★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
空の縁 恋人 ヒップタッチ 純情ボクサー この恋は 優雅な 国民 いつかの君に 社長 アスダル ヒョシム家 7人の脱出 どたばた ウォーターメロン  全ドラマ

Somebody Like - ユ・ヨンジョン (宇宙少女) 韓ドラ:ラブ・パッセンジャー ~私たちの恋愛事情~ 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
08 /10 2023
Somebody Like - 유연정 (우주소녀)
作詞作曲:whyminsu
韓国ドラマ:ラブ・パッセンジャー ~私たちの恋愛事情~
出演:チョン・ヘジン、スヨン(少女時代)、アン・ジェウク、パク・ソンフンなど
世間知らずな母親とクールな娘の他人同士のような生活とそれぞれの恋を描いた作品♪
Somebody Like - 유연정 (우주소녀)

I wanna be somebody special

ソトゥルジマン ネ マムン
서툴지만 내 맘은 
不器用だけど私の心は

ノイン ゴル
너인 걸
あなたなの

(Ay, that’s right)
(Ay, maybe you want me too)

ニ アレエン タルタラン
네 아래엔 달달한 basis
あなたの下には甘い

Like メイリ ナン
Like 매일이 난 
Like 毎日が私は

ソンムル カトゥン ゴル
선물 같은 걸
プレゼントみたいなの

Everyday is about you
Be your only best friend 
(Come on)

ソロ パルル マッチュゴ
서로 발을 맞추고
お互いに足を合わせて

カチ ッタラ コルル ッテエン
같이 따라 걸을 때엔
一緒に歩くときは

(Ay コッチャブル ス オムヌン マムン
(Ay, 걷잡을 수 없는 맘은)
(Ay, どうしようもない心は)

It’s just love love love like-y love it

Somebody like you

ソルレム ソク ク アレ サンクマン
설렘 속 그 아래 상큼한 
ときめきの中 その下さわやかな

you my tasty
Somebody like you

ヒムドゥン ハル ックテソン ノヤ
힘든 하루 끝에선 너야
辛い一日の果てにはあなたがいる

Somebody like you

ックムマン カトゥン ニガ イッキエ
꿈만 같은 네가 있기에 
夢のようなあなたがいるから

like I need you
I need you, 
I need you,
You need me
My everyday

Na-na nana nanana

(Hey ナマネ
(Hey, 나만의 little break)
(Hey, 私だけの

Na-na nana nanana

(ネ マムン
(내 맘은 low low)
(私の心は

Na-na nana nanana
Na-na nana nana

チャガウォットン ネ マメ ポンジン
차가웠던 내 맘에 번진
冷たかった私の心に滲んだ

チウゴ シプチ アヌン セクチョロム
지우고 싶지 않은 색처럼
消したくない色のように

(Ay, that’s right)
(Ay, you are my favorite one)

トゥンミョンスロウン ネ ピョジョン トィエン
퉁명스러운 내 표정 뒤엔
ぶっきらぼうな私の表情の裏には

ニガ イッソ ミソルル ティンヌン ゴル
네가 있어 미소를 띠는 걸
あなたがいて微笑むんだ

Everyday is about you
Be my only best friend 
(Come on)

トゥ ヌヌル ット マジュチン
두 눈을 떠 마주친
両目を開けて出会った

ナル ウィハン ヌンピチェン
날 위한 눈빛엔
私のための眼差しには

(Ay コッチャブル ス オムヌン マムン
(Ay, 걷잡을 수 없는 맘은)
(Ay, どうしようもない心は)

It’s just love love love like-y love it

Somebody like you

ソルレム ソク ク アレ サンクマン
설렘 속 그 아래 상큼한 
ときめきの中 その下さわやかな

you my tasty
Somebody like you

ヒムドゥン ハル ックテソン ノヤ
힘든 하루 끝에선 너야
辛い一日の果てにはあなたがいる

ソルレム ソク ク アレ サンクマン
설렘 속 그 아래 상큼한 
ときめきの中 その下さわやかな

you my tasty
Somebody like you

ヒムドゥン ハル ックテソン ノヤ
힘든 하루 끝에선 너야
辛い一日の果てにはあなたがいる

Somebody like you

ックムマン カトゥン ニガ イッキエ
꿈만 같은 네가 있기에 
夢のようなあなたがいるから

like I need you
I need you, 
I need you, 
You need me
My everyday

ネゲ
네게 (Love it)
あなたに

イ ヌッキム
이 느낌 (Love it)
この感じ

マムソク キプン ゴセン
맘속 깊은 곳엔
心の奥底には

タルジマン カトゥン ノヤ
다르지만 같은 너야
違うけど同じあなただよ

ハムッケ
함께 (Love it)
一緒に

イ スンガン
이 순간 (Love it)
この瞬間

パンッチャギドン スンガン
반짝이던 순간
輝いた瞬間

ネ ヨプル チキョジュン ノヤ
내 옆을 지켜준 너야
私の傍を守ってくれたあなただよ

I’ve been waiting for the true love
But knew that, it could just be me 
And realized

ックンオプシ ッパジョドゥヌン
끝없이 빠져드는 day dream
果てしなくはまる

ナル ピチュン ゴン
날 비춘 건 
私を照らしたのは

ノラヌン ピョリン ゴル
너라는 별인 걸
あなたという星なんだ

Every day is about you
And I think about you

Somebody like you

ソルレム ソク ク アレ サンクマン
설렘 속 그 아래 상큼한 
ときめきの中 その下さわやかな

you my tasty
Somebody like you

ヒムドゥン ハル ックテソン ノヤ
힘든 하루 끝에선 너야
辛い一日の果てにはあなたがいる

Somebody like you

ックムマン カトゥン ニガ イッキエ
꿈만 같은 네가 있기에 
夢のようなあなたがいるから

like I need you
I need you, 
I need you,
You need me
My everyday

ネゲ
네게 (Love it)
あなたに

イ ヌッキム
이 느낌 (Love it)
この感じ

マムソク キプン ゴセン
맘속 깊은 곳엔
心の奥底には

タルジマン カトゥン ノヤ
다르지만 같은 너야
違うけど同じあなただよ

ハムッケ
함께 (Love it)
一緒に

イ スンガン
이 순간 (Love it)
この瞬間

パンッチャギドン スンガン
반짝이던 순간
輝いた瞬間

ネ ヨプル チキョジュン ノヤ
내 옆을 지켜준 너야
私の傍を守ってくれたあなただよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

恋人 - ソラ(宇宙少女) 韓ドラ:なにもしたくない(サマーストライク) 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
12 /15 2022
ヨニン
연인 - 설아 (우주소녀)
恋人
作詞作曲:허첵 (슈퍼키드)
韓国ドラマ:なにもしたくない
出演:イム・シワン、ソリョン、シン・ウンス、ハン・ジェミンなど
”人生のストライキ”を宣言した自発的ニートのイ・ヨルム(ソリョン)と、人生がはてなマークだらけの図書館秘書アン・デボム(イム・シワン)の休止符探しプロジェクト。複雑な都市を離れて何もしないために訪れた不慣れな場所で、初めて自分を見つけるストーリー♪
ヨニン
연인 - 설아 (우주소녀)
恋人

ヌヌル ットゥミョン ノルグリ
눈을 뜨면 너의 얼굴이 
目覚めたらあなたの顔が

ヌンアペ カドゥケ
눈앞에 가득해 
目の前にいっぱいになる

ヌン カムミョン ノエ モクソリ
눈 감으면 너의 목소리 
目を閉じればあなたの声

ネ アネ チェウォジョ
내 안에 채워져
私の中で満たされて

ファナゲ ピチョジュヌン
환하게 비춰주는 
明るく照らしてくれる

セル ス オムヌン ピョルドゥレ パダ
셀 수 없는 별들의 바다 
数えきれない星の海

ファナン ミソロ パンッチャギドン
환한 미소로 반짝이던 
明るい笑顔で輝いた

クナル パメ ノ ワ ナ
그날 밤의 너 와 나 
あの夜のあなたと私

(ウウウウウ)
(우우우우우~)

トゥ ソヌル コック チャプコ 
두 손을 꼭 잡고 
両手をしっかり握って

トゥ パルル マッチュゴ
두 발을 맞추고 
両足を合わせて

(ハナ トゥル セッ ネッ)
(하나 둘 셋 넷) 
(1,2,3,4)

(ウウウウウ)
(우우우우우~)

オン マウミ ノル プルネ 
온 마음이 널 부르네 
心全体があなたを呼ぶね

カチ カジャゴ
같이 가자고 
一緒に行こうって

ッタットゥタン ノエ チェオニ
따뜻한 너의 체온이 
暖かいあなたの体温が

ソンキルル タゴ フルゴ
손길을 타고 흐르고 
手に乗って流れて

カトゥン ゴスル パラボミョ
같은 곳을 바라보며
同じところを見つめながら 

ハムッケ コロガヌン ウリ トゥル
함께 걸어가는 우리 둘 
一緒に歩いていく私たち二人

スマヌン サラムドゥル キジョク カトゥン
수많은 사람들 기적 같은 
幾多の人々 奇跡のような

ウリ トゥ サラム
우리 두 사람 
私たち二人

ウチュルル コンノ
우주를 건너
宇宙を渡って 

ノエ ソヌル チャプコ チュムル
너의 손을 잡고 춤을 
ああたの手を握って踊りを

(ウウウウウ)
(우우우우우~)

トゥ ソヌル コック チャプコ 
두 손을 꼭 잡고 
両手をしっかり握って

トゥ パルル マッチュゴ
두 발을 맞추고 
両足を合わせて

(ハナ トゥル セッ ネッ)
(하나 둘 셋 넷) 
(1,2,3,4)

(ウウウウウ)
(우우우우우~)

オン マウミ ノル プルネ 
온 마음이 널 부르네 
心全体があなたを呼ぶね

カチ カジャゴ
같이 가자고 
一緒に行こうって

(カチ カジャゴ)
(같이 가자고) 
(一緒に行こうって)

カチ カジャゴ
같이 가자고 
一緒に行こうって

(カチ カジャゴ)
(같이 가자고) 
(一緒に行こうって)

カチ カジャゴ
같이 가자고 
一緒に行こうって

(カチ カジャゴ)
(같이 가자고) 
(一緒に行こうって)

ハンッコッ ッカチパル トゥルゴ
한껏 까치발 들고
思いっきりつま先立ちして

ノルル キダリルケ
너를 기다릴게 
あなたを待ってるわ

オンジェドゥン チャジャオル ス イッケ
언제든 찾아올 수 있게 
いつでも会いに来られるように

ミソルル イルチ アヌルケ
미소를 잃지 않을게 
笑顔を失わないわ

(ミソルル イルチ アヌルケ)
(미소를 잃지 않을게) 
(笑顔を失わないわ)

(ウウウウウ)
(우우우우우~)

トゥ ソヌル コック チャプコ 
두 손을 꼭 잡고 
両手をしっかり握って

トゥ パルル マッチュゴ
두 발을 맞추고 
両足を合わせて

(ハナ トゥル セッ ネッ)
(하나 둘 셋 넷) 
(1,2,3,4)

(ウウウウウ)
(우우우우우~)

オン マウミ ノル プルネ 
온 마음이 널 부르네 
心全体があなたを呼ぶね

カチ カジャゴ
같이 가자고 
一緒に行こうって

(カチ カジャゴ)
(같이 가자고) 
(一緒に行こうって)

トゥ ソン ッコク チャプコ
두 손 꼭 잡고 
両手をぎゅっと握って

(トゥ ソン ッコク チャプコ)
(두 손 꼭 잡고) 
(両手をぎゅっと握って)

トゥ パルル マッチュゴ
두 발을 맞추고 
両足を合わせて

(トゥ パルル マッチュゴ)
(두 발을 맞추고) 
(両足を合わせて)

ノエ チェオヌル ヌッキョ
너의 체온을 느껴 
あなたの体温を感じる

(チェオヌル ヌッキョ)
(체온을 느껴)
(体温を感じる)

(ハナ トゥル セッ ネッ)
(하나 둘 셋 넷) 
(1,2,3,4)

イ スンガヌン ヨンウォネ
이 순간은 영원해
この瞬間は永遠だよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

With - キム・テリ & ナム・ジュヒョク & ポナ(宇宙少女) & チェ・ヒョヌク & イ・チュミョン 韓ドラ:二十五、二十一 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
03 /15 2022
With - 김태리 & 남주혁 & 보나 (우주소녀) & 최현욱 & 이주명
作詞/作曲:노경보
韓国ドラマ:二十五、二十一
出演:キム・テリ、ナム・ジュヒョク、ボナ(宇宙少女)、チェ・ヒョヌク、イ・ジュミョンなど
1988年、時代に夢を奪われた若者たちのさまよいと成長を描いたロマンス。
With - 김태리 & 남주혁 & 보나 (우주소녀) & 최현욱 & 이주명

オンジェブト クレットン ゴンガヨ
언제부터 그랬던 건가요 
いつからそうだったのかな

サンチョトゥソンイエ オスル イプコ
상처투성이의 옷을 입고 
傷だらけの服を着て

ヨリン オッケ ウィロ
여린 어깨 위로 
か弱い方の上に

ヒムギョウル マンクム
힘겨울 만큼 
つらくなるほど

クムジマカン チムル チゴソ
큼지막한 짐을 지고서 
大きな荷を背負って

ウヨニ ネ アペ タガオン ナル
우연히 내 앞에 다가온 날
偶然に私の前に近づいた日

ソロエ チャグン
서로의 작은 
お互いに小さな

ックムル イェギハミョ
꿈을 얘기하며 
夢を語り合いながら

チョシムスレ ソロ マジュポアットン
조심스레 서로 마주보았던
静かにお互い向き合った 

ク スンガヌル キオカナヨ
그 순간을 기억하나요
その瞬間を覚えてる

イジェ ハムッケ コロヨ
이제 함께 걸어요 
これからは一緒に歩こう

チョグムン オセカゲッチマン
조금은 어색하겠지만
少しぎこちないと思うけど

イジェ ホンジャガ アニエヨ
이제 혼자가 아니에요 
もう一人じゃないよ

ムゴウン チムドゥル
무거운 짐들
重い荷物を

カチ トゥロ チュルケヨ
같이 들어 줄게요  
一緒にもってあげるよ

ネ ソヌル ッコク チャバヨ
내 손을 꼭 잡아요 
僕の手をぎゅっと握って

クリゴ ソロルル ミドヨ
그리고 서로를 믿어요
そしてお互いを信じて

ク ヌガ ムォラ ヘド
그 누가 뭐라 해도 
誰が何と言おうと

コクチョン マラヨ
걱정 말아요 
心配しないで

ウリエ キルル カヨ
우리의 길을 가요 
自分たちの道を行こう

ソロ タルン キルル コロワッチョ
서로 다른 길을 걸어왔죠 
お互いに別の道を歩いてきた

クレソ コクチョントェヌン ゴット マンチョ
그래서 걱정되는 것도 많죠 
だから心配になることも多いよ

ハジマン ソロルル アラガル イリ
하지만 서로를 알아갈 일이 
だけどお互いを知っていくのが

ノムナド キダリョジョヨ
너무나도 기다려져요 
待ち遠しいわ

イジェ ハムッケ コロヨ
이제 함께 걸어요 
これからは一緒に歩こう

チョグムン オセカゲッチマン
조금은 어색하겠지만
少しぎこちないと思うけど

イジェ ホンジャガ アニエヨ
이제 혼자가 아니에요 
もう一人じゃないよ

ムゴウン チムドゥル
무거운 짐들
重い荷物を

カチ トゥロ チュルケヨ
같이 들어 줄게요  
一緒にもってあげるよ

ネ ソヌル ッコク チャバヨ
내 손을 꼭 잡아요 
僕の手をぎゅっと握って

クリゴ ソロルル ミドヨ
그리고 서로를 믿어요
そしてお互いを信じて

ク ヌガ ムォラ ヘド
그 누가 뭐라 해도 
誰が何と言おうと

コクチョン マラヨ
걱정 말아요 
心配しないで

ソトゥルジ アヌル コイェヨ
서두르지 않을 거예요 
急がないわ

オンジェッカジ キダリル ス イッソヨ
언제까지 기다릴 수 있어요 
いつまでも待っていられるわ

ホンジャガ アニエヨ
혼자가 아니에요 
一人じゃないよ

ムゴウン チムドゥル
무거운 짐들
重い荷物を

カチ トゥロ チュルケヨ
같이 들어 줄게요  
一緒にもってあげるよ

ネ ソヌル ッコク チャバヨ
내 손을 꼭 잡아요 
僕の手をぎゅっと握って

マウムコッ ノピ ナラ オルラ
마음껏 높이 날아 올라 
思い切り高く舞い上がって

ユナニ パンッチャギヌン
유난히 반짝이는 
特にきらめく

チョ ピョルル ヒャンヘ
저 별을 향해
あの星に向かって 

ハムッケ ナラ ガヨ
함께 날아 가요
一緒に飛んでいこう




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

100 percent - ソラ (宇宙少女) & ユ・ヨンジョン (宇宙少女) 韓国WEBドラマ:不良に目をつけられた時 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
01 /05 2022
100 percent - 설아 (우주소녀) & 유연정 (우주소녀)
作詞:김호경 作曲:1601
韓国WEBドラマ:不良に目をつけられた時
100 percent - 설아 (우주소녀) & 유연정 (우주소녀)

100 percent カッカウン
100 percent 가까운 
100 percent 近い

ッコク ワンビョカン ドゥッ ポイン
꼭 완벽한 듯 보인 
ちょうど完璧に見えた

ウリ トゥル サイ
우리 둘 사이
私たち二人の仲

0 percent ハル セ
0 percent 하루 새 
0 percent 一日の間に

イマンクムイナ トラ モロジョ
이만큼이나 돌아 멀어져
こんなに遠回りしてしまって

タシ ット チェジャリンゴル
다시 또 제자린걸 
また元の場所

ノルル ヒャンヘ ナン
너를 향해 난 
あなたに向かって私は

キルル チャバ ナアガ
키를 잡아 나아가 
舵を取って進んで

ト タガガ アルジャナ
더 다가가 알잖아 
さらに近づいてわかるじゃない

ナルル ヒャンヘ ノ
나를 향해 너 
私に向かってあなた

ソクドルル ノピョ タルリョワ
속도를 높여 달려와 
スピードを上げて走ってきて

ウリ トゥル サイ
우리 둘 사이 100 percent
私たち二人の仲 

ッテロヌン アル ドゥッ マル ドゥッ
때로는 알 듯 말 듯
時には分かるような分からないような 

ミョヘ アパド
묘해 아파도  
妙なの 苦しくても

キオイ ソヌル ノモ
기어이 선을 넘어
ついに線を越えて

アスルアスル タンギョ ケミルル ヌッキョ
아슬아슬 당겨 케미를 느껴 
ギリギリひいてお似合いに感じる

タシ ット ワンビョケジョ
다시 또 완벽해져
また完璧になる

ムォンガエ ホルリン ドゥシ
뭔가에 홀린 듯이
何かにつままれたように

タシ ット ワンビョケジョ
다시 또 완벽해져
また完璧になる

スンガンイル ップニン ドゥシ
순간일 뿐인 듯이
一瞬であるかのように

I really wanna like you

クレ ッコク ヨンウォンハギル
그래 꼭 영원하길 
そう きっと永遠であるよう

パラン ゴン アニョド
바란 건 아녀도 
望んでるわけじゃないけど

ト オリョウォジョ
더 어려워져 
もっと難しくなる

0エソ 100ッカジ パックィオ
0에서 100까지 바뀌어 
0から100まで変わる

ハルエ スシプ ポンド ト
하루에 수십 번도 더 
一日に数十回以上

ナヌン ット オジロウォ
나는 또 어지러워 
私はまたくらくらする

タラオルダ
달아오르다
熱くなる

タシ カルピルル イロ 
다시 갈피를 잃어
また道筋を失う

ナル チャバジョ アルジャナ
날 잡아줘 알잖아 
私をつかまえてよ 知ってるじゃない

ミドジュン マンクム
믿어준 만큼 
信じてくれただけ

ナン ト ッパジョ トゥロガ
난 더 빠져 들어가 
私はもっとハマっていく

ウリ トゥル サイ
우리 둘 사이 100 percent
私たち二人の仲 

ッテロヌン アル ドゥッ マル ドゥッ
때로는 알 듯 말 듯
時には分かるような分からないような 

ミョヘ アパド
묘해 아파도  
妙なの 苦しくても

キオイ ソヌル ノモ
기어이 선을 넘어
ついに線を越えて

アスルアスル タンギョ ケミルル ヌッキョ
아슬아슬 당겨 케미를 느껴 
ギリギリひいてお似合いに感じる

タシ ット ワンビョケジョ
다시 또 완벽해져
また完璧になる

ックェ ピョネジョド
꽤 편해져도 
かなり楽になっても

チョム イスクケド
좀 익숙해도 
ちょっと慣れても

ノン チョンマル アル スガ オムヌン ゴル
넌 정말 알 수가 없는 걸 
あなたは本当に分からない

ト チョアハミョン
더 좋아하면 
もっと好きなら

ッコク クロルスロク
꼭 그럴수록 
そうであればあるほど

プランヘ チョグペジョ
불안해 조급해져 
不安で焦る

ウリ トゥル サイ
우리 둘 사이 100 percent
私たち二人の仲 

ッテロヌン ホルロ
때로는 홀로 
時には一人

チェウン ドゥテ スルポド
채운 듯해 슬퍼도
ぼっちのようで悲しくても

キオイ ソルレムル ット アンキョ
기어이 설렘을 또 안겨 
ときめきをまた抱かせて

ナルル タンギョ オンドルル ノピョ
나를 당겨 온도를 높여
私を引っ張って温度を上げる

タシ ット ワンビョケジョ
다시 또 완벽해져 
また完璧になる

ムォンガエ ムッキン ドゥシ
뭔가에 묶인 듯이 
何かに縛られたように

タシ ット ワンビョケジョ
다시 또 완벽해져 
また完璧になる

スンガンイル ップニン ドゥシ
순간일 뿐인 듯이 
一瞬であるかのように





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Bloom - エクシ (宇宙少女) 韓ドラ:IDOL [アイドル : The Coup] 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
11 /20 2021
Bloom - 엑시 (우주소녀)
作詞:JADE.J,차차,June One 作曲:June One
韓国ドラマ:IDOL [アイドル : The Coup]
出演:ハニ(EXID)、クァク・シヤン、キム・ミンギュ、ソルビン(LABOUM)、ハン・ソウンなど
失敗した夢と別れられない若者たちを励ます特別な“案内書”。
Bloom - 엑시 (우주소녀)

オジェド オヌルド
어제도 오늘도
昨日も今日も

ハルガ ウェ イリ ッチャルブン ゴンジ
하루가 왜 이리 짧은 건지
一日がどうしてこんなに短いのか

ネイルン タルルッカ
내일은 다를까
明日は違うかな

クリドン ナリ オギン ハルロンジ
그리던 날이 오긴 할런지
恋しかった日が来るだろうか

トゥリウォジン クヌレ
드리워진 그늘에
垂れ下がった日陰に

ハヌリ ポイジ アナ
하늘이 보이지 않아 
空が見えない

ッコッ ピル ナリ ネゲド オルッカ
꽃 필 날이 내게도 올까 
花咲く日が私にも来るかな

チョンブヨットン ックム
전부였던 꿈
すべてだった夢

ク ソルレイムル キオケ
그 설레임을 기억해
そのときめきを憶えてる

Don’t let it hide you

カチョイットン ナル トィロヘ
갇혀있던 날 뒤로해 
閉じ込められていた日を後にして

Dark night blues

イギョネゴ ピオナ
이겨내고 피어나
勝ち抜いて咲く

タシ ナエ ケジョリ オミョン
다시 나의 계절이 오면 
また私の季節が来たら

Oh
Oh
Yeah

オドゥミ ネリミョン
어둠이 내리면
暗闇が降りたら

オルロ サムキン パム ウィロウォド
홀로 삼킨 밤 외로워도 
一人飲み込んだ夜が寂しくても

クェンチャナジル コヤ
괜찮아질 거야
平気になるよ

スタン パムル ヌンムルロ セウォド
숱한 밤을 눈물로 새워도
幾多の夜を涙で明かしても

ヌンブシゲ
눈부시게 Shine up my days 
眩しく

チャンラニ
찬란히
燦爛として

キダリョットン ケジョリ オミョン
기다렸던 계절이 오면
待ちに待った季節が来たら

チョンブヨットン ックム
전부였던 꿈
すべてだった夢

ク ソルレイムル キオケ
그 설레임을 기억해
そのときめきを憶えていて

Don’t let it hide you

タルピチュン ネ マム アル ドゥテ
달빛은 내 맘 알 듯해
月明かりは私の気持ち知ってるようで

Dark night blues

イギョネゴ ピオナ
이겨내고 피어나
勝ち抜いて咲く

タシ ナエ ケジョリ オミョン
다시 나의 계절이 오면 
また私の季節が来たら

チョンブイン ネ ックム
전부인 내 꿈
すべてだった夢

ッテロン パラミ プロド
때론 바람이 불어도
時には風が吹いても

Just let it hold you

ムルドゥルイルレ ネ ピチュロ
물들일래 내 빛으로
染める 私の光で

Shine, my bloom

コッ マンナゲ トェル コヤ
곧 만나게 될 거야
もうすぐ会うよ

オンジェンガ オル ナマネ ケジョル
언젠가 올 나만의 계절
いつか来る私だけの季節

ナン ナルル ミンヌン ゴル
난 나를 믿는 걸
私は自分を信じているの

アジク チョラハテド
아직 초라하대도
まだみすぼらしくても

ネゲン ポイヌン ゴル
내겐 보이는 걸
私には見えるの

スュィプチ アンタ ヘド
쉽지 않다 해도
簡単ではないとしても

ヌンブシゲ インサハル ケ チャンラニ
눈부시게 인사할 게 찬란히
眩しく挨拶するのが燦爛として

キダリョットン ケジョリ オミョン
기다렸던 계절이 오면
待ちに待った季節が来たら




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Happy Ending is Mine - ソラ (宇宙少女) 韓国WEBドラマ:ラブ・イン・ブラックホール 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
10 /30 2021
Happy Ending is Mine - 설아 (우주소녀)
作詞:Minx,DANI (다니) 作曲:박근철,정수민
韓国WEBドラマ:ラブ・イン・ブラックホール
Happy Ending is Mine - 설아 (우주소녀)

キョルグゲン ットオルンダ
결국엔 떠오른다
結局は浮かぶ

ナルル ッタラオンダ
나를 따라온다
私についてくる

ヘッサルン モリ ウィロ
햇살은 머리 위로 
日差しは頭の上へ

タシ ピチュル コヤ
다시 비출 거야
また照らすよ

ックロタンギョ チョグムッシク
끌어당겨 조금씩
引き寄せて少しずつ

Oh Happy Ending is Mine

ナ・・・
나나나나 나나나

Life Is Beautiful

ナ・・・
나나나 나나나나 나나나

ミドジュン モドゥ
믿어준 모두 Good Luck
信じてくれたみんな

オヌルル ハンサン ックムックォワッチョ
오늘을 항상 꿈꿔왔죠
今日をいつも夢見てきたよ

オッチョミョン ナポダ ト
어쩌면 나보다 더
もしかしたら僕よりもっと

ファナゲ ウソチュゴ インネヨ
환하게 웃어주고 있네요
明るく笑ってくれているね

キブヌン ハヌル ナラ
기분은 하늘 날아
気分は空飛ぶ

ナラガル コッ カタ
날아갈 것 같아
飛んで行きそう

Oh Happy Ending is Mine

ヘンボカン イ スンガン ウィヘ
행복한 이 순간 위해 
幸せなこの瞬間のために

ナン タルリョワッチョ
난 달려왔죠
私は走ってきたわ

スチョ チナガヌン チナンナル
스쳐 지나가는 지난날
かすめていく過ぎし日

モルレ フムチョネッソットン ヌンムル
몰래 훔쳐냈었던 눈물
こっそり盗み出した涙

コブハル ス オプタミョン チュルキョ
거부할 수 없다면 즐겨
拒否できないなら楽しもう

ミドジュン モドゥルル ウィヘ
믿어준 모두를 위해
信じてくれたみんなのために

キョルグゲン ットオルンダ
결국엔 떠오른다
結局は浮かぶ

ナルル ッタラオンダ
나를 따라온다
私についてくる

ヘッサルン モリ ウィロ
햇살은 머리 위로
日差しは頭の上へ

タシ ピチュル コヤ
다시 비출 거야
また映すよ

ックロタンギョ チョグムッシク
끌어당겨 조금씩
引き寄せて少しずつ

Oh Happy Ending is Mine

ナ・・・
나나나나 나나나

Life Is Beautiful

ナ・・・
나나나 나나나나 나나나

ミドジュン モドゥ
믿어준 모두 Good Luck
信じてくれたみんな

ヒムドゥルゴ チチョ ウウラル ッテ
힘들고 지쳐 우울할 때
辛くて疲れて憂鬱な時

ネ ギョチュル チキョジュドン
내 곁을 지켜주던
私の傍を守ってくれた

クデガ ト キッポ ヘジュネヨ
그대가 더 기뻐 해주네요
あなたがさらに喜んでくれるね

キブヌン ハヌル ナラ
기분은 하늘 날아
気分は空を飛ぶ

ネ プメ アンキョソ
네 품에 안겨서
あなたの胸に抱かれて

Oh Happy Ending is Mine

ヘンボカン イ スンガン
행복한 이 순간 
幸せなこの瞬間

イデロ モムチョッスミョン
이대로 멈췄으면
このまま止まってほしい

スチョ チナガヌン チナンナル
스쳐 지나가는 지난날
かすめていく過ぎし日

モルレ フムチョネッソットン ヌンムル
몰래 훔쳐냈었던 눈물
こっそり盗み出した涙

ポソナル ス オプソド ポチョ
벗어날 수 없어도 버텨
逃げられなくても耐える

ミドジュン クデルル ウィヘ
믿어준 그대를 위해
信じてくれたあなたのために

キョルグゲン ットオルンダ
결국엔 떠오른다
結局は浮かぶ

ナルル ッタラオンダ
나를 따라온다
私についてくる

ヘッサルン モリ ウィロ
햇살은 머리 위로
日差しは頭の上へ

タシ ピチュル コヤ
다시 비출 거야
また映すよ

ックロタンギョ チョグムッシク
끌어당겨 조금씩
引き寄せて少しずつ

Oh Happy Ending is Mine

ウンミョンイ チョンヘジュン キルル ポソナ
운명이 정해준 길을 벗어나
運命が決めた道を抜け出して

ナルル チャジャ ヘメイドン パム
나를 찾아 해매이던 밤
自分を探して縛られた夜

オヌルル ウィヘ キドハゴ
오늘을 위해 기도하고 
今日のために祈って

ノリョケットン モドゥン スンガニ
노력했던 모든 순간이
努力したすべての瞬間が

キジョギ トェオ
기적이 되어 
奇跡になって

スチョ チナガヌン チナンナル
스쳐 지나가는 지난날
かすめていく過ぎし日

モルレ フムチョネッソットン ヌンムル
몰래 훔쳐냈었던 눈물
こっそり盗み出した涙

コブハル ス オプタミョン チュルキョ
거부할 수 없다면 즐겨
拒否できないなら楽しもう

ミドジュン モドゥルル ウィヘ
믿어준 모두를 위해
信じてくれたみんなのために

キョルグゲン ットオルンダ
결국엔 떠오른다
結局は浮かぶ

ナルル ッタラオンダ
나를 따라온다
私についてくる

ヘッサルン モリ ウィロ
햇살은 머리 위로
日差しは頭の上へ

タシ ピチュル コヤ
다시 비출 거야
また映すよ

ックロタンギョ チョグムッシク
끌어당겨 조금씩
引き寄せて少しずつ

Oh Happy Ending is Mine

ナ・・・
나나나나 나나나

Life Is Beautiful

ナ・・・
나나나 나나나나 나나나

ミドジュン モドゥ
믿어준 모두 Good Luck
信じてくれたみんな

ナ・・・
나나나나 나나나

Life Is Beautiful

ナ・・・
나나나 나나나나 나나나

ミドジュン モドゥ
믿어준 모두 Good Luck
信じてくれたみんな





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

始まりのドローイング - ユ・ヨンジョン(宇宙少女) 韓ドラ:九尾の狐とキケンな同居 歌詞和訳

宇宙少女(우주소녀)《♀》
06 /12 2021
シジャゲトロイン
시작의 드로잉 - 유연정 (우주소녀)
始まりのドローイング
作詞作曲:PINKMOON (핑크문)
韓国ドラマ:九尾の狐とキケンな同居
出演:チャン・ギヨン、Girl's Dayのヘリ、カン・ハンナ、キム・ドワンなど
999歳の九尾狐(クミホ)のシン・ウヨとクールな女子大学生イ・ダムが、偶然同居することになることから繰り広げられる977歳差の“世代克服ラブコメディー♪
シジャゲトロイン
시작의 드로잉 - 유연정 (우주소녀)
始まりのドローイング

シジャゲ トロイン
시작의 드로잉
始まりのドローイング

ヌン カムコ ヌッキミョン
눈 감고 느끼면
目をつぶって感じたら

ノル クリルスガ イッソ
널 그릴수가 있어
あなたを描くことが出来る

シジャケ
시작해 baby
始めよう

フィン チョンイ ウィエ
흰 종이 위에 
白い紙の上に

オンジェブト ネ センガグル
언제부터 네 생각을
いつからかあなたの考えを

パロ ヨギ クリョブヮ
바로 여기 그려봐
まさにここを描いてみて

マウム カヌン デロ
마음 가는 대로
気の向くままに

ウリ トゥル タムン 
우리 둘 담은 
私たち二人込めた

シジャゲ トロイン
시작의 드로잉
始まりのドローイング 

ッタットゥタン パラミ プロオヌン オディンガ
따뜻한 바람이 불어오는 어딘가
暖かい風がふいてくるどこか

ッタラ ネゲロ
따라 네게로
追う あなたに

チャムシ スュィオ カヌン ヘッサル
잠시 쉬어 가는 햇살
一休みする陽射し

ポイナヨ プルン パダ
보이나요 푸른 바다
見えますか 青い海

チトゥン ノエ ヌントンチャド
짙은 너의 눈동자도
濃いあなたの瞳も

ノム アルムダウォ
너무 아름다워
とても美しい

ッタラソ クリョ ボルッカ
따라서 그려 볼까
ついて描いてみようか 

シジャケ
시작해 baby
始めよう

シジャケ トロイン
시작의 드로잉 oh
始まりのドローイング

ヌン カムコ ヌッキミョン
눈 감고 느끼면 
目を閉じて感じたら

ノル クリルスガ イッソ
널 그릴수가 있어
あなたを描くことが出来る

チグム イ スンガン
지금 이 순간
今この瞬間

シジャケ トロイン
시작해 드로잉
始めよう ドローイング

ノル チェウン セクッカルドゥルロ
널 채운 색깔들로
あなたを埋めた色で
 
ラルラララララ ラララ
랄라라라라라 라라라

カムッサ アナ ジュルレ
감싸 안아 줄래
抱きしめてくれる?

ラルラララ ラルラララ
랄라라라 랄라라라

ウリ トゥル モドゥン スンガヌル
우리 둘, 모든 순간을
私たち二人 すべての瞬間を

クレ ノル センガカミョン
그래, 널 생각하면
そう あなたのこと考えたら

ウウ
우우

チャック ウッコ ナッソルギド ハゴ
자꾸 웃고 낯설기도 하고
何度も笑って不慣れになったりもして

ク イェップン ミソエ ノ
그 예쁜 미소의 너
そのきれいな笑顔のあなた

トゥ ソヌル モア ヨンウォンハギル
두 손을 모아 영원하길
両手合わせて永遠でありますように
 
ウリエ マウミ 
우리의 마음이 
私たちの心が

カムチョ チチン アヌル ッテ
감춰 지진 않을 때
隠せないとき

ノヌン ネゲロ
너는 내게로
あなたは私のところへ

オヌリ チナギ ジョネ
오늘이 지나기 전에
今日が過ぎる前に

クリョ ボルレ プルン パダ
그려 볼래 푸른 바다
描いてみようか 青い海

チトゥン ノエ ヌントンチャド
짙은 너의 눈동자도
濃いあなたの瞳も

ノム アルムダウォ
너무 아름다워
とても美しい

ッタラソ クリョ ボルッカ
따라서 그려 볼까
ついて描いてみようか

シジャケ
시작해 baby
始めよう

シジャケ トロイン
시작의 드로잉 oh
始まりのドローイング

ヌン カムコ ヌッキミョン
눈 감고 느끼면 
目を閉じて感じたら

ノル クリルスガ イッソ
널 그릴수가 있어
あなたを描くことが出来る

チグム イ スンガン
지금 이 순간
今この瞬間

シジャケ トロイン
시작해 드로잉
始めよう ドローイング

ノル チェウン セクッカルドゥルロ
널 채운 색깔들로
あなたを埋めた色で
 
ラルラララララ ラララ
랄라라라라라 라라라

カムッサ アナ ジュルレ
감싸 안아 줄래
抱きしめてくれる?

ラルラララ ラルラララ
랄라라라 랄라라라

ウリ トゥル モドゥン スンガヌル
우리 둘, 모든 순간을
私たち二人 すべての瞬間を

イゴン
이건 Not Dreamin‘

ヌンアペ ノルル
눈앞에 너를
目の前にいるあなたを

クンクメットン ニ マム
궁금했던 네 맘
知りたかったあなたの気持ち

ノド アルゲ トェル コヤ
너도 알게 될 거야
あなたもわかるようになるわ

モルリ イットン ナル
멀리 있던 날
遠くにいた私を

チャジャオン ノルル
찾아온 너를
訪ねてきたあなたを

ノッチゴ シプチン アナ
놓치고 싶진 않아
逃したくない
 
シジャケ
시작해 baby baby baby Oh
始めよう

ヌン カムコ ヌッキミョン
눈 감고 느끼면 
目を閉じて感じたら

ノル クリルスガ イッソ
널 그릴수가 있어
あなたを描くことが出来る

チグミ スンガン スンガン スンガン
지금이 순간 순간 순간 Oh
今が瞬間

ノル チェウン セクッカルドゥルロ
널 채운 색깔들로
あなたを埋めた色で

ラルラララララ ラララ
랄라라라라라 라라라

カムッサ アナ ジュルレ
감싸 안아 줄래
抱きしめてくれる?

ラルラララ ラルラララ
랄라라라 랄라라라

ウリ トゥル モドゥン スンガヌル
우리 둘, 모든 순간을
私たち二人 すべての瞬間を




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓