★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
本物 秘密の女 紙の月 医師チャ 蝶よ花よ 浪漫3 偶然 良くも 九尾狐伝  仮面の女王 全ドラマ

涙が出る - Rion Five 歌詞和訳

Rion Five(리온파이브)《♂》
05 /17 2015
ヌンムリナ
눈물이나 - Rion Five(리온파이브)
涙が出る
作詞:탑노트 作曲:이현수
リクエスト頂いた曲です♪
ヌンムリナ
눈물이나 - Rion Five(리온파이브)
涙が出る


イロケ ックンナンゴニ
이렇게 끝난거니 I cry
こうして終わるの?

チュオグン インヌンゴニ
추억은 있는거니 I cry
想い出はあるの?

ノラン サラム チョルテ モッイジュル サラム
너란 사람 절대 못잊을 사람
君という人 絶対忘れられない人

ナン コマウォッソ
난 고마웠어
僕はありがたかった

コリルル ヘメオ ブヮド oh ナン
거리를 헤메어 봐도 oh 난
街をさまよってみても oh 僕は

イジュリョ ノリョケ ブヮド センガギナ
잊으려 노력해 봐도 생각이나
忘れようと努力してみても思い出す

イロケラド マラゴ ナミョン
이렇게라도 말하고 나면
こうしてでも言ったら

チウル ス イッスル コッ カタソ
지울 수 있을 것 같아서
消せそうで

oh no

タ アラッソ
다 알았어
すべて分かった

ウリ イロケ トェル コル タ アラッソ
우리 이렇게 될 걸 다 알았어
僕たちこうなるってことを全部分かった

チョウムブト アジュ オレジョンブト
처음부터 아주 오래전부터
初めから随分前から

タルラジン ゴル ヌッキョ チョシムスレ
달라진 걸 느껴 조심스레
変わったことを感じて慎重に

プタギヤ ナン ット ナルル ウィヘ
부탁이야 난 또 나를 위해
お願いだよ 僕はまた君のために

ウルジ マラジョ プタケ
울지 말아줘 부탁해
泣かないでよ お願いだ

ナン ノム ヒムドゥルダゴ
난 너무 힘들다고
僕はあまりに辛くて

ット ヨンラケポリョヌン
또 연락해보려는
また連絡してみようとする

クチャハン ノリョク ッタウィン アナルケ
구차한 노력 따윈 안할게
煩わしい努力なんかしないから

イロケ ックンナンゴニ
이렇게 끝난거니 I cry
こうして終わるの?

チュオグン インヌンゴニ
추억은 있는거니 I cry
想い出はあるの?

ノラン サラム チョルテ モッイジュル サラム
너란 사람 절대 못잊을 사람
君という人 絶対忘れられない人

ナン コマウォッソ
난 고마웠어
僕はありがたかった

コリルル ヘメオ ブヮド oh ナン
거리를 헤메어 봐도 oh 난
街をさまよってみても oh 僕は

イジュリョ ノリョケ ブヮド センガギナ
잊으려 노력해 봐도 생각이나
忘れようと努力してみても思い出す

イロケラド マラゴ ナミョン
이렇게라도 말하고 나면
こうしてでも言ったら

チウル ス イッスル コッ カタソ
지울 수 있을 것 같아서
消せそうで

i don’t know what you say no more

イェジョンブト ノムナ チャル マジャットン ウリ
예전부터 너무나 잘 맞았던 우리
以前からああまりにもよく合った僕たち

オディル カドン ハムッケヨッチ トゥリ
어딜 가던 함께였지 둘이
どこへ行っても一緒だった二人

シドッテド オプシ ハムッケヨッチ ウリン
시도때도 없이 함께였지 우린
試み時かまわず一緒だった僕たちは

スルポハルッテド キッポハルッテド
슬퍼할때도 기뻐할때도
悲しむときも喜ぶときも

ノン ネゲ トゥムジケッソ
넌 내게 듬직했어
君は僕にとって頼もしかった

ヌガムォレド
누가뭐래도
誰が何と言っても

オンジェナ ナル チキョジョッチャナ
언제나 날 지켜줬잖아
いつも僕を見守ってたじゃない

ムォドゥンジ タヘネッソ トゥリ ハムッケミョン
뭐든지 다해냈어 둘이 함께면
何でもやり遂げた 二人一緒なら

ノワ ナエソニ ソロ タウルッテミョン
너와 나의손이 서로 닿을때면
君と僕の手が互いに触れるときは

サランヘ ノハンテ
사랑해 너한테
愛してる君に

ヘチュゴ シプンマリ インヌンデ
해주고 싶은말이 있는데
言ってあげたい言葉があるのに

oh トゥロジュルレ
oh 들어줄래?
oh 聞いてくれる?

can you feel that

ノルル ポミョン オルグリ
너를 보면 얼굴이
君を見たら顔が

ッパルケジョ マウム チョリョ
빨개져 마음 졸여
赤くなってはらはらして

オンジェナ ノエ モクソリン
언제나 너의 목소린
いつも君の声は

ナル サロ チャプチ
날 사로 잡지
僕を惹きつける

アルムダプチ ハジマン
아름답지 하지만
美しいね だけど

イジェン モドゥンゴル チウォヤマン ハヌン
이젠 모든걸 지워야만 하는
もうすべてのものを消さなければならない

スルプン キオグロ ナマ
슬픈 기억으로 남아
悲しい想い出で残る

フィミハゲ ナマ
희미하게 남아
かすかに残る

プタギヤ ナン ット ナルル ウィヘ
부탁이야 난 또 나를 위해
お願いだよ 僕はまた君のために

ウルジ マラジョ プタケ
울지 말아줘 부탁해
泣かないでよ お願いだ

ナン ノム ヒムドゥルダゴ
난 너무 힘들다고
僕はあまりに辛くて

ット ヨンラケポリョヌン
또 연락해보려는
また連絡してみようとする

クチャハン ノリョク ッタウィン アナルケ
구차한 노력 따윈 안할게
煩わしい努力なんかしないから

イロケ ックンナンゴニ
이렇게 끝난거니 I cry
こうして終わるの?

チュオグン インヌンゴニ
추억은 있는거니 I cry
想い出はあるの?

ノラン サラム チョルテ モッイジュル サラム
너란 사람 절대 못잊을 사람
君という人 絶対忘れられない人

ナン コマウォッソ
난 고마웠어
僕はありがたかった

コリルル ヘメオ ブヮド oh ナン
거리를 헤메어 봐도 oh 난
街をさまよってみても oh 僕は

イジュリョ ノリョケ ブヮド センガギナ
잊으려 노력해 봐도 생각이나
忘れようと努力してみても思い出す

イロケラド マラゴ ナミョン
이렇게라도 말하고 나면
こうしてでも言ったら

チウル ス イッスル コッ カタソ
지울 수 있을 것 같아서
消せそうで

oh no

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

ぽたぽた - Rion Five 歌詞和訳

Rion Five(리온파이브)《♂》
05 /16 2015
ットゥクットゥクットゥク
뚝뚝뚝 - Rion Five(리온파이브)
ぽたぽた
作詞作曲:똘아이박, 피터팬
リクエスト頂いた曲です♪
ットゥクットゥクットゥク
뚝뚝뚝 - Rion Five(리온파이브)
ぽたぽた


Miss u everyday girl u're my my everything
want u everyday girl u're my my everything

girl ニガ ットナ ボリゴ ナ フ
girl 니가 떠나 버리고 난 후
girl 君が去ってしまった後

メイルパムル フルロ ナン スルロ ポネゴ
매일밤을 홀로 난 술로 보내고
毎晩一人で僕は酒で過ごして

オルッパジンサラムチョロム
얼빠진사람처럼
間抜けた人のように

ウィミオプシ ポネヌン ハル
의미없이 보내는 하루
意味なく過ごす一日

ウリ ムォガ チャル モテッソ
우리 뭐가 잘 못됐어
僕たちは何が間違ったんだ

トラワ エンガ チャル モテッソ
돌아와 내가 잘 못했어
戻ってきて 僕が間違ってた

アジクト ヘジュルケ マヌンデ
아직도 해줄게 많은데
まだしてあげたいことがたくさんあるのに

ノン オディエ
넌 어디에where u at
君はどこに

オディソブト オグンナ ボリンゴンジ
어디서부터 어긋나 버린건지
どこからすれ違ってしまったのか

チャガプケ ネゲソ
차갑게 내게서
冷たく僕から

チョムジョム モロジヌン ノ
점점 멀어지는 너
どんどん遠ざかる君

チャルガラン インサド チョナジ モタゴ
잘가란 인사도 전하지 못하고
元気でって挨拶もできず

エックチュン ヌンムルマン ットゥクットゥクットゥク
애꿎은 눈물만 뚝뚝뚝
いわれのない涙ばかりぽたぽた

ヌンムルン カムチュゴ メダルリジ マルジャ
눈물은 감추고 매달리지 말자
涙は隠してすがらないようにしよう

クチャハゲ チャプチマルジャ
구차하게 잡지말자
煩わしく引き留めないようにしよう

coolハゲ ポネゴ シポンヌンデ
cool하게 보내고 싶었는데
coolに手放してあげたいのに

チャレチュジ モタン チナン フフェソゲ
잘해주지 못한 지난 후회속에
よくしてあげられなかった過去の後悔の中で

ナムジャダプチ モタゲ ット ヌンムリ ナ
남자답지 못하게 또 눈물이 나
男らしくなくまた涙がが出る

ナルトゥゴ カジマ カジマ
날두고 가지마 가지마 baby
僕を置いて行かないで

ニガ オプスミョン ナン オットカラゴ
니가 없으면 난 어떻하라고
君なしで僕はどうしろと

ノオプシン ハルド モッサラ
너없인 하루도 못살아 lady
君なしでは一日も生きられない

ネガ チャラルッケ タシ トラワジョ
내가 잘할께 다시 돌아와줘
僕が尽くすから また戻ってきてよ

ヌンムリ ットゥクットゥクットゥク
눈물이 뚝뚝뚝
涙がぽたぽた

サラギ ットゥクットゥクットゥク
사랑이 뚝뚝뚝
愛がぽたぽた

チャック ウェ ヌンムリ フルヌンジ
자꾸 왜 눈물이 흐르는지
しきりになぜ涙が流れるのか

ヌンムリ ットゥクットゥクットゥク
눈물이 뚝뚝뚝
涙がぽたぽた

チュオギ ットゥクットゥクットゥク
추억이 뚝뚝뚝
想い出がぽたぽた

ナムジャダプチ モタゲ
남자답지 못하게
男らしくなく

ヌンムルマン ポイヌン ナ
눈물만 보이는 나
涙ばかり見える僕

ナン キルル イロボリン パンランチャ
난 길을 잃어버린 방랑자
僕は道に迷った放浪者

コジガトゥン ペペジャ
거지같은 패배자
乞食のような敗北者

プルプトボリン タイナマイトゥ チョロム
불붙어버린 다이나마이트 처럼
火がついてしまったダイナマイトのように

ネシムジャンウン タゴイッコ
내심장은 타고있고
僕の心臓は燃えていて

シガヌン ピングルピングル
시간은 빙글빙글
時間はくるくる

ネモリガ ポングルポングル
내머리가 뱅글뱅글
僕の頭がぐるぐる

ポゴシプン ノッテメ
보고싶은 너땜에
会いたい君のせいで

スミ モムチョボリルコッカタ
숨이 멈춰버릴것같아
息が止まってしまいそうだ

ウェ ナルル ットナヌンジ
왜 나를 떠나는지
なぜ僕から去ったのか

ナムキョジン ナン イジェ オットカラゴ
남겨진 난 이제 어떻하라고
残された僕はもうどうしろと

イジェ チョンマル ナミンゴンジ
이제 정말 남인건지
もう本当に他人なのか

ネリヌン ピンムリンゴッ チョロム
내리는 빗물인것 처럼
降る雨水のように

ピラド ネリミョン カムチュゴ シプンデ
비라도 내리면 감추고 싶은데
雨でも降れば隠したいのに

モンナン ネ ヌンムリ ットゥクットゥクットゥク
못난 내 눈물이 뚝뚝뚝
ダメな僕の涙がぽたぽた

アパド スルポド ウルジヌン マルジャ
아파도 슬퍼도 울지는 말자
苦しくても悲しくても泣くのはやめよう

チャラリ ウソボリジャ
차라리 웃어버리자
いっそ笑ってしまおう

ポムナゲ トラソヤ ヘンヌンデ
폼나게 돌아서야 했는데
格好よく背をむけるべきだったのに

ナムキョジン イビョレ
남겨진 이별에
残された別れに

アプムル サムキジ モタゴ
아픔을 삼키지 못하고
痛みを飲み込めず

キョルグゲ ヌンムリ ナ
결국에 눈물이 나
結局涙が出る

ナルトゥゴ カジマ カジマ
날두고 가지마 가지마 baby
僕を置いて行かないで

ニガ オプスミョン ナン オットカラゴ
니가 없으면 난 어떻하라고
君なしで僕はどうしろと

ノオプシン ハルド モッサラ
너없인 하루도 못살아 lady
君なしでは一日も生きられない

ネガ チャラルッケ タシ トラワジョ
내가 잘할께 다시 돌아와줘
僕が尽くすから また戻ってきてよ

ヌンムリ ットゥクットゥクットゥク
눈물이 뚝뚝뚝
涙がぽたぽた

サラギ ットゥクットゥクットゥク
사랑이 뚝뚝뚝
愛がぽたぽた

チャック ウェ ヌンムリ フルヌンジ
자꾸 왜 눈물이 흐르는지
しきりになぜ涙が流れるのか

ヌンムリ ットゥクットゥクットゥク
눈물이 뚝뚝뚝
涙がぽたぽた

チュオギ ットゥクットゥクットゥク
추억이 뚝뚝뚝
想い出がぽたぽた

ナムジャダプチ モタゲ
남자답지 못하게
男らしくなく

ヌンムルマン ポイヌン ナ
눈물만 보이는 나
涙ばかり見える僕

ノル イロ ボリン マメ
널 잃어 버린 맘에
君を失ってしまった心に

トンピン ネ カスムソゲ
텅빈 내 가슴속에
空っぽの僕の胸の中に

ナルットナ カボリン ノン
날떠나 가버린 넌
僕から去っていってしまった君は

トラオルチュルモルゴ
돌아올줄모르고
戻ってくるとは思わずに

セギョジン ニモスベ ナムキョジン
새겨진 니모습에 남겨진
残された君の姿に残された

クリウメ チャックマン ヌンムリナ
그리움에 자꾸만 눈물이나
恋しさに何度も涙が出る

oh カジマ
oh 가지마
oh 行かないで

ナルトゥゴ カジマ カジマ
날두고 가지마 가지마 baby
僕を置いて行かないで

ニガ オプスミョン ナン オットカラゴ
니가 없으면 난 어떻하라고
君なしで僕はどうしろと

ノオプシン ハルド モッサラ
너없인 하루도 못살아 lady
君なしでは一日も生きられない

ネガ チャラルッケ タシ トラワジョ
내가 잘할께 다시 돌아와줘
僕が尽くすから また戻ってきてよ

ヌンムリ ットゥクットゥクットゥク
눈물이 뚝뚝뚝
涙がぽたぽた

サラギ ットゥクットゥクットゥク
사랑이 뚝뚝뚝
愛がぽたぽた

チャック ウェ ヌンムリ フルヌンジ
자꾸 왜 눈물이 흐르는지
しきりになぜ涙が流れるのか

ヌンムリ ットゥクットゥクットゥク
눈물이 뚝뚝뚝
涙がぽたぽた

チュオギ ットゥクットゥクットゥク
추억이 뚝뚝뚝
想い出がぽたぽた

ナムジャダプチ モタゲ
남자답지 못하게
男らしくなく

ヌンムルマン ポイヌン ナ
눈물만 보이는 나
涙ばかり見える僕


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓