★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
遺産 きらびやかな 悪の花 秘密の森2 私がいちばん 恋愛は面倒 アリス ミッシング ブラームス 青春の記録 秘密の男 18アゲイン

First Day - ユジュ(GFriend) 韓ドラ:私たち、愛したでしょうか 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
07 /24 2020
First Day - 유주 (여자친구)
作詞作曲:하근영,알고보니혼수상태
韓国ドラマ:私たち、愛したでしょうか
出演:ソン・ジヒョ、ソン・ホジュン、元SISTAR ダソム、ク・ジャソンなど14年にわたり独り身のシングルマザーの前に、悪そうなのに魅力的な男性、可哀想なのにモテる男性、怖いのにセクシーな男性、若いけれどときめいてしまう男性が現れて繰り広げられるロマンス
First Day - 유주 (여자친구)

ナエ ソヌル チャバジュルレ
나의 손을 잡아줄래
私の手をつかんでくれる?

イクスカン ク ヒャンギロ
익숙한 그 향기로
慣れたその香りで

カンジョレットン マウミ タマンナブヮ
간절했던 마음이 닿았나봐
切実だった心が届いたみたい

タシ ネゲ オン ノル
다시 내게 온 널
また私にところへ来たあなたを

No way, It’s you It’s you

ウムジギジマ
움직이지마
動かないで

It’s true It’s true

キプン ックムル ックン ゴンマン カトゥン
깊은 꿈을 꾼 것만 같은
深い夢を見たような

オジェヌン イジェ アンニョン
어제는 이제 안녕
昨日はもうさよなら

Stay with me

ヌンムル ソゲ チャミ トゥルゴ
눈물 속에 잠이 들고
涙の中にねついて

ックメソ ポアットン ノ
꿈에서 보았던 너
夢で見たあなた

インヌン ゴッポダ イジョジヌン ゴセ
잊는 것보다 잊혀지는 것에
忘れることより忘れられることに

トゥリョウォットン ナルドゥル
두려웠던 날들
恐ろしかった日々

No way It’s you It’s you

ウムジギジマ
움직이지마
動かないで

It’s true It’s true

キプン ックムル ックン ゴンマン カトゥン
깊은 꿈을 꾼 것만 같은
深い夢を見たような

オジェヌン イジェ アンニョン
어제는 이제 안녕
昨日はもうさよなら

Stay with me

キン シガヌル トラ オンマンクム
긴 시간을 돌아 온만큼
長い時間を巡ってきた分

ヨンウォニ モムルロジョ
영원히 머물러줘
永遠に留まってよ

I know, It’s you It’s you

アパヘットン ナル
아파했던 날
苦しかった日

モドゥ ポネ
모두 보내
すべて送って

キプン ックムル ックン ゴンマン カトゥン
깊은 꿈을 꾼 것만 같은
深い夢を見たような

オジェヌン イジェ アンニョン
어제는 이제 안녕
昨日はもうさよなら

Stay with me




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

シーソー - パクギョン & ソラ (宇宙少女) 韓ドラ:コンビニのセッピョル 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
07 /21 2020
シソ
시소 - 박경 & 설아 (우주소녀)
シーソー
作詞:박경 作曲:박경,LEEZ,Aroze
韓国ドラマ:コンビニのセッピョル
出演:チ・チャンウク、キム・ユジョン、ハン・ソンファ、ト・サンウなど
4次元(個性が強く、ユニークな考え方を持つこと)のアルバイトと、ホダン(しっかりしているように見えるが、どこか抜けている人)な魅力があふれるイケメン店長が、コンビニで繰り広げる24時間予測不可能なラブコメディ♪
シソ
시소 - 박경 & 설아 (우주소녀)
シーソー

オルラクネリラク
오르락내리락
上がったり下がったり

イルキョチャガ シマン ネ マウメ
일교차가 심한 내 마음에
浮き沈みが激しい私の心に

チャグン ッコチ ピゴ
작은 꽃이 피고
小さな花が咲いて

ッタスハムド チャジャワッソヨ
따스함도 찾아왔어요
温もりも尋ねて来たわ

スュィプチン アンケッチマン
쉽진 않겠지만
簡単ではないだろうけど

チョグム ト ネ ッチュグロ
조금 더 내 쪽으로
もう少し私の方へ

キウル ス イッケ
기울 수 있게
傾くように

アプロ タガワ ジョヨ
앞으로 다가와 줘요
前に近づいてきてよ

シソルル タヌン ゴッチョロム
시소를 타는 것처럼
シーソーに乗るみたいに

チョメン ナッソルム
첨엔 낯설음
最初は不慣れ

トィッタルヌン シンキハム
뒤따르는 신기함
その後にくる物珍しさ

シジャカン トィエン ソルレム
시작한 뒤엔 설렘
始まってからはときめき

フエン プン ットゥヌン キブン
후엔 붕 뜨는 기분
それからふわっと浮かび上がる気分

ソロ ヌンチルル ポミョ
서로 눈치를 보며
お互いに様子を伺いながら

マッチュヌン トゥレ キュンヒョン
맞추는 둘의 균형
合わせる二人のバランス

イ スンガンマンクムン
이 순간만큼은
この瞬間だけは

オリンアイガ トェン ゴッ カタ
어린아이가 된 것 같아
子どもになったみたい

ティガ ナンデ ネ ヌンピチェ
티가 난대 내 눈빛에
出ちゃうよ 私の眼差しに

ティガ ナンデ ネ モスベ
티가 난대 내 모습
出ちゃうよ 私の姿に

ネガ チョム ト
내가 좀 더
私をもう少し

シンギョン ッスイゲ ハゴ シプンデ
신경 쓰이게 하고 싶은데
気にしてほしいけど

ナド ノガ
나도 너가
僕も君が

シンギョン ッスイギ シジャカゴ
신경 쓰이기 시작하고
気になり始めて

ムンドゥクムンドゥク ットオルリゲ トェヌン ゴル
문득문득 떠올리게 되는 걸
ふと思い出すんだ

カプチャクスレ ナタナ
갑작스레 나타나
突然現れて

ネゲ セッピョリ トェオジュン ノ
내게 샛별이 되어준 너
僕にとって金星になった君

オルラクネリラク
오르락내리락
上がったり下がったり

イルキョチャガ シマン ネ マウメ
일교차가 심한 내 마음에
浮き沈みが激しい私の心に

チャグン ッコチ ピゴ
작은 꽃이 피고
小さな花が咲いて

ッタスハムド チャジャワッソヨ
따스함도 찾아왔어요
温もりも尋ねて来たわ

スュィプチン アンケッチマン
쉽진 않겠지만
簡単ではないだろうけど

チョグム ト ネ ッチュグロ
조금 더 내 쪽으로
もう少し私の方へ

キウル ス イッケ
기울 수 있게
傾くように

アプロ タガワ ジョヨ
앞으로 다가와 줘요
前に近づいてきてよ

シソルル タヌン ゴッチョロム
시소를 타는 것처럼
シーソーに乗るみたいに

シソルル タヌン ゴッチョロム
시소를 타는 것처럼
シーソーに乗るように

アプマン プヮド ヌニ マッチョジンダミョン
앞만 봐도 눈이 맞춰진다면
前だけ見ても目が合うなら

ムソウォド ソロルル ウィジハンダミョン
무서워도 서로를 의지한다면
怖くてもお互いを頼るなら

ウスミ ナオゴ
웃음이 나오고
笑みが出て

ヒムドゥン チュル モルンダミョン
힘든 줄 모른다면
疲れも分からないなら

ノルダ ポニ ヘガ チンダミョン
놀다 보니 해가 진다면
遊んでたら日が沈むなら

チョウル テンデ ホギョナ
좋을 텐데 혹여나
いいはずなのに それとも

チュンガネ モムチュルッカ ブヮ
중간에 멈출까 봐
途中で止まってしまうかもって

ファルパレットン マウメ
활발했던 마음에
活発だった心に

オンジェンガ ノギ スルッカ ブヮ
언젠가 녹이 슬까 봐
いつか錆がついてしまいそうで

ソルレパル カトゥン コクチョンウル ヘ
설레발 같은 걱정을 해
焦りのような心配をする

コビ ナヌンデ ノン オッテ
겁이 나는데 넌 어때
怖くなるんだけど君はどうかな

ティガ ナンデ ノルル ポル ッテ
티가 난대 너를 볼 때
出ちゃうよ あなたを見る時

ティガ ナンデ ノ アペソ
티가 난대 너 앞에서
出ちゃうよ あなたの前で

イミ シジャクトェッスニ
이미 시작됐으니
すでに始まったから

ナヌン ミルゴ ナガルレ
나는 밀고 나갈래
私は推し進めるわ

イロン キョンウヌン チョウミラ
이런 경우는 처음이라
こんなことは初めてだから

ナッソルゴ ソトゥルロ ヘド
낯설고 서툴러 해도
慣れてなくて下手かもしれなくても

オドゥプトン ネ パメ
어둡던 내 밤에
暗かった僕の夜に

セッピョリ トェオジョ
샛별이 되어줘
金星になってよ

ソヌル チャプコ
손을 잡고
手を握って

コリルル コロカゴ
거리를 걸어가고
街を歩いて行って

パボラン クィヨウン マルロ
바보란 귀여운 말로
バカなんて可愛い言葉で

ソロルル ファギンハゴ
서로를 확인하고
お互いを確認して

ムンジャル ハダ プジョケ
문잘 하다 부족해
メールでは話し足りなくて

ット チョナルル コロ
또 전화를 걸어
また電話をかけて

ハン シガン トゥ シガン
한 시간 두 시간
一時間二時間

トンファル ハダ
통활 하다
電話して

ポゴ シポ アンドェゲッソ
보고 싶어 안되겠어
会いたくてたまらない

ノルル チャジャガヌン ナ
너를 찾아가는 나
あなたに訪ねて行く私

クロン ノルル キダリゴ インヌン ナ
그런 너를 기다리고 있는 나
そんな僕を待っている僕

ナド モルゲ
나도 모르게
知らないうちに

I'm fallin’ in love with you

オルラクネリラク
오르락내리락
上がったり下がったり

イルキョチャガ シマン ネ マウメ
일교차가 심한 내 마음에
浮き沈みが激しい私の心に

チャグン ッコチ ピゴ
작은 꽃이 피고
小さな花が咲いて

ッタスハムド チャジャワッソヨ
따스함도 찾아왔어요
温もりも尋ねて来たわ

スュィプチン アンケッチマン
쉽진 않겠지만
簡単ではないだろうけど

チョグム ト ネ ッチュグロ
조금 더 내 쪽으로
もう少し私の方へ

キウル ス イッケ
기울 수 있게
傾くように

アプロ タガワ ジョヨ
앞으로 다가와 줘요
前に近づいてきてよ

シソルル タヌン ゴッチョロム
시소를 타는 것처럼
シーソーに乗るみたいに




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

ものすごく - ダヨン (宇宙少女) & エクシ (宇宙少女) 韓ドラ:おかえり 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
03 /20 2020
オマオマ
어마어마 - 다영 (우주소녀) & 엑시 (우주소녀)
ものすごく
作詞作曲:한재욱,인우,Dony
韓国ドラマ:おかえり
出演:INFINITE エル、シン・イェウン、ソ・ジフン、ユン・イェジュ、カン・フンなど
人間の男性に変身する猫のホンジョと、子犬のような人間の女性ソラの微妙なときめきを描くファンタジーラブコメディ♪
オマオマ
어마어마 - 다영 (우주소녀) & 엑시 (우주소녀)
ものすごく


チョウム ノル プヮッスルッテ
처음 널 봤을때
初めてあなたを見たとき

(スミマキョ)
(숨이막혀)
(息が詰まって)

モリガ オジロジル (ナンモルラ)
머리가 어질어질 (난몰라)
頭がクラクラ(私は分からない)

ハンボン トゥボン セボン
한번 두번 세번
一度二度三度

(チナルスロク)
(지날수록 )
(過ぎる程)

ノル ケソク ポゴ シポ
널 계속 보고 싶어
あなたにずっと会いたい

(メイル メイル)
(매일 매일 )
(毎日)

トゥグントゥグン クンクン ットルリヌン ゴル
두근두근 쿵쿵 떨리는 걸
ドキドキ震えるの

ニガ ネゲロ オルッカ
니가 내게로 올까
あなたが私のところへ来るかな

チグム ネ マムル アルッカ
지금 내 맘을 알까
今私の気持ち分かるかな

ハンゴルム ト ネゲ タガワジュンダミョン
한걸음 더 내게 다가와준다면
一歩さらに私に来てくれたら

ウリ トゥリ
우리 둘이 Falling In Love
私たち二人

オモオモハゲ ノル
어마어마하게 널
ものすごくあなたを

サランハヌン ネ マム
사랑하는 내 맘
愛する私の気持ち

オモ オモ オッチョナ
어머 어머 어쩌나
あらあら どうしよう

イロン ネ マム モルラ
이런 내 맘 몰라
こんな私の気持ち知らない

ノエ メリョゲ ッパジョ
너의 매력에 빠져
あなたの魅力に嵌まって

ヘオナル スガ オプソ
헤어날 수가 없어
抜け出せない

ックムルックムル テジマ ト ットゥゴプケ
꾸물꾸물 대지마 더 뜨겁게
ぐずぐずしないで もっと熱く

オジルオジル ヨリ ナ
어질어질 열이 나
くらくら 熱が出る

ポンダン ッパジョンナブヮ
퐁당 빠졌나봐
ぽんぽんハマってるみたい

アッチルアッチル ウィホメ
아찔아찔 위험해
くらくら 危険で

ノエ メリョクパルサン
너의 매력발산
あなたの魅力発散

クラン チョク アニン チョク
쿨한 척 아닌 척
クールなフリ 違うふり

イジェ
이제 No No No
もう

マレジョ マレジョ
말해줘 말해줘
言ってよ

Boy C’mon C’mon

トゥロッタ ヌヮッタ
들었다 놨다
弄んだり

ッソム タダ マルダ
썸 타다 말다
中途半端な関係はやめて

チャック ネ アペソ
자꾸 내 앞에서
何度も私の前で

ヘッカルリゲ ワッタ ガッタ
헷갈리게 왔다 갔다
混乱させて行ったり来たり

エメハゲ チョム クルジ マルゴ
애매하게 좀 굴지 말고
曖昧にふるまわないで

イジェン ニガ モンジョ ネゲ
이젠 니가 먼저 내게 Tell Me
これからはあなたが先に私に

ッチャクサランウン イジェ クマン ハルレ
짝사랑은 이제 그만 할래
片思いはもうやめるわ

チョグムマン ト ソルジケジョ ポルレ
조금만 더 솔직해져 볼래
もう少しだけ素直になってみるわ

イジェ クマン エテウゴ
이제 그만 애태우고
もう焦らさないで

ナルル チャバ
나를 잡아
私をつかまえて

クロム モッ イギヌン チョク ナ
그럼 못 이기는 척 나 OK
そしたら私は勝てないふり

アルンアルン チャック ニ センガンマン
아른아른 자꾸 니 생각만
ちらちらと何度もあなたのことばかり

イロン ゲ サランイルッカ
이런 게 사랑일까
こんなのが愛なのかな

ノド ネ マムル アルッカ
너도 내 맘을 알까
あなたも私の気持ち分かるかな

チョグムマン ト ネゲ タガワチュンダミョン
조금만 더 내게 다가와준다면
もう少しだけ私に来てくれたら

ウリ トゥリ
우리 둘이 Falling In Love
私たち二人

オモオモハゲ ノル
어마어마하게 널
ものすごくあなたを

サランハヌン ネ マム
사랑하는 내 맘
愛する私の気持ち

オモ オモ オッチョナ
어머 어머 어쩌나
あらあら どうしよう

イロン ネ マム モルラ
이런 내 맘 몰라
こんな私の気持ち知らない

ノエ メリョゲ ッパジョ
너의 매력에 빠져
あなたの魅力に嵌まって

ヘオナル スガ オプソ
헤어날 수가 없어
抜け出せない

ックムルックムル テジマ ト ットゥゴプケ
꾸물꾸물 대지마 더 뜨겁게
ぐずぐずしないで もっと熱く

ッチリッチリlチ ノワナ トンヘッチャナ
찌릿찌릿 너와 나 통했잖아
ぴりぴりあなたと私通じたじゃない

Right Now

ファックンハゲ トゥロワ
화끈하게 들어와 Oh
熱く入ってきて

ナムジャダプケ
남자답게
男らしく

ッチャリッチャリッ ハゲ
짜릿짜릿 하게
ビリビリするように

ナル マンドゥロジョ
날 만들어줘 Right Now
私を作ってよ

Hold Me Right Love Me Right
Hold Me Right Love Me Right

オマオマハゲ
어마어마하게
ものすごく

オモオモハゲ ノル
어마어마하게 널
ものすごくあなたを

サランハヌン ネ マム
사랑하는 내 맘
愛する私の気持ち

オモ オモ オッチョナ
어머 어머 어쩌나
あらあら どうしよう

イロン ネ マム モルラ
이런 내 맘 몰라
こんな私の気持ち知らない

ノエ メリョゲ ッパジョ
너의 매력에 빠져
あなたの魅力に嵌まって

ヘオナル スガ オプソ
헤어날 수가 없어
抜け出せない

ックムルックムル テジマ ト ットゥゴプケ
꾸물꾸물 대지마 더 뜨겁게
ぐずぐずしないで もっと熱く

オジルオジル ヨリ ナ
어질어질 열이 나
くらくら 熱が出る

ポンダン ッパジョンナブヮ
퐁당 빠졌나봐
ぽんぽんハマってるみたい

アッチルアッチル ウィホメ
아찔아찔 위험해
くらくら 危険で

ノエ メリョクパルサン
너의 매력발산
あなたの魅力発散

クラン チョク アニン チョク
쿨한 척 아닌 척
クールなフリ 違うふり

イジェ
이제 No No No
もう

マレジョ マレジョ
말해줘 말해줘
言ってよ

Boy C’mon C’mon



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Boogie Up - 宇宙少女 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
12 /04 2019
Boogie Up - 우주소녀
作詞:달리,신쿵,원더키드(Wonderkid),엑시 作曲:원더키드(Wonderkid),신쿵
リクエスト頂いた曲です♪
Boogie Up - 우주소녀

オヌリ マッチ
오늘이 맞지
今日で合ってるでしょ

マク トゥグントゥグンテ
막 두근두근대
ドキドキする

キブニ チョア
기분이 좋아
気分いい

イ ヨルギ ムォジ
이 열기 뭐지
この熱気は何だろう

マク ットゥゴットゥゴウンデ
막 뜨거뜨거운데
熱くなってくる

Say nothing Say nothing

チュムル チョボルッカ カンマネ
춤을 춰볼까 간만에
踊ってみようか 久々に

モリ チョム プルッカ ポムナゲ
머리 좀 풀까 폼나게
髪をほどいてみようかな格好よく

Hey! Shake that boogie up!
Shake shake that boogie up!

オディ チョム ポルッカ
어디 좀 볼까 Funky night
さあ見てみよう

ソリチョボルッカ パンパレ
소리쳐볼까 팡파레
叫んでみようか ファンファーレ

Make it party boom
Make it party boom boom

マクチマ チグム ナ
막지마 지금 나
止めないで 今私

ワンジョニ ヌッキム ワッチャナ
완전히 느낌 왔잖아
完全にピント来たわ

チャッチマ ックノブヮ
찾지마 끊어봐
探さないで やめて

イ ノレ ワンジョン チョッチャナ
이 노래 완전 좋잖아
この歌めちゃくちゃいいでしょ

スム マキジャナ
숨 막히잖아
息がつまる

マク ットルリジャナ
막 떨리잖아
震えるわ

ファク ックリジャナ
확 끌리잖아
魅かれるじゃない

クレ チグム
그래 지금 Make me fly
そ 今

Boogie Boogie Boogie up
Boogie Boogie up
Say nothing Say nothing
Boogie Boogie Boogie up

Boogie

チグム プンウィギ
지금 분위기 Ooh-ahh
今の雰囲気

パンッチャギヌン イマエ
반짝이는 이마에 Muah!
輝く額に

タプタパン トシルル ットナ
답답한 도시를 떠나
息苦しい都市を離れて

チョ タルタラン パラムル マッチャ
저 달달한 바람을 맞자
あの甘い風に当たろう

Oh yeah

ノルラウン キブニ
놀라운 기분이 (Gee gee)
驚きの気分が

チョ ッカマン ハヌルマン
저 까만 하늘만 (Zz)
あの黒い空だけ

イ トゥレグル ハンボン ト
이 트랙을 한번 더
このトラックをもう一度

ウリ トゥリ
우리 둘이 Go!
私たち二人

オットケ ハルッカ カンダンヘ
어떻게 할까? 간단해
どうすればいいかな?簡単よ

ッタラヘ プヮブヮ イロケ
따라해 봐봐! 이렇게
真似してみて こうして

Hey! Shake that boogie up!
Shake shake that boogie up!

センガクハジマ
생각하지마 Shake it off
考えないで

チョム ト シンナゲ
좀 더 신나게 Turn it on
もう少し楽しく

Make it party boom
Make it party boom boom

マクチマ チグム ナ
막지마 지금 나
止めないで 今私

ワンジョニ ヌッキム ワッチャナ
완전히 느낌 왔잖아
完全にピント来たわ

チャッチマ ックノブヮ
찾지마 끊어봐
探さないで やめて

イ ノレ ワンジョン チョッチャナ
이 노래 완전 좋잖아
この歌めちゃくちゃいいでしょ

スム マキジャナ
숨 막히잖아
息がつまる

マク ットルリジャナ
막 떨리잖아
震えるわ

ファク ックリジャナ
확 끌리잖아
魅かれるじゃない

クレ チグム
그래 지금 Make me fly
そ 今

Boogie Boogie Boogie up
Boogie Boogie up
Say nothing Say nothing
Boogie Boogie Boogie up

ハヌルル ナヌン ヌッキム
하늘을 나는 느낌
空を飛ぶ感じ

Like butter butterfly

ウムジギョ モミ マチ
움직여 몸이 마치 (Ooh ooh)
動いて 体がまるで

アル ス オムヌン セロウン セゲ
알 수 없는 새로운 세계
分からない新しい世界

ク ゴセ ノワ ナ
그 곳에 너와 나
そこにあなたと私

Now everybody dance all night

Boogie Boogie Boogie up
Boogie Boogie up
Say nothing Say nothing
Just like it like it

チグム イ ヌッキミ チョア
지금 이 느낌이 좋아
今この感じがいい

ナル ッタラ チョブヮ
날 따라 춰봐
私を真似て踊ってみて

ヨンホニ トルリル ッテッカジ
영혼이 털릴 때까지
魂が奪われるまで

フンドゥロ ウルラルラ
흔들어 울랄라 Do it!
揺らして

Say nothing Say nothing
Boogie Boogie Boogie up



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

絶対言ってよ - ユ・ヨンジョン(宇宙少女) 韓ドラ:僕を溶かしてくれ 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
10 /16 2019
ッコクマレジョ
꼭 말해줘 - 유연정 (우주소녀)
絶対言ってよ
作詞作曲:제인스 (Jayins),한재완
韓国ドラマ:僕を溶かしてくれ
出演:チ・チャンウク、ウォン・ジナ、ユン・セア、イム・ウォニなど
チ・チャンウク待望の復帰作!!冷凍人間プロジェクトに参加した男女がミステリーな陰謀によって20年後に目覚めることで迎える、胸が熱くなる物語を描いた作品
ッコクマレジョ
꼭 말해줘 - 유연정 (우주소녀)
絶対言ってよ


オンジェナ ノルル パラボミョン
언제나 너를 바라보면
いつもあなたを見つめたら

ッタットゥタゲ ナル カムッサジュドン
따뜻하게 날 감싸주던
暖かく私を包んでくれた

ク モスプドゥリ
그 모습들이
その姿が

センガンナ ッポンッポナン ノンタメド
생각나 뻔뻔한 농담에도
思い出す 厚かましい冗談にも

ノル ッコク アナ チュゴ シポ
널 꼭 안아 주고 싶어
あなたをぎゅっと抱きしめたい

カックムッシグン ナマン
가끔씩은 나만
時々私だけ

イロン マウミンゴルッカ
이런 마음인걸까
こんな気持ちなのか

ピョル クァンシム オムヌン ドゥタン
별 관심 없는 듯한
とくに関心ないような

ノエ ピョジョンウル ポルッテミョン
너의 표정을 볼때면
あなたの表情を見たら

プランヘジン ネ モスブル プヮ
불안해진 내 모습을 봐
不安になる自分の姿を見る

マレジョ オヌル マンクムン
말해줘 오늘 만큼은
言ってよ 今日だけは

ナエ トゥソヌル チャバジュル サラム
나의 두손을 잡아줄 사람
私の両手を握ってくれる人

ノップニラゴ
너뿐이라고
あなただけだと

ッコク マレジョ オヌル マンクムン
꼭 말해줘 오늘 만큼은
必ず言ってよ 今日だけは

ナル パラボヌン ネ
날 바라보는 네
私を見つめるあなたの

ヌンピチェ ネガ カドゥク ハダゴ
눈빛에 내가 가득 하다고
眼差しには私がいっぱいだと

ッタットゥタン パラミ プロオミョン
따뜻한 바람이 불어오면
暖かい風が吹いたら

ノワ ハムッケイッコ シプン マム
너와 함께있고 싶은 맘
あなたと一緒にいたい気持ち

ノン アルギン ハルッカ
넌 알긴 할까
あなたは分かるかな

コトゥロン ピョルコアニン チョク ハミョンソ
겉으론 별거아닌 척 하면서
表面では何でもない素振りして

キョルグク ネ マムル ット ッコネ
결국 내 맘을 또 꺼내
結局私の気持ちをまた取り出す

オヌルド ナン
오늘도 난
今日も私は

ホンジャ マムル スムキョポジマン
혼자 맘을 숨겨보지만
一人気持ちを隠してみるけど

パルコルム カビョプケ
발걸음 가볍게
足取り軽く

ット ットゥィオボヌン ナ
또 뛰어보는 나
また弾んでみる私

オッチョミョン イミ
어쩌면 이미
もしかしたらすでに

サランウン シジェクトェンナブヮ
사랑은 시작됐나봐
愛は始まったみたい

マレジョ オヌル マンクムン
말해줘 오늘 만큼은
言ってよ 今日だけは

ナエ トゥソヌル チャバジュル サラム
나의 두손을 잡아줄 사람
私の両手を握ってくれる人

ノップニラゴ
너뿐이라고
あなただけだと

ッコク マレジョ オヌル マンクムン
꼭 말해줘 오늘 만큼은
必ず言ってよ 今日だけは

ナル パラボヌン ネ
날 바라보는 네
私を見つめるあなたの

ヌンピチェ ネガ カドゥク ハダゴ
눈빛에 내가 가득 하다고
眼差しには私がいっぱいだと

パラムル タゴ ネゲ キデオ
바람을 타고 네게 기대어
風に乗ってあなたに寄り添って

タルコマン ノエ ヒャンギエ モムチョイッソ
달콤한 너의 향기에 멈춰있어
甘いあなたの香りに止まっている

ホクシ ノド ナワ カッタミョン
혹시 너도 나와 같다면
もしあなたも私と同じなら

ネ ソン ッコク チャバジョ
내 손 꼭 잡아줘
私の手をぎゅっとつかんでよ

マレジョ オヌル マンクムン
말해줘 오늘 만큼은
言ってよ 今日だけは

ナエ トゥソヌル チャバジュル サラム
나의 두손을 잡아줄 사람
私の両手を握ってくれる人

ノップニラゴ
너뿐이라고
あなただけだと

ッコク マレジョ オヌル マンクムン
꼭 말해줘 오늘 만큼은
必ず言ってよ 今日だけは

ナル サランハンダゴ
날 사랑한다고
私を愛してると

ノ マメ ネガ カドゥカダゴ
네 맘에 내가 가득하다고
あなたの心には私がいっぱいだと



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

心がすること - ユ・ヨンジョン(宇宙少女) 韓ドラ:キツネ嫁星 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
11 /15 2018
マウミハヌンイル
마음이 하는 일 - 유연정(우주소녀)
心がすること
作詞:김호경 作曲:1601
韓国ドラマ:キツネ嫁星
出演:イ・ジェフン、チェ・スビン、イ・ドンゴン、キム・ジスなど
仁川国際空港が舞台!たくさんの人と出会い、ゆっくり成長していく2人のストーリー
秘密を持つ謎の新人男性と、もどかしい事情を抱える経歴1年目の女性社員が仁川空港内の人たちとぶつかりながら、お互いの足りない部分や傷を癒やすヒューマンメロドラマ
マウミハヌンイル
마음이 하는 일 - 유연정(우주소녀)
心がすること


イゴン ネ マウミ
이건 내 마음이
これは私の心が

ハヌン イリヤ
하는 일이야
することだよ

ナド モルゲ
나도 모르게
私も思わず

ノル チャッコ イッソ
널 찾고 있어
あなたを探している

ソジュンハン ムオンガ
소중한 무언가
大切な何か

ッコク イロボリン ドゥッ
꼭 잃어버린 듯
必ず失くしたように

マミ ッスヨ イサンハゲ
맘이 쓰여 이상하게
心が苦しくておかしく

クゴン ニ マウミ
그건 니 마음이
それはあなたの心が

ハヌン イリヤ
하는 일이야
することだよ

アニン チョケド
아닌 척해도
違うふりしても

チャック アパワ
자꾸 아파와
何度も苦しくなってきて

キピ スムキョドゥン
깊이 숨겨둔
深く隠した

ク マム チョグムッシク
그 맘 조금씩
その心少しずつ

ネゲ マレジョ
내게 말해줘
私に言ってよ

マンソリジ マ
망설이지 마
躊躇わないで

ノマン ポミョン ギョテマン イッスミョン
너만 보면 곁에만 있으면
あなたに会えば傍にさえいれば

モドゥン ゲ
모든 게
すべてが

タ クェンチャナジョ ナヌン
다 괜찮아져 나는
全部良くなる 私は

キルル イロッテド
길을 잃었대도
道に迷ったとしても

ッテロン ウルゴ シポジョド ナ
때론 울고 싶어져도 나
時には泣きたくなっても私は

イデロ ト
이대로 더 stay with you
このままもっと

イゴン ネ マウミ
이건 내 마음이
これは私の心が

ハヌン マリヤ
하는 말이야
いう言葉だよ

チャシニ オムヌン ネガ ミウォジョ
자신이 없는 내가 미워져
自信がない私が嫌になって

メムドヌン ハル
맴도는 하루
ぐるぐる回る一日

クマンクム ノルル
그만큼 너를
それだけあなたを

ノッチョボリルッカ
놓쳐버릴까
逃してしまいそうで

コビ ナヌン ゴル
겁이 나는 걸
怖くなるの

ノマン ポミョン ギョテマン イッスミョン
너만 보면 곁에만 있으면
あなたに会えば傍にさえいれば

モドゥン ゲ
모든 게
すべてが

タ クェンチャナジョ ナヌン
다 괜찮아져 나는
全部良くなる 私は

キルル イロッテド
길을 잃었대도
道に迷ったとしても

ッテロン ウルゴ シポジョド ナ
때론 울고 싶어져도 나
時には泣きたくなっても私は

イデロ ト
이대로 더 stay with you
このままもっと

イロケ マジュソン ノワ ナ
이렇게 마주선 너와 나
こうして出会ったあなたと私

タルン ゴン モムチュン ドゥテ
다른 건 멈춘 듯해
他のものは止まったようで

アム ノリョカジ マラヨ
아무 노력하지 말아요
何の努力もしないで

ク マウミミョン チュンブネ
그 마음이면 충분해
その気持ちなら十分

ノマン ポミョン ギョテマン イッスミョン
너만 보면 곁에만 있으면
あなたに会えば傍にさえいれば

ウェンジ チャック クリウォジョ ナヌン
왠지 자꾸 그리워져 나는
なぜか何度も恋しくなって私は

ホンジャ キョンディン シガン
혼자 견딘 시간
一人で耐えた時間

ヘアリル スヌン オプテド ナ
헤아릴 수는 없대도 나
推し量れなくても私は

イデロ ト
이대로 더 stay with you
このままもっと


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Slowly - スビン (宇宙少女) 韓ドラ:フンナムジョンウム 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
07 /12 2018
Slowly - 수빈 (우주소녀)
作詞:하근영, 알고보니혼수상태 作曲:하근영, 알고보니혼수상태, 김지환
韓国ドラマ:フンナムジョンウム
出演:ナムグン・ミン、ファン・ジョンウム、オ・ユナ、チョ・ダルファンなど
ファン・ジョンウム2年ぶりのドラマ復帰作!ナムグン・ミンと息の合った演技に注目!
愛を否定する非恋愛主義者「フンナム」と、愛を夢見るが厳しい現実のせいで恋愛を放棄することになった「ジョンウム」。恋愛不能なシングルたちを手助けしながら、自らも恋に落ちる2人のコミックロマンス
Slowly - 수빈 (우주소녀)

ヨジュム ナヌン ット
요즘 나는 또
最近私はまた

クデガ クンクメジゴ
그대가 궁금해지고
あなたが気になって

ト マニ アルゴ シポヨ
더 많이 알고 싶어요
もっとたくさん知りたいの

モリッソゲ ナ
머릿속에 나
頭の中に私は

クデエ パンッチョギ トェヌン
그대의 반쪽이 되는
あなたの半分になる

ソップルン サンサンウル ヘヨ
섣부른 상상을 해요
生半可な想像をする

oh slowly slowly

クデエ マムル チョシムスレ
그대의 맘을 조심스레
あなたの気持ちを慎重に

トゥドゥリョド トェルッカヨ
두드려도 될까요
叩いてもいいかな

oh slowly slowly

ノルラジ アンケ ネ マウムル
놀라지 않게 내 마음을
驚かないように私の気持ちを

チョネド トェヌンガヨ
전해도 되는가요
伝えてもいいかな

ソトゥン ナエ モスプドゥリ
서툰 나의 모습들이
不器用な自分の姿が

タプタプハゴ アスュィウォド
답답하고 아쉬워도
苦しくて惜しくても

oh slowly slowly

ヌリドラド キポジヌン
느리더라도 깊어지는
遅くても深まる

サランウル トゥリルッケヨ
사랑을 드릴께요
愛をあげるわ

ヨンファソゲ ク サランウン
영화속의 그 사랑은
映画の中のその愛は

オプスルッコラゴ
없을꺼라고
ないんだと

クロケ ミッコ サラッチョ
그렇게 믿고 살았죠
そう信じて生きて来たわ

オレンマネ ナ
오랜만에 나
久しぶりに私は

イロケ ットルリヌン キブン
이렇게 떨리는 기분
こんなに震える気分

クェンシリ ウスミ ナヨ
괜시리 웃음이 나요
訳もなく笑みが出るよ

oh slowly slowly

クデエ マムル チョシムスレ
그대의 맘을 조심스레
あなたの気持ちを慎重に

トゥドゥリョド トェルッカヨ
두드려도 될까요
叩いてもいいかな

oh slowly slowly

ノルラジ アンケ ネ マウムル
놀라지 않게 내 마음을
驚かないように私の気持ちを

チョネド トェヌンガヨ
전해도 되는가요
伝えてもいいかな

ソトゥン ナエ モスプドゥリ
서툰 나의 모습들이
不器用な自分の姿が

タプタプハゴ アスュィウォド
답답하고 아쉬워도
苦しくて惜しくても

oh slowly slowly

ヌリドラド キポジヌン
느리더라도 깊어지는
遅くても深まる

サランウル トゥリルッケヨ
사랑을 드릴께요
愛をあげるわ

oh slowly slowly

ヌリドラド キポジヌン
느리더라도 깊어지는
遅くても深まる

サランウル トゥリルッケヨ
사랑을 드릴께요
愛をあげるわ

サランウル トゥリルッケヨ
사랑을 드릴께요
愛をあげるわ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます