江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

言ってよ - ウナ(GFRIEND) 韓ドラ:王になった男 歌詞和訳

GFRIEND(여자친구)《♀》
01 /29 2019
マレジョヨ
말해줘요 - 은하(여자친구)
言ってよ
作詞作曲:김범주, 김시혁, 박세준
韓国ドラマ:王になった男
出演:ヨ・ジング、イ・セヨン、ヨ・ジング、キム・サンギョンなど
頻繁な内乱と王座をめぐる権力争いで混乱した朝鮮中期、王イ・ホン(ヨ・ジング)が自身の命を狙う勢力から離れるため、自身とそっくりの賤民(センミン:最下層の階級の身分)道化師のハソン(ヨ・ジング)を王の代役として宮殿に入れてから繰り広げられるストーリーを描く。1200万人の観客を動員した映画「王になった男」のリメイク作
マレジョヨ
말해줘요 - 은하(여자친구)
言ってよ

ク ミソエ
그 미소에
その笑みに

ヨリン ヌンムル
여린 눈물
弱い涙

チョギ ピョルチョロム ピンナゴ
저기 별처럼 빛나고
あそこの星のように輝いて

ク ヤクソグル
그 약속을
その約束を

キオク ソゲソ
기억 속에서
記憶の中で

チャジャ ヘメゴ イッチョ
찾아 헤매고 있죠
探し回っているね

トェチポド フリタネヨ
되짚어도 흐릿하네요
振り返って見てもぼやけるね

マレジョヨ
말해줘요
言ってよ

ハン ボンマン ト
한 번만 더
もう一度だけ

ナ ウスム チオ ポイルケヨ
나 웃음 지어 보일게요
私笑わせて見せるわ

クッテエ マウム
그때의 마음
あの時の気持ち

クッテエ ウリ
그때의 우리
あの時の私たち

ソロ ナヌドン ヤクソクドゥル
서로 나누던 약속들
お互いに交わした約束

クデマヌル キダリル
그대만을 기다릴
あなただけを待つ

ネゲ ソクサギョジュセヨ
내게 속삭여주세요
私に囁いてください

モジン パラム
모진 바람
ひどい風

トゥンエ チゴソ
등에 지고서
背負って

トゥ パル カドゥク アナジュドン ナル
두 팔 가득 안아주던 날
両腕いっぱい抱きしめた日

ネ クィッカエ
내 귓가에
私の耳元に

ケソク メムドルミョ
계속 맴돌며
ずっとぐるぐる回って

ナルル トゥルットゥゲ マンドゥルドン
나를 들뜨게 만들던
私を浮き立たせた

ク マルドゥルル ネゲ
그 말들을 내게
その言葉を私に

マレジョヨ
말해줘요
言ってよ

ハン ボンマン ト
한 번만 더
もう一度だけ

ナ ウスム チオ ポイルケヨ
나 웃음 지어 보일게요
私笑わせて見せるわ

クッテエ マウム
그때의 마음
あの時の気持ち

クッテエ ウリ
그때의 우리
あの時の私たち

ソロ ナヌドン ヤクソクドゥル
서로 나누던 약속들
お互いに交わした約束

クデマヌル キダリル
그대만을 기다릴
あなただけを待つ

ネゲ ソクサギョジュセヨ
내게 속삭여주세요
私に囁いてください

ト カンジケド トェルッカヨ イジェ
더 간직해도 될까요 이제
もっと大事にしてもいいかな もう

ネ キダリミ
내 기다림이
私の待ちが

クデル プッチャブルッカ ブヮ
그댈 붙잡을까 봐
あなたをつかまえそうで

ホンジャ マムチョリヌン ゴル アナヨ
혼자 맘졸이는 걸 아나요
一人気を揉んでるのを知ってるの?

マレジョヨ
말해줘요
言ってよ

ナ イ チャリエ
나 이 자리에
私はこの場所で

ミョッ ニョニ カド キダリルケヨ
몇 년이 가도 기다릴게요
数年が過ぎても待ってるよ

ナルル プヮヨ
나를 봐요
私を見て

イロン ナルル
이런 나를
こんな私を

ウスム チオ ポイルケヨ
웃음 지어 보일게요
笑わせて見せるわ

クデマヌル キダリル
그대만을 기다릴

ネゲ ソクサギョチュセヨ
내게 속삭여주세요
私に囁いてください

マレジョヨ
말해줘요
言ってよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

雪花愛 - ユジュ 韓ドラ:ボクスが帰ってきた 歌詞和訳

GFRIEND(여자친구)《♀》
01 /17 2019
ヌンコッサラン
눈꽃사랑 - 유주(여자친구)
雪花愛
作詞:한준, 박세준 作曲:이유진, 박세준
韓国ドラマ:ボクスが帰ってきた
出演:ユ・スンホ、チョ・ボア、クァク・ドンヨンなど
校内暴力の加害者に仕立てられ、不当に退学させられたカン・ボクス(ユ・スンホ)が大人になって学校に戻り復讐を計画するが、復讐はおろか再びとんでもない事件に巻き込まれる、温かいドタバタロマンスドラマ
ヌンコッサラン
눈꽃사랑 - 유주(여자친구)
雪花愛


チナン キョウル ネ ギョチュル
지난 겨울 내 곁을
去年の冬 私の傍を

スチョ チナガットン パラミ
스쳐 지나갔던 바람이
通り過ぎた風が

アム イェゴ オプシ
아무 예고 없이
何の予告もなく

オヌ スンガン ネゲ
어느 순간 내게
ある瞬間私に

タシ ット チャジャオドゥッ
다시 또 찾아오듯
再びまた訪ねてくるように

イジョジョットン キオギ
잊혀졌던 기억이
忘れられた記憶が

ハン ソンイ ッコッチョロム
한 송이 꽃처럼
一輪の花のように

ピオ ットオルラ
피어 떠올라
咲いて浮かび上がる

ノ ットナン ナル イフ
너 떠난 날 이후
あなたが去った日の後

メマルラットン カスム
메말랐던 가슴
干からびた胸

タシ ット ソルレゴ イッソ
다시 또 설레고 있어
再びまたときめいている

ネゲ ハルハル
내게 하루하루
私に一日一日

チャジャオヌン サラギ
찾아오는 사랑이
訪ねてくる愛が

ネ サラギ
내 사랑이
私の愛が

ナル トゥゴ ットナルッカブヮ
날 두고 떠날까봐
私を置いて離れそうで

メイル カスム チョリダ
매일 가슴 졸이다
毎日胸をなでおろす

パムル セウォガネ
밤을 새워가네
夜を明かしていくよ

クデロ モムチョジュルレ
그대로 멈춰줄래
そのまま止まってくれる?

ネゲ チャックチャック
내게 자꾸자꾸
私に何度も

スミョドゥヌン サランア
스며드는 사랑아
染み込む愛よ

イデロ ネ ヨペ モムルロジョ
이대로 내 옆에 머물러줘
このまま私の傍にいてよ

ヨンウォニ ナル ットナジ アンケッタゴ
영원히 날 떠나지 않겠다고
永遠に私から離れないって

ヤクソケジュルレ
약속해줄래 MY LOVE
約束してくれる?

フンナンルリヌン ヌンソンイ
흩날리는 눈송이
舞い散る雪

ネ ソン ウィエ アンジャ
내 손 위에 앉아
私の手の上に座って

ノガ ポンジドゥッ
녹아 번지듯
溶けて広がるように

チャガウォットン マウム
차가웠던 마음
冷たかった心

ノエ ヌンピッ ソゲ
너의 눈빛 속에
あなたの眼差しの中に

オヌセ ッタスヘジョガ
어느새 따스해져가
いつのまにか暖かくなっていく

ネゲ ハルハル
내게 하루하루
私に一日一日

チャジャオヌン サラギ
찾아오는 사랑이
訪ねてくる愛が

ネ サラギ
내 사랑이
私の愛が

ナル トゥゴ ットナルッカブヮ
날 두고 떠날까봐
私を置いて離れそうで

メイル カスム チョリダ
매일 가슴 졸이다
毎日胸をなでおろす

パムル セウォガネ
밤을 새워가네
夜を明かしていくよ

クデロ モムチョジュルレ
그대로 멈춰줄래
そのまま止まってくれる?

ノエ トゥ ソヌル
너의 두 손을
あなたの両手を

イジェン ノッチ アヌルケ
이젠 놓지 않을게
もう離さないわ

ット ダシ フフェハジ アヌルレ
또 다시 후회하지 않을래
また後悔しないわ

メイル ハルハル
매일 하루하루
毎日毎日

コジョガヌン サランイ
커져가는 사랑이 Oh
大きくなっていく愛が

ネゲ チャックチャック
내게 자꾸자꾸
私に何度も

スミョドゥヌン サランア
스며드는 사랑아
染み込む愛よ

イデロ ネ ヨペ モムルロジョ
이대로 내 옆에 머물러줘
このまま私の傍にいてよ

ヨンウォニ ナル ットナジ アンケッタゴ
영원히 날 떠나지 않겠다고
永遠に私から離れないって

ヤクソケジュルレ
약속해줄래 MY LOVE
約束してくれる?


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

So In Love - ウナ(GFRIEND) 韓ドラ:ラブリー・ホラーブリー 歌詞和訳

GFRIEND(여자친구)《♀》
09 /14 2018
So In Love - 은하(여자친구)
作詞:김유경 作曲:The Forest
韓国ドラマ:ラブリー・ホラーブリー
出演: パク・シフ、ソン・ジヒョ、イ・ギグァン、ハム・ウンジョンなど
パク・シフ主演!運命に操られる2人がホラーとラブコメを行き来する新感覚ドラマ!
運命を共有するある男女が、トップスターとドラマ作家として出会って起こる奇妙な出来事を描いた、ホラーロマンティックコメディ
So In Love - 은하(여자친구)

ピョルドゥルマジョ スモボリン キナギン
별들마저 숨어버린 기나긴
星まで隠れてしまった長い

パムル キョンディギ
밤을 견디기
夜を耐えること

ヒミ ドゥル ッテマダ
힘이 들 때마다
大変なたびに

トゥリョウメ カマボリン トゥ ヌネ
두려움에 감아버린 두 눈에
恐れに閉じてしまった両目に

ッソダジヌン ピチュン
쏟아지는 빛은
溢れる光は

ウェ ヌル ノイルッカ
왜 늘 너일까
どうしていつもあなたなのかな

I wanna know

ウンミョンチョロム
운명처럼
運命のように

ナエ パンッチョギ トェン
나의 반쪽이 된
私の半分になった

Day and night

ネ マム フンドゥヌン ノ
내 맘 흔드는 너
私の心揺さぶるあなた

I‘m in love I‘m so in love

ナルル アナ ジョ
나를 안아 줘
私を抱きしめてよ

ソヌル チャバ ジョ
손을 잡아 줘
手を繋いでよ

ネ マムル タ
내 맘을 다
私の心を全部

カジョガ チジ アンヌン
가져가 지지 않는
持っていけない

ノラン ッコチュン イミ
너란 꽃은 이미
あなたという花はすでに

ネ マムソゲ ピオッスニッカ
내 맘속에 피었으니까
私の心の中に咲いたから

ネ マルル タ ミッチマ
내 말을 다 믿지마
私の話を全部信じないで

サシル ネゲ マラン ゴッポダ
사실 네게 말한 것보다
ホントはあなたに言うより

ト ノルル サランハゴ イッスニッカ
더 너를 사랑하고 있으니까
さらにあなたを愛しているから

Love you

Can you see me

ヌル ノマン ポミョン ウンヌン ナ
늘 너만 보면 웃는 나
いつもあなたさえ見れば笑う私

Can you hear me

ソクサギヌン イ マル
속삭이는 이 말
囁くこの言葉

I'm in love I'm so in love

ネ ギョテソマン
네 곁에서만
あなたの傍にだけ

ノワ ヨンウォニ
너와 영원히
あなたと永遠に

セサンイ チョアジョットン
세상이 좋아졌던
世界が良くなった

ナル ヤクソギナ ハン ドゥッ
날 약속이나 한 듯
私を約束でもしたかのように

ネ ギョテ イガ イッソッソ
내 곁에 네가 있었어
私の傍にあなたがいた

セサンイ シロジョットン
세상이 싫어졌던
世界が嫌になった

ナル ヤクソギナ ハン ドゥッ
날 약속이나 한 듯
私を約束でもしたかのように

ネ ヌンムルン タ ノヨッソ
내 눈물은 다 너였어
私の涙は全部あなただった

Starry night

ピョルピッ ソゲソド ヌンブショットン
별빛 속에서도 눈부셨던
星明かりの中でも眩しかった

Beautiful night

ネ ウチュガ トェン ノ
내 우주가 된 너
私の宇宙になってくれたあなた

I‘m in love I‘m so in love

ナルル アナ ジョ
나를 안아 줘
私を抱きしめてよ

ソヌル チャバ ジョ
손을 잡아 줘
手を繋いでよ

ネ マムル タ
내 맘을 다
私の心を全部

カジョガ チジ アンヌン
가져가 지지 않는
持っていけない

ノラン ッコチュン イミ
너란 꽃은 이미
あなたという花はすでに

ネ マムソゲ ピオッスニッカ
내 맘속에 피었으니까
私の心の中に咲いたから

ネ マルル タ ミッチマ
내 말을 다 믿지마
私の話を全部信じないで

サシル ネゲ マラン ゴッポダ
사실 네게 말한 것보다
ホントはあなたに言うより

ト ノルル サランハゴ イッスニッカ
더 너를 사랑하고 있으니까
さらにあなたを愛しているから

Love you

Can you see me

ヌル ノマン ポミョン ウンヌン ナ
늘 너만 보면 웃는 나
いつもあなたさえ見れば笑う私

Can you hear me

ソクサギヌン イ マル
속삭이는 이 말
囁くこの言葉

I'm in love I'm so in love

ネ ギョテソマン
네 곁에서만
あなたの傍にだけ

ノワ ヨンウォニ
너와 영원히
あなたと永遠に

ネ ギョテソマン
네 곁에서만
あなたの傍にだけ

ノワ ヨンウォニ
너와 영원히
あなたと永遠に

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

この歌だけ - ウジュ(GFRIEND) 韓ドラ:ゴハン行こうよ3-ビギンズ 歌詞和訳

GFRIEND(여자친구)《♀》
08 /11 2018
イノレマン
이 노래만 - 유주(여자친구)
この歌だけ
作詞:김호경 作曲:1601
韓国ドラマ:ゴハン行こうよ3-ビギンズ
出演:ユン・ドゥジュン(Highlight)、 ペク・ジニ 、イ・ジュウ、アン・ウヨンなど
あの人気ドラマシリーズが帰ってくる!Highlightドゥジュンの食べっぷりに注目!
ク・デヨンの人気ブログビギンズ?!34歳、スランプに陥ったデヨンが、自分のグルメブログの始まりの時を共にしたイ・ジウと再会。20歳当時の食事や思い出を思い出しながら傷を癒していくストーリー
イノレマン
이 노래만 - 유주(여자친구)
この歌だけ


トボクトボク オヌルン クニャン
터벅터벅 오늘은 그냥
とぼとぼ今日はそのまま

ホンジャ ネボリョドォ
혼자 내버려둬
一人で放っておいて

チョンブ タ クィチャナ
전부 다 귀찮아
全部すべて面倒

トタクトタク サシルン マリャ
토닥토닥 사실은 말야
とんとん ホントはね

ニガ ピリョヘ ナ
네가 필요해 나,
あなたが必要なの私は

ポゴ シポ
보고 싶어
会いたい

オッチョム アニギル パレンナブヮ
어쩜 아니길 바랬나봐
もしかして違うよう願ったみたい

イ ットルリム
이 떨림
この震え

クェニ ソルレドン サソハン キオクド
괜히 설레던 사소한 기억도
訳もなくときめいた些細な記憶も

ムンドゥク ヌン ットゥミョン
문득 눈 뜨면
ぶと目覚めたら

チョラハルッカ トゥリョウォ
초라할까 두려워
みすぼらしくはないか怖いの

ホンジャガ ピョナダン
혼자가 편하단
一人が嫌いだという

ソトゥン ク マリ
서툰 그 말이
不器用なその言葉が

ウリルル モルゲ ヘンナブヮ
우리를 멀게 했나봐
私たちを遠ざけたみたい

タガソジド ットナカジド モテ
다가서지도, 떠나가지도 못해
近づいても離れることも出来ない

イロケ
이렇게
こうして

ソソンイヌン ナン
서성이는 난,
そわそわする私は

トゥルリジ アンヌン イ ノレマン
들리지 않는 이 노래만
聞こえないこの歌だけ

ソランスロン ハルエ ックテン
소란스런 하루의 끝엔
騒々しい一日の終わりには

ネネ キダリン ドゥッ
내내 기다린 듯
ずっと待ってたように

ニガ ット センガンナ
네가 또 생각나
君をまた思い出す

トゥグントゥグン センガゲ ックテン
두근두근 생각의 끝엔
ドキドキする考えの終わりには

チャック ウスミ ナ
자꾸 웃음이 나
何度も笑みが出る

ナド モルレ
나도 몰래
私もこっそり

サシル チャシニ オプソンナブヮ
사실 자신이 없었나봐
ホントは自信がなかったみたい

ネ モスプ
내 모습
私の姿

サンチョ パッキエン
상처 받기엔
傷つくには

イミ タ チチョソ
이미 다 지쳐서
すでにすべて疲れて

キダリョッタミョン
기다렸다면
待ってたなら

モットェン ピンゲラ ハルッカ
못된 핑계라 할까
悪い良い訳でもしようか

ホンジャガ ピョナダン
혼자가 편하단
一人が嫌いだという

ソトゥン ク マリ
서툰 그 말이
不器用なその言葉が

ウリルル モルゲ ヘンナブヮ
우리를 멀게 했나봐
私たちを遠ざけたみたい

タガソジド ットナカジド モテ
다가서지도, 떠나가지도 못해
近づいても離れることも出来ない

イロケ
이렇게
こうして

ソソンイヌン ナン
서성이는 난,
そわそわする私は

トゥルリジ アンヌン イ ノレマン
들리지 않는 이 노래만
聞こえないこの歌だけ

クルッソンイドン パム
글썽이던 밤,
涙ぐんだ夜

フィミハン セビョク
희미한 새벽
かすかな明け方

ッコク スムキョオン
꼭 숨겨온
ぐっと隠してきた

チナン ナエ ナルドゥル
지난 나의 날들
過去の私の日々

オヌル イ マウム ネイレ
오늘 이 마음, 내일의
今日この気持ち 明日の

キデッカジ トゥルリョジュゴシポ ネゲ
기대까지 들려주고싶어 네게
期待まで聞かせたい あなたに

アプン サンチョ
아픈 상처
痛む傷

ナルル チャジャオンテド
나를 찾아온대도
私を訪ねてくるとしても

オンジェンガ フフェハンテド
언젠가 후회한대도
いつか後悔するとしても

ソヌル ネミロ ハン ゴルム
손을 내밀어 한 걸음
手を差し出して一歩

タガソソ ノル アンコ
다가서서 널 안고
近寄ってあなたを抱きしめて

マレボルコヤ
말해볼거야
言ってみるよ

チウゴ チウォットン ク マムル
지우고 지웠던 그 맘을
消して消したその気持ちを

マレジュルコヤ
말해줄거야
言ってあげるよ

クリゴ クリョットン オヌルル
그리고 그렸던 오늘을
そして描いた今日を


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Sunny Summer - GFRIEND 歌詞和訳

GFRIEND(여자친구)《♀》
07 /21 2018
ヨルムヨルメ
여름여름해 (Sunny Summer) - 여자친구(GFRIEND)
作詞作曲:이단옆차기, blackedition
2018.07.19リリースのミニアルバム!!
GFRIEND Summer Mini Album [Sunny Summer](Sunny Ver.) GFRIEND Summer Mini Album [Sunny Summer](Sunny Ver.)
GFRIEND
2018.7.19
ヨルムヨルメ
여름여름해 (Sunny Summer) - 여자친구(GFRIEND)

オディ カルッカ オヌル パム
어디 갈까 오늘 밤
どこへ行こうか 今夜

(ウリ オディロンガ)
(우리 어디론가)
(私たちどこかに)

コベカルッカ イ スンガン
고백할까 이 순간
告白しようか この瞬間

キブンド ヨルムヨルムハニッカ
기분도 여름여름하니까
気分も真夏だから

(ットゥゴウォジニッカ)
(뜨거워지니까)
(熱くなったら)

ウリド ットナボルッカ オディンガ
우리도 떠나볼까 어딘가
私たちも離れてみようか どこか

チャチャチャチャガウォ
차차차차가워
冷たい

イェリヌン ウェロウォ
예린은 외로워
イェリンは孤独

ヨニンマン カドゥカン
연인만 가득한
恋人だけでいっぱい

ヨルムン ト ソロウォ
여름은 더 서러워
夏はもっと侘しい

パパパパドガ プソジン パダッカ
파파파파도가 부서진 바닷가
波が砕けた海辺

スムソリド トゥルリヌン クゴセ
숨소리도 들리는 그곳에
息も聞こえるそこに

イッチ マ キオカルケ
잊지 마 기억할게
忘れないで 憶えておくわ

カスムソゲ ムドドゥン
가슴속에 묻어둔
胸の中に埋めておいた

イ ヨルムパム
이 여름밤
この夏の夜

ソルジキ マレ ノルル サランヘ
솔직히 말해 너를 사랑해
正直に言って あなたを愛してる

シンピハン ゴスロ
신비한 곳으로
神秘な場所で

ヨルムヨルムヘ
여름여름해 sunny summer
夏を感じて

let’s have a good time
Hey sunny summer having a good

パム



ッタラガル コヤ
따라갈 거야
ついて行くわ

クデワ トゥリ ハムッケラミョン
그대와 둘이 함께라면
あなたと二人一緒なら

ヨルムヨルムヘ
여름여름해 sunny summer
夏を感じて

let’s have a good time
Hey sunny summer having a good

パム



ッタラガル コヤ
따라갈 거야
ついて行くわ

サランハル コヤ ウリン
사랑할 거야 우린
愛し合うわ 私たちは

オムオムオムオムチ チョク
엄엄엄엄지 척
親指チャック

ウンハス コンノソ
은하수 건너서
天の川を渡って

ピョルピチ ソクサギヌン
별빛이 속삭이는
星明かりが囁く

イ パメ キデジョ
이 밤에 기대줘
この夜に寄り添って

パパパパドガ プソジン パダッカ
파파파파도가 부서진 바닷가
波が砕けた海辺

スムソリド トゥルリヌン クゴセ
숨소리도 들리는 그곳에
息も聞こえるそこに

イッチ マ キオカルケ
잊지 마 기억할게
忘れないで 憶えておくわ

カスムソゲ ムドドゥン
가슴속에 묻어둔
胸の中に埋めておいた

イ ヨルムパム
이 여름밤
この夏の夜

ソルジキ マレ ノルル サランヘ
솔직히 말해 너를 사랑해
正直に言って あなたを愛してる

シンピハン ゴスロ
신비한 곳으로
神秘な場所で

ヨルムヨルムヘ
여름여름해 sunny summer
夏を感じて

let’s have a good time
Hey sunny summer having a good

パム



ッタラガル コヤ
따라갈 거야
ついて行くわ

クデワ トゥリ ハムッケラミョン
그대와 둘이 함께라면
あなたと二人一緒なら

ヨルムヨルムヘ
여름여름해 sunny summer
夏を感じて

let’s have a good time
Hey sunny summer having a good

パム



ッタラガル コヤ
따라갈 거야
ついて行くわ

サランハル コヤ ウリン
사랑할 거야 우린
愛し合うわ 私たちは

マンコ マヌン ピョルドゥリ ッソダジミョン
많고 많은 별들이 쏟아지면
多くの星が溢れたら

チョウムロ ヌッキヌン ソルレメ
처음으로 느끼는 설렘에
最初に感じるときめきに

オットケ ユジュ
어떡해 유주 be my
どうしよう

ネ ソウォヌル トゥロジュルケ
내 소원을 들어줄래
私の願いを聞いてくれる?

ヨルムヨルムヘ
여름여름해 sunny summer
夏を感じて

let’s have a good time
Hey sunny summer having a good

パム



ッタラガル コヤ
따라갈 거야
ついて行くわ

クデワ トゥリ ハムッケラミョン
그대와 둘이 함께라면
あなたと二人一緒なら

ヨルムヨルムヘ
여름여름해 sunny summer
夏を感じて

let’s have a good time
Hey sunny summer having a good

パム



ッタラガル コヤ
따라갈 거야
ついて行くわ

サランハル コヤ ウリン
사랑할 거야 우린
愛し合うわ 私たちは

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Love Bug - GFRIEND 歌詞和訳

GFRIEND(여자친구)《♀》
07 /10 2018
Love Bug - 여자친구(GFRIEND)
作詞:서지음 作曲:David Amber, Andy Love, Ryan S.Jhun
リクエスト頂いた曲です♪
Love Bug - 여자친구(GFRIEND)

Lo-lo-lo-love bug lo-lo-lo

サルポシ チャメ ッパジン パム
살포시 잠에 빠진 밤
こっそり寝ついた夜

チャグン キジョグル ヌッキョ ナン
작은 기척을 느껴 난
わずかな気配を私は感じるわ

Oh my lo-lo-lo-lo-love

アマ
아마 lo-lo-lo-lo-love
多分

Kiss me quick my romeo

チョルリン ネ トゥ ヌヌル ピピゴ
졸린 내 두 눈을 비비고
眠たい目をこすって

oh my lo-lo-lo-lo-love

チャグン チャンムヌル ヨロ
작은 창문을 열어
小さな窓を開いて

チョヨンハン ナエ マム
조용한 나의 맘
静かな私の気持ち

ッカムッカマン ナエ マム
깜깜한 나의 맘
真っ暗な私の気持ち

ウィンウィン ネゲ タガワソ
윙윙 내게 다가와서
ブンブン私に近づいてきて

ノックルル ヘジョ
노크를 해줘
ノックをしてよ

ナルケルル ト ヒムチャゲ
날개를 더 힘차게
翼をさらに強く

シムジャンイ ト ウルリゲ
심장이 더 울리게
心臓がもっと鳴るように

ニ イヤギルル トゥルリョジョ
네 이야기를 들려줘
あなたの話しを聞かせてよ

ヌンブシン
눈부신 Diamond in my head
眩しい

ピョリ カドゥカン クロン パム
별이 가득한 그런 밤
星がいっぱいのそんな夜

ホクシ ク ヌッキミニ
혹시 그 느낌이니
もしかしてその感じとか

モグムン ナエ イプ ソゲン
머금은 나의 입 속엔
含んだ私の口の中には

プルッコッノリガ トジン パム
불꽃놀이가 터진 밤
花火が爆発した夜

クポダ ト チョウン ゴニ
그보다 더 좋은 거니
それよりもっといいの

(サランエ ッパジミョン)
(사랑에 빠지면)
(恋に落ちたら)

イリ ナラワ
이리 날아와
こっちに飛んできて

ッコク チョネジョ
꼭 전해줘
必ず伝えてよ

oh my sweet romeo

カムチュル ス オプソ
감출 수 없어
隠せない

ネ マム
내 맘 drive me crazy
私の気持ち

lo-lo-lo-lo-lo-love bug

ソントプポダ ト チャクチマン
손톱보다 더 작지만
爪よりもっと小さいけど

オムチョンナン ノエ チョンチェガム
엄청난 너의 존재감
途方もないあなたの存在感

oh my lo-lo-lo-lo-love
아마 lo-lo-lo-lo-love
Kiss me quick my romeo

ソトゥルロ コトゥルル コルチゴ
서둘러 코트를 걸치고
急いでコートをひっかけて

oh my lo-lo-lo-lo-love

ッタラナソン ク ポクド
따라나선 그 복도
ついて行ったその廊下

チョヨンハン ナエ マム
조용한 나의 맘
静かな私の気持ち

ッカムッカマン ナエ マム
깜깜한 나의 맘
真っ暗な私の気持ち

ウィンウィン ネゲ タガワソ
윙윙 내게 다가와서
ブンブン私に近づいてきて

プルル パルキョジョ
불을 밝혀줘
火を明らかにしてよ

ナッポダ ト ファナゲ
낮보다 더 환하게
昼より一層明るく

クリムポダ モッチゲ
그림보다 멋지게
絵より格好よく

ク チャンミョンドゥルル ノムキョジョ
그 장면들을 넘겨줘
その場面を譲り渡して

ヌンブシン
눈부신 Diamond in my head
眩しい

ピョリ カドゥカン クロン パム
별이 가득한 그런 밤
星が満ちたその夜

ホクシ ク ヌッキミニ
혹시 그 느낌이니
もしかしてその感じとか

モグムン ナエ イプ ソゲン
머금은 나의 입 속엔
含んだ私の口の中には

プルッコッノリガ トジン パム
불꽃놀이가 터진 밤
花火が爆発した夜

クポダ ト チョウン ゴニ
그보다 더 좋은 거니
それよりもっといいの

(サランエ ッパジミョン)
(사랑에 빠지면)
(恋に落ちたら)

イリ ナラワ
이리 날아와
こっちに飛んできて

ッコク チョネジョ
꼭 전해줘
必ず伝えてよ

oh my sweet romeo

カムチュル ス オプソ
감출 수 없어
隠せない

ネ マム
내 맘 drive me crazy
私の気持ち

イロン ナッソン
이런 낯선
こんな慣れない

カムジョン プランハジマン
감정 불안하지만
感情不安だけど

ハルッパム ックムチョロム
하룻밤 꿈처럼
一夜の夢のように

ッケボリルッカ ブヮ
깨버릴까 봐
覚めてしまうんじゃないかって

lo-lo-lo my little bu-bu-bug

ケソク ナマン ピンピン
계속 나만 빙빙
ずっと私だけぐるぐる

ウィンウィン メムドルギロ ヘ
윙윙 맴돌기로 해
ぶんぶん飛び回る

love bug lo-lo-lo-lo-lo-love bug

ノヌン ナエ
너는 나의 love bug
あなたは私の

lo-lo-lo-lo-lo-love
bug love bug baby
lo-lo-lo-lo-love my ooh woo

ナン メイル ノルル センガケ
난 매일 너를 생각해
私は毎日あなたを思う

ピョリ カドゥカン イロン パム
별이 가득한 이런 밤
星がいっぱいのこんな夜

ホクシ ノン アルゴ インニ
혹시 넌 알고 있니
もしかしてあなたは知っているの?

オヌ ナル ノエ チャンガエ
어느 날 너의 창가에
ある日あなたの窓側に

パンッチャクコリミョ チャジャガン
반짝거리며 찾아간
輝きながら訪ねて行った

ナエ マムル ポン チョク インニ
나의 맘을 본 적 있니
私の心を見たことあるの?

オソ ナラガ ッコク チョネジョ
어서 날아가 꼭 전해줘
早く飛んで行って必ず伝えてよ

oh my sweet romeo

カムチュル ス オプソ
감출 수 없어
隠せない

ネ マム
내 맘 drive me crazy
私の気持ち



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Wanna Be - GFRIEND 韓ドラ:キム秘書がなぜそうか? 歌詞和訳

GFRIEND(여자친구)《♀》
06 /22 2018
Wanna Be - 여자친구(GFRIEND)
作詞作曲:ZigZagNote
韓国ドラマ:キム秘書がなぜそうか?
出演:パク・ソジュン、 パク・ミニョン、イ・テファン、カン・ギヨンなど
注目俳優パク・ソジュンがナルシストを熱演!秘書との退社&恋愛駆け引きはどうなる?
財力、顔、手腕まですべてを備えたが、自己愛で凝り固まったナルシストな副会長と、彼を完璧に補佐してきた秘書の退社駆け引きロマンス
Wanna Be - 여자친구(GFRIEND)

トゥプトゥプトゥルプトゥプ・・
둡둡두룹둡
둡둡두룹둡
둡둡두룹둡

Wanna be your girl friend yeah

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡

オッチョム チョア
어쩜 좋아
どうしたらいいの

ノマン ポミョン ナン
너만 보면 난
あなたさえ見れば私は

メイルカチ カスミ
매일같이 가슴이
毎日のように胸が

ットルリョ ナン
떨려 난
震えるの私は

アジク ネ マム
아직 내 맘
まだ私の気持ち

チャル モルラ ナン
잘 몰라 난
よく分からない私は

ハル ジョンイル
하루 종일
一日中

アムゴット チャビジル アンコ
아무것도 잡히질 않고
何もつかまえられずに

ニ センガンマン ナジャナ
니 생각만 나잖아
あなたを考えてばかりいる私じゃない

ナルル ッポニ
나를 빤히
私をじっと

パラポドン ク スンガン
바라보던 그 순간
見つめたその瞬間

ノワ ヌニ
너와 눈이
あなたと目が

マジュチドン ク スンガン
마추치던 그 순간
合ったその瞬間

ハヌリ オントン パレジゴ
하늘이 온통 파래지고
空が一面青くなって

ッソダジヌン ピョルピッ アレソ
쏟아지는 별빛 아래서
溢れる星明かりの下で

One Two Step

トゥグン トゥグン トゥグンゴリョ
두근 두근 두근거려
ドキドキするの

ナ トゥグンゴリョ
나 두근거려
私はドキドキする

ネゲ ネゲ ネゲ ネゲ
내게 내게 내게 내게
私に

ニ サランウル マレジョ
니 사랑을 말해줘
あなたの愛を伝えてよ

ナエ ソルレヌン イ マム
나의 설레는 이 맘
私のときめくこの気持ち

モア タ チュゴ シポ
모아 다 주고 싶어
みんな全部あげたい

ネ マウムル パダジョ
내 마음을 받아줘
私の気持ちを受け取ってよ

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡

Wanna be your girl friend yeah

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡

メイルカチ ノマン ポミョン ナン
매일같이 너만 보면 난
毎日のようにあなたさえ見れば私は

パボガチ カスミ ットルリョ ナン
바보같이 가슴이 떨려 난
バカみたいに胸が震えるの私は

ナド ネ マム
나도 내 맘
私も私の気持ち

チャル モルラ ナン
잘 몰라 난
よく分からない私は

ハル ジョンイル
하루 종일
一日中

アムゴット チャビジル アンコ
아무것도 잡히질 않고
何もつかまえられずに

ニ センガンマン ナジャナ
니 생각만 나잖아
あなたを考えてばかりいる私じゃない

ノエ ソニ
너의 손이
あなたの手が

スチョガドン ク スンガン
스쳐가던 그 순간
かすめていったその瞬間

ノエ ヌニ マジュチドン
너와 눈이 마추치던
あなたと目が合った

ク スンガン
그 순간
その瞬間

ヌン アピ オントン マルガジゴ
눈 앞이 온통 맑아지고
目の前がすべて澄んで

ノルル ポヌン ナエ ヌンピチュン
너를 보는 나의 눈빛은
あなたを見る私の眼差しは

One Two Step

トゥグン トゥグン トゥグンゴリョ
두근 두근 두근거려
ドキドキするの

ナ トゥグンゴリョ
나 두근거려
私はドキドキする

ネゲ ネゲ ネゲ ネゲ
내게 내게 내게 내게
私に

ニ サランウル マレジョ
니 사랑을 말해줘
あなたの愛を伝えてよ

ノルル ウィヘ アッキョドゥン
너를 위해 아껴둔
あなたのために大事にしてきた

イ マム モドゥ タ チュルケ
이 맘 모두 다 줄게
この気持ち全部あげるわ

ナヌン イジェ ニッコヤ
나는 이제 니꺼야
私はもうあなたのものよ

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡

Wanna be your girlfriend yeah

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡

ネ ックメ
내 꿈에
私の夢に

チャジャワジュルレ ノ
찾아와줄래 너
あなた尋ねて来てくれる?

マム ソゲ トゥロガボルレ ナン
맘 속에 들어가볼래 난
心の中に入ってくる?私は

ノマン イッスミョン ノマン イッタミョン
너만 있으면 너만 있다면
あなたさえいれば

トゥグン トゥグン トゥグンゴリョ
두근 두근 두근거려
ドキドキするの

ナ トゥグンゴリョ
나 두근거려
私はドキドキする

ネゲ ネゲ ネゲ ネゲ
내게 내게 내게 내게
私に

ニ サランウル マレジョ
니 사랑을 말해줘
あなたの愛を伝えてよ

ナエ ソルレヌン イ マム
나의 설레는 이 맘
私のときめくこの気持ち

モア タ チュゴ シポ
모아 다 주고 싶어
集めて全部あげたい

トゥグン トゥグン トゥグンゴリョ
두근 두근 두근거려
ドキドキするの

ナ トゥグンゴリョ
나 두근거려
私はドキドキする

ネゲ ネゲ ネゲ ネゲ
내게 내게 내게 내게
私に

ニ サランウル マレジョ
니 사랑을 말해줘
あなたの愛を伝えてよ

ノルル ウィヘ アッキョドゥン
너를 위해 아껴둔
あなたのために大事にしてきた

イ マム モドゥ タ チュルケ
이 맘 모두 다 줄게
この気持ち全部あげるわ

ナヌン イジェ ニッコヤ
나는 이제 니꺼야
私はもうあなたのものよ

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡

Wanna be your girlfriend yeah

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます