★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
本物 秘密の女 紙の月 医師チャ 蝶よ花よ 浪漫3 偶然 良くも 九尾狐伝  仮面の女王 全ドラマ

永遠の中に - ユンサン 歌詞和訳

ユンサン(윤상)《♂》
01 /25 2023
ヨンウォンソゲ
영원 속에 - 윤상
永遠の中に
作詞:박창학 作曲:윤상
リクエスト頂いた曲です♪
ヨンウォンソゲ
영원 속에 - 윤상
永遠の中に

ヨンウォナン ゴン オプタゴ
영원한 건 없다고
永遠のものはないと 

イプポルッチョロム ノン マレッソッチ
입버릇처럼 넌 말했었지
口癖のように君は言った

モロジヌン キオグル
멀어지는 기억을 
遠ざかる記憶を

チャバドゥリョ エッスジ マルラゴ
잡아두려 애쓰지 말라고
つかまえておこうと努力するなと

ネガ サヌン イ ゴセン
내가 사는 이 곳엔 
僕が住んでいるここは

ノエ フンチョギ ノム マナソ
너의 흔적이 너무 많아서
君の痕跡が多すぎて

ミアネ アジクト
미안해 아직도 
ごめんね 今も

ナン ノルル ポネジ モテッソ
난 너를 보내지 못했어
僕は君を送れなかった

アジクト ナン ク ックチ
아직도 난 그 끝이 
まだ僕はその終わりが

ポイジ アンヌン ヨンウォンソゲ イッソ
보이지 않는 영원속에 있어
見えない永遠の中にいる

ク ッテド イマンクム
그 때도 이만큼 
その時もこれくらい

ナン ノルル センガケッスルッカ
난 너를 생각했을까?
僕は君のことを考えるだろうか?

ソン ネミルミョン タンヌン ゴセ
손 내밀면 닿는 곳에 
手を出せば届くところに

ハムッケ イッソンヌンデ
함께 있었는데 
一緒にいたのに

イジェソ ムォル フフェハヌンジ
이제서 뭘 후회하는지 
今では何を後悔してるのか

アニ ノエ タスン アニヤ
아니 너의 탓은 아니야 
いや 君のせいじゃないよ

クゴン ノエ タシ アニャ
그건 너의 탓이 아냐
それは君のせいじゃない




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Dive in - ユンサン WEBドラマ:サマーガイズ 歌詞和訳

ユンサン(윤상)《♂》
04 /19 2021
Dive in - 윤산
作詞作曲:San (Vendors)
韓国ウェブドラマ:サマーガイズ
イ・ジョンシン、クォン・ヒョンビン、イ・ジョンシク、イム・ナヨン
「サマーガイズ」は、人生の崖っぷちに追い込まれた1人の美女と、彼女をとりまく個性的なキャラクターをもつ3人のイケメン男子が、それぞれに傷を抱えながらも、夢や恋愛、友情に奮闘するひと夏の青春ロマンスドラマ ♪
Dive in - 윤산

Baby, look up to the sky

ピョルチョジン パダルル ノワ
펼쳐진 바다를 너와
広がる海を君と

コッコ シポ オンジョンイル
걷고 싶어 온종일
歩きたい 一日中

You’re so bright, 
like summer in July, yeah

ヌヌル ッテル スガ オプソ
눈을 뗄 수가 없어
目が離せない

パドエ モムル マッキョ
파도에 몸을 맡겨 
波に身を任せて

ノモジョド クェンチャナ
넘어져도 괜찮아
倒れても大丈夫

ストゥレスドゥルン タ イジョ
스트레스들은 다 잊어
ストレスは全部忘れて

クルム ハン チョム オムヌン
구름 한 점 없는 
雲の一つない

ハヌルル ポミョンソ ハンジャネ
하늘을 보면서 한잔해
空を見ながら一杯飲んで

ノロ カドゥク チェウルケ
너로 가득 채울게
君でいっぱいにするよ

I just wanna is dive in

チグム イ スンガヌル
지금 이 순간을 
今この瞬間を

カンジケ ヨンウォニ
간직해 영원히 yeah
大切にして永遠に

スムル トゥリスュィオ
숨을 들이쉬어
息を吸って

チャヨンスロプケ リドゥムル マッチョ
자연스럽게 리듬을 맞춰 babe
自然にリズムを合わせて

トゥミョンハン ネ モスプ
투명한 네 모습 beautiful
透明な君の姿

アムド モルヌン ゴスロ
아무도 모르는 곳으로 
誰も知らないところへ

ナル テリョガ ジョ
날 데려가 줘
僕を連れて行ってよ

チュンビガ トェッタミョン ネゲ マレ
준비가 됐다면 내게 말해
準備ができたら僕に言って

I just wanna ride with u

Now I’m surfing surfing 

ニガ ヌッキョジョ
네가 느껴져
君を感じられる

パド ウィエソ ウリン チュムル チョ
파도 위에서 우린 춤을 춰
波の上で僕たちはダンスを踊る

I’ve been searching, 
searching everywhere for u

イデロ ネゲ ッパジゴ シポ
이대로 네게 빠지고 싶어
このまま君に溺れたい

Now I’m surfing surfing 

ヌグポダ ト
누구보다 더
誰よりももっと

ノル チャル アルゴ インヌン ゴル
널 잘 알고 있는 걸
君をよく知っているんだ

I want you to come with me 
come with me 

チグムチョロムマン
지금처럼만
今のようにだけ

ットナジャ チュオグル マンドゥルロ
떠나자 추억을 만들러
旅立とう 思い出を作りに

チョウン ゴットゥリ マナ
좋은 것들이 많아
いいものが多い

ugh メ スンガネ
ugh 매 순간의 
ugh 毎瞬間の

ノル ネ ヌネ タマ
널 내 눈에 담아
君を僕の目に込めて

ノルル アルゴ シポ ポダ ト
너를 알고 싶어 보다 더
君を知りたい よりもっと

tell me what u like so i can treat u right

キブヌン チョ ハヌル ウィロ
기분은 저 하늘 위로 
気分はあの空の上へ

オルラガ
올라가 making me smile
上がっていく

タルン ゴン タ ピリョ オプソ
다른 건 다 필요 없어 
ほかのものはすべて必要ない

ウォナヌン ゴン シガンップニヤ
원하는 건 시간뿐이야
望むものは時間だけだよ

I just wanna is dive in

チグム イ スンガヌル
지금 이 순간을 
今この瞬間を

カンジケ ヨンウォニ
간직해 영원히 yeah
大切にして永遠に

スムル トゥリスュィオ
숨을 들이쉬어
息を吸って

チャヨンスロプケ リドゥムル マッチョ
자연스럽게 리듬을 맞춰 babe
自然にリズムを合わせて

トゥミョンハン ニ モスプ
투명한 네 모습 beautiful
透明な君の姿

アムド モルヌン ゴスロ
아무도 모르는 곳으로
誰も知らないところへ 

ナル テリョガ ジョ
날 데려가 줘
僕を連れて行ってよ

チュンビガ トェッタミョン ネゲ マレ
준비가 됐다면 내게 말해
準備ができたら僕に言って

I just wanna ride with u

Now I’m surfing surfing 

ニガ ヌッキョジョ
네가 느껴져
君を感じられる

パド ウィエソ ウリン チュムル チョ
파도 위에서 우린 춤을 춰
波の上で僕たちはダンスを踊る

I’ve been searching, 
searching everywhere for u

イデロ ネゲ ッパジゴ シポ
이대로 네게 빠지고 싶어
このまま君に溺れたい

Now I’m surfing surfing 

ヌグポダ ト
누구보다 더
誰よりももっと

ノル チャル アルゴ インヌン ゴル
널 잘 알고 있는 걸
君をよく知っているんだ

I want you to come with me 
come with me 

チグムチョロムマン
지금처럼만
今のようにだけ

ットナジャ チュオグル マンドゥルロ
떠나자 추억을 만들러
旅立とう 思い出を作りに

ヘガ ットゥロジル ッテッチュム
해가 떨어질 때쯤
日の落ちる頃

ヤブネジョ カヌン ノワ ナ
차분해져 가는 너와 나
物静かになっていく君と僕

I’m a always be around

ソロエ カムジョンウル ヌッキョブヮ
서로의 감정을 느껴봐
お互いの感情を感じてみて

ソンックテ チョネジヌン ネ オンギ
손끝에 전해지는 네 온기 slowly
指先に伝わる君のぬくもり

Can’t resist I’m falling now

Now I’m surfing surfing 

ニガ ヌッキョジョ
네가 느껴져
君を感じられる

パド ウィエソ ウリン チュムル チョ
파도 위에서 우린 춤을 춰
波の上で僕たちはダンスを踊る

I’ve been searching, 
searching everywhere for u

イデロ ネゲ ッパジゴ シポ
이대로 네게 빠지고 싶어
このまま君に溺れたい

Now I’m surfing surfing

ヌグポダ ト
누구보다 더
誰よりももっと

ノル チャル アルゴ インヌン ゴル
널 잘 알고 있는 걸
君をよく知っているんだ

I want you to come with me 
come with me 

チグムチョロムマン
지금처럼만
今のようにだけ

ットナジャ チュオグル マンドゥルロ
떠나자 추억을 만들러
旅立とう 思い出を作りに

Now I’m surfing surfing 

ニガ ヌッキョジョ
네가 느껴져
君を感じられる

パド ウィエソ ウリン チュムル チョ
파도 위에서 우린 춤을 춰
波の上で僕たちはダンスを踊る

I’ve been searching, 
searching everywhere for u

イデロ ネゲ ッパジゴ シポ
이대로 네게 빠지고 싶어
このまま君に溺れたい

Now I’m surfing surfing 

ヌグポダ ト
누구보다 더
誰よりももっと

ノル チャル アルゴ インヌン ゴル
널 잘 알고 있는 걸
君をよく知っているんだ

I want you to come with me 
come with me 

チグムチョロムマン
지금처럼만
今のようにだけ

ットナジャ チュオグル マンドゥルロ
떠나자 추억을 만들러
旅立とう 思い出を作りに






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Waltz(Duet With Davink) - ユンサン 歌詞和訳

ユンサン(윤상)《♂》
04 /06 2015
Waltz(Duet With Davink) - ユンサン(윤상)
作詞:윤상 作曲:다빈크(Davink)
リクエスト頂いた曲です♪
Waltz(Duet With Davink) - ユンサン(윤상)

チャムドゥン ノエ オルグルル ポミョンソ
잠든 너의 얼굴을 보면서
眠っている君の顔を見ながら

ナド モルゲ イブル マッチョッスル ッテ
나도 모르게 입을 맞췄을 때
思わずキスをしたとき

ッカムッチャク ノルラン オルグルロ
깜짝 놀란 얼굴로
びっくりした顔で

ッスンウスム チウミョ マルオプシ
쓴웃음 지으며 말없이
苦笑いして黙って

コゲルル トルリヌン ノ
고개를 돌리는 너
背を向けた君

ノヌン ネゲ チグミラ ハゴ
너는 내게 지금이라 하고
君は僕には今だと言って

ナヌン ネゲ アジギラ ハヌン
나는 네게 아직이라 하는
僕は君にまだだという

イロン ハル ット ハルガ
이런 하루 또 하루가
こんな一日また一日が

チョンブヌン アニルッカ
전부는 아닐까
すべてではないだろうか

カックムン チュジョアンコ シプチマン
가끔은 주저앉고 싶지만
たまにはしゃがみこみたいけど

チョンチョニ ソロルル ヌッキミョ
천천히 서로를 느끼며
ゆっくりお互いを感じながら

カッカイ リドゥム ソゲ
가까이 리듬 속에
近くリズムの中で

ウリン ハムッケ
우린 함께
僕たちは一緒に

チュムル チュゴ インヌン ゴヤ
춤을 추고 있는 거야
踊っているんだ

ノワ ナ トゥソヌル
너와 나 두손을
君と僕両手を

マジュチャプチヌン アノド
마주잡지는 않아도
取り合わなくても

トゥ イプスルル ポゲジ アナド
두 입술을 포개지 않아도
二つの唇を重ねなくても

ハル トゥボニラヌン
하루 두번이라는
一日二回という

クン ウォヌル クリミョ
큰 원을 그리며
大きな円を描いて

ウリン ハムッケ チュムル チュゴ イッソ
우린 함께 춤을 추고 있어
僕たち一緒にダンスを踊っている

カックムン ノモジル ッテド イッチマン
가끔은 넘어질 때도 있지만
たまには倒れるときもあるけど

ク モスビ ソロ ウスプチマン
그 모습이 서로 우습지만
その姿がお互いに面白いけど

セリョントェジ アナド リドゥムル チャジャソ
세련되지 않아도 리듬을 찾아서
洗練されなくてもリズムを探して

ウリン タシ ウォヌル クリヌン ゴヤ
우린 다시 원을 그리는 거야
僕たちまた円を描くんだ

サルミランゲ ノム ムゴプタゴ
삶이란게 너무 무겁다고
人生というのはあまりにも重くて

チチン オルグルロ ナル ポミョ ウソッチ
지친 얼굴로 날 보며 웃었지
疲れた顔で僕を見て笑った

マルロ チョナジ モテットン
말로 전하지 못했던
言葉で伝えられなかった

タルコマン ウィロヌン
달콤한 위로는
甘い上には

ヌル マム ソゲ クヌルロ イッチマン
늘 맘 속에 그늘로 있지만
いつも心の中で陰であるけど

クェンチャナ ソロルル ヌッキミョ
괜찮아 서로를 느끼며
平気だよ お互いを感じながら

カッカイ リドゥム ソゲ
가까이 리듬 속에
近くリズムンの中で

ウリン ハムッケ
우린 함께
僕たちは一緒に

チュムル チュゴ インヌン ゴヤ
춤을 추고 있는 거야
踊っているんだ

サラジン ネイリ パロ チグミラヌンゴル
사라진 내일이 바로 지금이라는걸
消えた明日がまさに今なんだ

ウリン モドゥ ソロ チャル アルギエ
우린 모두 서로 잘 알기에
僕たちはすべてお互いによく知ってるのに

セゲパヌル ッタラソ クン ウォヌル クリミョ
시계바늘 따라서 큰 원을 그리며
時計の針について大きな円を描いて

チグムド ウリン チュムル チュゴ イッソ
지금도 우린 춤을 추고 있어
今も僕たちは踊っている

カックムン ノモジル ッテド イッチマン
가끔은 넘어질 때도 있지만
たまには倒れるときもあるけど

ク モスビ ソロ ウスプチマン
그 모습이 서로 우습지만
その姿がお互いに面白いけど

セリョントェジ アナド リドゥムル チャジャソ
세련되지 않아도 리듬을 찾아서
洗練されなくてもリズムを探して

ウリン ハムッケ チュムル チュヌンゴヤ
우린 함께 춤을 추는거야
僕たちは一緒に踊るんだ

トゥ ソヌル マジュチャプチヌン アナド
두 손을 마주잡지는 않아도
両手を取り合っていなくても

トゥ イプスルル ポゲジ アナド
두 입술을 포개지 않아도
二つの唇を重ねなくても

ハル トゥボニラヌン
하루 두번이라는
一日二回という

クン ウォヌル クリミョ
큰 원을 그리며
大きな円を描いて

ウリン ハムッケ チュムル チュゴ イッソ
우린 함께 춤을 추고 있어
僕たち一緒にダンスを踊っている

カックムン ノモジル ッテド イッチマン
가끔은 넘어질 때도 있지만
たまには倒れるときもあるけど

ク モスビ ソロ ウスプチマン
그 모습이 서로 우습지만
その姿がお互いに面白いけど

セリョントェジ アナド リドゥムル チャジャソ
세련되지 않아도 리듬을 찾아서
洗練されなくてもリズムを探して

ウリン タシ ウォヌル クリヌン ゴヤ
우린 다시 원을 그리는 거야
僕たちまた円を描くんだ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

RE : 僕に - ユンサン 歌詞和訳

ユンサン(윤상)《♂》
02 /11 2015
RE : ナエゲ
RE : 나에게(Duet With 김성규) - 윤상
RE : 僕に
作詞:김이나 作曲:다빈크(Davink), 윤상
リクエスト頂いた曲です♪
RE : ナエゲ
RE : 나에게(Duet With 김성규) - 윤상
RE : 僕に


イ ノレル プルゴ イッスル
이 노랠 부르고 있을
この歌を歌っている

オヌ ナレ ナエゲ
어느 날의 나에게
ある日の僕へ

コマウォッタゴ イェギヘジュゴ シポ
고마웠다고 얘기해주고 싶어
ありがとうと言ってあげたい

ク ッテ ウロットン ニガ
그 때 울었던 니가
その時泣いてた君が

ナルル ウッケ ハンダヌン
나를 웃게 한다는
僕を笑顔にしたという

ピミル イェギルル
비밀 얘기를
秘密の話を

ネゲ ヘジュゴ シポ
네게 해주고 싶어
君にしてあげたい

カジャン オドゥウォットン ナルド
가장 어두웠던 날도
一番暗かった日も

ノエ ハルヌン ノムド
너의 하루는 너무도
君の一日はあまりにも

ソジュンヘッタゴ
소중했다고
大切だったと

チグム タ モルンダ ヘド
지금 다 모른다 해도
今全部分からなくても

ノヌン キョルコ
너는 결코
君は決して

チョグムド ヌッチ アンタゴ
조금도 늦지 않다고
少しも遅くはないと

タマン ト サランヘド クェンチャナ
다만 더 사랑해도 괜찮아
ただもっと愛してもいいんだよ

チグム ニ モプスグァ
지금 니 모습과
今君の姿と

ノエ サラムドゥルル
너의 사람들을
君の人たちを

ハン ボン ト ナル ミドジョ
한 번 더 날 믿어줘
もう一度僕を信じてよ

チョンブ クェンチャヌルコヤ
전부 괜찮을거야,
全部大丈夫さ

クェンチャヌルコヤ
괜찮을거야
大丈夫さ

ムオル モルヌン ゴンジ
무얼 모르는 건지,
何を知らないのか

アラヤマン ハヌンジ
알아야만 하는지
知らなきゃいけないのか

ハルド モッカ パックィヌン センガクドゥル
하루도 못가 바뀌는 생각들
一日も経たないうちに変わる考え

アルムダウン コミンインゴラヌン
아름다운 고민인거라는
美しい悩みなんてものは

ムチェギムハン イェギドゥル
무책임한 얘기들
無責任な話

アマ チョグム ト
아마 조금 더
たぶんもう少し

オリョウォジルチ モルラ
어려워질지 몰라
難しくなるかもしれない

ヌグルル サランハヌンジ
누구를 사랑하는지,
誰を愛してるのか

ットヌン ヌガ ナルル
또는 누가 나를
または誰が僕を

サランハゴ インヌンジ
사랑하고 있는지
愛しているのか

チグム タ アル ス イッタミョン
지금 다 알 수 있다면
今すべて知れるなら

チョグム トル アプルゴンジ
조금 덜 아플건지
少しは痛まないはずなのか

ト アプルゴンジ
더 아플건지
さらに痛むのか

タマン ト サランヘド クェンチャナ
다만 더 사랑해도 괜찮아
ただもっと愛してもいいんだよ

チグム ニ モプスグァ
지금 니 모습과
今君の姿と

ノエ サラムドゥルル
너의 사람들을
君の人たちを

ハン ボン ト ナル ミドジョ
한 번 더 날 믿어줘
もう一度僕を信じてよ

チョンブ クェンチャヌルコヤ
전부 괜찮을거야,
全部大丈夫さ

クェンチャヌルコヤ
괜찮을거야
大丈夫さ

コジンマランチョク インナヨ
거짓말한적 있나요,
嘘をついたことはあるの?

ウィロハゴ シプン チュルン マウムロ
위로하고 싶은 좋은 마음으로
慰めたい良い心で

チグムマヌン アニヤ
지금만은 아니야,
今だけじゃないよ

ノエゲ マンクムン タン ハン ボンド
너에게 만큼은 단 한 번도
君にだけはたった一度も

ハン ボント キダリルケ
한 번 더 기다릴게
もう一度待ってるよ

オヌ ナレ タプジャンウル
어느 날의 답장을,
ある日の返事を

ク ッテ イェギルル
그 때 얘기를
その時の話を

オンジェンガ ノワ ナエ イェギガ
언젠가 너와 나의 얘기가
いつか君と僕の話が

オットン ファウムロ
어떤 화음으로
どんなハーモニーで

ナンナル ス イッキルル
만날 수 있기를
会えるよう

オッチョミョン ウリン イミ
어쩌면 우린 이미
もしかしたら僕たちはすでに

クロンゴルチド モルラ
그런걸지도 몰라,
そうなのかもしれない

トゥッコ イッスルチ モルラ
듣고 있을지 몰라
聞いているのかもしれない



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓