★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
三兄妹 チアアップ 恋は盲目 台風 恋愛 魔女 百人力 カーテン シュルプ エージェント ファースト なにも

あなたのことが大好きみたい - アンニョンハシンガヨン 韓ドラ:朝鮮精神科医ユ・セプン 歌詞和訳

アンニョンハシンガヨン(안녕하신가영)《♀》
08 /16 2022
クデルマニチョアハヌンガブヮヨ
그댈 많이 좋아하는가 봐요 - 안녕하신가영
あなたのことが大好きみたい
作詞:한경수,이도형 (AUG),안다은 作曲:한경수,이도형 (AUG)
韓国ドラマ: 朝鮮精神科医ユ・セプン
出演:キム・ミンジェ、キム・ヒャンギ、キム・サンギョン、キム・スアンなど
鍼を打てない天才医師が痛い者には温かい処方を、悪いヤツには痛快な一撃を与える朝鮮時代の精神科医たちを描いた作品♪
クデルマニチョアハヌンガブヮヨ
그댈 많이 좋아하는가 봐요 - 안녕하신가영
あなたのことが大好きみたい

オセカン ウスム ソク
어색한 웃음 속 
ぎこちない笑みの中

ネガ アニン トゥタン モスプ
내가 아닌 듯한 모습
自分じゃないような姿

マヌン サラムドゥル トゥメ
많은 사람들 틈에 
幾多の人たちの間に

ナ ホンジャ ウェロプトン ナル
나 혼자 외롭던 날 
私一人で寂しかった日

チョアットン イルドゥルマン
좋았던 일들만 
良いことだけ

キオカゴマン シプンデ
기억하고만 싶은데
覚えていたいのに

センガク ヘットン ゴッ ポダ
생각 했던 것 보다 
思ったより

スュィプチガ アンネヨ
쉽지가 않네요 
簡単じゃないね

ク ソゲ クデガ
그 속에 그대가 
その中にあなたが

ナル ポドン クデガ
날 보던 그대가 
私を見ていたあなたが

ユイラン スュィル コッ イオッタン ゴル
유일한 쉴 곳 이었단 걸 
唯一休むところだったの

クデル ヒャンハン ナエ マム
그댈 향한 나의 맘 
あなたへの私の気持ち

ホクシ アルゴ インナヨ
혹시 알고 있나요 
もしかして知っているの?

トゥルキゴ シプチ アヌン モスビオッチョ
들키고 싶지 않은 모습이었죠
バレたくない姿でした

チョナゴ シプン マリ
전하고 싶은 말이 
伝えたい言葉が

サシル ノムナ マヌンデ
사실 너무나 많은데 
本当はとても多いのに

チョグムン ト カンジケ トゥルレヨ
조금은 더 간직해 둘래요 
もう少し大事にしまっておくわ

エッスミョ チネオン ナルドゥレ クデガ
애쓰며 지내온 날들에 그대가
頑張って過ごしてきた日々にあなたが

ユイラン スュィル コッ イオッタン ゴル
유일한 쉴 곳 이었단 걸
唯一休むところだったの

クデル ヒャンハン ナエ マム
그댈 향한 나의 맘 
あなたへの私の気持ち

ホクシ アルゴ インナヨ
혹시 알고 있나요 
もしかして知っているの?

トゥルキゴ シプチ アヌン モスビオッチョ
들키고 싶지 않은 모습이었죠
バレたくない姿でした

チョナゴ シプン マリ
전하고 싶은 말이 
伝えたい言葉が

サシル ノムナ マヌンデ
사실 너무나 많은데 
本当はとても多いのに

チョグムン ト カンジケ トゥルレヨ
조금은 더 간직해 둘래요 
もう少し大事にしまっておくわ

ナド イロン ネガ ノムド シルチマン
나도 이런 내가 너무도 싫지만 
私もこんな自分がとても嫌だけど

チョグムマン ト キダリョチュギル
조금만 더 기다려주길
もう少し待っていてほしい

チグムチョロム
지금처럼
今のように

アジク ヨンギネソ 
아직 용기내서 
まだ勇気を出して

マレボン チョグン オプチマン
말해본 적은 없지만
言ったことはないけど

ネ モドゥンゴル
내 모든걸 
私のすべてを

ソルミョンヘチュゴ シポヨ
설명해주고 싶어요
説明してあげたいの

アジクト ポヨチュジ モタン
아직도 보여주지 못한 
まだ見せられなかった

ネ モスビ マナ
내 모습이 많아
自分の姿が多い

ハンゴルム ト タガカゴ シプチョ
한걸음 더 다가가고 싶죠
もう一歩近づきたいの

クデル マニ チョアハヌン ガブヮヨ
그댈 많이 좋아하는 가봐요
あなたのこと大好きみたい



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

beautiful inside - アンニョンハシンガヨン 韓ドラ:ヒョンジェは美しい 歌詞和訳

アンニョンハシンガヨン(안녕하신가영)《♀》
06 /26 2022
beautiful inside - 안녕하신가영
作詞:메이져리거,안예슬 作曲:메이져리거,버저비터 (Buzzer beater)
韓国ドラマ:ヒョンジェは美しい
出演:ユン・シユン、ペ・ダビン、オ・ミンソク、シン・ドンミ、チェ・イェビンなど
恋愛も結婚も避ける時代、イ家の三兄弟が親たちが建てたマンションを手にするためパートナーを探す様子を描いた作品。
beautiful inside - 안녕하신가영

ネ ヌン カドゥク タムギン ノ
내 눈 가득 담긴 너
私の目いっぱい込めたあなた

マミ ッタスヘ マチ ポムチョロム
맘이 따스해 마치 봄처럼
心温まる まるで春のように

ナル ポミョ コンネヌン ニ ミソ
날 보며 건네는 네 미소
私を見ながらかけるあなたの笑み

ノム ポグンヘ サランイン ゴッチョロム
너무 포근해 사랑인 것처럼
とても暖かい 愛のように

メイリ ックムマン カタ
매일이 꿈만 같아
毎日が夢みたい

ッケジ アナッスミョン ヘ
깨지 않았으면 해
覚めないでほしい

シガニ プジョケ
시간이 부족해
時間が足りない

ハル イェギガ マヌンデ
할 얘기가 많은데
言いたいことが多いのに

イロン ナ アンシマル ス イッケ
이런 나 안심할 수 있게
こんな私 安心できるように

マレジョ ネゲ
말해줘 내게 I love you
言ってよ 私に

your love

プドゥロプケ ナル プルヌン イプスレ
부드럽게 날 부르는 입술에
やさしく私を呼ぶ唇に

モリカルル ノムキョジュン
머리칼을 넘겨준 
髪の毛を触ってくれた

ニ ソン ックテ
네 손 끝에
あなたの指先に

オディエド ムドイッソ
어디에도 묻어있어
どこにもくっついている 

ニ マミ
네 맘이 love
あなたの心が

Yeah, It is love
'Cause I love you this is love

ニ ヌン カドゥク タムギン ナル
네 눈 가득 담긴 날
あなたの目いっぱい込めた日

ニ マメ タマジョ
네 맘에 담아줘 
あなたの心に留めておいてよ

メイル ノル ヌッキゲ
매일 널 느끼게 yeah
毎日あなたを感じるように

クィッカエ メムドヌン モクソリ
귓가에 맴도는 목소리
耳元に漂う声

チャック プルロジョ メイル ソルレイゲ
자꾸 불러줘 매일 설레이게
何度も呼んでよ 毎日ときめくから

メイリ ックムマン カタ
매일이 꿈만 같아
毎日が夢みたい

ッケジ アナッスミョン ヘ
깨지 않았으면 해
覚めないでほしい

シガニ プジョケ
시간이 부족해
時間が足りない

ハル イェギガ マヌンデ
할 얘기가 많은데
言いたいことが多いのに

イロン ナ アンシマル ス イッケ
이런 나 안심할 수 있게
こんな私 安心できるように

マレジョ ネゲ
말해줘 내게 I love you
言ってよ 私に

your love

プドゥロプケ ナル プルヌン イプスレ
부드럽게 날 부르는 입술에
やさしく私を呼ぶ唇に

モリカルル ノムキョジュン
머리칼을 넘겨준 
髪の毛を触ってくれた

ニ ソン ックテ
네 손 끝에
あなたの指先に

オディエド ムドイッソ
어디에도 묻어있어
どこにもくっついている 

ニ マミ
네 맘이 love
あなたの心が

Yeah, It is love

シガニ フルロ
시간이 흘러
時が流れて

タ ピョナンテド
다 변한대도
すべて変わっても

ネ マム クデロヤ
내 맘 그대로야
私の心変わらないわ

チグムチョロム
지금처럼
今のように

ノマン ギョテ イッソチュンダミョン
너만 곁에 있어준다면
あなたさえ傍にいてくれたら

your love

プドゥロプケ ナル プルヌン イプスレ
부드럽게 날 부르는 입술에
やさしく私を呼ぶ唇に

モリカルル ノムキョジュン
머리칼을 넘겨준 
髪の毛を触ってくれた

ニ ソン ックテ
네 손 끝에
あなたの指先に

オディエド ムドイッソ
어디에도 묻어있어
どこにもくっついている 

ニ マミ
네 맘이 love
あなたの心が

Yeah, It is love
'Cause I love you this is love




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

123 愛 - アンニョンハシンガヨン 韓ドラ:愛はビューティフル、人生はワンダフル 歌詞和訳

アンニョンハシンガヨン(안녕하신가영)《♀》
11 /04 2019
123 사랑 - 안녕하신가영
作詞作曲:감동is,ROZ,기현석
韓国ドラマ:愛はビューティフル、人生はワンダフル
出演:ソル・イナ、キム・ジェヨン、チョ・ユニ、オ・ミンソク、ユン・バクなど
何かになりたくて頑張ったものの、結局なれなかった人々の“人生再活劇”で、惨めな人生をもう一度愛し、わずかだが確かな幸せを探していくドラマ
123 사랑 - 안녕하신가영

123 マンソリジ マルゴ
123 망설이지 말고
123 ためらわずに

ナエゲ ワジュルレ
나에게 와줄래
私に来てくれる?

ナルル ヒャンハン ニ ヌンピチ マレ
나를 향한 니 눈빛이 말해
私へのあなたの眼差しが言ってるわ

123 オ チョンマル ノヌン オ
123 오 정말 너는 오
123 本当にあなたは

ナエゲ クン ソンムル
나에게 큰 선물
私には大きなプレゼント

ノマン ポミョン
너만 보면
あなたえ見れば

ッタスヘジヌン ネ マム
따스해지는 내 맘
暖かくなる私の気持ち

チャム チョア
참 좋아
ホントにいい

ネ マメ ニガ イッソ
내 맘에 니가 있어
私の心にあなたがいる

チョンマル チョウン ゴル
정말 좋은 걸
本当にいいの

ネ トゥ ソン チャブン
내 두 손 잡은
私の両手握った

ニガ ギョテ イッソソ
니가 곁에 있어서
あなたが傍にいて

ノン キブン チョウン パラム
넌 기분 좋은 바람
あなたは気持ちいい風

ナル ウッケ ハヌン ヘッサル オ
날 웃게 하는 햇살 오
私を笑わせる日差し

ナエ マウム ソゲ
나의 마음 속에
私の心の中に

タマドゥゴソ
담아두고서
閉じ込めておいて

メイル ッコネ ポルレ
매일 꺼내 볼래
毎日取り出してみる

ノン ナル ハンサン
넌 날 항상
あなたは私をいつも

ウッケ ヘ イェ
웃게 해 예
笑わせる

カックム ウルリギド ハジマン
가끔 울리기도 하지만
時々泣かせたりもするけど

メマルン マムル
메마른 맘을
乾いた気持ちを

チョクシヌン ピンムルチョロム
적시는 빗물처럼
濡らす雨水のように

オンジェナ ネ マメ
언제나 내 맘에
いつも私の心に

タンビルル ップルリョジョヨ
단비를 뿌려줘요
恵みの雨をばらまいてよ

123 ネゲロ オヌン
123 내게로 오는
123 私のところへ来る

ノ マウムッコッ パンギルレ
너 마음껏 반길래
あなた 思い切り歓迎するわ

オッチョム ピョンセン
어쩜 평생
ああ 一生

キダリョオン スンガン
기다려온 순간
待ち望んだ瞬間

123 ネ アペ インヌン ノ
123 내 앞에 있는 너
123 私の前にいるあなた

ッコク アンコ シプン ゴル
꼭 안고 싶은 걸
ぎゅっと抱きしめたいの

オレンドンアン ネ ギョテ トゥゴ シポ
오랫동안 내 곁에 두고 싶어
長い間 私の傍に置きたい

チャム チョア
참 좋아
ホントにいい

ネ マメ ニガ イッソ
내 맘에 니가 있어
私の心にあなたがいる

チョンマル チョウン ゴル
정말 좋은 걸
本当にいいの

ネ トゥ ソン チャブン
내 두 손 잡은
私の両手握った

ニガ ギョテ イッソソ
니가 곁에 있어서
あなたが傍にいて

ノン キブン チョウン パラム
넌 기분 좋은 바람
あなたは気持ちいい風

ナル ウッケ ハヌン ヘッサル オ
날 웃게 하는 햇살 오
私を笑わせる日差し

ナエ マウム ソゲ
나의 마음 속에
私の心の中に

タマドゥゴソ
담아두고서
閉じ込めておいて

メイル ッコネ ポルレ
매일 꺼내 볼래
毎日取り出してみる

ノン ナル ハンサン
넌 날 항상
あなたは私をいつも

ウッケ ヘ イェ
웃게 해 예
笑わせる

カックム ウルリギド ハジマン
가끔 울리기도 하지만
時々泣かせたりもするけど

メマルン マムル
메마른 맘을
乾いた気持ちを

チョクシヌン ピンムルチョロム
적시는 빗물처럼
濡らす雨水のように

オンジェナ ネ マメ
언제나 내 맘에
いつも私の心に

タンビルル ップルリョジョヨ
단비를 뿌려줘요
恵みの雨をばらまいてよ

クデ ナルル ッコク チャバジョヨ
그대 나를 꼭 잡아줘요
あなた 私をぎゅっとつかんでよ

ットロジゴ シプチ アンチョ
떨어지고 싶지 않죠
離れたくないわ

ッコッイプチョロム ナル
꽃잎처럼 날
花びらのように私を

コイ チョボ
고이 접어
きれいに畳んで

チュモニ ソゲ ノルル タマ
주머니 속에 너를 담아
財布の中にあなたを込める

ハンサン ノオ カッコソ
항상 넣어 갖고서
いつも入れて持って

サルゴ シポ
살고 싶어
生きたい

ノン キブン チョウン パラム
넌 기분 좋은 바람
あなたは気持ちいい風

ナル ウッケ ハヌン ヘッサル オ
날 웃게 하는 햇살 오
私を笑わせる日差し

ポゴシプル ッテン
보고싶을 땐
会いたい時は

オンジェナ ッコネソ
언제나 꺼내서
いつも取り出して

ノル ッコク アナジュルレ
널 꼭 안아줄래
あなたをぎゅっと抱きしめるわ

ノン ナル ハンサン
넌 날 항상
あなたは私をいつも

ウッケ ヘ イェ
웃게 해 예
笑わせる

カックム ウルリギド ハジマン
가끔 울리기도 하지만
時々泣かせたりもするけど

メマルン マムル
메마른 맘을
乾いた気持ちを

チョクシヌン ピンムルチョロム
적시는 빗물처럼
濡らす雨水のように

オンジェナ ネガ クデル サランハルケ
언제나 내가 그댈 사랑할게
いつも私があなたを愛すわ

ネガ クデル サランハルケヨ
내가 그댈 사랑할게요
私があなたを愛すわ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

心が痛む日には - アンニョンハシンガヨン 韓ドラ:付岩洞復讐者たち 歌詞和訳

アンニョンハシンガヨン(안녕하신가영)《♀》
11 /08 2017
マウミアプンナレヌン
마음이 아픈 날에는 - 안녕하신가영
心が痛む日には
作詞作曲:서상욱
韓国ドラマ:付岩洞復讐者たち
出演:イ・ヨウォン、 ラ・ミラン、 ミョン・セビン など
誰もが持っている復讐心のもとに集まる平凡な人々が繰り広げるリアルな復讐劇!
財閥の娘、在来市場の魚屋、そして大学教授の妻。普通の生活では全く出会うはずが無い彼女たちが階層を超え、それぞれの理由でそれぞれの敵に復讐し、罰を与えていくストーリー
マウミアプンナレヌン
마음이 아픈 날에는 - 안녕하신가영
心が痛む日には


マウミ アプン ナレヌン トゥリソ
마음이 아픈 날에는 둘이서
心が痛くなる日には二人で

イェンナル イェンチョク イェギハミョ コロヨ
옛날 옛적 얘기하며 걸어요
昔話しながら歩くよ

パムセ スムチュギミョ
밤새 숨죽이며
一晩中息を殺しながら

ッポドゥインヌン ク キルロ
뻗어있는 그 길로
伸びているその道に

イェップン チュオクドゥリ
예쁜 추억들이
綺麗な想い出が

スモインヌン ク キルロ
숨어있는 그 길로
隠れているその道に

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ト カッカウォジョヨ
더 가까워져요
もっと近づいてよ

ノム チョンチョニ カミョン
너무 천천히 가면
とてもゆっくり行けば

タ モッ カルチ モルラヨ
다 못 갈지 몰라요
すべて行けないかもしれない

マウミ アプン ナレヌン トゥリソ
마음이 아픈 날에는 둘이서
心が痛む日には二人で

トラントラン イェギハミョ コロヨ
도란도란 얘기하며 걸어요
仲良く話しながら歩こう

スムキョドゥン イルドゥルル
숨겨둔 일들을
隠しておいたことを

コベカヌン ク キルロ
고백하는 그 길로
告白するその道に

タチン マウムドゥルル
닫힌 마음들을
閉ざされた心を

マンジョジュヌン ク キルロ
만져주는 그 길로
触ってくれるその道に

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ト カッカウォジョヨ
더 가까워져요
もっと近づいてよ

ノム チョンチョニ カミョン
너무 천천히 가면
とてもゆっくり行けば

タ モッ カルチ モルラヨ
다 못 갈지 몰라요
すべて行けないかもしれない

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ト カッカウォジョヨ
더 가까워져요
もっと近づいてよ

ノム クパゲ カミョン
너무 급하게 가면
とても急いで行ったら

スム カップジャナヨ
숨 가쁘잖아요
息が詰まるじゃない

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ト カッカウォジョヨ
더 가까워져요
もっと近づいてよ

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ト カッカウォジョヨ
더 가까워져요
もっと近づいてよ

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ト カッカウォジョヨ
더 가까워져요
もっと近づいてよ

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ハン ゴルムッシク
한 걸음씩
一歩ずつ

ト カッカウォジョヨ
더 가까워져요
もっと近づいてよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

付岩洞復讐者たち 

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

どこにいるのだろうか - アンニョンハシンガヨン 歌詞和訳

アンニョンハシンガヨン(안녕하신가영)《♀》
10 /20 2017
オディエイッスルッカ
어디에 있을까 - 안녕하신가영
どこにいるのだろうか
作詞作曲:백가영
リクエスト頂いた曲です♪
オディエイッスルッカ
어디에 있을까 - 안녕하신가영
どこにいるのだろうか


カムカメソ ピンナヌン パムル
캄캄해서 빛나는 밤을
暗闇で光る夜を

ポン チョギ イッスルッカ
본 적이 있을까
見たことがあるかな

ソクサギョド チュンブニ
속삭여도 충분히
ささやいても十分に

アルムダウン パムル
아름다운 밤을
美しい夜を

ナエ チャガウン イプキムル
나의 차가운 입김을
私の冷たい息を

ノエ オンギロ ノイギエ
너의 온기로 녹이기에
あなたの温もりで温めるのに

トシエ パムン
도시의 밤은
都市の夜は

ノムナ パルクコ ウリヌン
너무나 밝고 우리는
あまりにも明るくて私たちは

プックロウミ マナ
부끄러움이 많아
とても恥ずかい

ナワ カトゥン サラム
나와 같은 사람
私と同じ人

オディエ イッスルッカ
어디에 있을까
どこかにいるだろうか

ナルル チャッコ イッチン アヌルッカ
나를 찾고 있진 않을까
私を探してはいないだろうか

ノワ カトゥン サラム
너와 같은 사람
あなたと同じ人

オディエ イッスルッカ
어디에 있을까
どこかにいるかな

ネガ ヌジョ タルン
내가 늦어 다른
私が遅くて別の

サラン ハゴ イッスルッカ
사랑 하고 있을까
恋をしているかな

モクモケソ ピンナヌン パムル
먹먹해서 빛나는 밤을
詰まって輝く夜を

ポン チョギ イッタミョン
본 적이 있다면
見たことがあるなら

ウリエゲド ヌンブシン
우리에게도 눈부신
私たちにも眩しい

サラギオッスルムル
사랑이었음을
愛であったことを

ナワ カトゥン サラム
나와 같은 사람
私と同じ人

オディエ イッスルッカ
어디에 있을까
どこかにいるかな

ナルル チャッコ イッチン アヌルッカ
나를 찾고 있진 않을까
私を探してはいないだろうか

ノワ カトゥン サラム
너와 같은 사람
あなたと同じ人

オディエ イッスルッカ
어디에 있을까
どこかにいるかな

ネガ ヌジョ タルン
내가 늦어 다른
私が遅くて別の

サラン ハゴ イッスルッカ
사랑 하고 있을까
恋をしているかな

タリ オムヌン パミ オミョン
달이 없는 밤이 오면
月がない夜が来たら

ヌグポダ ト ットゥゴプケ
누구보다 더 뜨겁게
誰よりももっと熱く

ニガ オムヌン ピョル ハナエ
네가 없는 별 하나에
あなたがいない星一つに

ピチ ヌンブシルッカ
빛이 눈부실까?
光が眩しいかな?

ヌヌル カムコ ト ットゥゴプケ
눈을 감고 더 뜨겁게
目を閉じてもっと熱く

ヨギ チグム オディンガエ
여기 지금 어딘가에
ここに今どこかに

サラギ イッスムル
사랑이 있음을
愛があることを

ヨギ チィグム オディンガエ
여기 지금 어딘가에
ここに今どこかに



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

明るくなったよ - アンニョンハシンガヨン 歌詞和訳 韓国ドラマ:キャリアを引く女

アンニョンハシンガヨン(안녕하신가영)《♀》
11 /08 2016
パルガジョッチョ アンニョンハシンガヨン
밝아졌죠 - 안녕하신가영
明るくなったよ
作詞作曲:강현민
韓国ドラマ:キャリアを引く女
チェ・ジウ&チュ・ジンモ主演 恋も仕事も諦めない!
ポジティブなヒロインの姿が、夢と勇気と元気を与えてくれる
すべての輝く女性に捧げる、最高のサクセス・ラブストーリー!
パルガジョッチョ アンニョンハシンガヨン
밝아졌죠 - 안녕하신가영
明るくなったよ


シルパラム ナルル
실바람 나를
そよ風が私を

オルマンジドゥッ スチル ッテ
어루만지듯 스칠 때
撫でるようにすれ違う時

クデ センガン ナ
그대 생각 나
あなたを思い出す

キブニ チョアジョヨ
기분이 좋아져요
気分が良くなるわ

サラギラン チョンマル シンキハネヨ
사랑이란 정말 신기하네요
愛というのは本当に不思議ね

クデルル マンナ
그대를 만나
あなたに出会って

ナン マニ パルガジョッチョ
난 많이 밝아졌죠
私はとても明るくなったわ

And Every time and
Every Single day

ハル ジョンイル
하루 종일
一日中

オントン クデ センガクップン
온통 그대 생각뿐
すべてあなたのことばかり

マルハギ ヒムドゥン
말하기 힘든
言い難い

ネ サラン コベクト
내 사랑 고백도
私の愛の告白も

ヨンギ ネオ チュンビハゴ イッソヨ
용기 내어 준비하고 있어요
勇気を出して準備しているわ

ッカマン パムド
까만 밤도
真っ暗な夜も

ハヤンケ チセウミョ クリジョ
하얗게 지새우며 그리죠
真っ白に明るくして描くわ

ク ミソ ット
그 미소 또
その笑みまた

クデ モドゥン ゴル
그대 모든 걸
あなたのすべてを

And Everywhere and
Every Single day

ックメソド クデン
꿈에서도 그댄
夢でもあなたは

チャック ネゲ ワ
자꾸 내게 와
いつも私のところへ来て

プルン セビョグル
푸른 새벽을
青い夜明けを

ハンゴルメ タルリョ
한걸음에 달려
一歩走って

クデ ギョテ
그대 곁에
あなたの傍に

カッカイ カゴ シポ
가까이 가고 싶어
近づいて行きたい

サラギラン チョンマル シンキハネヨ
사랑이란 정말 신기하네요
愛というのは本当に不思議ね

クデルル マンナ
그대를 만나
あなたに出会って

ナン マニ ウッケ トェッチョ
난 많이 웃게 됐죠
私はいっぱい笑うようになったわ

ッカマン パムド
까만 밤도
真っ暗な夜も

ハヤンケ チセウミョ クリジョ
하얗게 지새우며 그리죠
真っ白に明るくして描くわ

ク ミソ ット
그 미소 또
その笑みまた

クデ モドゥン ゴル
그대 모든 걸
あなたのすべてを

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

好きな気持ち - アンニョンハシンガヨン 歌詞和訳

アンニョンハシンガヨン(안녕하신가영)《♀》
07 /22 2016
チョアハヌンマウム
좋아하는 마음 - 안녕하신가영
好きな気持ち
作詞作曲:백가영
リクエスト頂いた曲です♪
チョアハヌンマウム
좋아하는 마음 - 안녕하신가영
好きな気持ち

ヌグナタ ハゴ インヌン
누구나 다 하고 있는
誰もがみんなしている

イルパンチョギン クゴスル
일반적인 그것을
一般的なそれを

ノエゲ マルハル ッテ
너에게 말할 때
あなたに言うとき

トゥクピョラドン モドゥン ゴットゥリ
특별하던 모든 것들이
特別だったすべてのものが

イクスカン ゴットゥリ
익숙한 것들이
見慣れたものに

トェオボリジン アヌルッカ
되어버리진 않을까
なってしまいはしないだろうか

ピョンポマン ネガ ノルル
평범한 내가 너를
平凡な私があなたを

センガカヌン イ マウミ
생각하는 이 마음이
考えるこの気持ちが

トゥクピョレジョッスル ッテ
특별해졌을 때
特別になったとき

タンヨンハドン モドゥン ゴットゥリ
당연하던 모든 것들이
当然だったすべてのものが

ノエゲロ カソヌン
너에게로 가서는
あなたに向かっては

ハナエ ウィミガ トェ
하나의 의미가 돼
一つの意味になる

チョアヘ
좋아해
好き

チョアハンダヌン マルポダ
좋아한다는 말보다
好きという言葉より

チョアハヌン マウム モンジョ
좋아하는 마음 먼저
好きな気持ちが先に

センガカンダヌン マルポダ
생각한다는 말보다
考えるって言葉より

ニガ モンジョ センガギ ナ
네가 먼저 생각이 나
あなたを先に思い出す

ポゴシプタヌン マルポダ
보고싶다는 말보다
会いたいって言葉より

ウヨニ ノルル ポヨジョ
우연히 너를 보여줘
偶然にあなたを見せてよ

クッテ パンガプタン マルポダ
그때 반갑단 말보다
その時嬉しいって言葉より

チョアハヌン マウム
좋아하는 마음
好きな気持ち

モジョ センガケジョ
먼저 생각해줘
先に思ってよ

アル コッ カトゥン マウムグァ
알 것 같은 마음과
分かりそうな心と

アル ス オムヌン ットルリミ
알 수 없는 떨림이
分からない震えが

ナエゲロ タガワ
나에게로 다가와
私に近づいて来て

ハナエ ウィミガ トェ
하나의 의미가 돼
一つの意味になる

チョアヘ
좋아해
好き

チョアハンダゴ ット マルハミョン
좋아한다고 또 말하면
好きだってまた言ったら

ッコク カビョウン チンシム カタ
꼭 가벼운 진심 같아
絶対軽い気持ちみたいで

クレソ マルル ット アッキミョン
그래서 말을 또 아끼면
だから話をまた惜しんだら

クェニ タラナボリルッカ
괜히 달아나버릴까
訳もなく逃げちゃおうかな

オリョムプタン マウムドゥリ
어렴풋한 마음들이
おぼろげな心が

ッコク ノルル タルマソ
꼭 너를 닮아서
きっとあなたに似て

オリスケジン ウリガ
어리숙해진 우리가
愚かになった私たちが

トゥリ トェヌン ックムル ックォ
둘이 되는 꿈을 꿔
二人になる夢を見て

チョアハンダヌン マルポダ
좋아한다는 말보다
好きだって言葉より

チョアハヌン マウム モンジョ
좋아하는 마음 먼저
好きな気持ち 先に

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます