★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
バガボンド シークレット 捜査官 偶然発見 ノクドゥ伝 僕を溶かして 椿 チョンイル 私の国 幽霊 花道 愛は VIP 補佐官2

その先にあなた - チョンハ(I.O.I) 韓ドラ:ホテルデルーナ 歌詞和訳

I.O.I (아이오아이)《♀》
08 /05 2019
クックテクデ
그 끝에 그대 - 청하(I.O.I)
その先にあなた
作詞:지훈, 박세준 作曲:Noheul(노을), A10tion(에이텐션)
韓国ドラマ:ホテルデルーナ
出演:IU、ヨ・ジング、Block BのP.O、gugudan ミナなど
「ホテルデルーナ」は、エリートホテリアーが運命的な出来事でホテルデルーナの支配人を務めることになり、月のように孤高で美しいが変わり者の社長と一緒にデルーナを運営していくことで繰り広げられる特別なストーリーを描いたファンタジーホラーロマンス
クックテクデ
그 끝에 그대 - 청하(I.O.I)
その先にあなた

タガソミョン モロジヌン
다가서면 멀어지는
近づいたら遠ざかる

チョ ックムキョルチョロム
저 꿈결처럼
あの夢のように

クデン オディロ カナヨ
그댄 어디로 가나요
あなたがどこへ行くのかな

ネ マムソゲ サルゴ インヌン
내 맘속에 살고 있는
私の心の中に生きている

クデラン サラム
그대란 사람
あなたという人

オヌルド クリウォ
오늘도 그리워
今日も恋しい

サラジョガヌン チョ ピョルピッ サイロ
사라져가는 저 별빛 사이로
消え行くあの星明かりの間で

カムチュル スン オムナヨ
감출 순 없나요
隠すことはできないのかな

コジョボリン マウム
커져버린 마음
大きくなってしまった心

love you love you

ヨギイッスルケヨ
여기있을게요
ここにいるわ

ト イサン ナ
더 이상 나
これ以上私は

スムジ アヌルレヨ
숨지 않을래요
隠せないわ

love you love you

クデル サランヘヨ
그댈 사랑해요
あなたを愛してます

ックムチョロム ピンナヌン サラン
꿈처럼 빛나는 사랑
夢のように輝く愛

ハンゴルムッシク タガガヨ
한걸음씩 다가가요
一歩ずつ近づくわ

チョグム チョンチョニ
조금 천천히
少しゆっくり

クデ ヒャンヘ カル コエヨ
그대 향해 갈 거에요
あなたに向かって行くわ

ヒムドゥロド クェンチャナヨ
힘들어도 괜찮아요
辛くても大丈夫

チグムチョロムマン ポル スマン イッタミョン
지금처럼만 볼 수만 있다면
今のように会えるなら

フィミヘジヌン チョ タルピッ サイロ
희미해지는 저 달빛 사이로
かすんでくるあの月明かりの間で

カムチュギマン ヘットン
감추기만 했던
隠してばかりだった

ネ マウム マルハルケヨ
내 마음 말할게요
私の心言うわ

love you love you

ヨギイッスルケヨ
여기있을게요
ここにいるわ

ト イサン ナ
더 이상 나
これ以上私は

スムジ アヌルレヨ
숨지 않을래요
隠せないわ

love you love you

クデル サランヘヨ
그댈 사랑해요
あなたを愛してます

ックムチョロム ピンナヌン サラン
꿈처럼 빛나는 사랑
夢のように輝く愛

ウウウウウウ
우우우우우우

トラブヮジョヨ
돌아봐줘요
振り返ってみてよ

クデ キダリンダン マリエヨ
그대 기다린단 말이에요
あなた待ってるのよ

ウウウウウウ
우우우우우우

ナエゲ サランイラヌン マル
나에게 사랑이라는 말
私に愛という言葉

ク ックテ クデ
그 끝에 그대
その先にあなた



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

もう12時 - チョンハ 歌詞和訳

I.O.I (아이오아이)《♀》
01 /08 2019
ポルッソ12シ
벌써 12시 - 청하
もう12時
作詞作曲:블랙아이드필승, 전군
2019.01.02リリースのデジタルシングルです♪
ポルッソ12シ
벌써 12시 - 청하
もう12時

Yeah I like it

ニガ マルル ノンヌン ゴット
네가 말을 놓는 것도
あなたがぞんざいに言うのも

Like it

ノエ チャグン マルトゥド
너의 작은 말투도
あなたの些細な話し方も

ナップジ アヌンゴル
나쁘지 않은걸
悪くないわ

Boy you know know know know
Like the way

マルオプシ ソヌル チャプコ
말없이 손을 잡고
黙って手を繋いで

Like the way

チョグムン ノルレド
조금은 놀래도
少しは驚いても

シルチガ アヌンゴル
싫지가 않은걸
嫌じゃない

You know boy boy boy boy

ムルガムチョロム パラットン
물감처럼 파랗던
絵の具のように青かった

ハヌルン ポルッソ ッカマッコ
하늘은 벌써 까맣고
空はすでに真っ黒で

カムジョンウン ト キポジョ
감정은 더 깊어져 yeah
感情はさらに深くなる

I gotta tell you this

ウリ トゥルマン ヌッキョジヌン
우리 둘만 느껴지는
私たち二人だけ感じる

イサンハン ヌッキム
이상한 느낌
おかしな感じ

ナド ノム チョア
나도 너무 좋아
私もとても好き

but it’s too late

アスュィウォ ポルッソ 12シ
아쉬워 벌써 12시
惜しい もう12時

オットケ ポルッソ 12シネ
어떡해 벌써 12시네
どうしよう もう12時だね

ポネチュギ シルンゴル
보내주기 싫은걸
送りたくないのは

アルゴ イッソ
알고 있어 how you feel it
知っているわ

ウマゲ マッチョ
음악에 맞춰
音楽に合わせて

サランウル ソクサギゴ シポ
사랑을 속삭이고 싶어
愛を囁きたい

ソルジキ ウリ トゥル
솔직히 우리 둘
正直に私たち二人

マニ カトゥン ゴル
맘이 같은 걸
同じ気持ちなの

Gotta go gotta go

12シ
12시
12時

カトゥン センガギン ゴル
같은 생각인 걸
同じ考えなの

アルゴ インヌンデ
알고 있는데
知っているのに

ト イサンウン
더 이상은
これ以上は

ソルジカル ス オムヌン ゴル
솔직할 수 없는 걸
正直になれない

Gotta go gotta go 12시

オッチョム ウリン
어쩜 우린
もしかして私たちは

タルムン ゴット マナ
닮은 것도 많아
似ているところも多い

チュィヒャン チュィミ
취향 취미
好み 趣味

モグル ッテド マリャ
먹을 때도 말야
食べる時もね

You’re reading my heart

チョム ト イルッチク アラッタミョン
좀 더 일찍 알았다면
もう少し早く分かってたら

オッテッスルッカ センガカケ トェ
어땠을까 생각하게 돼 yeah
どうだったかなって考えちゃう

ピョルドゥルン ト ピンナゴ
별들은 더 빛나고
星たちはもっと輝いて

シガヌン チョムジョム チナゴ
시간은 점점 지나고
時間はますます過ぎて

カムソンウン ト チトジョ
감성은 더 짙어져 yeah
感性はさらに深まる

I gotta tell you this

ノエゲマン ヌッキョジヌン
너에게만 느껴지는
あなたにだけ感じる

ポゴナン ヌッキム
포근한 느낌
暖かい感じ

ナド ノム チョア
나도 너무 좋아
私もとても好き

but it’s too late

アスュィウォ ポルッソ 12シ
아쉬워 벌써 12시
惜しい もう12時

オットケ ポルッソ 12シネ
어떡해 벌써 12시네
どうしよう もう12時だね

ポネチュギ シルンゴル
보내주기 싫은걸
送りたくないのは

アルゴ イッソ
알고 있어 how you feel it
知っているわ

ウマゲ マッチョ
음악에 맞춰
音楽に合わせて

サランウル ソクサギゴ シポ
사랑을 속삭이고 싶어
愛を囁きたい

ソルジキ ウリ トゥル
솔직히 우리 둘
正直に私たち二人

マニ カトゥン ゴル
맘이 같은 걸
同じ気持ちなの

Gotta go gotta go

12シ
12시
12時

カトゥン センガギン ゴル
같은 생각인 걸
同じ考えなの

アルゴ インヌンデ
알고 있는데
知っているのに

ト イサンウン
더 이상은
これ以上は

ソルジカル ス オムヌン ゴル
솔직할 수 없는 걸
正直になれない

Gotta go gotta go

12シ
12시
12時

クソゲ マム ハングソゲ
구석에 맘 한구석에
隅に心の片隅に

チョグムマン ックン
조그만 끈
小さな紐

プッチャプコ インヌン ゴル
붙잡고 있는 걸
つかんでいるの

Baby don’t wanna be alone

ヌジュミョン ト ヌジョジミョン
늦으면 더 늦어지면
遅れたらさらに遅れたら

オッチョミョン タ
어쩌면 다
もしかしたらすべて

ノアボリルチ モルラ
놓아버릴지 몰라
置いておくかもしれない

I’m really trying to make you see

アスュィウォ ポルッソ 12シ
아쉬워 벌써 12시
惜しい もう12時

オットケ ポルッソ 12シネ
어떡해 벌써 12시네
どうしよう もう12時だね

ポネチュギ シルンゴル
보내주기 싫은걸
送りたくないのは

アルゴ イッソ
알고 있어 how you feel it
知っているわ

Gotta go gotta go

12シ
12시
12時



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

あなただったみたい - チョンハ(I.O.I) 韓ドラ:キツネ嫁星 歌詞和訳

I.O.I (아이오아이)《♀》
10 /17 2018
ノヨンナブヮ
너였나 봐 - 청하(I.O.I)
あなただったみたい
作詞:남혜승, 박진호 作曲:남혜승, 전종혁, 허석(Huh Seok)
韓国ドラマ:キツネ嫁星
出演:イ・ジェフン、チェ・スビン、イ・ドンゴン、キム・ジスなど
仁川国際空港が舞台!たくさんの人と出会い、ゆっくり成長していく2人のストーリー
秘密を持つ謎の新人男性と、もどかしい事情を抱える経歴1年目の女性社員が仁川空港内の人たちとぶつかりながら、お互いの足りない部分や傷を癒やすヒューマンメロドラマ
ノヨンナブヮ
너였나 봐 - 청하(I.O.I)
あなただったみたい


ヌル ナエ モリッソゲ
늘 나의 머릿속에
いつも私の頭の中に

ムルムピョヨットン
물음표였던
クエスチョンマークだった

ハンカジ キオク
한가지 기억
一つの記憶

クナル ネ ヌンアペ
그날 내 눈앞에
あの日私の目の前に

ピョルチョジン ヨンファ カットンイル
펼쳐진 영화 같던 일
繰り広げられた映画のようだったこと

ウ オンモミ トゥグンテヌン ヌッキム
우 온몸이 두근대는 느낌
全身がドキドキする感じ

ソリド モッ ネゴ
소리도 못 내고
声も出せなくて

イブル トゥロマクコ
입을 틀어막고
口をふさいで

ットゥロジル ドゥッ ノマン プヮッソ
뚫어질 듯 너만 봤어
穴があくほどあなただけを見た

ノヨンナ ブヮ
너였나 봐
あなただったみたい

ネ マミ
내 맘이
私の心が

ノル アナ ブヮ
널 아나 봐
あなたを知ってるみたい

マラゴ ックンオプシ ソンチセ
말하고 끝없이 손짓해
話して果てしなく手振りして

ピ オヌン ナル
비 오는 날
雨が降る日

パラム ネムセチョロム
바람 냄새처럼
風の臭いのように

イクスカン ノマネ ク ヌッキム
익숙한 너만의 그 느낌
なじむあなただけがその感じ

ノヨンナ ブヮ
너였나 봐
あなただったみたい

チョンマル ノヨンナ ブヮ
정말 너였나 봐
本当にあなただったみたい

オディンガ ノエ マメ
어딘가 너의 맘에
どこかあなたの心に

ヌッキル ス オムヌン ゴッ イッタミョン
느낄 수 없는 곳 있다면
感じられるところがあるなら

ネ モドゥン マム タマ
내 모든 맘 담아
私のすべての心を込めて

ノルル オントン フンドゥル コヤ
너를 온통 흔들 거야
あなたをすべて揺さぶるわ

ウ ヌッキル ス インニ
우 느낄 수 있니
感じられるの?

チグム イゴッ
지금 이곳
今ここに

ナエゲ チョネットン
나에게 전했던
私に伝えてくれた

ク マヌン ノルラムル
그 많은 놀람을
その多くの驚きを

イジェン ノエゲド チュルケ
이젠 너에게도 줄게
これからはあなたに伝えるわ

ノヨンナ ブヮ
너였나 봐
あなただったみたい

ネ マミ
내 맘이
私の心が

ノル アナ ブヮ
널 아나 봐
あなたを知ってるみたい

マラゴ ックンオプシ ソンチセ
말하고 끝없이 손짓해
話して果てしなく手振りして

ピ オヌン ナル
비 오는 날
雨が降る日

パラム ネムセチョロム
바람 냄새처럼
風の臭いのように

イクスカン ノマネ ク ヌッキム
익숙한 너만의 그 느낌
なじむあなただけがその感じ

ノヨンナ ブヮ
너였나 봐
あなただったみたい

カリル スン イッソド
가릴 순 있어도
覆うことはあっても

スムギル スン イッソド
숨길 순 있어도
隠すことはあっても

ピョナジン アナ ブヮ
변하진 않나 봐
変わりはしないみたい

ナエ マム
나의 맘
私の心

カッカイ イッソ
가까이 있어
近くにある

トゥルリニ マルハル ケ
들리니 말할 게
聞こえるの?話すよ

ノエ ソン ノムド ッタットゥテ
너의 손 너무도 따듯해
君の手あまりにも暖かい

ノヨンナ ブヮ
너였나 봐
あなただったみたい

ネ マミ
내 맘이
私の心が

ノル アナ ブヮ
널 아나 봐
あなたを知ってるみたい

マラゴ ックンオプシ ソンチセ
말하고 끝없이 손짓해
話して果てしなく手振りして

ピ オヌン ナル
비 오는 날
雨が降る日

パラム ネムセチョロム
바람 냄새처럼
風の臭いのように

イクスカン ノマネ ク ヌッキム
익숙한 너만의 그 느낌
なじむあなただけがその感じ

ノヨンナ ブヮ
너였나 봐
あなただったみたい


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

月火水木金土日 - チョンハ(I.O.I) 歌詞和訳

I.O.I (아이오아이)《♀》
06 /06 2017
ウォルファスモククムトイル チョンハ
월화수목금토일 - 청하(I.O.I)
月火水木金土日
作詞作曲:크래커(Cracker), 그리즐리(Grizzly)
リクエスト頂いた曲です♪
ウォルファスモククムトイル チョンハ
월화수목금토일 - 청하(I.O.I)
月火水木金土日

ウォルファスモククムトイル
월화수목금토일
月火水木金土日

ナン オディッチュメ イッスルッカ
난 어디쯤에 있을까
私はどのあたりにいるのだろう

ハルハル チナガヌン ゴル
하루하루 지나가는 걸
毎日過ぎ去るのを

チャブル ス イッタミョン
잡을 수 있다면
捉まえることが出来たら

オンジェッカジ イゴセソ
언제까지 이곳에서
いつまでもここで

ホンジャ ナマイッスルッカ
혼자 남아있을까
一人で残っているのかな

ット ハルルル ポネゴ
또 하루를 보내고
また一日を過ごして

チャミ トゥロ ボリョ
잠이 들어 버려
眠りについてしまう

ハル ジョンイル コウル アペ ソソ
하루 종일 거울 앞에 서서
一日中鏡の前に立って

メイル ガトゥン ピョジョングァ
매일 같은 표정과
毎日同じ表情と

メイル カトゥン モクソリロ
매일 같은 목소리로
毎日同じ声で

ハル ジョンイル ノレヘッソ
하루 종일 노래했어
一日中歌った

ララララ ララララ
라라라라 라라라라

ヌヌル ットブヮド
눈을 떠봐도
目覚めても

ヨジョニ プリ ッコジン パン
여전히 불이 꺼진 방
相変わらず明かりが消えた部屋

イロォジル ス イッスルッカ
이뤄질 수 있을까
叶うのだろうか

チョムジョム
점점 far away
どんどん

モドゥ ットナゴ
모두 떠나고
すべて去って

トン ピン ゴセ ナ ホルロ
텅 빈 곳에 나 홀로
がらんとした場所に私一人

アムゴット モルン チェ
아무것도 모른 채
何も分からないまま

ナン ット イロケ
난 또 이렇게
私はまたこうして

ウォルファスモククムトイル
월화수목금토일
月火水木金土日

ナン オディッチュメ イッスルッカ
난 어디쯤에 있을까
私はどのあたりにいるのだろう

ハルハル チナガヌン ゴル
하루하루 지나가는 걸
毎日過ぎ去るのを

チャブル ス イッタミョン
잡을 수 있다면
捉まえることが出来たら

オンジェッカジ イゴセソ
언제까지 이곳에서
いつまでもここで

ホンジャ ナマイッスルッカ
혼자 남아있을까
一人で残っているのかな

ット ハルルル ポネゴ
또 하루를 보내고
また一日を過ごして

チャミ トゥロ ボリョ
잠이 들어 버려
眠りについてしまう

ポゴ シプン オルグルドlルウ
보고 싶은 얼굴들
見たい顔

ナワ カトゥン マミルッカ
나와 같은 맘일까
私と同じ気持ちかな

クデロ イッソジュンダミョン
그대로 있어준다면
そのままいてくれたら

クゴン ヨクシミン ゴルッカ
그건 욕심인 걸까
それは欲張りなのかな

チグムド ナエ
지금도 나의
今も私の

ムオンガル ヒャンヘ
무언갈 향해
何かに向かって

タルリョカンダミョン
달려간다면
駆けつけていったら

チョンマル ウォネットラミョン
정말 원했더라면
本当に望んだら

スマヌン チョ ピョル チュンエ
수많은 저 별 중에
たくさんのあの星の中で

ハナマン ポムル ス イッタミョン
하나만 품을 수 있다면
一つだけ抱けるなら

クゴッ ットハン ヨクシミン ゴルッカ
그것 또한 욕심인 걸까
それはまた欲張りなのかな

チョギ パンッチャギヌン ゴッチョロム
저기 반짝이는 것처럼
あそこに輝くように

ヌヌル ットブヮド
눈을 떠봐도
目覚めても

ヨジョニ プリ ッコジン パン
여전히 불이 꺼진 방
相変わらず明かりが消えた部屋

イロォジル ス イッスルッカ
이뤄질 수 있을까
叶うのだろうか

チョムジョム
점점 far away
どんどん

クウカン チョ タル ウィエ
그윽한 저 달 위에
奥ゆかしいあの月の上で

ヌヌル マジュハゴソ
눈을 마주하고서
目を向き合って

ネゲ ソヌル ネミロ
내게 손을 내밀어
私に手を差し出して

ウェロプチ アヌン パムル
외롭지 않은 밤을
寂しくない夜を

ウォルファスモククムトイル
월화수목금토일
月火水木金土日

ナン オディッチュメ イッスルッカ
난 어디쯤에 있을까
私はどのあたりにいるのだろう

ハルハル チナガヌン ゴル
하루하루 지나가는 걸
毎日過ぎ去るのを

チャブル ス イッタミョン
잡을 수 있다면
捉まえることが出来たら

オンジェッカジ イゴセソ
언제까지 이곳에서
いつまでもここで

ホンジャ ナマイッスルッカ
혼자 남아있을까
一人で残っているのかな

ット ハルルル ポネゴ
또 하루를 보내고
また一日を過ごして

チャミ トゥロ ボリョ
잠이 들어 버려
眠りについてしまう


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

夕立ち - I.O.I 歌詞和訳

I.O.I (아이오아이)《♀》
01 /18 2017
ソナギ
소나기 - I.O.I
夕立ち
作詞:WOOZI 作曲:WOOZI, 원영헌, 동네형, 야마아트
ガールズグループI.O.Iが最後の新曲を発表
ソナギ
소나기 - I.O.I
夕立ち

イ ピガ
이 비가
この雨が

モリ ウィロ ッソダジミョン
머리 위로 쏟아지면
頭の上に溢れたら

フムッポク チョッコ マルゲッチョ
흠뻑 젖고 말겠죠
びっしょり濡れてしまうでしょう

ネ マウムド
내 마음도
私の心も

モムルロジョヨ
머물러줘요
止まっててよ

アジクッカジン クデ オプシ
아직까진 그대 없이
今まではあなたなしで

ナ ホンジャ
나 혼자
私一人

イ ピルル マッキエン
이 비를 맞기엔
この雨を迎えるには

アジク オリゴ
아직 어리고
まだ幼くて

チョグム ムソウォ
조금 무서워
少し怖いの

クムバン クチル コランゴル
금방 그칠 거란걸
すぐにやむってことを

ッポニ タ アルミョンソド
뻔히 다 알면서도
ちゃんとみんな知ってても

クデル チャンネヨ
그댈 찾네요
あなたを探すわ

イジェ クマン
이제 그만
もうやめて

タ クチルッカ
다 그칠까
すべて終わるかな

イ ピンムルド
이 빗물도
この雨水も

ネ ヌンムルド
내 눈물도
私の涙も

ピエ チョジョ チュウィエ
비에 젖어 추위에
雨に濡れて寒さに

ットルゴ シプチン アナヨ
떨고 싶진 않아요
震えていたくはないわ

チョンマル オンジェンガン
정말 언젠간
本当にいつかは

ノム チャディチャットン ピンムリ
너무 차디찼던 빗물이
とても冷たかった雨水が

ッタットゥタン ヌンムリ トェオ
따뜻한 눈물이 되어
暖かい涙になって

フルロネリゲッチョ
흘러내리겠죠
流れるわ

クェンチャナヨ
괜찮아요
大丈夫よ

クムバン チナガル ソナギジョ
금방 지나갈 소나기죠
すぐに過ぎ去る夕立だわ

クニャン スチョ チナガヌン
그냥 스쳐 지나가는
ただ通り過ぎる

ソナギジョ
소나기죠
夕立だわ

クロン カムジョンイジョ
그런 감정이죠
そんな感情なの

ナ チョンマル
나 정말
私は本当に

クデルル マンナ
그대를 만나
あなたに会って

ヘンボケットン マヌン チュオクドゥルル
행복했던 많은 추억들을
幸せだったたくさんの想い出を

ピンムレ イルジ アナヨ
빗물에 잃지 않아요
雨水に失わないわ

ネリヌン ピガ
내리는 비가
降る雨が

クチル ッテッチュメ
그칠 때쯤에
やむときぐらい

クッテ タシ マンナヨ
그때 다시 만나요
その時また会おう

ウリ タシ ウスミョ
우리 다시 웃으며
私たちはまた笑って

ハムッケ イッスルケヨ
함께 있을게요
一緒にいるわ

イジェ クマン
이제 그만
もうやめて

タ クチルッカ
다 그칠까
すべて終わるかな

イ ピンムルド
이 빗물도
この雨水も

ネ ヌンムルド
내 눈물도
私の涙も

ピエ チョジョ チュウィエ
비에 젖어 추위에
雨に濡れて寒さに

ットルゴ シプチン アナヨ
떨고 싶진 않아요
震えていたくはないわ

チョンマル オンジェンガン
정말 언젠간
本当にいつかは

ノム チャディチャットン ピンムリ
너무 차디찼던 빗물이
とても冷たかった雨水が

ッタットゥタン ヌンムリ トェオ
따뜻한 눈물이 되어
暖かい涙になって

フルロネリゲッチョ
흘러내리겠죠
流れるわ

クェンチャナヨ
괜찮아요
大丈夫よ

クムバン チナガル ソナギジョ
금방 지나갈 소나기죠
すぐに過ぎ去る夕立だわ

チグムン フムッポク
지금은 흠뻑
今はびっしょり

チョジョカゴマン イッチョ
젖어가고만 있죠
濡れて行っているわ

ウサヌル ピル ヒムジョチャ オムネヨ
우산을 필 힘조차 없네요
傘をさす力さえないね

ハジマン ウリン アラヨ
하지만 우린 알아요
だけど私たちは知ってるわ

ッチャムシマン ウルケヨ
잠시만 울게요
少しだけ泣くわ

ピンムレ キデオ
빗물에 기대어
雨水に頼って

ウリエ スルプン ヌンムルル
우리의 슬픈 눈물을
私たちの悲しい涙を

クデガ ポジ モタゲ
그대가 보지 못하게
あなたに見られないように

ウリ イジェ アンニョン
우리 이제 안녕
私たちもうさよなら

イジェ クマン
이제 그만
もうやめて

タ クチルッカ
다 그칠까
すべて終わるかな

イ ピンムルド
이 빗물도
この雨水も

ネ ヌンムルド
내 눈물도
私の涙も

ピエ チョジョ チュウィエ
비에 젖어 추위에
雨に濡れて寒さに

ットルゴ シプチン アナヨ
떨고 싶진 않아요
震えていたくはないわ

チョンマル オンジェンガン
정말 언젠간
本当にいつかは

ノム チャディチャットン ピンムリ
너무 차디찼던 빗물이
とても冷たかった雨水が

ッタットゥタン ヌンムリ トェオ
따뜻한 눈물이 되어
暖かい涙になって

フルロネリゲッチョ
흘러내리겠죠
流れるわ

クェンチャナヨ
괜찮아요
大丈夫よ

クムバン チナガル ソナギジョ
금방 지나갈 소나기죠
すぐに過ぎ去る夕立だわ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

私の言う通りにしてね - I.O.I 歌詞和訳

I.O.I (아이오아이)《♀》
12 /28 2016
ネマルデロヘジョ
내 말대로 해줘 - I.O.I
私の言う通りにしてね
作詞:라이머(Rhymer), 임나영, 최유정 作曲:Assbrass, 키겐(Kiggen)
リクエスト頂いた曲です♪
ネマルデロヘジョ
내 말대로 해줘 - I.O.I
私の言う通りにしてね

ネガ ト ト ト チャラルケ
내가 더 더 더 잘할게
私がもっと頑張るわ

ナル パダジュゲンニ
날 받아주겠니
私を受け入れてくれる?

ウリ ト ト カッカウォジミョン
우리 더 더 가까워지면
私たちもっと近づけたら

オルマナ チョウルッカ
얼마나 좋을까
どれほどいいかな

チョッヌンマンクム キダリョッソ
첫눈만큼 기다렸어
初雪ぐらい待ってた

パロ チグム イ スンガン
바로 지금 이 순간
まさに今この瞬間

クロニッカ チャル トゥロ
그러니까 잘 들어
だからよく聞いて

ネ マルデロ ヘジョ
내 말대로 해줘
私の言う通りにしてね

ヘド ヘド チョンマル ノム ハジャナ
해도 해도 정말 너무 하잖아
それてにも本当にひどすぎるんじゃない

オッチョム ウリ モルルッカ
어쩜 이리 모를까
どうしてこんなに分からないの

オディル プヮ オディル プヮ
어딜 봐 어딜 봐
どこを見てるの

チグム ノ イェギ ハジャナ
지금 너 얘기 하잖아
今あなたに話してるじゃない

チャンナンチル センガン マ
장난칠 생각 마
冗談だとは思わないで

チョウン チングド チョアッチマン
좋은 친구도 좋았지만
良い友達も良かったけど

オディンガ チョグム プジョケ
어딘가 조금 부족해
どこか少し足りない

チョグムッシク チョグムッシク
조금씩 조금씩
少しずつ少しずつ

コジョガヌン ネ マウム
커져가는 내 마음
大きくなっていく私の心

スムギル スヌン オプソ
숨길 수는 없어
隠せない

ネガ ト ト ト チャラルケ
내가 더 더 더 잘할게
私がもっと頑張るわ

ナル パダジュゲンニ
날 받아주겠니
私を受け入れてくれる?

ウリ ト ト カッカウォジミョン
우리 더 더 가까워지면
私たちもっと近づけたら

オルマナ チョウルッカ
얼마나 좋을까
どれほどいいかな

チョッヌンマンクム キダリョッソ
첫눈만큼 기다렸어
初雪ぐらい待ってた

パロ チグム イ スンガン
바로 지금 이 순간
まさに今この瞬間

クロニッカ チャル トゥロ
그러니까 잘 들어
だからよく聞いて

ネ マルデロ ヘジョ
내 말대로 해줘
私の言う通りにしてね

1,2,3

スルッチョク タガワソ
슬쩍 다가와서
こっそり近づいて

チョンチョニ ネ ソン チャブヌン ゴヤ
천천히 내 손 잡는 거야
ゆっくり私の手を握るのよ

サルミョシ ネガ ミソ チル ッテ
살며시 내가 미소 질 때
そっと私が微笑んだとき

BABY BABY

ハミョ ナル プルミョン トェ
하며 날 부르면 돼
と私を呼べばいいわ

ナド キョウ ヨンギ ネソ
나도 겨우 용기 내서
私もやっと勇気を出して

イェギハヌン ゴヤ
얘기하는 거야
話をするのよ

ネ ヌヌル チョム プヮブヮ
내 눈을 좀 봐봐
私の目をちょっと見て

ネ マルデロ ヘジョ プヮブヮ
내 말대로 해줘 봐봐
私の言う通りにしてみて

オリョプチ アナ
어렵지 않아
難しくはないわ

クニャン ナル ミッコ ネ ソン チャバ
그냥 날 믿고 내 손 잡아
ただ私を信じて私の手を握って

アム マル ピリョ オプシ
아무 말 필요 없이
何の言葉も要らない

ナル ニ プメ ックロアナ
날 네 품에 끌어안아
私をあなたの胸に抱きしめて

カスミ モンジョ ポクチャオルラ オットケ
가슴이 먼저 벅차올라 어떡해
胸が先に一杯でどうしよう

オットケ ヘヤ ハルチ モルラ
어떻게 해야 할지 몰라
どうすればいいのか分からない

コクチョンヘ
걱정해
心配になる

ハンシメ ハンスムマン
한심해 한숨만
情けなくてため息ばかり

パボ ガトゥン ネ モスプ
바보 같은 내 모습
バカみたいな私の姿

オソ ヌンチチェッスミョン
어서 눈치챘으면
早く気付いてくれたら

ナエゲ ヨンギ ネ オヌル
나에게 용기 내 오늘
私に勇気を出して今日

チョウン チングド チョアッチマン
좋은 친구도 좋았지만
良い友達もいいけど

チャックマン クゲ オセケ
자꾸만 그게 어색해
しきりにそれがよそよそしくて

チョグムッシク チョグムッシク
조금씩 조금씩
少しずつ少しずつ

コジョガヌン ネ マウム
커져가는 내 마음
大きくなっていく私の心

パダ ジュル スン オムニ
받아 줄 순 없니
受け止めてくれないの?

ムォラゴ ムォラゴ アム マリナ
뭐라고 뭐라고 아무 말이나
何か何でもいいから

ネゲ ヘブヮ
내게 해봐
私に言ってみて

ナラゴ ナラゴ
나라고 나라고
私だと

イゲ スュィプチヌン アナ
이게 쉽지는 않아
これが簡単じゃない

YOU & I

イジェ ウリ シジャケ
이제 우리 시작해
もうあたしたち始めよう

オヌルブト ナワ ハムッケ
오늘부터 나와 함께
今日から私と一緒に

ネガ ト ト ト チャラルケ
내가 더 더 더 잘할게 BOY
私がもっと頑張るわ

ナル アッキョジュルレ
날 아껴줄래
私を抱きしめてくれる?

イジェ ト ト ト イサン アンドェ
이제 더 더 더 이상 안돼
もうこれ以上はダメ

ナマネ ノンテ
나만의 넌데
私だけのあなたなのに

チョッヌンマンクム キダリョッソ
첫눈만큼 기다렸어
初雪ぐらい待ってた

パロ チグム イ スンガン
바로 지금 이 순간
まさに今この瞬間

クロニッカ チャル トゥロ
그러니까 잘 들어
だからよく聞いて

ネ マルデロ ヘジョ
내 말대로 해줘
私の言う通りにしてね

1,2,3

スルッチョク タガワソ
슬쩍 다가와서
こっそり近づいて

チョンチョニ ネ ソン チャブヌン ゴヤ
천천히 내 손 잡는 거야
ゆっくり私の手を握るのよ

サルミョシ ネガ ミソ チル ッテ
살며시 내가 미소 질 때
そっと私が微笑んだとき

BABY BABY

ハミョ ナル プルミョン トェ
하며 날 부르면 돼
と私を呼べばいいわ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

ちょっと待って - I.O.I 歌詞和訳

I.O.I (아이오아이)《♀》
12 /03 2016
チャムッカンマン
잠깐만 - I.O.I
ちょっと待って
作詞作曲:진영
リクエスト頂いた曲です♪
アイオーアイ - Miss Me? (2nd Mini Album) CD with Folded Poster [韓国盤] アイオーアイ - Miss Me? (2nd Mini Album) CD with Folded Poster [韓国盤]
I.O.I IOI
チャムッカンマン
잠깐만 - I.O.I
ちょっと待って

ナ マニ チョアヘンナ ブヮ
나 많이 좋아했나 봐
私とても好きだったみたい

ネ パリ ウェ ットロジジル アンニ
내 발이 왜 떨어지질 않니
私の足どうして離れないのよ

クロム ノヌン オットニ
그럼 너는 어떠니
それじゃあなたはどうなの?

ネガ オプタミョン クェンチャンケンニ
내가 없다면 괜찮겠니
私がいなくても平気なの?

ナヌン
나는 love you love you love you
私は

love you love you everyday

メイル ナン ノマン サランヘッソ
매일 난 너만 사랑했어
毎日私はあなただけ愛したわ

ナヌン
나는 love you love you love you
私は

love you

チグム イ サンファンイ
지금 이 상황이
今この状況が

ノム トゥリョウォ
너무 두려워
あまりにも怖いの

チャムッカンマン ムォ ハヌン ゴヤ
잠깐만 뭐 하는 거야
ちょっと待って 何してるの

イデロ カミョン
이대로 가면
このまま行ったら

ナルル モッ ポルチ モルラ
나를 못 볼지 몰라
私に会えないかもしれない

ネ ヌヌル プヮ
내 눈을 봐
私の目を見て

ヌヌル パラブヮ
눈을 바라봐
目を見つめて

アジク モロッソ
아직 멀었어
まだまだよ

ノヌン ナルル チャル モルラ
너는 나를 잘 몰라 boy
あなたは私をよく分かってない

ックチ アニミョン
끝이 아니면
終わりじゃないなら

ネゲ タルリョワ
내게 달려와
私に駆けつけてきて

ックチ アニミョン
끝이 아니면
終わりじゃないなら

ネゲ タルリョワ
내게 달려와
私に駆けつけてきて

I trust I trust trust you you

ノル マニ サランヘンナ ブヮ
널 많이 사랑했나 봐
あなたをとても愛してたみたい

イプスリ ウェ ットロジジル アンニ
입술이 왜 떨어지질 않니
唇がどうして離れないのよ

クロム ノヌン オットニ
그럼 너는 어떠니
それじゃあなたはどうなの?

イジェン ナル
이젠 날
もう私に

モッ プヮド クェンチャンケンニ
못 봐도 괜찮겠니
会えなくても平気なの?

ナヌン
나는 love you love you love you
私は

love you love you everyday

メイル ナン ノマン サランヘッソ
매일 난 너만 사랑했어
毎日私はあなただけ愛したわ

ナヌン
나는 love you love you love you
私は

love you

チグム イ サンファンイ
지금 이 상황이
今この状況が

ノム トゥリョウォ
너무 두려워
あまりにも怖いの

チャムッカンマン ムォ ハヌン ゴヤ
잠깐만 뭐 하는 거야
ちょっと待って 何してるの

イデロ カミョン
이대로 가면
このまま行ったら

ナルル モッ ポルチ モルラ
나를 못 볼지 몰라
私に会えないかもしれない

ネ ヌヌル プヮ
내 눈을 봐
私の目を見て

ヌヌル パラブヮ
눈을 바라봐
目を見つめて

アジク モロッソ
아직 멀었어
まだまだよ

ノヌン ナルル チャル モルラ
너는 나를 잘 몰라 boy
あなたは私をよく分かってない

ックチ アニミョン
끝이 아니면
終わりじゃないなら

ネゲ タルリョワ
내게 달려와
私に駆けつけてきて

ックチ アニミョン
끝이 아니면
終わりじゃないなら

ネゲ タルリョワ
내게 달려와
私に駆けつけてきて

I trust I trust trust you you

Oh ウリヌン カルリムキレ
Oh 우리는 갈림길에
Oh 私たちは岐路に

ソ イッチョ
서 있죠
立っているわ

マジマク チャプコ インヌン
마지막 잡고 있는
最後に握っている

トゥ ソン ノッチ マラヨ
두 손 놓지 말아요
両手離さないで

ノン ナルル イッケッチマン
넌 나를 잊겠지만
あなたは私を忘れるだろうけど

アジク モッ イジョ
아직 못 잊어
まだ忘れられない

ノル キダリミョ
널 기다리며
あなたを待ちながら

ノエ ナラヌン ゴン
너의 나라는 건
あなたの私というのは

ピョンチ アンチョ
변치 않죠
変わらないわ

イッチ マラジョヨ
잊지 말아줘요
忘れないでいて

チャムッカンマン ムォ ハヌン ゴヤ
잠깐만 뭐 하는 거야
ちょっと待って 何してるの

イデロ カミョン
이대로 가면
このまま行ったら

ナルル モッ ポルチ モルラ
나를 못 볼지 몰라
私に会えないかもしれない

ネ ヌヌル プヮ
내 눈을 봐
私の目を見て

ヌヌル パラブヮ
눈을 바라봐
目を見つめて

アジク モロッソ
아직 멀었어
まだまだよ

ノヌン ナルル チャル モルラ
너는 나를 잘 몰라 boy
あなたは私をよく分かってない

ックチ アニミョン
끝이 아니면
終わりじゃないなら

ネゲ タルリョワ
내게 달려와
私に駆けつけてきて

ックチ アニミョン
끝이 아니면
終わりじゃないなら

ネゲ タルリョワ
내게 달려와
私に駆けつけてきて

I trust I trust trust you you

マジマグロ ノエゲ
마지막으로 너에게
最後にあなたに

ハンマディマン ハルケ
한마디만 할게
一言だけ言うわ

ッチャルバッチマン ノル チュンブニ
짧았지만 널 충분히
短かったけどあなたを十分に

ヌッキル ス イッソッソ
느낄 수 있었어
感じられたわ

ウリン ク ヌグポダ
우린 그 누구보다
私たちは誰よりも

チョンマル サランヘッタン ゴル
정말 사랑했단 걸
本当に愛し合ってたってことを

イッチ マラジョ
잊지 말아줘
忘れないでいてね

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます