★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
本物 秘密の女 紙の月 医師チャ 蝶よ花よ 浪漫3 偶然 良くも 九尾狐伝  仮面の女王 全ドラマ

歓迎(Welcome) - Big Brain 歌詞和訳

Big Brain(빅브레인)《♂》
01 /06 2020
ファニョン
환영 (Welcome) - Big Brain(빅브레인)
歓迎
作詞:pk Garden 作曲:빌리진, 신효
リクエスト頂いた曲です♪
ファニョン
환영 (Welcome) - Big Brain(빅브레인)
歓迎


チャムトン ヌンムル
참던 눈물
こらえていた涙

ットゥクットゥク ハンチャム フルリヌン
뚝뚝 한참 흘리는
ぽろぽろしばらく流れている

チョナギ ノモロ ヌッキョジン モクソリガ
전화기 너머로 느껴진 목소리가
電話の向こう側で感じられた声が

ウェンジ クェニ トゥッキ チョアソ
왠지 괜히 듣기 좋아서
なんだか訳もなく聞きやすくて

ヒムオプシ トゥルリン
힘없이 들린
力なく聞こえた

ットクットク ノク ソリガ
똑똑 노크 소리가
トントン ノックの声が

ッコク ネ ギョテソ
꼭 내 곁에서
必ず僕の傍で

ヨンウォニ ハムッケ ハル コラン
영원히 함께 할 거란
永遠に一緒だというのは

ヘンボク ハル コラン
행복 할 거란
幸せだというのは

コベク イン ゴッ カタソ
고백 인 것 같아서
告白のようで

チャマ アム マルド モタゴ
차마 아무 말도 못하고
どうしても何も言えずに

ナン ウッキマン ヘッソ
난 웃기만 했어
僕は笑ってばかりだった

ノルル ウルリン ク サラムル
너를 울린 그 사람을
君を泣かせたその人を

ナン ト コマウォ ヘッソ
난 더 고마워 했어
僕はさらに有難く思った

I don’t make you cry
I don’t make you alone

(ナヌン ノルル ウルゲ ハジ アナ
(나는 너를 울게 하지 않아.
(僕は君を泣かせない

ナヌン ノルル ホンジャ トゥジ アナ)
나는 너를 혼자 두지 않아.)
僕は君を一人にしない)

メイル ヌンムル タットン
매일 눈물 닦던
毎日涙を拭いて

ノエ トゥ ソン ウィエン
너의 두 손 위엔
君の両手の上には

イジェ ナエ トゥ ソニ
이제 나의 두 손이
もう僕の両手が

I don’t make you pain
I don’t make you alone

(ナヌン ノルル ウルゲ ハジ アナ
(나는 너를 울게 하지 않아.
(僕は君を泣かせない

ナヌン ノルル ホンジャ トゥジ アナ)
나는 너를 혼자 두지 않아.)
僕は君を一人にしない)

タッコ タッカド ノムチゴ フルドン
닦고 닦아도 넘치고 흐르던
拭いて拭いても溢れて流れた

ヌンムル カドゥク トゥ ヌネン
눈물 가득 두 눈엔
涙いっぱいの目には

イジェン ナエ サランマニ
이젠 나의 사랑만이 for now
もう僕の愛だけが

(イジェ コッ)
(이제 곧)
(もうすぐ)

チョンイル チョナマン ポダガ ウルギマン
종일 전화만 보다가 울기만
一日中電話ばかり見て泣いてばかり

タンジ ウルリン チョク オプソットン チョナギ
단지 울린 적 없었던 전화가
ただ鳴ったことのない電話が

チョンマル イビョリン ゴッ カタソ
정말 이별인 것 같아서
本当に別れのようで

コルミ ヌリン
걸음이 느린
歩みが遅い

ットクットク クドゥ ソリガ
똑똑 구두 소리가
こつこつと靴音が

ッコク カル コッ ハナ オプタゴ
꼭 갈 곳 하나 없다고
きっと行くとこ一つもないと

ヨギ イデロ
여기 이대로
ここにこのまま

モムル コラゴ
머물 거라고
止まるだろうと

マルハヌン ゴッ カタソ
말하는 것 같아서
言ってるようで

ナン ット アム マルド ハジ アンコ
난 또 아무 말도 하지 않고
僕はまた何も言わずに

ウッキマン ヘッソ
웃기만 했어
笑ってばかりいた

ノルル ットナン ク サラミ
너를 떠난 그 사람이
君から去ったその人が

ナン ト コマウォ ジョッソ
난 더 고마워 졌어
僕はさらに有難かった

I don’t make you cry
I don’t make you alone

(ナヌン ノルル ウルゲ ハジ アナ
(나는 너를 울게 하지 않아.
(僕は君を泣かせない

ナヌン ノルル ホンジャ トゥジ アナ)
나는 너를 혼자 두지 않아.)
僕は君を一人にしない)

メイル ヌンムル タットン
매일 눈물 닦던
毎日涙を拭った

ノエ トゥ ソン ウィエン
너의 두 손 위엔
君の両手の上には

イジェ ナエ トゥ ソニ
이제 나의 두 손이
もう僕の手が

I don’t make you pain
I don’t make you alone

(ナヌン ノルル サンチョ イプケ ハジ アナ
(나는 너를 상처 입게 하지 않아.
(僕は君を傷つけはしないよ

ナヌン ノルル ホンジャ トゥジ アナ)
나는 너를 혼자 두지 않아.)
僕は君を一人にはしない)

タッコ タッカド ノムチゴ フルドン
닦고 닦아도 넘치고 흐르던
拭いて拭いても溢れて流れた

ヌンムル カドゥク トゥ ヌネン
눈물 가득 두 눈엔
涙いっぱいの目には

イジェン ナエ サランマニ
이젠 나의 사랑만이 for now
もう僕の愛だけが

(イジェ コッ)
(이제 곧)
(もうすぐ)

オンジェナ ノマン サランハン
언제나 너만 사랑한
いつも君だけ愛する

ネガ アジクッカジ ノエ ギョテソ
내가 아직까지 너의 곁에서
僕が最後まで君の傍で

キダリンダゴ ネガ ヨギ イッタゴ
기다린다고 내가 여기 있다고
待ってると僕がここにいると

ハンマディド モタゴ
한마디도 못하고
一言も言えずに

I don’t make me wait I don’t make me alone

(ナヌン ナルル キダリゲ マンドゥルジ アナ
(나는 나를 기다리게 만들지 않아.
(僕は僕を待たせたりしない

ナヌン ナルル ホンジャトゥジ アナ)
나는 나를 혼자두지 않아.)
僕は僕を一人にはしない)

ノエ ヌンムル タットン
너의 눈물 닦던
君の涙を拭った

ナエ トゥ ソン アネ
나의 두 손 안에
僕の両手の中で

イジェン ノエ トゥ ソニ
이젠 너의 두 손이
もう君の手が

I don’t make me cry
I don’t make me pain

(ナヌン ノルル ウルゲ ハジ アナ
(나는 너를 울게 하지 않아.
(僕は君を泣かせない

ナヌン ノルル ホンジャ トゥジ アナ)
나는 너를 혼자 두지 않아.)
僕は君を一人にしない)

チャムコ チャマド
참고 참아도
我慢して我慢しても

チャック ット コイドン ヌンムル
자꾸 또 고이던 눈물
いつもまたたまった涙

カドゥク ネ ヌネン
가득 내 눈엔
いっぱい僕の目には

チェバル ノエ ミソマニ
제발 너의 미소만이 for now
どうか君の笑みだけが

(イジェ コッ)
(이제 곧)
(もうすぐ)

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

NO-YEs - Big Brain 歌詞和訳

Big Brain(빅브레인)《♂》
04 /25 2016
NO-YEs - Big Brain(빅브레인)
作詞:pk Garden 作曲:강화성, 앤드(AND)
リクエスト頂いた曲です♪
NO-YEs - Big Brain(빅브레인)

ハルガ ット チナゴ
하루가 또 지나고
一日がまた過ぎて

チチン ヌヌル カムミョン
지친 눈을 감으면
疲れた目を閉じれば

ナド モルゲ
나도 모르게
僕も思わず

モッ ッケオナギル キドヘ
못 깨어나길 기도해
目覚めないよう祈る

ックム ソゲソラド ネガ アニギル
꿈 속에서라도 내가 아니길
夢の中でも僕じゃないよう

I set my dreams

チョウン チドンチャ
좋은 자동차
良い車

モッチン チベソ チネキル
멋진 집에서 지내길
素敵ないで過ごすよう

I don’t wanna break me down

ヌンムル テシン ッタムル フルリョド
눈물 대신 땀을 흘려도
涙の代わりに汗を流しても

カトゥン チャリマン
같은 자리만
同じ場所ばかり

ハル ハル メムドルゲマン トェゴ
하루 하루 맴돌게만 되고
一日一日ぐるぐるしてしまって

オヌルド ナン クギョジョ
오늘도 난 구겨져
今日も僕は折れて

ポリョジン チョンイコプチョロム
버려진 종이컵처럼
捨てられた紙コップのように

チョブン パンエ チャムル チョンヘ
좁은 방에 잠을 청해
狭い部屋に寝て

オッチョル ス オプシ
어쩔 수 없이
しょうがなく

アチミ オミョン
아침이 오면
朝が来たら

オヌルン タルル コラゴ
오늘은 다를 거라고
今日は違うんだと

チョウン ナルイル コラゴ
좋은 날일 거라고
良い日になるだろうと

ッポナン マルロ
뻔한 말로
ありふれた言葉で

ナル ット タルレブヮド
날 또 달래봐도
自分をまた慰めてみても

ソントプ ックン マンクムド
손톱 끝 만큼도
爪の先くらいも

タルジ アナ
다르지 않아
違わない

I set my dreams

ット ナン キドヘ
또 난 기도해
また僕は祈ってる

タシン ッケジ モタギル
다신 깨지 못하길 Ye
二度と起きないように

I don’t wanna break me down

ヌンムル テシン ッタムル フルリョド
눈물 대신 땀을 흘려도
涙の代わりに汗を流しても

カトゥン チャリマン
같은 자리만
同じ場所ばかり

ハル ハル メムドルゲマン トェゴ
하루 하루 맴돌게만 되고
一日一日ぐるぐるしてしまって

オヌルド ナン クギョジョ
오늘도 난 구겨져
今日も僕は折れて

ポリョジン チョンイコプチョロム
버려진 종이컵처럼
捨てられた紙コップのように

チョブン パンエ チャムル チョンヘ
좁은 방에 잠을 청해
狭い部屋に寝て

オヌルド ナン ヨジョニ
오늘도 난 여전히
今日も僕は相変わらず

ハルルル キョウ ポティゴ イッソ
하루를 겨우 버티고 있어
一日をやっと持ちこたえて

チョグムマン チャマボミョン
조금만 참아보면
素恋だけ我慢してみたら

ナアジルッカ ット ハルマン
나아질까 또 하루만
よくなるかな また一日だけ

スム スュィゴド カムダンハギ
숨 쉬기도 감당하기
息を吸うことさえ

ヒムドゥン ハルガ
힘든 하루가
大変な一日が

(ヒムドゥン ハルガ)
(힘든 하루가)
(大変な一日が)

ノム カナナン ネ ギョテソ
너무 가난한 내 곁에서
あまりに貧しい僕の傍で

ネイルン サラジルッカ
내일은 사라질까
明日は消えるかな

I don’t wanna break me down

トハル マンクム イルル ヘブヮド
토할 만큼 일을 해봐도
吐く程仕事をしてみても

カトゥン ハルマン ックヨクックヨク
같은 하루만 꾸역꾸역
同じ一日ばかり貪欲に

メムドルゲマン トェゴ
맴돌게만 되고
ぐるぐる回ってしまって

オヌルド ナン パルピョソ
오늘도 난 밟혀서
今日も僕は踏まれて

ッチジョジン チョンイコプチョロム
찢어진 종이컵처럼
破れた紙コップのように

サンチャ ガトゥン チョブン パンエ
상자 같은 좁은 방에
箱のような狭い部屋で

チャムル チョンヘ
잠을 청해
眠る

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓