차은우(ASTRO)

ウェ アラポジ モテッスルッカ
왜 알아보지 못했을까
どうして気づかなかったのだろうか

オレン シガン
오랜 시간
長い時間

クドンアン イロケナ
그동안 이렇게나
これまでこんなにも

カッカイ イッソンヌンデ
가까이 있었는데
近くにいたのに

タルン ゴッ ポルッテド
다른 곳 볼때도
別のところを見る時も

ネ チャグン ヌネ
내 작은 눈에
僕の小さな目に

ハンサン タムキョイットン ノンデ
항상 담겨있던 넌데
いつもいた君なのに

アル ス オムヌン ピョジョンドゥリ
알 수 없는 표정들이
分からない表情を

タ マレジュル スヌン オプチマン
다 말해줄 수는 없지만
すべて言ってあげられないけど

カビョプチヌン アナッキルル
가볍지는 않았기를
軽くはないよう

ウリル マンドゥン シガンドゥルン
우릴 만든 시간들은
僕たちが作った時間は

ノガ アニミョン
너가 아니면
君じゃないなら

ノガ アニヨッタミョン チグム
너가 아니였다면 지금
君じゃなかったなら今

ネ セサンウン オットン セグロ
내 세상은 어떤 색으로
僕の世界はどんな色で

チレチゴ イッスルッカ
칠해지고 있을까
塗られていたのだろうか

フェセクピチオットン ナ
회색빛이었던 나
灰色の光だった僕

モドゥン ゲ ソトゥルロド
모든게 서툴러도
すべてが不器用でも

イボンマンクムン チャラゴ シポ
이번만큼은 잘하고 싶어
今回だけはうまくやりたい

オッチョミョン
어쩌면
もしかしたら

タヘンイルチド モルラ ウリ
다행일지도 몰라 우리
幸いなのかもしれない僕たち

マンナン スンガニ トルド チラ
만난 순간이 돌고 돌아
出会った瞬間が巡り巡って

チグムインゲ
지금인게
今なのが

ノム オリョソ
너무 어려서
とても幼くて

タチジド アンコ ヌジョソ
다치지도 않고 늦어서
傷つくこともせずに遅れて

フフェ カドゥカンパムン アニンゲ
후회 가득한밤은 아닌게
後悔でいっぱいの夜ではないのが

ノル コチョガン サラムドゥレ
널 거쳐간 사람들의
君を通り過ぎた人々の

ヨロカジ モヤンエ チュオクドゥル
여러가지 모양의 추억들
色々な形の想い出

アルムダプチ アナッキルル
아름답지 않았기를
美しくはないよう

ナルル カジン シガンポダ
나를 가진 시간보다
僕を持った時間より

ノガ アニミョン
너가 아니면
君じゃないなら

ノガ アニヨッタミョン チグム
너가 아니였다면 지금
君じゃなかったなら今

ネ セサンウン オットン セグロ
내 세상은 어떤 색으로
僕の世界はどんな色で

チレチゴ イッスルッカ
칠해지고 있을까
塗られていたのだろうか

フェセクピチオットン ナ
회색빛이었던 나
灰色の光だった僕

モドゥン ゲ ソトゥルロド
모든게 서툴러도
すべてが不器用でも

イボンマンクムン チャラゴ シプタ
이번만큼은 잘하고 싶다
今回だけはうまくやりたい

クジョ キデルコシ
그저 기댈곳이
ただ寄り添うところが

ピリョヘッソッチャナ ウリ
필요했었잖아 우리
必要だったじゃない僕たち

ヌンチ ポル ピリョ オプシ
눈치 볼 필요 없이
顔色を伺う必要なく

イジェン ソロガ トェミョン トェ
이젠 서로가 되면 돼
もうお互いになればいい

サルッチャク ミソジン
살짝 미소진
そっと微笑んだ

ッチャルブン スンガン マジョド
짧은 순간 마저도
短い瞬間さえも

チグム ネ セサン ムジゲセグロ
지금 내 세상 무지개색으로
今僕の世界は虹色で

ッソダジゴ イットラ
쏟아지고 있더라
溢れていたよ

オットン セゲ ノラド
어떤 색의 너라도
どんな色の君でも

ヒムドゥン ノエ ハルド
힘든 너의 하루도
大変な君の一日も

オンジェナチョロム ッコク
언제나처럼 꼭
いつものようにぎゅっと

アナジュルケ
안아줄께
抱きしめてあげるよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Real Love - ASTRO 歌詞和訳

ASTRO(아스트로)《♂》
08 /24 2018
Real Love - 아스트로(ASTRO)
作詞:진리(Full8loom), 진진(ASTRO), 라키(ASTRO)
作曲:영광의얼굴들(Full8loom), 진리(Full8loom), Jake K(Full8loom)
リクエスト頂いた曲です♪
Real Love - 아스트로(ASTRO)

na-na-na na-na-na
na-na-na-na-na-na-na

アンニョン
안녕'
”アンニョン”

ニ モクソリエ プンミョンヘジョ
네 목소리에 분명해져
君の声で明らかになる

ネ チョンチェ
내 존재
僕の存在

チャム シンキハン イリヤ
참 신기한 일이야
とても不思議なことだよ

ネ イルム プルロジュン
내 이름 불러준
僕の名前を呼んでくれる

ク スンガネ
그 순간에
その瞬間に

オン セサンイ
온 세상이
世界中が

モムチュン ゴッ カチュル ッテ
멈춘 것 같을 때
止まりそうな時

クレ イゴン
그래 이건 love
そう これは

ックムル ックジ アナド
꿈을 꾸지 않아도
夢を見なくても

チグム ネ アペ
지금 내 앞에
今僕の前に

ニガ ソ イッチャンニ
네가 서 있잖니
君が立っているじゃない

ネガ クリン デロ
내가 그린 대로
僕が描いたままに

チョムジョム ワンソトェヌン
점점 완성되는
ますます完成される

ノヌン ネガ
너는 내가
君は僕が

ックムックォワットン ヨジュインゴン
꿈꿔왔던 여주인공
夢見て来たヒロイン

クゲ パロ ノ
그게 바로 너
それがまさに君

ノ ノフィ インゴル
너 너희 인걸
君たちなんだ

This is real love

ピョンポマン ネガ トゥクピョレジル ッテ
평범한 내가 특별해질 때
平凡な自分が特別になる時

This is real love

トゥクピョラン モドゥン ゲ
특별한 모든 게
特別なすべてのことが

イクスケジル ッテ
익숙해질 때
慣れる時

ネガ アルドン セサン クゲ
내가 알던 세상 그게
僕が知ってた世界それが

タガ アニラン ゴル
다가 아니란 걸
すべてじゃないってことを

アルゲ トェッスル ッテ
알게 됐을 때
知ることになったとき

クレ イゴン
그래 이건 love (Woo love)
そう これは

This is real love (Woo babe)

ノル モルラットン ナ
널 몰랐던 나
君を知らなかった僕

ムスハン ナッグァ パム
무수한 낮과 밤
無数の昼間と夜

ウェンジ アドゥケジル ッテ
왠지 아득해질 때
なんだか遠くなるとき

クレ イゴン
그래 이건 love
そう これは

ホンジャ ハドン モドゥン ゴットゥリ
혼자 하던 모든 것들이
一人でしたすべてものが

ナ ホルロ コットゥニ
나 홀로 거뜬히
僕一人でやすやすと

イギョネル ス イッタゴ
이겨낼 수 있다고
勝ち抜けると

センガケッソ ノルル キョックニ
생각했어 너를 겪으니
思ってた 君を知ったから

ヨンファルル ポドラド
영화를 보더라도
映画を見ても

ハンガンウル コットラド
한강을 걷더라도
漢江を歩いても

カサルル ッスドラド
가사를 쓰더라도
歌詞を書いても

ニ センガギ ナドラゴ
네 생각이 나더라고
君のことを思い出して

オヌ センガ ネ アネ
어느 샌가 내 안의
いつのまにか僕の中の

ポティムモク トェボリョッコ
버팀목 돼버렸고
支えになってしまって

ニガ オプスム プランヘ
네가 없음 불안해
君がいないなら不安で

アンシクチョ トェボリョッソ
안식처 돼버렸어
休む場所になってしまって

コマウォ ナン
고마워 난
ありがとう 僕は

ノ ッテムネ アン チチョ
너 때문에 안 지쳐
君のおかげで疲れない

コマウォ ナン
고마워 난
ありがとう 僕は

ノ ッテムネ アン チチョ
너 때문에 안 지쳐
君のおかげで疲れない

ックムル ックジ アナド
꿈을 꾸지 않아도
夢を見なくても

チグム ネ アペ
지금 내 앞에
今僕の前に

ニガ ソ イッチャンニ
네가 서 있잖니
君が立っているじゃない

ネガ クリン デロ
내가 그린 대로
僕が描いたままに

チョムジョム ワンソンドェヌン
점점 완성되는
ますます完成される

You and I

ウリエ イヤギ
우리의 이야기
僕たちの物語

This is real love

ピョンポマン ネガ トゥクピョレジル ッテ
평범한 내가 특별해질 때
平凡な自分が特別になる時

This is real love

トゥクピョラン モドゥン ゲ
특별한 모든 게
特別なすべてのことが

イクスケジル ッテ
익숙해질 때
慣れる時

ネガ アルドン セサン クゲ
내가 알던 세상 그게
僕が知ってた世界それが

タガ アニラン ゴル
다가 아니란 걸
すべてじゃないってことを

アルゲ トェッスル ッテ
알게 됐을 때 yeah
知ることになったとき

na-na-na na-na-na
na-na-na-na-na-na-na
durururururu woo

You wanna Love me,
I wanna Love you

マジュ ポミョン
마주 보면
向かいあったら

イゲ サランイダ シポ
이게 사랑이다 싶어
これが愛のように見える

You wanna Love me,
I wanna Love you

ノルル ポミョン イゲ
너를 보면 이게
君を見たらこれが

サランイダ シポ
사랑이다 싶어
愛のように見える

This is real love

ピョンポマン ネガ トゥクピョレジル ッテ
평범한 내가 특별해질 때
平凡な自分が特別になる時

This is real love

トゥクピョラン モドゥン ゲ
특별한 모든 게
特別なすべてのことが

イクスケジル ッテ
익숙해질 때
慣れる時

ネガ アルドン セサン クゲ
내가 알던 세상 그게
僕が知ってた世界それが

タガ アニラン ゴル
다가 아니란 걸
すべてじゃないってことを

アルゲ トェッスル ッテ
알게 됐을 때 yeah
知ることになったとき

Real love

ノン ネガ ナロ サラカゲ ヘ
넌 내가 나로 살아가게 해
君は僕が僕で生かせてくれる

ヤカン デロ ット アプン デロ
약한 대로 또 아픈 대로
弱くてもまた苦しくても

クェンチャンタゴ ヘ
괜찮다고 해
大丈夫だと言う

ノル モルラットン ナ
널 몰랐던 나
君を知らなかった僕

ムスハン ナッグァ パム
무수한 낮과 밤
無数の昼間と夜

ウェンジ アドゥケジル ッテ
왠지 아득해질 때
なんだか遠くなるとき

クレ イゴン
그래 이건 love
そう これは

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます