★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
どたばた ヒョシム家 京城クリーチャー 私のハッピー マイ・デーモン 私の夫 夜に咲く 幻影恋歌 魅惑の人 血も涙も ドクタースランプ  ラブ  聖水洞 全ドラマ

Movie Star - MIJOO(Lovelyz) 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
12 /14 2023
Movie Star - 미주 (MIJOO)
作詞:박슬기 (20Hz),로이도 (Roydo),이리스 (IRIS),NAHA (20Hz) 
作曲:박슬기 (20Hz),로이도 (Roydo),NAHA (20Hz),이리스 (IRIS),조형서 (20Hz)
リクエスト頂いた曲です♪
Movie Star - 미주 (MIJOO)

サルッチャク コビ ナ
살짝 겁이 나 
少し怖い

ムォンガ タルン ナル
뭔가 다른 날 
何か違う日

ナッソン イェガム
낯선 예감 
見慣れない予感

パンチャクコリヌン サラムドゥル ソゲソ
반짝거리는 사람들 속에서 
きらめく人々の中で

ナルル ポン ゴッ カタ
나를 본 것 같아
自分を見た気がする 

Maybe I think of you 

ヌル チグムチョロムマン イッソジョ
늘 지금처럼만 있어줘
いつも今のようにいてよ 

ッポネットン キョルマルン
뻔했던 결말은 
ありきたりだった結末は

イジェン ト ピリョ オプソ
이젠 더 필요 없어 
もういらない

セロウン ナエ シナリオ
새로운 나의 시나리오
新しい私のシナリオ

Acting like a movie star 

コウル ソゲ ピチン ナン
거울 속에 비친 난 
鏡の中に映った私

チンッチャチョロム ポヨ ナ
진짜처럼 보여 나
本物みたいに見える私

ヌヌル ットゥミョン 
눈을 뜨면 
目を覚ますと

キョジヌン チョミョン アレ
켜지는 조명 아래
点灯する照明の下で 

チョグムッシク チョグムッシク
조금씩 조금씩 
少しずつ少しずつ

モドゥン ゲ ピョネガ
모든 게 변해가 
すべてが変わっていく

チュムル チュミョン
춤을 추면 
踊ると

ヨンファ ソク チャンミョンチョロム
영화 속 장면처럼 
映画の中のシーンのように

チンッチャチョロム ポヨ ナ
진짜처럼 보여 나
本物みたいに見える私

モドゥガ ナルル プヮ
모두가 나를 봐 
みんなが私を見て

タシ テオナン キブン
다시 태어난 기분 
生まれ変わった気分

ムォンガ タルラジン ゴルッカ
뭔가 달라진 걸까 
何か変わったかな

チョラハン シガンドゥル
초라한 시간들 Bye Bye
みすぼらしい時間たち

ファリョハン チグメ ナ
화려한 지금의 나 
華麗なる今の私

マチ ックムマン ガタ
마치 꿈만 같아 
まるで夢のよう

Maybe I think of you 

ヌル チグムチョロムマン イッソジョ
늘 지금처럼만 있어줘
いつも今のようにいてよ 

ッポネットン キョルマルン
뻔했던 결말은 
ありきたりだった結末は

イジェン ト ピリョ オプソ
이젠 더 필요 없어 
もういらない

セロウン ナエ シナリオ
새로운 나의 시나리오
新しい私のシナリオ

Acting like a movie star 

コウル ソゲ ピチン ナン
거울 속에 비친 난 
鏡の中に映った私

チンッチャチョロム ポヨ ナ
진짜처럼 보여 나
本物みたいに見える私

ハン ピョネ アルムダウン ヨンファチョロム
한 편의 아름다운 영화처럼
一本の美しい映画のように

チンッチャチョロム ポヨ ナ
진짜처럼 보여 나
本物みたいに見える私

アルムダウン イヤギ
아름다운 이야기
美しい物語

ナン エンディンウル ヒャンヘソ
난 엔딩을 향해서
私はエンディングに向かて
 
ッソ ネリョガ
써 내려가 
書き綴る

シガヌル モムチュゴマン シポ
시간을 멈추고만 싶어 
時間を止めてしまいたい

(イデロ ヨンウォニ)
(이대로 영원히) 
(このまま永遠に)

ッケジ モタル プレイム ソゲ
깨지 못할 프레임 속에 
割れないフレームの中に

Let me stay here 

Acting like a movie star 

Feel like I’m a movie star 

コウル ソゲ ピチン ナン
거울 속에 비친 난 
鏡の中に映った私

チンッチャチョロム ポヨ ナ
진짜처럼 보여 나
本物みたいに見える私

ヌヌル ットゥミョン 
눈을 뜨면 
目を覚ますと

キョジヌン チョミョン アレ
켜지는 조명 아래
点灯する照明の下で 

チョグムッシク チョグムッシク
조금씩 조금씩 
少しずつ少しずつ

モドゥン ゲ ピョネガ
모든 게 변해가 
すべてが変わっていく

チュムル チュミョン
춤을 추면 
踊ると

ヨンファ ソク チャンミョンチョロム
영화 속 장면처럼 
映画の中のシーンのように

チンッチャチョロム ポヨ ナ
진짜처럼 보여 나
本物みたいに見える私

Acting like a movie star 
Feel like I’m a movie star 

チンッチャチョロム ポヨ ナ
진짜처럼 보여 나
本物みたいに見える私

Acting like a movie star 
Feel like I’m a movie star 

チンッチャチョロム ポルッカ
진짜처럼 보일까
本物みたいに見えるかな





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

アンニョン - Kei Netflixオリジナルシリーズ「いつかの君に」歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
09 /13 2023
안녕 - Kei (케이)
作詞:정구현,아슬 (Aseul) 作曲:정구현
Netflixオリジナルシリーズ「いつかの君に」
キャスト:アン・ヒョソプ、チョン・ヨビン)、カン・フン
一年前にこの世を去った恋人を懐かしんでいたハン・ジュニが運命的に1998年に戻り、亡き恋人にそっくりのナム・シホンに出会って繰り広げられるタイムスリップロマンス。
안녕 - Kei (케이)

メイル カチ コットン
매일 같이 걷던
毎日のように歩いていた

イクスカン コリガ ナッソルゲ ヌッキョジゴ
익숙한 거리가 낯설게 느껴지고
見慣れた街が不慣れに感じられて

ットオルン キオゲ トェドラ カルッテ チュム
떠오른 기억에 되돌아 갈때 쯤 
浮かんだ記憶に戻るころ

クデガ ポイジョ
그대가 보이죠 
あなたが見える

フルロガヌン シガン ソク
흘러가는 시간 속 
流れる時間の中

タウル コンマン カットン ウリ
닿을 것만 같던 우리
届くような気がした私たち

ソンミョンヘジヌン マウメ
선명해지는 마음에 
鮮明になる心に

ナン アル コッ カタヨ
난 알 것 같아요
私は分かる気がする 

クデ モムルドン クッテ ク ケジョレン
그대 머물던 그때 그 계절엔
あなたがとまったあの頃あの季節には

チウル ス オムヌン
지울 수 없는 
消せない

チュオクドゥルマン ナマソ
추억들만 남아서
想い出だけが残って

ヘメイゴ クリウォハダ
헤메이고 그리워하다
彷徨って恋しがっても 

ホクシ ノル チャッケ トェミョン
혹시 널 찾게 되면
もしあなたを見つけたら

アム マル オプシ アナ ジュルケヨ
아무 말 없이 안아 줄게요
何も言わずに抱きしめてあげるよ

チョ モルリ ポイヌン
저 멀리 보이는
遠く見える

セサンエ プルピチ
세상의 불빛이 
世間の光が

ハナ トゥル ッコジゴ
하나 둘 꺼지고
一つ二つ消えて 

サラジンダ ヘド
사라진다 해도 
消えるとしても

マウム キピ セギョドゥン
마음 깊이 새겨둔 
心深く刻んでおいた

クデ ピチュル ッタラガ
그대 빛을 따라가 
あなたの光を追って

モドゥ タ チョナルケ
모두 다 전할게
すべて伝えるよ

ウスミョ マルハルケ
웃으며 말할게
笑って言うよ

アンニョン
안녕 

ックメソド クリウォ
꿈에서도 그리워 
夢でも恋しくて

ソリオプシ ウェチドン マル
소리없이 외치던 말
声もなく叫んでいた言葉

チョグムマン カッカイエソ
조금만 가까이에서 
もう少し近くで

モムル スン オムナヨ
머물 순 없나요 
留まれないかな

クデ モムルドン クッテ ク ケジョレン
그대 머물던 그때 그 계절엔
あなたがとまったあの頃あの季節には

チウル ス オムヌン
지울 수 없는 
消せない

チュオクドゥルマン ナマソ
추억들만 남아서
想い出だけが残って

ヘメイゴ クリウォハダ
헤메이고 그리워하다
彷徨って恋しがっても 

ホクシ ノル チャッケ トェミョン
혹시 널 찾게 되면
もしあなたを見つけたら

アム マル オプシ アナ ジュルケヨ
아무 말 없이 안아 줄게요
何も言わずに抱きしめてあげるよ

クナリ オゲッチョ
그날이 오겠죠 
その日が来るだろう

スマヌン パムドゥリ イオジゴ
수많은 밤들이 이어지고 
幾多の夜が続いて

ウリエ イルミ フリョジルッテ
우리의 이름이 흐려질때
私たちの名前がぼやける時

コジンマルチョロム
거짓말처럼
嘘のように

スチョガヌン サラムドゥル ソク
스쳐가는 사람들 속 
すれ違う人々の中

ノル アラボル ス イッスル コンマン カタ
널 알아볼 수 있을 것만 같아 
あなたを見分けることができそう

クデ モムルドン クッテ ク ケジョレン
그대 머물던 그때 그 계절엔
あなたがとまったあの頃あの季節には

チウル ス オムヌン
지울 수 없는 
消せない

チュオクドゥルマン ナマソ
추억들만 남아서
想い出だけが残って

ヘメイゴ クリウォハダ
헤메이고 그리워하다
彷徨って恋しがっても 

ホクシ ノル チャッケ トェミョン
혹시 널 찾게 되면
もしあなたを見つけたら

アム マル オプシ アナ ジュルケヨ
아무 말 없이 안아 줄게요
何も言わずに抱きしめてあげるよ

チョ モルリ ポイヌン
저 멀리 보이는
遠く見える

セサンエ プルピチ
세상의 불빛이 
世間の光が

ハナ トゥル ッコジゴ
하나 둘 꺼지고
一つ二つ消えて 

サラジンダ ヘド
사라진다 해도 
消えるとしても

マウム キピ セギョドゥン
마음 깊이 새겨둔 
心深く刻んでおいた

クデ ピチュル ッタラガ
그대 빛을 따라가 
あなたの光を追って

モドゥ タ チョナルケ
모두 다 전할게
すべて伝えるよ

ウスミョ マルハルケ
웃으며 말할게
笑って言うよ

アンニョン
안녕




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

YOU KNOW ME BETTER - Kei 韓ドラ:オアシス 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
04 /14 2023
YOU KNOW ME BETTER - Kei (케이)
作詞作曲:한혜지 (FAB),PiRi BOi (FAB),이후상 (RBW)
韓国ドラマ:オアシス
出演:チャン・ドンユン、ソル・イナ、チュ・ヨンウ、スンヒ(OH MY GIRL)、チン・イハンなど
1980年代から1990年代まで続く激変の韓国を背景に自分なりの夢や友情、そして人生でたった一度の初恋を守るために激しく身を投げうった若者を描いた作品♪
YOU KNOW ME BETTER - Kei (케이)

ノワ ヌニ マジュチル ッテン カマニ
너와 눈이 마주칠 땐 가만히 
あなたと目が合うときはじっと

コンギマジョ フルジ アンヌン ドゥッ
공기마저 흐르지 않는 듯 
空気さえ流れないように

チョンチョニ ノッチジ アヌリョ
천천히 놓치지 않으려
ゆっくり逃がさないように

ノン ナルル タマネ
넌 나를 담아내 
あなたは私を込めて

トゥ ヌン カドゥキ
두 눈 가득히 
両目いっぱいに

Why are you leave me behind? 

ピントゥムプシ ナル アナジュドン ニガ
빈틈없이 날 안아주던 네가
隙間なく私を抱きしめてくれたあなたが

コンホハゲ メムドヌン パム
공허하게 맴도는 밤
空虚に漂う夜

I wanna feel love 
In your arms 

You know me better than I do 
Love me better
Love me like you do

キオケブヮ
기억해봐 
思い出してみて

ウリエ モドゥン スンガン
우리의 모든 순간 
私たちのすべての瞬間

イェゴオプシ フトジョ
예고없이 흩어져 Why
予告なしに散らばって
 
You know me better than I
Don’t leave me 

チャムドゥルジ モテ センガギ Deepヘ
잠들지 못해 생각이 Deep해 
眠れなくて考えがDeepする

パムン キルキマネ
밤은 길기만해
夜は長いばかりだよ

ギョテ イッソド オンジェナチョロム
곁에 있어도 언제나처럼
傍にいてもいつものように

I’m alone 

ノワ ナ サイ サラジン オンギ
너와 나 사이 사라진 온기 
あなたと僕の間に消えた温もり

ソンキルド チャガプケ
손길도 차갑게
手も冷たく

タゴ ナムンドゥッ ハヤッケ ネリネ
타고 남은듯 하얗게 내리네 
焼け残ったように白く降るね

Oh Why can’t you read my mind?

ネ マウミ タッチル アナ 
내 마음이 닿질 않아
私の心が届かない

ノル ックロ タンギョ
널 끌어 당겨
あなたを引っ張って

ト キプスキ アナブヮド
더 깊숙히 안아봐도
もっと深く抱いてみても
 
モルゲマン ヌッキョジゲヘ
멀게만 느껴지게해 
遠くにばかり感じさせる

You know me better than I do 
Love me better
Love me like you do

キオケブヮ
기억해봐 
思い出してみて

ウリエ モドゥン スンガン
우리의 모든 순간 
私たちのすべての瞬間

イェゴオプシ フトジョ
예고없이 흩어져 Why
予告なしに散らばって

You know me better than I 

Don’t leave me
Don’t leave me
Don’t leave me
Don’t leave me

ウリン イデロ トラソジマン
우린 이대로 돌아서지만
私たちはこのまま背を向けるけど

ナン ヨギ モムルロ イッスル コッ カタ
난 여기 머물러 있을 것 같아 
私はここに留まっていると思う

You know me better than I do 
Love me better
Love me like you do

キオケブヮ
기억해봐 
思い出してみて

ウリエ モドゥン スンガン
우리의 모든 순간 
私たちのすべての瞬間

イェゴオプシ フトジョ
예고없이 흩어져 Why
予告なしに散らばって

You know me better than I
Don’t leave me 
Don’t leave me





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

RINGING - ミジュ(Lovelyz) 韓ドラ:チアアップ 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
10 /21 2022
RINGING - 미주(Lovelyz)
作詞作曲:신재평
韓国ドラマ:チアアップ
出演:ハン・ジヒョン、ペ・インヒョク、キム・ヒョンジン、チャン・ギュリなど
輝かしい歴史を後にして滅びつつある大学応援団に集まった若者のホットでクールなキャンパスミステリーラブコメ。
RINGING - 미주(Lovelyz)

アジュ ッカムチャク ノルラッチ
아주 깜짝 놀랐지 
とてもびっくりしたよ

キプン チムムク ソゲ
깊은 침묵 속에 
深い沈黙の中で

ウルリョ ポジン ナッソン ポノ
울려 퍼진 낯선 번호
鳴り響いた見知らぬ番号

マンソリゴ イッソッチ
망설이고 있었지 
迷ってたよ

ックェナ オレンドンアン
꽤나 오랫동안 
かなり長い間

ウルリヌン モルヌン ポノ
울리는 모르는 번호
鳴る知ら知らない番号

ムヌル ヨルミョン タシ
문을 열면 다신 
ドアを開けると二度と

トリキル ス オムヌン ムオンガ
돌이킬 수 없는 무언가
取り返しのつかない何か 

ナル プルゴ イッソ
날 부르고 있어
私を呼んでいる

メイル ットクカトゥン ハル
매일 똑같은 하루
毎日同じ一日 

アジュ チャグン イレド
아주 작은 일에도
ほんの小さなことに 

ヨンギガ ピリョヘッチ
용기가 필요했지
勇気が必要だった

ヌグンガ ネゲ マレッチ
누군가 내게 말했지 
誰かが私に言ったの

コギカポギ ジョネン
거기 가보기 전엔 
そこに行ってみなきゃ

チョルテ アル ス オプタゴ
절대 알 수 없다고
絶対分からないって

モンジ ッサイン チェ
먼지 쌓인 채 
埃が積もったまま

イジョジョ ボリン ナエ ムオンガ
잊혀져 버린 나의 무언가
忘れられてしまった私の何か

ヌヌル ットゥゴ イッソ
눈을 뜨고 있어
目を開けてる

キダリゴ キダリョットン
기다리고 기다렸던 
待ちに待った

オヌル セビョク テヤン
오늘 새벽 태양
今朝の太陽

チョグムッシク ト ッパルラジヌン
조금씩 더 빨라지는 
少しずつ速くなる

ウリエ パルコルム
우리의 발걸음
私たちの歩み

チョウム ヌッキン セロウン コンギ
처음 느낀 새로운 공기 
初めて感じた新しい空気

カドゥカン コリエ
가득한 거리에
いっぱいの街に

チグムブト シジャカヌン
지금부터 시작하는 
今から始まる

ウリドゥレ ノレ
우리들의 노래
私たちの歌

ナ アジュ オレジョンブト
나 아주 오래전부터
私ずいぶん前から

ヌル ヌキゴ イッソッソ
늘 느끼고 있었어
いつも感じた

カックム ムンドゥク トゥヌン
가끔 문득 드는
時々ふと思う 

イサンハン イェガム
이상한 예감
不思議な予感

チャム オレンドンアン ットオルリン
참 오랫동안 떠올린
本当に長い間思いついた

クナル パロ チグミヤ
그날 바로 지금이야
あの日まさに今だよ

アジュ ッカムチャク ノルラッチ
아주 깜짝 놀랐지 
とてもびっくりしたよ

キプン チムムク ソゲ
깊은 침묵 속에 
深い沈黙の中で

ウルリョ ポジン ナッソン ポノ
울려 퍼진 낯선 번호
鳴り響いた見知らぬ番号

マンソリゴ イッソッチ
망설이고 있었지 
迷ってたよ

ックェナ オレンドンアン
꽤나 오랫동안 
かなり長い間

ウルリヌン モルヌン ポノ
울리는 모르는 번호
鳴る知ら知らない番号

ムヌル ヨルミョン タシ
문을 열면 다신 
ドアを開けると二度と

トリキル ス オムヌン オディンガ
돌이킬 수 없는 어딘가
取り返しのつかないどこか

イジェ クゴスロ
이제 그곳으로 
もうそこへ

キダリゴ キダリョットン
기다리고 기다렸던 
待ちに待った

オヌル セビョクテヤン
오늘 새벽 태양
今朝の太陽

チョグムッシク ト ッパルラジヌン
조금씩 더 빨라지는 
少しずつ速くなる

ウリエ パルコルム
우리의 발걸음
私たちの歩み

チョウム ヌッキン セロウン コンギ
처음 느낀 새로운 공기 
初めて感じた新しい空気

カドゥカン コリエ
가득한 거리에
いっぱいの街に

チグムブト シジャカヌン
지금부터 시작하는 
今から始まる

ウリドゥレ ノレ
우리들의 노래
私たちの歌







※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

こうしてこのまま - Kei (Lovely) 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
08 /30 2021
イロケクデロ
이렇게 그대로 - Kei (러블리즈)
こうしてこのまま
作詞:Scar 作曲:에피톤 프로젝트 (Epitone Project)
2021.08.28リリースの新曲です♪
イロケクデロ
이렇게 그대로 - Kei (러블리즈)
こうしてこのまま

ノン ネゲ マレ
넌 내게 말해 
あなたは私に言う

ノン ネゲ マレ
넌 내게 말해 
あなたは私に言う

ク シガヌル キオケ
그 시간을 기억해?
その時間を憶えてる?

アム マル モタドン
아무 말 못하던, 
何も言えなくても

チュジョアンジャ イットン ゴン
주저앉아 있던 건
しゃがみこんでいたのは

チョグマン チョンチョニ コロボルレ
조금만 천천히 걸어볼래
少しだけゆっくり歩いてみようか

ノエ ヨペ イッスルケ
너의 옆에 있을게 
あなたの傍にいるわ

カックムッシク ヒムドゥルゴ
가끔씩 힘들고 
時々つらくて

ウェロウメ チチル ッテ
외로움에 지칠 때
寂しさに疲れたとき

イジェヌン オ スルプジ アナ
이제는 오 슬프지 않아 
もう悲しくない

イェジョネ モスプチョロム
예전의 모습처럼
以前のように

イジェヌン ノワ ハムッケ イッソヨ
이제는 나와 함께 있어요 
これからは私と一緒にいるわ

イロケ クデロ
이렇게 그대로
こうしてこのまま

イジェヌン オ ネゲ キデヨ
이제는 오 내게 기대요  
もう私に頼って

アムロン センガク マルゴ
아무런 생각 말고
何も考えずに

イジェヌン ナルル チキョブヮ ジョヨ
이제는 나를 지켜봐 줘요
もう私を見守ってよ

イロケ クデロ
이렇게 그대로
こうしてこのまま

ノエゲ マレ ノエゲ マレ
너에게 말해 너에게 말해 
あなたに言うわ

ク シガヌル キオケ
그 시간을 기억해?
その時間を憶えてる?

パルクケ ウソジュドン
밝게 웃어주던, 
明るく笑ってくれた

アルムダウォッソットン ノ
아름다웠었던 너
美しかったあなた

アム マル オプシ パラボル ッテミョン
아무 말 없이 바라볼 때면
何も言わずに見つめるときは

ハムッケヘットン ックムチョロム
함께했던 꿈처럼 
共にした夢のように

タルン コクチョン オプシ
다른 걱정 없이 
他の心配もなく

キブン チョアジョッソットン
기분 좋아졌었던 
気分よくなった

イジェヌン オ スルプジ アナ
이제는 오 슬프지 않아 
もう悲しくない

イェジョネ モスプチョロム
예전의 모습처럼
以前のように

イジェヌン ノワ ハムッケ イッソヨ
이제는 나와 함께 있어요 
これからは私と一緒にいるわ

イロケ クデロ
이렇게 그대로
こうしてこのまま

イジェヌン オ ネゲ キデヨ
이제는 오 내게 기대요  
もう私に頼って

アムロン センガク マルゴ
아무런 생각 말고
何も考えずに

イジェヌン ナルル チキョブヮ ジョヨ
이제는 나를 지켜봐 줘요
もう私を見守ってよ

イロケ クデロ
이렇게 그대로
こうしてこのまま

ノン ネゲ マレ
넌 내게 말해 
あなたは私に言う

ノン ネゲ マレ
넌 내게 말해 
あなたは私に言う

ク シガヌル キオケ
그 시간을 기억해?
その時間を憶えてる?

オンジェナ ヒムドゥル ッテ
언제나 힘들 때, 
いつも辛い時

ハンサン ギョテ イットン ノ
항상 곁에 있던 너
いつも傍にいたあなた





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

童話の中の話 - Kei 韓国WEBドラマ:恋愛始発.(点)歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
07 /01 2021
トンファソクイヤギ
동화 속 이야기 - Kei (러블리즈)
童話の中の話
作詞作曲:정훈,Bull$EyE (불스아이),East Wast2
韓国WEBドラマ:恋愛始発.(点)
出演:Apinkオ・ハヨン、カン・インス、チョン・ジン、キム・イェジなど
『恋愛始発.(点)』はある就活生が意図せずに紛失したスマートフォンのせいで起きる誤解と、右往左往のハプニングを描いた青春ロマンチックコメディー
トンファソクイヤギ
동화 속 이야기 - Kei (러블리즈)
童話の中の話

イッチャナ チグムブト
있잖아 지금부터 
あのね 今から

ネゲ ヘジュル イェギガ イッソ
네게 해줄 얘기가 있어
あなたに言ってあげたい話がある

ソニョエ カスム アプン サラン イヤギ
소녀의 가슴 아픈 사랑 이야기
少女の胸の痛む恋の物語

ソニョヌン ソニョエ マウムル
소년은 소녀의 마음을 
少年は少女の気持ちを

アラチュジ モテソ
알아주지 못해서
分かってあげられなくて

メイル パムル ヌンムルロ ウロッテ
매일 밤을 눈물로 울었대
毎晩涙したって

イルコプ ポネ ケジョルグァ
일곱 번의 계절과 
7回の季節と

キョウル チナゴ
겨울 지나고
冬が過ぎて

ッタスヘジヌン ポメ キデオ
따스해지는 봄에 기대어
暖かるなる春に寄りかかって

ヨンギ ネン ソニョエ
용기 낸 소녀의 
勇気を出した少女の

タウム イヤギ (クンクメ)
다음 이야기 (궁금해?)
次の話(気になる?)

サシルン イゴン ナエ イェギヤ
사실은 이건 나의 얘기야
実はこれは僕の話だよ

ネゲ コベカヌン チュンイヤ
네게 고백하는 중이야
君に告白しているところだよ

オレンドンアン タマオン マウムル
오랫동안 담아온 마음을
長い間込めてきた心を

イジェ チョナゴ シポ
이제 전하고 싶어
もう伝えたい

オヨップン トンファ ソク イェギチョロム
어여쁜 동화 속 얘기처럼
きれいな童話の中の話のように

モッチン ワンジャニミ トェジョソ
멋진 왕자님이 돼줘서 
素敵な王子様になってくれて

プディ ヘンボカン キョルマルロ ックンナギル
부디 행복한 결말로 끝나길 
どうか幸せな結末で終わるように

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っているよ

Oh eh oh oh 

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っているよ

Oh eh oh oh

ウォナゴ イッソ
원하고 있어
望んでいるよ

Oh eh oh oh 

ネ テダブル キダリゴ イッソ
네 대답을 기다리고 있어
君の返事を待っている

クドンアン ハゴ シプトン マリ
그동안 하고 싶던 말이
今まで言いたいことが 

ノムナド マナソ
너무나도 많아서
あまりにも多くて

チョンイエ ハナハナ
종이에 하나하나 
紙に一つ一つ

チョクケ トェン ゴヤ
적게 된 거야
書いたんだよ

ハルエド スベク ボン コミンマン ハダ
하루에도 수백 번 고민만 하다
一日に数百回悩むばかりで

キョルシムハゴ メボン トラソダガ
결심하고 매번 돌아서다가
決心して毎回背を向けて

Oh トゥディオ ソニョン アペ
Oh 드디어 소년 앞에 
Oh ついに少年の前に

ソゲ トェン ゴヤ
서게 된 거야
立つことになったんだよ

ットバクットバク ヌルロスン ソンピョンジワ
또박또박 눌러쓴 손편지와
筆まめに書いた手紙と

パムセ チュンビハン チャグン ソンムレ
밤새 준비한 작은 선물에
一晩中準備した小さなプレゼントに

ソニョヌン オットン ピョジョン
소년은 어떤 표정 
少年はどんな表情を

チオッスルッカ (クンクメ)
지었을까 (궁금해?)
しているのだろうか(気になる?)

サシルン イゴン ナエ イェギヤ
사실은 이건 나의 얘기야
実はこれは僕の話だよ

ネゲ コベカヌン チュンイヤ
네게 고백하는 중이야
君に告白しているところだよ

オレンドンアン タマオン マウムル
오랫동안 담아온 마음을
長い間込めてきた心を

イジェ チョナゴ シポ
이제 전하고 싶어
もう伝えたい

オヨップン トンファ ソク イェギチョロム
어여쁜 동화 속 얘기처럼
きれいな童話の中の話のように

モッチン ワンジャニミ トェジョソ
멋진 왕자님이 돼줘서 
素敵な王子様になってくれて

プディ ヘンボカン キョルマルロ ックンナギル
부디 행복한 결말로 끝나길 
どうか幸せな結末で終わるように

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っているよ

カンジョラン ナエ パラミ
간절한 나의 바람이
切なる僕の願いが

ノエゲ タンギル パラミョ
너에게 닿길 바라며
君に届くよう願いながら

チグム ヨギ イロケ ソ イッソ
지금 여기 이렇게 서 있어
今ここにこうしてたっている

ナン チョウミジャ マジマグロ
난 처음이자 마지막으로 
僕は最初で最後に

ネゲ コベカル コヤ
네게 고백할 거야
君に告白するつもりだよ

チンシム オリン ナエ イ マウムル
진심 어린 나의 이 마음을
真心こめた僕のこの気持ちを

ウェミョンハジ マラ ジョ
외면하지 말아 줘
無視しないで

オヨップン トンファ ソク イェギチョロム
어여쁜 동화 속 얘기처럼
きれいな童話の中の話のように

モッチン ワンジャニミ トェジョソ
멋진 왕자님이 돼줘서 
素敵な王子様になってくれて

プディ ヘンボカン キョルマルロ ックンナギル
부디 행복한 결말로 끝나길 
どうか幸せな結末で終わるように

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っているよ

Oh eh oh oh 

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っているよ

Oh eh oh oh

ウォナゴ イッソ
원하고 있어
望んでいるよ

Oh eh oh oh 

ネ テダブル キダリゴ イッソ
네 대답을 기다리고 있어
君の返事を待っている

Oh eh oh oh 

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っているよ

Oh eh oh oh 

パラゴ イッソ
바라고 있어
望んでいる

Oh eh oh oh 

ノ ハナマン キダリゴ イッソ
너 하나만 기다리고 있어
君一人だけ待っている






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Color Rush - リュ・スジョン (LOVELYZ) 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
02 /01 2021
Color Rush - 류수정 (러블리즈)
作詞:김욱,Tim H Lee,우동훈 作曲:김욱,Tim H Lee,수잔
リクエスト頂いた曲です♪
Color Rush - 류수정 (러블리즈)

Oh I will be fine

コクチョン ハジ アナド トェ
걱정 하지 않아도 돼
心配しなくてもいい

ナルル ポヌン ネ シソン
나를 보는 네 시선
私を見るあなたの視線

ミョッ ポニゴ ノル センガケ
몇 번이고 널 생각해
何度もあなたを想う

ノワ ヌニ マジュチル ッテン
너와 눈이 마주칠 땐
あなたと目が合うときは

ナン タシ テオナ
난 다시 태어나
私は生まれ変わる

オン セサンイ ポンジンドゥテ
온 세상이 번진듯해
世界中が広がったみたい

Yeah Just like a Picture

Take My hand?I'll let you go?

ト チャユロウル ス イッケ
더 자유로울 수 있게
もっと自由になれるように

This time This Love

ノワ イットン イ スンガヌル キオケ
너와 있던 이 순간을 기억해
あなたといたこの瞬間を覚えてる

I'm Crush on your eyes
This time This Love

オン セサンイ ナル ピチュル ッテ
온 세상이 날 비출 때
世界中が私を照らすとき

I'll find wherever you go

Look in to your eyes

ク スンガヌル キオク ハルケ
그 순간을 기억 할게
その瞬間を覚えておくよ

ウィミ オムヌン ハル
의미 없는 하루
意味のない一日

ミョッ ポニゴ ノル センガケ
몇 번이고 널 생각해
何度もあなたを想う

チグム インヌン イ スンガネ
지금 있는 이 순간에
今あるこの瞬間に

ナル パラブヮジュル ッテ
날 바라봐줄 때
私を見つめてくれる時

オン セサンイ モムチュンドゥテ
온 세상이 멈춘듯해
世界中が止まったようで

Like a Movie

This time This Love

ノワ イットン イ スンガヌル キオケ
너와 있던 이 순간을 기억해
あなたといたこの瞬間を覚えてる

I'm Crush on your eyes
This time This Love

オン セサンイ ナル ピチュル ッテ
온 세상이 날 비출 때
世界中が私を照らすとき

I'll find wherever you go

Take me up?where I want?

ト チャユロウル ス イッケ
더 자유로울 수 있게
もっと自由になれるように

This time This Love

ノワ イットン イ スンガヌル キオケ
너와 있던 이 순간을 기억해
あなたといたこの瞬間を覚えてる

I'm Crush on your eyes
This time This Love

オン セサンイ ナル ピチュル ッテ
온 세상이 날 비출 때
世界中が私を照らすとき

I'll find wherever you go




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓