★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
秘密の男 サムグァン ヤバイ妻 誰がなんと 火の鳥 浮気 女神降臨 ハッシュ それでも 哲仁 昼と夜 都会の男女 暗行御史 先輩 結婚

Ride Or Die - Kei (Lovelyz) & ジュホン(Monsta X) 韓ドラ:それでも僕らは走り続ける 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
12 /24 2020
Ride Or Die - Kei (러블리즈) & 주헌
作詞:박보정 (Chansline),주헌,가들 作曲:박보정 (Chansline),김성민 (Chansline),김시원 (Chansline),황찬희
韓国ドラマ:それでも僕らは走り続ける
出演:イム・シワン、シン・セギョン、カン・テオ、少女時代のスヨンなど
同じ言語を使いながらもコミュニケーションが難しい時代、それぞれ異なる言語で、それぞれ異なる速度で、お互いに向かっていくロマンスドラマ♪
Ride Or Die - Kei (러블리즈) & 주헌

ネガ オムヌン パミ キロジミョン
내가 없는 밤이 길어지면
私がいない夜が長くなったら

タシ ナル チャジャ ジョ
다시 날 찾아 줘
また私を探してよ

ニガ オヌン イ キル ウィエ ソソ
니가 오는 이 길 위에 서서
あなたが来るこの道の上に立って

ノル キダリョ
널 기다려
あなたを待ってる

Oh, If you ever call my name

シガニ モムチュオド
시간이 멈추어도
時間が止まっても

ナン ノエ ギョテ
난 너의 곁에 Ride or die
私はあなたの傍に

サランウン ッテッテロ
사랑은 때때로
愛は時に

ピョンシムハヌン ゴヤ
변심하는 거야
変心するものだ

ノエ アペソン ット タルン
너의 앞에선 또 다른
君の前ではまた別の

ナロ ピョンシンハヌン ゴヤ
나로 변신하는 거야
僕に変身するんだよ

チュクドロク アプダ ヘド
죽도록 아프다 해도
死ぬほど苦しいとしても

アン アプダ ハヌン ゴヤ
안 아프다 하는 거야
苦しくないと言うんだ

ノガ ウスミョン クゴルロ
너가 웃으면 그걸로
君が笑ったそれで

ナン タ トェヌン ゴヤ
난 다 되는 거야
僕は何でもなれるんだ

オグンナゴ ッピゴケジョ
어긋나고 삐걱해져
ずれたりきしむようになって

プッチョク ナルガボリンテド
부쩍 낡아버린대도
ますます古くて捨てるとしても

ッテ ムッコ プソジョ
때 묻고 부서져
汚れがついてつぶれて

ハンッコッ タルマボリンテド
한껏 닳아버린대도
精一杯すりへってしまうとしても

クェンチャナ パボガチ
괜찮아 바보같이
大丈夫 バカみたいに

ムレハゲ ノル テハギエン
무례하게 널 대하기엔
無礼に君に接するには

イジェ パボガチ ムレハゲ
이제 바보같이 무례하게
これからはバカみたいに無礼に

ノル サランハギエ
널 사랑하기에
君を愛するから

ネガ オムヌン パミ キロジミョン
내가 없는 밤이 길어지면
私がいない夜が長くなったら

タシ ナル チャジャ ジョ
다시 날 찾아 줘
また私を探してよ

ニガ オヌン イ キル ウィエ ソソ
니가 오는 이 길 위에 서서
あなたが来るこの道の上に立って

ノル キダリョ
널 기다려
あなたを待ってる

Oh, If you ever call my name

シガニ モムチュオド
시간이 멈추어도
時間が止まっても

ナン ノエ ギョテ
난 너의 곁에 Ride or die
私はあなたの傍に

ピョンセン ネ カサエ
평생 내 가사의
一生僕の歌詞の

ックンメチュムン タ ノヤ
끝맺음은 다 너야
締めはすべて君だよ

メモルチャゲ トェドラソド
매몰차게 뒤돌아서도
冷酷に振り返ってみても

ク アプ ミレガ ノヤ
그 앞 미래가 너야
その先の未来は君だよ

プルン ハヌルル ックミョジュヌン
푸른 하늘을 꾸며주는
青空を飾ってくれる

チョ ムンケクルミ ノヤ
저 뭉게구름이 너야
あの入道雲が君だよ

ピルル ネリミョ ヌヌル フルリョド
비를 내리며 눈물 흘려도
雨を降りながら涙を流しても

オチャピ ナン ノヤ
어차피 난 너야
どうせ僕は君だよ

チュクドロク タルリョド
죽도록 달려도
死ぬほど走っても

チュクジ アントラゴ サラムン
죽지 않더라고 사람은
死んでもいなかった人は

チュクドロク メダルリョド
죽도록 매달려도
死ぬほどすがりついても

サランウン タシ ノットラゴ サランウル
사랑은 다시 낳더라고 사랑을
愛は再び産むと愛を

ナン クロケ ペウォッソ
난 그렇게 배웠어
僕はそうやって習ったんだ

サラムル サランハゴ
사람을 사랑하고
人を愛して

ク サラムル サランハミョン
그 사람을 사랑하면
その人を愛すれば

パックィオヤ ヘ
바뀌어야 해
変わらなければならない

ット タルン ナロ
또 다른 나로
また別の自分で

オンジェッカジナ ノワ
언제까지나 너와
いつまでもあなたと

ハムッケハル ス イッタミョン
함께 할 수 있다면
一緒にいられるなら

ク オットン ムオット ウォナジ アナ
그 어떤 무엇도 원하지 않아
何も欲しくないものがある

スオプシ センガケブヮド
수없이 생각해봐도
いくら考えてみても

You're the only one

ピガ オドン ヌニ オドン
비가 오던 눈이 오던
雨が降っても雪が降っても

チャン パラメ ナルリョ
찬 바람에 날려
冷たい風に飛ばされて

フンドゥルリドラド ノン
흔들리더라도 넌
揺れても君は

アプマン ポゴ タルリョ
앞만 보고 달려
前だけ見て走る

ナン ホスアビチョロム
난 허수아비처럼
僕はカカシのように

トゥ パル ポルリョ キダリゴ イッソ
두 팔 벌려 기다리고 있어
両腕を広げて待っている

ファナン ウスムル カジン
환한 웃음을 가진
明るい笑顔を持った

ノラン ッコチ ピゴ イッソ
너란 꽃이 피고 있어
君という花が咲いている

I’ll wait for your love

ネガ カジン モドゥン ゴル イロド
내가 가진 모든 걸 잃어도
私が持ったすべてのものを失っても

ノマン イッスミョン トェ
너만 있으면 돼
あなたさえいればいい

ニガ カヌン クゴシ オディドゥン
니가 가는 그곳이 어디든
あなたが行くそこがどこでも

ナル テリョガ
날 데려가
私を連れて行って

Oh, If you ever call my name

オドゥミ タガワド
어둠이 다가와도
暗闇が迫ってきても

ノン ナエ ギョテ
넌 나의 곁에 Ride or die
あなたは私の傍に

ネガ オムヌン パミ キロジミョン
내가 없는 밤이 길어지면
私がいない夜が長くなったら

タシ ナル チャジャ ジョ
다시 날 찾아 줘
また私を探してよ

ニガ オヌン イ キル ウィエ ソソ
니가 오는 이 길 위에 서서
あなたが来るこの道の上に立って

ノル キダリョ
널 기다려
あなたを待ってる

Oh, If you ever call my name

シガニ モムチュオド
시간이 멈추어도
時間が止まっても

ナン ノエ ギョテ
난 너의 곁에 Ride or die
私はあなたの傍に




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Loving You - ベイビーソウル、イ・マジュ、JIN (Lovelyz) 韓ドラ:ドドソソララソ 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
10 /15 2020
Loving You - 베이비소울 (러블리즈) & 이미주 (러블리즈) & JIN (러블리즈)
作詞:이현상,한경수@artmatic,최지산 (Artmatic),박세준 作曲:이현상,한경수@artmatic,최지산 (Artmatic),VioletK
韓国ドラマ:ドドソソララソ
出演:コ・アラ、イ・ジェウク、キム・ジュホンなど
エネルギッシュなピアニストのク・ララ(Ara)と、アルバイターのソン・ウジュン(イ・ジェウク)のラブコメディ
Loving You - 베이비소울 (러블리즈) & 이미주 (러블리즈) & JIN (러블리즈)

Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You

トゥグントゥグン ットゥィオワ
두근두근 뛰어와
ドキドキ弾んできて

トゥグントゥグン ットゥィオワ
두근두근 뛰어와
ドキドキ弾んできて

イルン アチム イロナ
이른 아침 일어나
朝早く起きて

ット チョナルル コロ ソルレヌン キブニヤ
또 전화를 걸어 설레는 기분이야
また電話をかけるときけく気分だよ

ソルレヌン キブニヤ
설레는 기분이야
ときめく気分だよ

モンハニ ネ センガカダ
멍하니 네 생각하다
ぼんやりあなたのこと考えて

ナド モルゲ
나도 모르게
いるうちに

ッチリッチリッ ットルリョワ
찌릿찌릿 떨려와
ピリピリ震えてきて

Oh Oh

シクハン マルトゥ
시크한 말투
シックな話し方

ムットゥクットゥク ノムノム ヘ
무뚝뚝 너무너무 해 (Hey)
無愛想だよね

(センガギ ケソク ナヌンゴル
(생각이 계속 나는걸
(ずっと思い出すね

I gotta tell you how I feel)

セクタルン ヌッキム ノエゲ
색다른 느낌 너에게
風変わりな感じ あなたに

ナン チョムジョム ッパジョドゥロガ
난 점점 빠져들어가
私はますますはまっていく

Oh oh oh Oh oh oh Oh

ト ッパジョドゥロガ
더 빠져들어가
さらにはまっていく

イロン ネ マム
이런 내 맘
こんな私の気持ち

ノン アルッカ
넌 알까
あなたは知ってるかな

イロン ネ マム
이런 내 맘
こんな私の気持ち

ノン アルッカ
넌 알까
あなたは知ってるかな

ノル イロケ
널 이렇게
あなたをこんなに

チョアハル チュル モルラッソ
좋아할 줄 몰랐어
好きになるなんて思わなかった

ヌッキミ チョアハジマン キダリルレ
느낌이 좋아하지만 기다릴래
いい感じだけど待つわ

(オンジェンガヌン マルハゲッチ
(언젠가는 말하겠지
(いつかは言うでしょう

オンジェンガヌン
언젠가는 yeah)
いつかは

ックム ソゲ クリョワットン
꿈 속에 그려왔던
夢の中で描いてきた

ウリマネ セサン
우리만의 세상
私たちだけの世界

モジアナ ヨルリル テンデ
머지않아 열릴 텐데
遠からず開かれるはずなのに

チョグム ト ネゲ マムル ヨロジュンダミョン
조금 더 내게 맘을 열어준다면
もう少し私に心を開いてくれたら

Cause I’m Loving you

オンジェナ ネ ヨペ
언제나 네 옆에
いつもあなたの傍に

イッソジュル ナルル プヮジョ
있어줄 나를 봐줘
いる私を見てよ

Loving You

サンサンマネド ネ シムジャンイ ットゥィオワ
상상만해도 내 심장이 뛰어와
想像するだけでも私の心臓が弾んできて

(トゥグントゥグン ットゥィオワ)
(두근두근 뛰어와)
(ドキドキ弾んできて)

ネイルン ムスン マルル ハルッカ
내일은 무슨 말을 할까?
明日は何を話そうか?

ナワ カトゥン センガグル ハルッカ
나와 같은 생각을 할까?
私と同じこと考えてるかな?

(Don’t Know!)

アル ス オムヌン
알 수 없는
分からない

ノエ ク ピョジョン ムォルッカ
너의 그 표정 뭘까?
あなたのその表情はなんだろう?

Loving You
Loving You

ムシマン ピョジョン
무심한 표정
無心な表情

ムットゥクットゥク ノムノム ヘ
무뚝뚝 너무너무 해 (Hey)
無愛想だよね

(センガギ ケソク ナヌンゴル
(생각이 계속 나는걸
(ずっと思い出すね

I gotta tell you how I feel)

イロン ネ マム
이런 내 맘
こんな私の気持ち

ノン アルッカ
넌 알까?
あなたは知ってるかな?

イロン ネ マム
이런 내 맘
こんな私の気持ち

ノン アルッカ
넌 알까?
あなたは知ってるかな?

ナルル ポゴ ウンヌン モスプ
나를 보고 웃는 모습
私を見て笑う姿

ノム チョア
너무 좋아
とてもいい

ヌッキミ チョア
느낌이 좋아
いい感じ

ナン チョグム ト キダリルケ
난 조금 더 기다릴게
私はもう少し待つわ

(オンジェンガヌン マルハゲッチ
(언젠가는 말하겠지
(いつかは言うでしょう

オンジェンガヌン
언젠가는 yeah)
いつかは

ックム ソゲ クリョワットン
꿈 속에 그려왔던
夢の中で描いてきた

ウリマネ セサン
우리만의 세상
私たちだけの世界

モジアナ ヨルリル テンデ
머지않아 열릴 텐데
遠からず開かれるはずなのに

チョグム ト ネゲ マムル ヨロジュンダミョン
조금 더 내게 맘을 열어준다면
もう少し私に心を開いてくれたら

Cause I’m Loving you

オンジェナ ネ ヨペ
언제나 네 옆에
いつもあなたの傍に

イッソジュル ナルル プヮジョ
있어줄 나를 봐줘
いる私を見てよ

Loving You

サンサンマネド ネ シムジャンイ ットゥィオワ
상상만해도 내 심장이 뛰어와
想像するだけでも私の心臓が弾んできて

(トゥグントゥグン ットゥィオワ)
(두근두근 뛰어와)
(ドキドキ弾んできて)

ネイルン ムスン マルル ハルッカ
내일은 무슨 말을 할까?
明日は何を話そうか?

ナワ カトゥン センガグル ハルッカ
나와 같은 생각을 할까?
私と同じこと考えてるかな?

(Don’t Know)

アル ス オムヌン ノエ ク ピョジョン
알 수 없는 너의 그 표정
分からないあなたのその表情

イロケラド ネ
이렇게라도 네
こうしてでもあなたの

ヨペ イッスニ チョア
옆에 있으니 좋아
傍にいるからいい

チョグムマン ト チョグムマン ト
조금만 더 조금만 더
もう少しだけもう少しだけ

ネゲ タガワ
내게 다가와
私に近づいてきて

Cause I’m Loving you (Loving you)

オンジェナ ネ ヨペ
언제나 네 옆에
いつもあなたの傍に

イッソジュル ナルル プヮジョ
있어줄 나를 봐줘
いる私を見てよ

Loving You

サンサンマネド ネ シムジャンイ ットゥィオワ
상상만해도 내 심장이 뛰어와
想像するだけでも私の心臓が弾んできて

(Loving you, loving you

トゥグントゥグン ットゥィオワ)
두근두근 뛰어와)
ドキドキ弾んできて)

(トゥグントゥグン ットゥィオワ)
(두근두근 뛰어와)
(ドキドキ弾んできて)

ネイルン ムスン マルル ハルッカ
내일은 무슨 말을 할까?
明日は何を話そうか?

ナワ カトゥン センガグル ハルッカ
나와 같은 생각을 할까?
私と同じこと考えてるかな?

(Don’t Know)

アル ス オムヌン
알 수 없는
分からない

ノエ ク ピョジョン ムォルッカ
너의 그 표정 뭘까?
あなたのその表情はなんだろう?

Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You

トゥグントゥグン ットゥィオワ
두근두근 뛰어와
ドキドキ弾んできて

トゥグントゥグン ットゥィオワ
두근두근 뛰어와
ドキドキ弾んできて

Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You

トゥグントゥグン ットゥィオワ
두근두근 뛰어와
ドキドキ弾んできて

トゥグントゥグン ットゥィオワ
두근두근 뛰어와
ドキドキ弾んできて



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

まぶたが重くなる時まで - JIN(Lovelyz) 韓ドラ:恋愛は面倒くさいけど寂しいのはいや! 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
09 /17 2020
ヌンッコプリムゴウォジルッテッカジ
눈꺼풀이 무거워질 때까지 - JIN (러블리즈)
まぶたが重くなる時まで
作詞:김유경 作曲:오준성
韓国ドラマ:恋愛は面倒くさいけど寂しいのはいや! 
出演:チ・ヒョヌ、キム・ソウン、B1A4のゴンチャン、SUPERNOVAのゴニルなど
恋愛はしたいけれど、深刻なのは重荷で、自由は欲しいけれど寂しいのは嫌という20代~30代の現実を描く♪
ヌンッコプリムゴウォジルッテッカジ
눈꺼풀이 무거워질 때까지 - JIN (러블리즈)
まぶたが重くなる時まで


ソンックテ チョネジヌン ノエ オンギ
손끝에 전해지는 너의 온기
指先に伝わるあなたの

ウリル カムッサヌン
우릴 감싸는
私たちを包む

パラムギョレ ソクサギム
바람결의 속삭임
風の囁き

トゥルマネ ウチュ
둘만의 우주
二人だけの宇宙

クリゴ ノワ ナ
그리고 너와 나
そしてあなたと私

ミドゥル ス オムヌン ナン
믿을 수 없는 난
信じられない私は

ット ヌンムリ ピン トラ
또 눈물이 핑 돌아
また涙がにじむ

キン ハンスムップニン チャクコ
긴 한숨뿐인 작고
長いため息だけの小さくて

ヨリン ネ マウムソク
여린 내 마음속
弱い私の心の中

モムチョ イットン ヘンボケ
멈춰 있던 행복의
止まっていた幸せの

ク シゲッパヌリ トラガ
그 시곗바늘이 돌아가
その時計の針が戻って行く

コジッ オムヌン チョ
거짓 없는 저 moonlight
偽りのないあの

ックミ アニヤ
꿈이 아니야
夢じゃないわ

クレソ ナ マリンデ
그래서 나 말인데
だから私が言ってるのはね

ヌンッコプリ ムゴウォジル ッテッカジマン
눈꺼풀이 무거워질 때까지만
まぶたが重くなる時まで

ッタスハン ノエ オッケ
따스한 너의 어깨
暖かいあなたの肩

チョム ピルリョジュルレ
좀 빌려줄래
ちょっと貸してくれる

スルプゲ ネリドン ピガ
슬프게 내리던 비가
悲しく降った雨が

タシ チョ ハヌルロ
다시 저 하늘로
またあの空へ

サラジヌン ックムル ックル コヤ
사라지는 꿈을 꿀 거야
消える夢を見るのよ

Oh baby my baby

タルコマン カムオク カチョド チョウン ノン
달콤한 감옥 갇혀도 좋은 넌
甘い監獄に閉じ込めれてもいいあなたは

Oh my angel you’re my angel

チチ アンヌン ポムナルチョロム
지지 않는 봄날처럼
負けない春の日のように

Stay with me

ピチ トェン スンガン
빛이 된 순간
光になった瞬間

ナエ オドゥミ トェオジュン
나의 어둠이 되어준
私の闇になったくれた

チンクシ カムン ヌネ
지그시 감은 눈에
じっと閉じた目に

ウンハスルル マンドゥロ チュン ノ
은하수를 만들어 준 너
天の川を作ってくれたあなた

ウンミョン アニン タン マルロン
운명 아닌 딴 말론
運命ではない別の言葉では

ソルミョンイ アンドェ
설명이 안돼
説明出来ない

クレソ ナ マリンデ
그래서 나 말인데
だから私が言ってるのはね

ヌンッコプリ ムゴウォジル ッテッカジマン
눈꺼풀이 무거워질 때까지만
まぶたが重くなる時まで

ッタスハン ノエ オッケ
따스한 너의 어깨
暖かいあなたの肩

チョム ピルリョジュルレ
좀 빌려줄래
ちょっと貸してくれる

パラヌン ゴン オプソ
바라는 건 없어
望むものはない

オヌルグァ カトゥン ネイレ
오늘과 같은 내일에
今日と同じ明日に

ノマン ギョテ イッソ チュンダミョン
너만 곁에 있어 준다면
あなたさえ傍にいてくれたら

チャクコ チャグン シガネ
작고 작은 시간의
小さくて小さい時間の

ハン チョガクドゥリ
한 조각들이
一切れが

ックンオプシ ネ スムギョルロ
끝없이 네 숨결로
終わりなくあなたの息遣いで

ムルドゥヌン
물드는 sweet night
染まる

タシ トラオル ス オムヌン
다시 돌아올 수 없는
二度と戻れない

ヌニ ブシン
눈이 부신 moment
眩しい

モドゥン ゲ ヨンウォニ トェギルル
모든 게 영원이 되기를
すべてが永遠になるよう

Oh baby my baby

ネゲ ットロジン ハヤン ピョリ トェン ノン
내게 떨어진 하얀 별이 된 넌
私に落ちた白い星になったあなたは

Oh my angel you’re my angel

ッケジ アンヌン ックムキョルチョロム
깨지 않는 꿈결처럼
覚めない夢のように

Stay with me




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

超能力私のあなた - Kei(Lovelyz) 韓ドラ:絶対彼氏 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
06 /08 2019
チョヌンロクナエクデ
초능력 나의 그대 - Kei(러블리즈)
超能力私のあなた
作詞作曲:심현보
韓国ドラマ:絶対彼氏
出演:ヨ・ジング、パン・ミナ、ホン・ジョンヒョン、ホン・ソヨンなど
「絶対彼氏。」は、愛で傷つき冷たい鋼鉄の心臓になってしまった特殊メイクアップアーティストのダダ(ミナ)と、真っ赤に燃え上がる熱い心臓を持つ恋人用のロボットゼロナイン(ヨ・ジング)が繰り広げるスリル満点のロマンスドラマで、同名の日本漫画を原作にした。原作は大人気となり2008年、日本のフジテレビ系でドラマとして制作された。
チョヌンロクナエクデ
초능력 나의 그대 - Kei(러블리즈)
超能力私のあなた


ナル ックロタンギジャナヨ
날 끌어당기잖아요
私を引き寄せるじゃない

ネ マムル ウムジギネヨ
내 맘을 움직이네요
私の心を動かすね

オットケ ハヌン ゴジョ
어떻게 하는 거죠
どうすればいいの?

オットケ イロン ゴジョ
어떻게 이런 거죠
どうしてこうなの?

タルン ヘンソネソ ワンネヨ
다른 행성에서 왔나요
他の惑星から来たの?

クロン ゴンガヨ
그런 건가요
そうなの?

コブハル スガ オプチャナ オ
거부할 수가 없잖아 오,
拒否出来ないじゃない

クデラン サラム
그대란 사람
あなたという人

ネ マムル イルコ
내 맘을 읽고
私の気持ちを読んで

ネ マムル トゥッコ
내 맘을 듣고
私の気持ちを聞いて

イロケ ナル
이렇게 날
こうして私を

ナラオルゲ ハジョ
날아오르게 하죠
舞い上がらせるわ

ポジ アンコド ハル ジョンイル
보지 않고도 하루 종일
見なくても一日中

ナル ウッケ マンドゥネヨ
날 웃게 만드네요
私を笑顔にしてくれるね

チョヌンリョク ナエ クデ
초능력 나의 그대
超能力の私のあなた

イサンハン サラミエヨ
이상한 사람이에요
おかしな人だわ

クデヌン チョンマル クレヨ
그대는 정말 그래요
あなたは本当にそう

ウェ チャック センガンナジョ
왜 자꾸 생각나죠
どうして何度も思い出すの

ウェ チャック クンクムハジョ
왜 자꾸 궁금하죠
どうしていつも気になるの

テルレパシ カトゥン ゴンガヨ
텔레파시 같은 건가요
テレパシーのようなものかな

クロン ゴンガヨ
그런 건가요
そうなのかな

ポソ ナルスガ オプチャナ オ
벗어 날수가 없잖아 오,
抜け出せないじゃない

クデ ラン サラム
그대 란 사람
あなたという人

シンキハン マルトゥ シンキハン ヌンピッ
신기한 말투 신기한 눈빛
不思議な話し方 不思議な眼差し

イロケ ナル トゥグンコリエ ハジョ
이렇게 날 두근거리게 하죠
こうして私をドキドキさせるね

ポゴ シプル ッテ コジンマルチョロム
보고 싶을 때 거짓말처럼
会いたい時 嘘のように

チョナペリ ウルリネヨ
전화벨이 울리네요
電話のベルが鳴るね

チョヌンリョク ナエ クデ
초능력 나의 그대
超能力の私のあなた

サランウン タ イロンガヨ
사랑은 다 이런가요
愛はすべてそうなのかな

イサンハゴ イサンハン イル
이상하고 이상한 일
おかしくておかしなこと

クデラヌン マボベ ッパジン
그대라는 마법에 빠진
あなたという魔法に陥った

ナルル オッチョミョン チョウルッカヨ
나를 어쩌면 좋을까요
私をどうしたらいいのかな

ネ マムル イルコ
내 맘을 읽고
私の気持ちを読んで

ネ マムル トゥッコ
내 맘을 듣고
私の気持ちを聞いて

イロケ ナル
이렇게 날
こうして私を

ナラオルゲ ハジョ
날아오르게 하죠
舞い上がらせるわ

ポジ アンコド ハル ジョンイル
보지 않고도 하루 종일
見なくても一日中

ナル ウッケ マンドゥネヨ
날 웃게 만드네요
私を笑顔にしてくれるね

チョヌンリョク ナエ クデ
초능력 나의 그대
超能力の私のあなた

シンキハン マルトゥ シンキハン ヌンピッ
신기한 말투 신기한 눈빛
不思議な話し方 不思議な眼差し

イロケ ナル トゥグンコリエ ハジョ
이렇게 날 두근거리게 하죠
こうして私をドキドキさせるね

ポゴ シプル ッテ コジンマルチョロム
보고 싶을 때 거짓말처럼
会いたい時 嘘のように

チョナペリ ウルリネヨ
전화벨이 울리네요
電話のベルが鳴るね

チョヌンリョク ナエ クデ
초능력 나의 그대
超能力の私のあなた

チョヌンリョク ナエ クデ
초능력 나의 그대
超能力の私のあなた



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

気持ちを伝えたら - Kei 韓ドラ:皇后の品格 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
01 /02 2019
マウムルチョナミョン
마음을 전하면 - Kei(러블리즈)
気持ちを伝えたら
作詞:D`Day 作曲:KZ, 정수민
韓国ドラマ:皇后の品格
出演:チャン・ナラ、 チェ・ジニョク、 シン・ソンロクなど
チャン・ナラ×チェ・ジニョク主演!現代を舞台に架空の皇室内での争いや愛を描く!
ある日急に、シンデレラのように皇帝へお嫁に来るよう命令を受けたミュージカル女優。彼女は王宮の絶対権力と戦う 高校生の時に会って以来、皇帝イ・ヒョク(シン・ソンロク)の大ファンであるオ・サニー(チャン・ナラ)。「皇帝との昼食会」という食事会で12年ぶりに皇帝に再会したのをきっかけに、関係が発展し、サニーがミュージカル女優として初めての舞台に立った日、サニーは皇帝にプロポーズをされるのだった。そうして、シンデレラストーリーのように皇室に入室したサニーだったが、すぐに皇帝に他の女性が居ることに気付いてしまう。そんな時に、唯一サニーの味方だった王妃が何者かに殺されてしまい、サニーは王妃の死について真実を明かそうとする・・・
マウムルチョナミョン
마음을 전하면 - Kei(러블리즈)
気持ちを伝えたら


セサンウン アジクッカジ
세상은 아직까지
この世はまだ

チャム コヨヘ
참 고요해
ホントに静かで

マチ アム イルド
마치 아무 일도
まるで何も

オプトン ゴッチョロム
없던 것처럼
なかったように

アジグン ックムソゲ
아직은 꿈속에
まだ夢の中で

ッタットゥタン イブル ソク
따뜻한 이불 속
暖かい布団の中

チョグムマン ト ケウルロ ボルッカ
조금만 더 게을러 볼까
もう少し怠けてみようか

ヘッサリ カドゥク チャ
햇살이 가득 차
日差しいっぱい埋まって

サンットゥタン キブン
산뜻한 기분
爽やかな気分

ナルル ウィヘソ
나를 위해서
私のために

チョウン ノレル プルロ ジュヌン
좋은 노랠 불러 주는
いい歌を歌ってくれる

タヘンイヤ
다행이야
幸いだわ

ノル マンナソ チャグン イプスルロ
널 만나서 작은 입술로
あなたに会えて小さい唇で

オヌレ クデル キオケ
오늘의 그댈 기억해
今日のあなたを憶えてる

コジンマルチョロム ナエ シガヌン
거짓말처럼 나의 시간은
嘘のように私の時間は

ノムナド ッパルラ
너무나도 빨라
あまりにも早い

ノル チョウム マンナン
널 처음 만난
あなたに初めて出会った

ク スンガンブト
그 순간부터
その瞬間から

ナエ セサンウル
나의 세상을
私の世界を

マウムロ チョナミョン
마음으로 전하면
気持ちで伝えたら

クデワ ナ ウリ トゥリ
그대와 나 우리 둘이
あなたと私 私たち二人

ハナエ シガネ クリョジンダ
하나의 시간에 그려진다
一つの時間に描かれる

サラギラン トゥ
사랑이란 두
愛という二つの

クルジャロヌン プジョケ
글자로는 부족해
字では足りない

クデエ ヌン ソゲ
그대의 눈 속에
あなたの目の中に

ノムナ イェップン ウリ
너무나 예쁜 우리
あまりにも綺麗な私たち

ヒムドゥン ハル ックッチャラゲ
힘든 하루 끝자락에
辛い一日の終わりに

ソロ キデオ
서로 기대어
お互いに頼って

オヌレ クデル サランヘ
오늘의 그댈 사랑해
今日のあなたを愛してる

コジンマルチョロム ナエ シガヌン
거짓말처럼 나의 시간은
嘘のように私の時間は

ノムナド ッパルラ
너무나도 빨라
あまりにもはやい

ノル チョウム マンナン
널 처음 만난
あなたに初めて出会った

ク スンガンブト
그 순간부터
その瞬間から

ナエ セサンウル
나의 세상을
私の世界を

マウムロ チョナミョン
마음으로 전하면
気持ちで伝えたら

クデワ ナ ウリ トゥリ
그대와 나 우리 둘이
あなたと私 私たち二人

ハナエ シガネ
하나의 시간에
一つの時間に

ネ セクッカルロ ハヤン セサンウル
네 색깔로 하얀 세상을
あなたの色で白い世の中を

ムルドゥリゴ シポ
물들이고 싶어
染めたい

ウリ カチ カルッカ
우리 같이 갈까
私たち一緒に行こうか

トゥ ヌヌル カムコソ
두 눈을 감고서
両目を閉じて

ネ マウム チョンチョニ
내 마음 천천히
私の心ゆっくり

チョナリョ ハゴ イッソ
전하려 하고 있어
伝えようとしている

ヨンウォニ ギョテ イッソジョヨ
영원히 곁에 있어줘요
永遠に傍にいてよ

ハヒョネ タリ ットゥヌン オヌルパム
하현의 달이 뜨는 오늘밤
下弦の月が浮かび上がる今夜

ノムナド イェップン
너무나도 예쁜
あまりにも綺麗

ニ ソヌル チャプコ タルル ッタラガ
네 손을 잡고 달을 따라가
あなたの手を握って月を追いかけて

ナエ セサンウル
나의 세상을
私の世界を

マウムロ チョナミョン
마음으로 전하면
気持ちで伝えたら

クデワ ナ ウリ トゥリ
그대와 나 우리 둘이
あなたと私 私たち二人

ハナエ シガネ
하나의 시간에
一つの時間に

クリョジンダ クリョジンダ
그려진다 그려진다
描かれる


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Let's Pray - Kei(Lovelyz) 韓ドラ:リッチマン 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
05 /28 2018
Let's Pray - Kei(러블리즈)
作詞作曲:전창엽, 윤진효
韓国ドラマ:リッチマン
出演:スホ(EXO)、 ハ・ヨンス、 オ・チャンソク、キム・イェウォンなど
人気日本ドラマをスホ(EXO)×ハ・ヨンス主演でリメイク!正反対な2人の成長ロマンス
顔を認識できない障害のため、好きな女性の顔も分からなくなってしまう傍若無人な天才事業家と、人工知能のような記憶力を持つ就活生のロマンスを描いたドラマ
Let's Pray - Kei(러블리즈)

Let’s Pray

ウ ウ ウウウ
우 우 우우우

ハア ハア アアアア
하아 하아 아 아 아 아

チャム プルッサンヘ プェトラ
참 불쌍해 뵈더라
ホントに可哀相で聞いたわ

コウル ソゲ ピチン
거울 속에 비친
鏡の中に映った

ネ モスビ
내 모습이
自分の姿が

ノムド チョラヘ
너무도 초라해
あまりにもみすぼらしくて

ナン ット ト ソルグポジドラ
난 또 더 서글퍼지더라
私はまたさらに悲しくなったわ

チョンダビ オプトラ
정답이 없더라
正解がなかったよ

サンダヌン ゴン キョルグク
산다는 건 결국
生きるというのは結局

ハルハル ポティギ
하루하루 버티기
毎日持ちこたえること

チチン ネ マム
지친 내 맘
疲れた私の気持ち

タチジ アンケ
다치지 않게
傷つかないように

Let’s Pray

ナン チョグム ト
난 조금 더
私はもう少し

モッチゲ サルゴ シポ
멋지게 살고 싶어
素敵に生きたい

キドヘジョ ネ マミ
기도해줘 내 맘이
祈ってよ 私の心が

ネ マム カッチ アントン
내 맘 같지 않던
私の気持ちのようじゃなかった

スマヌン ナルドゥル
수많은 날들
たくさんの日々

Let’s Pray

オジェポダン カンハゲ
어제보단 강하게
昨日よりは強く

サルゴ シポ
살고 싶어
生きたい

キドヘジョ ネ サルミ
기도해줘 내 삶이
祈ってよ 私の人生が

オンジョンヒ ネ コシル ス イッケ
온전히 내 것일 수 있게
すべて私のものになれるように

ノン イギョ ネル ス イッソ
넌 이겨 낼 수 있어
あなたは勝ち抜けるわ

キョンデョ ネル ス イッソ
견뎌 낼 수 있어
耐えぬけるわ

チグム ノエ サルムン
지금 너의 삶은
今あなたの人生は

ト ピンナゴ
더 빛나고
もっと輝いて

ノン ット ト
넌 또 더
あなたはまたさらに

クェンチャナジル コヤ
괜찮아질 거야
良くなるわ

ト チョアジル コヤ
더 좋아질 거야
もっと良くなるわ

サンダヌン ゴン キョルグク
산다는 건 결국
生きるというのは結局

ハルハル ポティギ
하루하루 버티기
毎日持ちこたえること

チチン ニ マム
지친 네 맘
疲れたあなたの気持ち

タチジ アンキル
다치지 않길
疲れないように

Let’s Pray

ナン チョグム ト
난 조금 더
私はもう少し

モッチゲ サルゴ シポ
멋지게 살고 싶어
素敵に生きたい

キドヘジョ ネ マミ
기도해줘 내 맘이
祈ってよ 私の心が

ネ マム カッチ アントン
내 맘 같지 않던
私の気持ちのようじゃなかった

スマヌン ナルドゥル
수많은 날들
たくさんの日々

Let’s Pray

オジェポダン カンハゲ
어제보단 강하게
昨日よりは強く

サルゴ シポ
살고 싶어
生きたい

キドヘジョ ネ サルミ
기도해줘 내 삶이
祈ってよ 私の人生が

オンジョンヒ ネ コシル ス イッケ
온전히 내 것일 수 있게
すべて私のものになれるように

Let’s Pray

ノル サランハゴ シポ
널 사랑하고 싶어
あなたを愛したい

チョグムマン ト
조금만 더
もう少し

タガガルケ ニ サラン
다가갈게 네 사랑
近づくわ あなたの愛

スムキジ マルゴ ネゲ ポヨジョ
숨기지 말고 내게 보여줘
隠さないで私に見せてよ

Let’s Pray

ノル アナチュゴ シポ
널 안아주고 싶어
あなたを抱きしめたいの

ヌヌル カマコ
눈을 감고
目を閉じて

キオケジョ
기억해줘
憶えていてよ

ノン ネゲ チョンブイン
넌 내게 전부인
あなたは私のすべて

ネ サラン イラン ゴル
내 사랑 이란 걸
私の愛だってことを


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

最近のあなた最近の私 - Kei(Lovelyz) 韓ドラ:推理の女王シーズン2 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
03 /23 2018
ヨジュムノヨジュムナ
요즘 너 요즘 나 - Kei(러블리즈)
最近のあなた最近の私
作詞:김선엽, 박세준 作曲:불타는 고구마, 정연태, 박세준
韓国ドラマ:推理の女王シーズン2
出演:チェ・ガンヒ、 クォン・サンウ、 キム・ヒョンスク、イ・ダヒなど
日本でも放送の大人気ドラマ「推理の女王」がパワーアップして帰ってきた!
買い物かごを捨てたソロクと強力な推理軍団を引き連れて戻ってきたワンスンが大小さまざまな事件を解決し、隠された真実を明らかにしていく生活密着型推理ドラマ
ヨジュムノヨジュムナ
요즘 너 요즘 나 - Kei(러블리즈)
最近のあなた最近の私


コルル ッテ ソンックチ
걸을 때 손끝이
歩く時指先が

タウル ドゥッ マルドゥッ
닿을 듯 말듯
届きそうで届かなそうで

ットルリネ
떨리네
震えるよ

ナ プランヘ
나 불안해
私は不安なの

ット オセケ
또 어색해
またぎこちない

モリ ソギ ポクチャパネ
머리 속이 복잡하네
頭の中が複雑だね

ヨジュム ノ ヨジュム ナ
요즘 너 요즘 나
最近のあなた 最近の私

センガクドゥリ マナ
생각들이 많아
考えが多い

think about you

イサンハン サンサンエ ポル
이상한 상상에 볼
おかしな想像で見る

ックチ パルクレチョ
끝이 발그레져
終わりが赤みがかかって

ヨジュム ノ ヨジュム ナ
요즘 너 요즘 나
最近のあなた 最近の私

ヨジュム ノ
요즘 너
最近のあなた

コベク ハル ドゥッ マルドゥッ
고백 할 듯 말듯
告白しそうでしなさそうな

ナル シムクンハゲ ヘ
날 심쿵하게 해
私をキュンキュンさせる

ウェ ヨジュム ノ
왜 요즘 너
どうして最近のあなた

ナエゲ オル ドゥッ マルドゥッ
나에게 올 듯 말듯
私に来そうで来なさそうで

ット ヘッカルリゲ ヘ
또 헷갈리게 해
また混乱させる

for my love

チョンリガ ピリョヘ
정리가 필요해
整理が必要

ネガ タガガド トェヌンジ
내가 다가가도 되는지
私が近づいてもいいのか

ヨジュム ノ ヨジュム ナ
요즘 너 요즘 나
最近のあなた 最近の私

ヨジュム ノ
요즘 너
最近のあなた

ウリン ソロ マル モタヌンジ
우린 서로 말 못하는지
私たちはお互いに話せないのか

ヨジュム ノ ヨジュム ナ
요즘 너 요즘 나
最近のあなた 最近の私

ヨジュム ノ ヨジュム ナ
요즘 너 요즘 나
最近のあなた 最近の私

ムォガ クリ クィヨウォソ
뭐가 그리 귀여워서
何がそんなに可愛くて

ネ モリル ッスダドゥムヌンジ
내 머릴 쓰다듬는지
私の頭を撫でるのか

アニンチョク ヘッチマン ナ
아닌척 했지만 나
違うふりしてみたけど私は

ウェ イロケ チョウン ゴンジ
왜 이렇게 좋은 건지
どうしてこんなにいいのか

センガクドゥリ マナ
생각들이 많아
考えが多い

think about you

イサンハン サンサンエ ポル
이상한 상상에 볼
おかしな想像で見る

ックチ パルクレチョ
끝이 발그레져
終わりが赤みがかかって

ヨジュム ノ ヨジュム ナ
요즘 너 요즘 나
最近のあなた 最近の私

ヨジュム ノ
요즘 너
最近のあなた

コベク ハル ドゥッ マルドゥッ
고백 할 듯 말듯
告白しそうでしなさそうな

ナル シムクンハゲ ヘ
날 심쿵하게 해
私をキュンキュンさせる

ウェ ヨジュム ノ
왜 요즘 너
どうして最近のあなた

ナエゲ オル ドゥッ マルドゥッ
나에게 올 듯 말듯
私に来そうで来なさそうで

ット ヘッカルリゲ ヘ
또 헷갈리게 해
また混乱させる

for my love

チョンリガ ピリョヘ
정리가 필요해
整理が必要

ネガ タガガド トェヌンジ
내가 다가가도 되는지
私が近づいてもいいのか

イロンゲ サランイルッカ
이런게 사랑일까
こんなのが愛なのか

ナマネ チャクカギルッカ
나만의 착각일까
私だけの錯覚だろうか

チョグム ト ノルル ポヨジュルレ
조금 더 너를 보여줄래
もう少しあなたを見せてくれる?

イロン ットルリヌン
이런 떨리는
こんな震える

ネ マム アルッカ ノヌン
내 맘 알까 너는
私の気持ち知ってるかなあなたは

ヨジュム ナ ハルジョンイル
요즘 나 하루종일
最近の私は一日中

チョンファギマン チョダブヮ
전화기만 쳐다봐
電話ばかり見つめて

オヌル ナ チャミ オジル アナ
오늘 나 잠이 오질 않아
今日私は眠れない

ノ ムォハゴ インニ
너 뭐하고 있니
あなた 何をしているの?

for my love

ウリ トゥル サイ
우리 둘 사이
私たち二人の仲

ネガ タガガド トェゲッチ
내가 다가가도 되겠지
私が近づいてもいいよね

ヨジュム ノ ヨジュム ナ
요즘 너 요즘 나
最近のあなた 最近の私

ヨジュム ノ
요즘 너
最近のあなた

ウリン ソロ マル モタヌンジ
우린 서로 말 못하는지
私たちはお互いに話せないのか

ヨジュム ノ ヨジュム ナ
요즘 너 요즘 나
最近のあなた 最近の私

ヨジュム ノ ヨジュム ナ
요즘 너 요즘 나
最近のあなた 最近の私



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^



↑クリックすると一覧が表示されます