江南 ヨンワン ウラチャチャ 国民の 彼女の 美しい 緑豆の花 会社 異夢 夏よ 初対面 ボイス3 アビス 絶対彼氏

私は私を - イ・ソンギョン 歌詞和訳 韓国ドラマ:止めたい時間:アバウトタイム

イ・ソンギュン(이선균)《♂》
11 /26 2018
ナンナルル イ・ソンギョン
난 나를 - 이성경
私は私を
作詞:추정화 作曲:허수현
韓国ドラマ:止めたい時間:アバウトタイム
出演:イ・ソンギョン、イ・サンユン、キム・ドンジュン、イム・セミなど
リクエスト頂いた曲です♪
ナンナルル イ・ソンギョン
난 나를 - 이성경
私は私を


ハン ッテヌン チョジュマン ヘッソッソ
한 때는 저주만 했었어
一時は呪ったりもした

プルリジ アンヌン メドゥブル
풀리지 않는 매듭을
解けない結び目を

プッドゥルミョ エルル ッソッチ
붙들며 애를 썼지
つかんで頑張ったんだよね

オドゥム ソク コルミョ
어둠 속 걸으며
暗闇の中を歩きながら

ネガ ネガ アニギル ピロッソ
내가 내가 아니길 빌었어
自分が自分であるよう祈った

ハジマン イジェ クマン
하지만 이제그만
だけどもうやめた

イジェ ナン アラ
이제 난 알아
もう私は分かる

オットン ゴット
어떤 것도
どんなことも

パックィジ アヌルコヤ
바뀌지 않을거야
変わらないわ

コックロ フルヌン
거꾸로 흐르는
逆に流れる

シガネ チョジュ ソゲ
시간의 저주 속에
時間の呪いの中で

スチョガン モドゥン ゴットゥリ
스쳐간 모든 것들이
かすめていったすべてのものが

ナル ポリョッチマン
날 버렸지만
私を捨てたけど

ナン ナルル ポリル ス オプソ
난 나를 버릴 수 없어
私は自分を捨てられない

ポギハル ス オプソ
포기할 수 없어
諦められない

モムルジ アヌルレ
머무르지 않을래
留まらないわ

スムチド アヌルレ
숨지도 않을래
隠れることもないわ

アプル ヒャンヘ ピチュル ヒャンヘ
앞을 향해, 빛을 향해,
前に向かって光に向かって

ナ ットゥィルコヤ
나 뛸거야
私は走るわ

ソリド チルルコヤ
소리도 지를거야
声も張り上げるわ

ナ イジェ アラ
나 이제 알아
私はもう分かる

ヌルゴボリン シガン ソゲ テオナ
늙어버린 시간 속에 태어나
おいてしまった時間の中で生まれて

チョルボジヌン ウンミョンウル
젊어지는 운명을
若くなる運命を

テカン ゴン ネガ アニャ
택한 건 내가 아냐
選んだのは私じゃない

ナル プットゥルドン
날 붙들던
私をつかんだ

スムマキヌン オドゥムン
숨막히는 어둠은
息が詰まる闇は

イジェ サラジョ
이제 사라져
もう消えて

ヨンウォニ
영원히
永遠に

ネ シガヌン コックロ フルロド
내 시간은 거꾸로 흘러도
私の時間は逆に流れても

ナン アプロ コロガ タンタンヒ
난 앞으로 걸어가 당당히
私はこれから歩いて行く堂々と

ナン セサンエ
난 세상에
私はこの世に

タン ハナップニン ナニッカ
단 하나뿐인 나니까
ただ一人だけの私だから

ナル チュクポカルコヤ
날 축복할거야
自分を祝うわ

ナヌン ナル チュクポケ
나는 날 축복해
私は自分を言わう

セサンエ タン ハナップニン ナニッカ
세상에 단 하나뿐인 나니까
この世でただ一人だけの私だから

ナル チュクポカルコヤ
날 축복할거야
自分を祝うわ

ナン ナル ナン ナル
난, 날, 난, 날
私は私を

チュクポケ ナル
축복해 날
祝うわ 私を


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

今日みたいな夜 - オ・マンソク&イ・ソンギュン(動画視聴&歌詞和訳&画像)

イ・ソンギュン(이선균)《♂》
10 /07 2011
オヌルガトゥンパム オ・マンソク イ・ソンギュン
오늘 같은 밤 - 오만석 & 이선균
今日みたいな夜
リクエスト頂いた曲です♪
原曲は이광조(イ・ガンチョ)さんという方の曲のようです!
オヌルガトゥンパム オ・マンソク イ・ソンギュン
오늘 같은 밤 - 오만석 & 이선균
今日みたいな夜


オヌル ガトゥンパム ムオスル ハナ
오늘 같은밤 무엇을 하나
今日みたいな夜 何をしようか

チャムン アノゴ クデ ギョテ オムヌンデ
잠은 안오고 그대 곁에 없는데
眠れず 君の傍にいないのに

パムン キプンデ ピヌン ネリゴ
밤은 깊은데 비는 내리고
夜は深いけど雨は降って

ノム センガナ クデ ノム センガンナ
너무 생각나 그대 너무 생각나
すごく思い出す 君をすごく思うよ

チョナドゥル コルッカ ピョンジルル ッスルッカ
전화를 걸까 편지를 쓸까
電話をかけようか 手紙を書こうか

ポルスガ オプソ トウク クリウォ チネ
볼수가 없어 더욱 그리워 지네
見れなくてもっと恋しくなるよ

オヌル ガトゥンパム ムオスル ハナ
오늘 같은밤 무엇을 하나
今日みたいな夜 何をしようか

クデ オプスミョン ナヌン ウェロウォ チネ
그대 없으면 나는 외로워 지네
君がいなければ僕は寂しくなるよ

オヌルガトゥン パム チャムン アノゴ
오늘같은 밤 잠은 안오고
今日みたいな夜 眠れず

シガンマン ガネ オヌルガトゥン パム
시간만 가네 오늘같은 밤
時間ばかりが過ぎる 今日みたいな夜

オヌル ガトゥンパム ムオスル ハナ
오늘 같은밤 무엇을 하나
今日みたいな夜 何をしようか

チャムン アノゴ クデ ギョテ オムヌンデ
잠은 안오고 그대 곁에 없는데
眠れず 君の傍にいないのに

パムン キプンデ ピヌン ネリゴ
밤은 깊은데 비는 내리고
夜は深いけど雨は降って

ノム センガナ クデ ノム センガンナ
너무 생각나 그대 너무 생각나
すごく思い出す 君をすごく思うよ

チョナドゥル コルッカ ピョンジルル ッスルッカ
전화를 걸까 편지를 쓸까
電話をかけようか 手紙を書こうか

ポルスガ オプソ トウク クリウォ チネ
볼수가 없어 더욱 그리워 지네
見れなくてもっと恋しくなるよ

オヌル ガトゥンパム ムオスル ハナ
오늘 같은밤 무엇을 하나
今日みたいな夜 何をしようか

クデ オプスミョン ナヌン ウェロウォ チネ
그대 없으면 나는 외로워 지네
君がいなければ僕は寂しくなるよ

オヌルガトゥン パム チャムン アノゴ
오늘같은 밤 잠은 안오고
今日みたいな夜 眠れず

シガンマン ガネ
시간만 가네
時間だけが過ぎるよ

オヌルガトゥンパム オヌルガトゥンパム
오늘같은밤 오늘같은밤
今日みたいな夜 今日みたいな夜

オヌルガトゥンパム
오늘같은밤~~~
今日みたいな夜
携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

雪が降る夜 - オ・マンソク&イ・ソンギュン(動画視聴&歌詞和訳&画像)

イ・ソンギュン(이선균)《♂》
10 /06 2011
ヌンオヌンパム オ・マンソク イ・ソンギュン
눈오는 밤 - 오만석 & 이선균
雪が降る夜
リクエスト頂いた曲です♪
原曲は조하문(チョ・ハムン)さんという方の曲のようです!
ヌンオヌンパム オ・マンソク イ・ソンギュン
눈오는 밤 - 오만석 & 이선균
雪が降る夜


ウリドゥレ サラギ タムギン チョグムマン チベ
우리들의 사랑이 담긴 조그만 집에
僕たちの愛が込めらた小さな家に

オンギチョンギ モヨ チョンダウン イヤギ
옹기종기 모여 정다운 이야기
一団となって集まって睦まじい話

ソロエ チュルゴウン スルプムル ナヌドン パム
서로의 즐거운 슬픔을 나누던 밤
お互いの楽しい悲しみを分かち合った夜

チグムド イジュル ス オヌン チュルゴウン シジョル
지금도 잊을 수 없는 즐거운 시절
今も忘れられない楽しい時代

ネ マウム ソゲ チュオクマン ナマ
내 마음 속에 추억만 남아
僕の心の中に想い出ばかり残して

オヌルド ヌンオヌン パム クナル センガカネ
오늘도 눈오는 밤 그날 생각하네
今日も雪降る夜 あの日を思うよ

ク シジョレ チングドゥルン オディエソ ムオルハルッカ
그 시절의 친구들은 어디에서 무얼할까?
あの時代の友はどこで何をしてるのか?

ウリドゥレ イェギハルッカ
우리들의 얘기할까?
僕たちの話をするだろうか?

ヌグルル マンナドゥンジ チャランハゴ シプン
누구를 만나든지 자랑하고 싶은
誰に会っても自慢したい

ウリドゥレ チング イヤギドゥル
우리들의 친구 이야기들
僕たちの友人の話

セウォリ フルロフルロガソ モン フンナリラド
세월이 흘러흘러가서 먼 훗날이라도
歳月が流れて流れて遠い将来でも

クッテ クチングドゥル タシ マンナゲッチ
그때 그친구들 다시 만나겠지
あの頃の友人たちとまた会うだろう

オヌルド ヌンオヌン パム クナル センガカネ
오늘도 눈오는 밤 그날 생각하네
今日も雪降る夜 あの日を思うよ

オドゥウン パマヌレ スノドゥシ
어두운 밤하늘에 수놓듯이
暗い夜空に数を数えるように

ハナハナ オヌン チョグマン ヌンソンイ
하나하나 오는 조그만 눈송이
一つ一つ降る小さな雪

ウリエ マウム ファルッチャク ヨロジュネ
우리의 마음 활짝 열어주네
僕たちの心パッと開いてくれるね

セサヌン ピョナゴ ピョネ タルラジチマン
세상은 변하고 변해 달라지지만
世の中は変わって変わって変わるけど

オリンシジョル クッテ クヌンチョロム
어린시절 그때 그눈처럼
幼い頃のあの時の雪のように

ネマウムル マニャン トゥルットゥゲ ハネ
내마음을 마냥 들뜨게 하네
僕の心を思い切り浮き立たせてくれるよ

ク シジョレ チングドゥルン オディエソ ムオルハルッカ
그 시절의 친구들은 어디에서 무얼할까?
あの時代の友はどこで何をしてるのか?

ウリドゥレ イェギハルッカ
우리들의 얘기할까?
僕たちの話をするだろうか?

ヌグルル マンナドゥンジ チャランハゴ シプン
누구를 만나든지 자랑하고 싶은
誰に会っても自慢したい

ウリドゥレ チング イヤギドゥル
우리들의 친구 이야기들
僕たちの友人の話

セウォリ フルロフルロガソ モン フンナリラド
세월이 흘러흘러가서 먼 훗날이라도
歳月が流れて流れて遠い将来でも

クッテ クチングドゥル タシ マンナゲッチ
그때 그친구들 다시 만나겠지
あの頃の友人たちとまた会うだろう

オヌルド ヌンオヌン パム クナル センガカネ
오늘도 눈오는 밤 그날 생각하네
今日も雪降る夜 あの日を思うよ

オヌルド ヌンオヌン パム クナル センガカネ
오늘도 눈오는 밤 그날 생각하네
今日も雪降る夜 あの日を思うよ
携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

マイスウィートソウル - イ・ソンギュン(動画視聴&歌詞&画像) 韓国ドラマ:マイスウィートソウル

イ・ソンギュン(이선균)《♂》
06 /04 2011
タルコマンナエドゥシ イ・ソンギュン
달콤한 나의 도시 - 이선균
マイスウィートソウル
韓国ドラマ:マイスイートソウル
出演:チェ・ガンヒ,イ・ソンギュン,チ・ヒョヌなど
リクエスト頂いた曲です♪
マイ・スウィート・ソウル 韓国ドラマOST (SBS)(韓国盤) マイ・スウィート・ソウル 韓国ドラマOST (SBS)(韓国盤)
Various Artists

by G-Tools
タルコマンナエドゥシ イ・ソンギュン
달콤한 나의 도시 - 이선균
マイスウィートソウル

Come to my World

タルコマン ナエ ドゥシ
달콤한 나의 도시
マイスウィートソウル

ネガ ソンテカン モドゥンゲ インヌン ゴッ
내가 선택한 모든게 있는 곳
僕が選んだすべてのものがあるところ

サランハヌン クドゥリ インヌン ゴッ
사랑하는 그들이 있는 곳
愛するみんながいるところ

Welcome to my world
welcome to my heart
falling in love

Come to my World

タルコマン ナエ ドゥシ
달콤한 나의 도시
マイスウィートソウル

ネガ ソンテカン モドゥンゲ インヌン ゴッ
내가 선택한 모든게 있는 곳
僕が選んだすべてのものがあるところ

サランハヌン クドゥリ インヌン ゴッ
사랑하는 그들이 있는 곳
愛するみんながいるところ

Welcome to my world
welcome to my heart
falling in love

サランハヌン クドゥリ インヌン ゴッ
사랑하는 그들이 있는 곳
愛するみんながいるところ

Welcome to my world
welcome to my heart
falling in love
携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

カンガルー - イ・ソンギュン、チェ・ガンヒ(動画視聴&歌詞&画像) 韓国映画:くだらないロマンス

イ・ソンギュン(이선균)《♂》
06 /01 2011
ケンゴル イ・ソンギュン、チェ・ガンヒ
캥거루 - 이선균, 최강희
カンガルー
韓国映画:くだらないロマンス
出演:イ・ソンギュン、チェ・ガンヒ、オ・ジョンセ、リュ・ヒョンギョンなど
リクエスト頂いた曲です♪
ケンゴル イ・ソンギュン、チェ・ガンヒ
캥거루 - 이선균, 최강희
カンガルー

チャンパラム プルゴ ハヤン イプキメ マムン シリョウォチゴ
찬바람 불고 하얀 입김에 마음은 시려워지고
冷たい風が吹いて白い息遣いに心は冷えきって

コリルル プヮド チングル マンナド クィヨウン ヨニンップン
거리를 봐도 친굴 만나도 귀여운 연인뿐
街を見ても友第に会っても可愛い恋人だらけ

ッパルガン トルモジャ プク ヌルロッスゴ
빨간 털모자 푹 눌러쓰고
赤い帽子 すっぽり目深にかぶって

キンパレ カムッサヨ コンヌン
긴팔에 감싸여 걷는
長袖にくるまれて歩く

クニョヌン ッペッコミ ナルポミョ ウスムチンネ
그녀는 빼꼼히 날보며 웃음짓네
彼女はそっと僕を見て笑みを浮かべる

ウンドンファ ックヌル コチョチュゴ 
운동화 끈을 고쳐주고
スニーカーの紐を直してくれて

ッタットゥタン イプキム ソネ フ プロチュゴ
따뜻한 입김을 손에 후 불어주고
暖かい息を手にかけてくれて

ミックロジョ ノモジル ッテ ネ オッケルル チャバジュン クデヌン
미끌어져 넘어질 때 내 어깨를 잡아준 그대는
滑って転んだ時に僕の肩をとってくれたあなたは

パロ ノヤ クゲ ノヤ ネ コトゥ ソク チュモニエ
바로 너야 그게 너야 내 코트 속 주머니에
まさに君だよ それが君なんだ 僕のコートの中の財布に

ニ ソヌル ノオ トゥグンゴリヌン ネ マウム チョネ ジュン
니 손을 넣어 두근거리는 내 마음 전해 준
君の手を入れてドキドキする僕の心を届けてくれた

パロ ノヤ クゲ ノヤ ケンゴルチョロム
바로 너야 그게 너야 캥거루처럼
まさに君だよ それが君なんだ カンガルーのように

ネ プメ ッコク アナ イ セサン チキョジュルケ
내 품에 꼭 안아 이 세상 지켜줄게
僕の胸に抱きしめ この世界を守るから

メクチュルル ッコネ TVルル キョコ 
맥주를 꺼내 TV를 켜고
ビールを取り出してTVをつけて

ホンジャ ウッコ ウルゴン ヘッソ
혼자 웃고 울곤 했어
一人で笑って泣いたりした

チングルル マンナド トラオヌン キリ シロ
친구를 만나도 돌아오는 길이 싫어
友達に会っても帰り道が嫌い

ウンドンファ ックヌル コチョチュゴ 
운동화 끈을 고쳐주고
スニーカーの紐を直してくれて

ッタットゥタン イプキム ソネ フ プロチュゴ
따뜻한 입김을 손에 후 불어주고
暖かい息を手にかけてくれて

ミックロジョ ノモジル ッテ ネ オッケルル チャバジュン クデヌン
미끌어져 넘어질 때 내 어깨를 잡아준 그대는
滑って転んだ時に僕の肩をとってくれたあなたは

パロ ノヤ クゲ ノヤ ネ コトゥ ソク チュモニエ
바로 너야 그게 너야 내 코트 속 주머니에
まさに君だよ それが君なんだ 僕のコートの中の財布に

ニ ソヌル ノオ トゥグンゴリヌン ネ マウム チョネ ジュン
니 손을 넣어 두근거리는 내 마음 전해 준
君の手を入れてドキドキする僕の心を届けてくれた

パロ ノヤ クゲ ノヤ ケンゴルチョロム
바로 너야 그게 너야 캥거루처럼
まさに君だよ それが君なんだ カンガルーのように

ネ プメ ッコク アナ イ セサン チキョジュルケ
내 품에 꼭 안아 이 세상 지켜줄게
僕の胸に抱きしめ この世界を守るから

パロ ノヤ クゲ ノヤ ネ コトゥ ソク チュモニエ
바로 너야 그게 너야 내 코트 속 주머니에
まさに君だよ それが君なんだ 僕のコートの中の財布に

ニ ソヌル ノオ トゥグンゴリヌン ネ マウム チョネ ジュン
니 손을 넣어 두근거리는 내 마음 전해 준
君の手を入れてドキドキする僕の心を届けてくれた

パロ ノヤ クゲ ノヤ ケンゴルチョロム
바로 너야 그게 너야 캥거루처럼
まさに君だよ それが君なんだ カンガルーのように

ネ プメ ッコク アナ イ セサン チキョジュルケ
내 품에 꼭 안아 이 세상 지켜줄게
僕の胸に抱きしめ この世界を守るから
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

海の旅行(チェ・ハンソンver.) - イ・ソンギュン(視聴&歌詞) 韓国ドラマ:コーヒープリンス1号店

イ・ソンギュン(이선균)《♂》
04 /14 2009
パダヨヘン(チェ・ハンソンver.) イ・ソンギュン
바다여행 (최한성 ver.) / 이선균
海の旅行
韓国ドラマ:コーヒープリンス1号店
出演:
コン・ユ、ユン・ウネ、イ・ソンギュン、チェ・ジョンアンなど
コーヒープリンス1号店 オリジナル・サウンドトラック(DVD付) コーヒープリンス1号店 オリジナル・サウンドトラック(DVD付)
Casker TVサントラ The Melody Tearliner(feat.ハン・ヒジョン) Tearliner(feat.ヨジョ) As One Humming Urban Stereo(feat.ヨジョ) MNIミンジェ イ・ソンギュン

by G-Tools
パダヨヘン(チェ・ハンソンver.) イ・ソンギュン
바다여행 (최한성 ver.) / 이선균
海の旅行


アジュモンオヌナル
아주 먼 어느 날
とても遠いある日

イヘッサルンアルムダウン
이 햇살은 아름다운
この日差しは美しい

ノエゲロットナットン
너에게로 떠났던
君から離れた

ネヨヘンウルキオケジョ
내 여행을 기억해줘
私の旅行を覚えて

アジュモンパダッカ
아주 먼 바닷가
とても遠い海辺

チョハヌルガオディンガエ
저 하늘가 어딘가에
あの空の街のどこかに

ノワナエソジュンハン
너와 나의 소중한
君と私の大切な

チュオクトゥルルカンジケジョ
추억들을 간직해줘
思い出を大切にしまっておいてよ

ヌンブシゲプルルン
눈부시게 푸르른
眩しく青い

ノヌンネゲパダインゴル
너는 내게 바다인걸
君は私にとって海なんだよ

ソンネミルミョンハヤッケ
손내밀면 하얗게
手を伸ばせば白く

プソジドンノエックムドゥル
부서지던 너의 꿈들
壊れた君の夢ら

ヨヘンウルットナリョヘ
여행을 떠나려 해
旅に出ようと思うんだ

アジュキプンパダヨヘン
아주 깊은 바다여행
とても深い海旅行

プドゥロウンイムルギョル
부드러운 이 물결
やわらかいこの波

モムルシッコノエゲロ
몸을 싣고 너에게로
身をのせて君へと

ヌンブシゲプルルン
눈부시게 푸르른
眩しく青い

ノヌンネゲパダインゴル
너는 내게 바다인걸
君は私にとって海なんだよ

ソンネミルミョンハヤッケ
손내밀면 하얗게
手を伸ばせば白く

プソジドンノエミソ
부서지던 너의 미소
壊れた君の微笑

ノドアラネガノルアジュマニサランハヌン
너도 알아 내가 널 아주 많이 사랑하는
君も分かってる僕が君をとても愛してることを

ポグナゲカムッサジョナエゲ
포근하게 감싸줘 나에게
柔らかく包んでよ僕を
携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます