★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
どたばた ヒョシム家 京城クリーチャー 私のハッピー マイ・デーモン 私の夫 夜に咲く 幻影恋歌 魅惑の人 血も涙も ドクタースランプ  ラブ  聖水洞 全ドラマ

君が来たら - スングァン(SEVENTEEN) 韓ドラ:愛していると言ってくれ 歌詞和訳

SEVENTEEN(세븐틴)《♂》
12 /27 2023
クデガオミョン
그대가 오면 - 승관 (SEVENTEEN)
君が来たら
作詞作曲:남혜승,박진호
韓国ドラマ:愛していると言ってくれ
出演:チョン・ウソン、シン・ヒョンビン、キム・ジヒョン、パク・ジンジュ、ホ・ジュンソク、パク・ギドク、イ・ジェギュンなど
1995年にTBSで放送された豊川悦司&常盤貴子主演のドラマのリメイク版!
クデガオミョン
그대가 오면 - 승관 (SEVENTEEN)
君が来たら

チョヨハン セサンエ クデガ オミョン
조용한 세상에 그대가 오면
静かな世界に君が来たら

ナエ マウメ ソリ ッケオナジョ
나의 마음의 소리 깨어나죠
僕の心の声が目覚めるよ

ク ソソハン ピョヒョネ
그 소소한 표현에 
そのささやかな表現に

ナン コダラン ウスム
난 커다란 웃음
僕は大きな笑み

ピョナナン イ スンガンマン キダリジョ
편안한 이 순간만 기다리죠
楽なこの瞬間だけを待とう

クデワ インヌン イ コヨハン シガンドゥルル
그대와 있는 이 고요한 시간들을
君といるこの静かな時間を

ハンゴルム ト クデエゲ カッカイ
한걸음 더, 그대에게 가까이
もう一歩 君の近くへ

オヌル ネ マムン イジョンポダ ト
오늘 내 맘은 이전보다 더
今日僕の心は以前よりもっと

トウク タンシンエゲ コジョガヨ
더욱 당신에게 커져가요
さらに君に大きくなっていく

モクソリル トゥルリョジュル ス イッタミョン
목소릴, 들려줄 수 있다면
声 聞かせてあげられるなら

チョナルケヨ
전할게요, 
伝えるよ

ナエ マウムル タンシンエゲ
나의 마음을 당신에게
僕の気持ちを君に

マルハルケヨ
말할게요
伝えるよ

ソトゥルゴ オセカン ピョヒョニ ネゲン
서툴고 어색한 표현이 내겐
不器用でぎこちない表現が僕には

セサン カジャン ッタットゥタン チンシミジョ
세상 가장 따듯한 진심이죠
この世で一番暖かい本心だよ

ハル カドゥキ タムミョン ミョチル
하루 가득히 담으면 며칠
一日いっぱい込めれば数日

キョウ クデ オプシ チネルッカヨ
겨우 그대 없이 지낼까요?
やっと君なしで過ごせるかな

ナエ パルコルムン イミ
나의 발걸음은 이미 
僕の足取りはもう

クデガ インヌン ク チャリロ
그대가 있는 그 자리로
君がいるその場所へ

ハンゴルム ト クデエゲ カッカイ
한걸음 더, 그대에게 가까이
もう一歩 君の近くへ

オヌル ネ マムン イジョンポダ ト
오늘 내 맘은 이전보다 더
今日僕の心は以前よりもっと

トウク タンシンエゲ コジョガヨ
더욱 당신에게 커져가요
さらに君に大きくなっていく

モクソリル トゥルリョジュル ス イッタミョン
목소릴, 들려줄 수 있다면
声 聞かせてあげられるなら

チョナルケヨ
전할게요, 
伝えるよ

ナエ マウムル タンシンエゲ
나의 마음을 당신에게
僕の気持ちを君に

マルハルケヨ
말할게요
伝えるよ

マウムロ タガガルケ
마음으로 다가갈게
心で近づくよ

メイル ッタトゥタゲ ノル カムッサミョ
매일 따듯하게 널 감싸며
毎日暖かく君を包んで

トウク タンシンエゲ タガガルケ
더욱 당신에게 다가갈게
もっと君に近づくよ

モクソリル トゥルリョジュル ス イッタミョン
목소릴, 들려줄 수 있다면
声 聞かせてあげられるなら

チョナルケヨ ナエ マムル タンシンエゲ
전할게요, 나의 맘을 당신에게
伝えるよ 僕の気持ちを君に

マルハルケヨ
말할게요
伝えるよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

ボブヘア - ドギョム(SEVENTEEN) 韓ドラ:サムダルリへようこそ 歌詞和訳

SEVENTEEN(세븐틴)《♂》
12 /12 2023
タンパルモリ
단발머리 - 도겸 (SEVENTEEN)
ボブヘア
作詞:박건호 作曲:조용필
韓国ドラマ:サムダルリへようこそ
出演:チ・チャンウク、シン・ヘソン、カン・ミナ(元gugudan)、ユ・オソンなど
Netflixでも同時配信のチ・チャンウク×シン・ヘソンのヒーリングラブコメ♪
タンパルモリ
단발머리 - 도겸 (SEVENTEEN)
ボブヘア

ク オンジェンガ ナルル ウィヘ
그 언젠가 나를 위해
そのいつか自分のために

コッタパルル チョネジュドン ク ソニョ
꽃다발을 전해주던 그 소녀
花束を渡してくれたあの少女

オヌルッタラ ウェ イロケ
오늘따라 왜 이렇게
今日に限ってどうしてこんなに

ク ソニョガ ポゴ シプルッカ
그 소녀가 보고 싶을까
あの彼女に会いたいのだろうか

ピエ チョジュン プリプチョロム
비에 젖은 풀잎처럼
雨に濡れた草の葉のように

タンパルモリ コプケ ピスン ク ソニョ
단발머리 곱게 빗은 그 소녀
ボブヘアをきれいにとかしたあの少女

パンッチャギヌン ヌンマンウリ
반짝이는 눈망울이
きらめく瞳

ネ マウメ トェサラ ナネ
내 마음에 되살아 나네
僕の心に蘇るね

ネ マウム ウェロウォジル ッテミョン
내 마음 외로워질 때면
僕の心が寂しくなる時は

クナルル センガカゴ
그날을 생각하고
あの日を思い出して

クナリ クリウォジル ッテミョン
그날이 그리워질 때면
あの日が恋しくなったら

ックムキルル ヘメヌンデ
꿈길을 헤매는데
夢路に迷っているのに

モッ イジュル クリウム ナムキゴ
못 잊을 그리움 남기고
忘れられない恋しさを残して

ク ソショ テリョガン
그 소녀 데려간
その少女を連れて行った

セウォリ ミウォラ
세월이 미워라
歳月が憎まれる

ク オンジェンガ ナルル ウィヘ
그 언젠가 나를 위해
そのいつか自分のために

コッタパルル チョネジュドン ク ソニョ
꽃다발을 전해주던 그 소녀
花束を渡してくれたあの少女

オヌルッタラ ウェ イロケ
오늘따라 왜 이렇게
今日に限ってどうしてこんなに

ク ソニョガ ポゴ シプルッカ
그 소녀가 보고 싶을까
あの彼女に会いたいのだろうか

ピエ チョジュン プリプチョロム
비에 젖은 풀잎처럼
雨に濡れた草の葉のように

タンパルモリ コプケ ピスン ク ソニョ
단발머리 곱게 빗은 그 소녀
ボブヘアをきれいにとかしたあの少女

パンッチャギヌン ヌンマンウリ
반짝이는 눈망울이
きらめく瞳

ネ マウメ トェサラ ナネ
내 마음에 되살아 나네
僕の心に蘇るね

ネ マウム ウェロウォジル ッテミョン
내 마음 외로워질 때면
僕の心寂しくなる時は

クナルル センガカゴ
그날을 생각하고
あの日を思い出して

クナリ クリウォジル ッテミョン
그날이 그리워질 때면
あの日が恋しくなると

ックムキルル ヘメヌンデ
꿈길을 헤매는데
夢路に迷っているのに

モッ イジュル クリウム ナムキゴ
못 잊을 그리움 남기고
忘れられない恋しさを残して

ク ソショ テリョガン
그 소녀 데려간
その彼女を連れて行った

セウォリ ミウォラ (ミウォラ)
세월이 미워라 (미워라)
歳月が憎まれる

ク オンジェンガ ナルル ウィヘ
그 언젠가 나를 위해
そのいつか自分のために

コッタパルル チョネジュドン ク ソニョ
꽃다발을 전해주던 그 소녀
花束を渡してくれたあの少女




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Headliner - SEVENTEEN 歌詞和訳

SEVENTEEN(세븐틴)《♂》
11 /22 2023
Headliner - 세븐틴 (SEVENTEEN)
作詞作曲:WOOZI (SEVENTEEN),BUMZU
リクエスト頂いた曲です♪
Headliner - 세븐틴 (SEVENTEEN)

You マンナギ チョヌル
You 만나기 전을 
You 出会う前を

ト ソルレゲ ハゴ
더 설레게 하고
もっとときめかせて

ソンカラグル チョボ キダリゲ ハジ
손가락을 접어 기다리게 하지
指を折って待たせるよ

ナマン ポゴ シポ
나만 보고 싶어 
僕だけ会いたい

アニ モドゥエゲ ノル ポヨチュゴ シポ
아니 모두에게 널 보여주고 싶어
いや みんなに君を見せたい

No limit 

サランエ マッ カドゥカドゥク チェウゴ
사랑의 맛 가득가득 채우고 
愛の味いっぱいに満たして

I’ll run to you

チャミ トゥヌン ヘワ
잠이 드는 해와
眠る太陽と

アチムル マンヌン チョ タルピチ
아침을 맞는 저 달빛이 
朝を迎えるあの月明かりが

ノエゲロ テリョダジュゴ
너에게로 데려다주고
君のところへ連れて行ってくれて

ノルル パラボミョ
너를 바라보며
君を見つめながら

ハナップニン ナエ
하나뿐인 나의 Treasure 
かけがえのない僕の

ナン チュンビトェッソ
난 준비됐어
僕は準備できた

ノル ッタラ プルルケ
널 따라 부를게 
君と一緒に歌うよ

ットクカトゥン メルロディ
똑같은 멜로디 (Oh)
同じメロディー

ノル ッタラ ウルゴ ウソ
널 따라 울고 웃어
君につられて泣いて笑って

モドゥ サランウル コンネヌン イ パム
모든 사랑을 건네는 이 밤
すべての愛を渡すこの夜

アルムダウォラ
아름다워라
美しい

Because you’re my headliner, my headliner
Because you’re my headliner, my headliner
You’re my headliner

ウリ ハムッケ ピンナヌン スンガン
우리 함께 빛나는 순간
僕たち一緒に輝く瞬間

スマヌン ネイルドゥレ ヨンギガ トェオ
수많은 내일들의 용기가 되어
幾多の明日たちの勇気になって

ピ ネリヌン ット タルン ナリ ワド
비 내리는 또 다른 날이 와도
雨が降るまた別の日が来ても

ノエ チョッ チュレ ソ イッスルケ
너의 첫 줄에 서 있을게
君の最初の列に並んでいるよ

ノル ッタラ プルルケ
널 따라 부를게 
君と一緒に歌うよ

ットクカトゥン メルロディ
똑같은 멜로디 (Oh)
同じメロディー

ノル ッタラ ウルゴ ウソ
널 따라 울고 웃어
君につられて泣いて笑って

モドゥ サランウル コンネヌン イ パム
모든 사랑을 건네는 이 밤
すべての愛を渡すこの夜

アルムダウォラ
아름다워라
美しい

Because you’re my headliner, my headliner

アルムダウォラ
아름다워라
美しい

Because you’re my headliner, my headliner
You’re my headliner




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Yawn - SEVENTEEN 歌詞和訳

SEVENTEEN(세븐틴)《♂》
11 /21 2023
ハプム
하품 - 세븐틴 (SEVENTEEN)
あくび
作詞:WOOZI (SEVENTEEN) 作曲:WOOZI (SEVENTEEN),BUMZU
リクエスト頂いた曲です♪
하품 - 세븐틴 (SEVENTEEN)

チナガヌン タル ウィロ
지나가는 달 위로
過ぎゆく月の上へ

モロジヌン コンギガ
멀어지는 공기가
遠ざかる空気が

オンジェ イロケ チャガウォジョンナ
언제 이렇게 차가워졌나 
いつこんなに冷たくなったのか

イジェン チョンマル イジョヤ ハナ ブヮ
이젠 정말 잊어야 하나 봐
もう本当に忘れなくちゃいけないみたいだ

ヨンスパンダ ヘド アン ドェゲッチ
연습한다 해도 안 되겠지
練習すると言ってもだめだろう

クヤ チョンブヨンヌンゴル
그야 전부였는걸
そりゃ すべてだったんだ

トントン クルン パルコルム
동동 구른 발걸음
ころころと転がった足取り

ナエ テハン ナクソマン カドゥカン
나에 대한 낙서만 가득한 
僕に対する落書きだけがいっぱいの

マウム チョンイエ
마음 종이에
心の紙に

チョゴドゥン プタギ イッソ
적어둔 부탁이 있어
書いておいたお願いがある

ノル ミウォハジ マ
널 미워하지 마
君を憎まないで

チョウン ソンテギオッタン ゴル
좋은 선택이었단 걸
良い選択だってことを 

ノド アルジャナ
너도 알잖아
君も知ってるじゃない

クロケ アプン ゴル マルド モタゴ
그렇게 아픈 걸 말도 못 하고
そうして苦しいことも言えずに

ホンジャ ックンックンテッスルコル
혼자 끙끙댔을걸
一人でうなってたんだろう

ネガ モルル リガ オプチャナ
내가 모를 리가 없잖아
僕が知らないはずがないじゃない

ノン ナエ スミニッカ
넌 나의 숨이니까
君は僕の息だから

ミアンヘハジ マ
미안해하지 마
ごめんと思わないで

クジョ モジャラメ ナオヌン
그저 모자람에 나오는
ただ足りない 

ハプム カトゥン ゴヤ
하품 같은 거야
あくびみたいなものだよ

トントン クルン パルコルム
동동 구른 발걸음
ころころと転がった足取り

ナエ テハン ナクソマン カドゥカン
나에 대한 낙서만 가득한 
僕に対する落書きだけがいっぱいの

マウム チョンイエ
마음 종이에
心の紙に

クリョオン パラミ イッソ
그려온 바람이 있어   
描いてきた風がある

ノル ミウォハジ マ
널 미워하지 마
君を憎まないで

チョウン ソンテギオッタン ゴル
좋은 선택이었단 걸
良い選択だってことを 

ノド アルジャナ
너도 알잖아
君も知ってるじゃない

クロケ アプン ゴル マルド モタゴ
그렇게 아픈 걸 말도 못 하고
そうして苦しいことも言えずに

ホンジャ ックンックンテッスルコル
혼자 끙끙댔을걸
一人でうなってたんだろう

ネガ モルル リガ オプチャナ
내가 모를 리가 없잖아
僕が知らないはずがないじゃない

ノン ナエ スミニッカ
넌 나의 숨이니까
君は僕の息だから

ミアンヘハジ マ
미안해하지 마
ごめんと思わないで

クジョ モジャラメ ナオヌン
그저 모자람에 나오는
ただ足りない 

ハプム カトゥン ゴヤ
하품 같은 거야
あくびみたいなものだよ

ハプム
하품
あくび

ハプム
하품
あくび

ナルル スム スュィゲ ハドン ゴン
나를 숨 쉬게 하던 건 
僕を呼吸させたのは

オントン ノロ カドゥケッソ
온통 너로 가득했어 
いちめん君でいっぱいだった

ニガ オムヌン ナエ マウム モジャラムン
네가 없는 나의 마음 모자람은
君がいない僕の心の不足は

クモン ナン アプム ガトゥン ゴヤ
구멍 난 아픔 같은 거야
穴が開いた痛みみたいなものだよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Monster - SEVENTEEN 歌詞和訳

SEVENTEEN(세븐틴)《♂》
11 /20 2023
Monster - 세븐틴 (SEVENTEEN)
作詞:WOOZI (SEVENTEEN),BUMZU,S.COUPS (SEVENTEEN),원우 (SEVENTEEN),민규 (SEVENTEEN),Vernon (SEVENTEEN) 
作曲:BUMZU,Vernon (SEVENTEEN)
リクエスト頂いた曲です♪
Monster - 세븐틴 (SEVENTEEN)

Where my goblins, where my draculas
This the anthem, throw your claws up
Stadium door to stadium door
Hit the jackpot, this a trick or treat tour

ヨジュム プム ポンピン
요즘 폼 펌핑 
最近のポンピング

マチ プランケン
마치 프랑켄
まるでフランケン

ニガ ノヌン ムル ク アネ
네가 노는 물 그 안에 
君が遊ぶ水 その中に

ナン クラケン
난 크라켄
僕はクラーケン

ソリ チルロ
소리 질러 
大声で叫んで

ヤンパル イリジョリ フィリク
양팔 이리저리 휘릭 Thriller
両腕をあちらこちらにくるっと

サラムドゥルン タ ウンソンウンソン
사람들은 다 웅성웅성 
みんなざわざわ

イェネドゥル テチェ ムォンデ
얘네들 대체 뭔데
この子たち一体何だよ

チャルナガミョン オルマナ
잘나가면 얼마나 
売れっ子ならどんなに

チャルナカンダゴ ットドゥルッソケ
잘나간다고 떠들썩해
売れっ子だと騒いでるんだ

Pull up in an all black Roadster 

チグム ナエ サルムン サルッチャク
지금 나의 삶은 살짝 Pop star
今の僕の人生は少し

モッ ミドゥゲッスム ノルロ ワブヮ
못 믿겠음 놀러 와봐 Concert
信じられないから遊びに来て

モドゥ ナル プルジャナ
모두 날 부르잖아 Monster
みんな僕を呼んでるじゃない

Na-

(モドゥ ナル プルジャナ
(모두 날 부르잖아 Monster)
(みんな僕を呼んでるじゃない

Na-

コロ Like a モンスト
걸어 Like a 몬스터 
歩いて Like a モンスター

Bottom to the タプスタ
Bottom to the 탑스타 
Bottom to the トップスター

ソンクルラス ッスゴ ナソ
선글라스 쓰고 나서 
サングラスをかけてから

パウンス タ カムソン
바운스 타 감성
バウンスターの感性

パリ
팔이 Like a rockstar 
腕が

Every day super day 

ウラチャチャ
으라차차 

ネ プムン テグ チクコ
내 폼은 대구 찍고 
僕のフォームはテグを撮って

プサン カヌン チョムピ
부산 가는 좀비
釜山に行くゾンビ

コゲルル スギョ
고개를 숙여 Bounce 
頭を下げる

タ パムナッオプシ
타 밤낮없이
乗って昼夜を問わず

チョンシンオプシ ノル
정신없이 널 
無我夢中で君を

イロケ マンドゥン ポミン
이렇게 만든 범인
このようにした犯人

チャジャブヮド イミ ナン
찾아봐도 이미 난 
探してみてもすでに僕は

ットナゴ オプソ コギ
떠나고 없어 거기
去っていない そこに

サラムドゥルン タ ウンソンウンソン
사람들은 다 웅성웅성 
みんなざわざわ

イェネドゥル テチェ ムォンデ
얘네들 대체 뭔데
この子たち一体何だよ

チャルナガミョン オルマナ
잘나가면 얼마나 
売れっ子ならどんなに

チャルナカンダゴ ットドゥルッソケ
잘나간다고 떠들썩해
売れっ子だと騒いでるんだ

Pull up in an all black Roadster 

チグム ナエ サルムン サルッチャク
지금 나의 삶은 살짝 Pop star
今の僕の人生は少し

モッ ミッケッスム ノルロ ワブヮ
못 믿겠음 놀러 와봐 Concert
信じられないなら遊びに来て

モドゥ ナル プルジャナ
모두 날 부르잖아 Monster
みんな僕を呼んでるじゃない

Na-

(モドゥ ナル プルジャナ
(모두 날 부르잖아 Monster)
(みんな僕を呼んでるじゃない

Na-

サラムドゥルン タ ウンソンウンソン
사람들은 다 웅성웅성 
みんなざわざわ

イェネドゥル テチェ ムォンデ
얘네들 대체 뭔데
この子たち一体何だよ

チャルナガミョン オルマナ
잘나가면 얼마나 
売れっ子ならどんなに

チャルナカンダゴ ットドゥルッソケ
잘나간다고 떠들썩해
売れっ子だと騒いでるんだ





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Back 2 Back - SEVENTEEN 歌詞和訳

SEVENTEEN(세븐틴)《♂》
11 /16 2023
Back 2 Back - 세븐틴 (SEVENTEEN)
作詞:WOOZI (SEVENTEEN),BUMZU,호시 (SEVENTEEN) 
作曲:WOOZI (SEVENTEEN),BUMZU,탁 (TAK)
リクエスト頂いた曲です♪
Back 2 Back - 세븐틴 (SEVENTEEN)

アジク ックンナジ アヌン Gameエ
아직 끝나지 않은 Game에 
まだ終わらないGameに

ピンナル
빛날 Highlight
輝く

キョルグァヌン アル ス オプチマン
결과는 알 수 없지만 
結果は分からないけど

It’s gonna be alright

チャガウン パラム オドゥメ ウリン
차가운 바람 어둠에 우린
冷たい風 闇に僕たちは

トゥィッコルメド トゥンイ マッタウル コヤ
뒷걸음에도 등이 맞닿을 거야
後ずさりにも背中が触れ合うよ

You know what 

フフェハジ アナ
후회하지 않아
後悔しない

ノニッカ ヨギソ
너니까 여기서 Win or die
君だから ここで

You know what 

フフェハジ アナ
후회하지 않아
後悔しない

ノエゲロ ットゥィドゥン ゴン ナニッカ
너에게로 뛰어든 건 나니까
君に飛び込んだのは僕だから

スミ チャオルンダヌン ゴン
숨이 차오른다는 건
息が切れるということは

マウミ ポクチャダン ットゥシヤ
마음이 벅차단 뜻이야
心がいっぱいになるという意味だよ

シムジャンイ ットゥィゴ イッソ
심장이 뛰고 있어 
心臓がドキドキしている

ウリガ ハナラン ットゥシヤ
‘우리가 하나란 뜻이야’
僕たちは一つという意味だよ

ネ トィロ タウル トゥタン ノエ ットルリメ
내 뒤로 닿을 듯한 너의 떨림에
僕の後ろに届くような君の震えに

シヤルル パゴドゥロ ピョルチョジン ソルレメ
시야를 파고들어 펼쳐진 설렘에
視野を掘り下げて広がるときめきに

It is true 

ウリガ クリョネ チェル 
우리가 그려내 채울 
僕たちが描きだして満たす

タム セゲ
다음 세계 Chance
次の世界

(Oh word up) 

パンドゥシ ピンナ
반드시 빛나 Back 2 Back
必ず輝いて

カンハン ミドゥメ トゥンチョ ソ イッソ
강한 믿음에 등져 서 있어
強い信頼に背を向けて立っている

アムゴット トゥリョウル コット オプソ
아무것도 두려울 것도 없어
何も恐れることもない

パランセゲ サマクグァ
파란색의 사막과 
青色の砂漠と

プンホンピッ パダ ノモエ
분홍빛 바다 너머에
ピンク色の海の向こうに

イユガ イッソ ノン ナエ チョンチェ
이유가 있어 넌 나의 존재
理由がある 君は僕の存在を 

タチェロプケ ムルドゥリョ ジョ
다채롭게 물들여 줘
多彩に染めてよ

You know what 

フフェハジ アナ
후회하지 않아
後悔しない

ノニッカ ヨギソ
너니까 여기서 Win or die
君だから ここで

You know what 

フフェハジ アナ
후회하지 않아
後悔しない

ノエゲロ ットゥィドゥン ゴン ナニッカ
너에게로 뛰어든 건 나니까
君に飛び込んだのは僕だから

スミ チャオルンダヌン ゴン
숨이 차오른다는 건
息が切れるということは

マウミ ポクチャダン ットゥシヤ
마음이 벅차단 뜻이야
心がいっぱいになるという意味だよ

シムジャンイ ットゥィゴ イッソ
심장이 뛰고 있어 
心臓がドキドキしている

ウリガ ハナラン ットゥシヤ
‘우리가 하나란 뜻이야’
僕たちは一つという意味だよ

ネ トィロ タウル トゥタン ノエ ットルリメ
내 뒤로 닿을 듯한 너의 떨림에
僕の後ろに届くような君の震えに

シヤルル パゴドゥロ ピョルチョジン ソルレメ
시야를 파고들어 펼쳐진 설렘에
視野を掘り下げて広がるときめきに

It is true 

ウリガ クリョネ チェル 
우리가 그려내 채울 
僕たちが描きだして満たす

タム セゲ
다음 세계 Chance
次の世界

(Oh word up) 

パンドゥシ ピンナ
반드시 빛나 Back 2 Back
必ず輝いて

ヘワ タリ トゥンウル マッタウン
해와 달이 등을 맞닿은 Twilight
太陽と月が背中に触れ合う

ク オットン ヌグド
그 어떤 누구도 
誰も

イ セゲルル ックムックル ス オプソ
이 세계를 꿈꿀 수 없어
この世界を夢見ることは出来ない

ウリエゲマン ホラクトェン
우리에게만 허락된 
僕たちにだけ許された

ヨンウォニ モムチュジ アヌル イゴッ
영원히 멈추지 않을 이곳
永遠にとまらない ここ

ヌル カトゥン チャリエソ ケソク
늘 같은 자리에서 계속 Stay with me
いつも同じ場所でずっと

ネ トィロ タウル トゥタン ノエ ットルリメ
내 뒤로 닿을 듯한 너의 떨림에
僕の後ろに届くような君の震えに

シヤルル パゴドゥロ ピョルチョジン ソルレメ
시야를 파고들어 펼쳐진 설렘에
視野を掘り下げて広がるときめきに

It is true 

ウリガ クリョネ チェル 
우리가 그려내 채울 
僕たちが描きだして満たす

タム セゲ
다음 세계 Chance
次の世界

(Oh word up) 

パンドゥシ ピンナ
반드시 빛나 Back 2 Back
必ず輝いて



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Diamond Days - SEVENTEEN 歌詞和訳

SEVENTEEN(세븐틴)《♂》
11 /13 2023
Diamond Days - 세븐틴 (SEVENTEEN)
作詞:WOOZI (SEVENTEEN),BUMZU,S.COUPS (SEVENTEEN),Vernon (SEVENTEEN),전간디 作曲:WOOZI (SEVENTEEN),BUMZU,Masterkey,리시 (Lish)
リクエスト頂いた曲です♪
Diamond Days - 세븐틴 (SEVENTEEN)

Everyday is a shining day
SEVENTEEN Right here

チュンブナン シガン クリゴ アプリョク
충분한 시간 그리고 압력
十分な時間と圧力

ク アネソ ウリン ピンナ
그 안에서 우린 빛나
その中で僕たちは輝く

フルク ソゲ ムチョ
흙 속에 묻혀 (흙 속에 묻혀)
土の中に埋もれて

イットン ナル
있던 날 
いた日

チョウム ナルル キオカルケ
처음 날을 기억할게 
最初の日を覚えてるよ

ウリドゥルン
우리들은 (들은)
僕たちは

パンッチャク ピンナヌン ヤクソグル
반짝 빛나는 약속을 
きらく輝く約束を

ックォジュゲッタヌン ヤクソク
끼워주겠다는 약속
はめてやるという約束

ピョナムオプシ ネ マムン
변함없이 내 맘은 
変わらず僕の心は

ヨジョニ チョウムグァ カタ
여전히 처음과 같아 
相変わらず最初のようだ

チョウム ナルル キオカルケ
처음 날을 기억할게 
最初の日を覚えてるよ

ウリドゥルン
우리들은 (들은)
僕たちは

ヨジョニ ノン ヌグポダ ピンナ
여전히 넌 누구보다 빛나
相変わらず君は誰よりも輝いてる

イクスカムル ノモソ
익숙함을 넘어서
慣れを越えて

シガニ (シガニ ト)
시간이 (시간이 더)
時間が(時間がさらに)

フルロド
흘러도
流れても

チョルテ ヤケジジ アヌル コヤ
절대 약해지지 않을 거야 Ay
絶対に弱くならないよ

Slip into the diamond life

Da- Diamond days
Da- Diamond
Da- Diamond days
Da- Diamond

Diamond (days)
Diamond (days)
Diamond (days)
Diamond (days)

ウリマネ
우리만의 Day day Diamond days
僕たちだけの

ウム ウム ウマク ソリ チョム キウォジョ
음 음 음악 소리 좀 키워줘
音楽の音を大きくして

チョェゴチョロ カル ス イッケ
최고조로 갈 수 있게
最高潮に行けるように

イルブン イルチョガ パンチャギヌン シガン
1분 1초가 반짝이는 시간
一分一っ秒が輝く時間

アプロド ケソケ
앞으로도 계속해
これからも続けて

ピンナヌン ウリ ヤクソグン
빛나는 우리 약속은 
輝く僕たちの約束は

チョルテ ケジジ アナ
절대 깨지지 않아
絶対に破れない

チグメ ウリドゥルン 
지금의 우리들은 
今の僕たちは

ヨジョニ チョウムグァ カタ
여전히 처음과 같아 
相変わらず最初のようだ

チョウム ナルル キオカルケ
처음 날을 기억할게 
最初の日を覚えてるよ

ウリドゥルン
우리들은 (들은)
僕たちは

ヨジョニ ノン ヌグポダ ピンナ
여전히 넌 누구보다 빛나
相変わらず君は誰よりも輝いてる

イクスカムル ノモソ
익숙함을 넘어서
慣れを越えて

シガニ (シガニ ト)
시간이 (시간이 더)
時間が(時間がさらに)

フルロド
흘러도
流れても

チョルテ ヤケジジ アヌル コヤ
절대 약해지지 않을 거야 Ay
絶対に弱くならないよ

Slip into the diamond life

Da- Diamond days
Da- Diamond
Da- Diamond days
Da- Diamond

Diamond (days)
Diamond (days)
Diamond (days)
Diamond (days)

ウリマネ
우리만의 Day day Diamond days
僕たちだけの




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓