★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
赤い靴 2番目 紳士 恋慕 あなたに ユミの細胞 智異山 ク・ギョンイ 国家代表 IDOL 今、別れ 君の夜 メランコリア 袖先 ハピネス 学校2021

こうしてこのまま - Kei (Lovely) 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
08 /30 2021
イロケクデロ
이렇게 그대로 - Kei (러블리즈)
こうしてこのまま
作詞:Scar 作曲:에피톤 프로젝트 (Epitone Project)
2021.08.28リリースの新曲です♪
イロケクデロ
이렇게 그대로 - Kei (러블리즈)
こうしてこのまま

ノン ネゲ マレ
넌 내게 말해 
あなたは私に言う

ノン ネゲ マレ
넌 내게 말해 
あなたは私に言う

ク シガヌル キオケ
그 시간을 기억해?
その時間を憶えてる?

アム マル モタドン
아무 말 못하던, 
何も言えなくても

チュジョアンジャ イットン ゴン
주저앉아 있던 건
しゃがみこんでいたのは

チョグマン チョンチョニ コロボルレ
조금만 천천히 걸어볼래
少しだけゆっくり歩いてみようか

ノエ ヨペ イッスルケ
너의 옆에 있을게 
あなたの傍にいるわ

カックムッシク ヒムドゥルゴ
가끔씩 힘들고 
時々つらくて

ウェロウメ チチル ッテ
외로움에 지칠 때
寂しさに疲れたとき

イジェヌン オ スルプジ アナ
이제는 오 슬프지 않아 
もう悲しくない

イェジョネ モスプチョロム
예전의 모습처럼
以前のように

イジェヌン ノワ ハムッケ イッソヨ
이제는 나와 함께 있어요 
これからは私と一緒にいるわ

イロケ クデロ
이렇게 그대로
こうしてこのまま

イジェヌン オ ネゲ キデヨ
이제는 오 내게 기대요  
もう私に頼って

アムロン センガク マルゴ
아무런 생각 말고
何も考えずに

イジェヌン ナルル チキョブヮ ジョヨ
이제는 나를 지켜봐 줘요
もう私を見守ってよ

イロケ クデロ
이렇게 그대로
こうしてこのまま

ノエゲ マレ ノエゲ マレ
너에게 말해 너에게 말해 
あなたに言うわ

ク シガヌル キオケ
그 시간을 기억해?
その時間を憶えてる?

パルクケ ウソジュドン
밝게 웃어주던, 
明るく笑ってくれた

アルムダウォッソットン ノ
아름다웠었던 너
美しかったあなた

アム マル オプシ パラボル ッテミョン
아무 말 없이 바라볼 때면
何も言わずに見つめるときは

ハムッケヘットン ックムチョロム
함께했던 꿈처럼 
共にした夢のように

タルン コクチョン オプシ
다른 걱정 없이 
他の心配もなく

キブン チョアジョッソットン
기분 좋아졌었던 
気分よくなった

イジェヌン オ スルプジ アナ
이제는 오 슬프지 않아 
もう悲しくない

イェジョネ モスプチョロム
예전의 모습처럼
以前のように

イジェヌン ノワ ハムッケ イッソヨ
이제는 나와 함께 있어요 
これからは私と一緒にいるわ

イロケ クデロ
이렇게 그대로
こうしてこのまま

イジェヌン オ ネゲ キデヨ
이제는 오 내게 기대요  
もう私に頼って

アムロン センガク マルゴ
아무런 생각 말고
何も考えずに

イジェヌン ナルル チキョブヮ ジョヨ
이제는 나를 지켜봐 줘요
もう私を見守ってよ

イロケ クデロ
이렇게 그대로
こうしてこのまま

ノン ネゲ マレ
넌 내게 말해 
あなたは私に言う

ノン ネゲ マレ
넌 내게 말해 
あなたは私に言う

ク シガヌル キオケ
그 시간을 기억해?
その時間を憶えてる?

オンジェナ ヒムドゥル ッテ
언제나 힘들 때, 
いつも辛い時

ハンサン ギョテ イットン ノ
항상 곁에 있던 너
いつも傍にいたあなた





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

童話の中の話 - Kei 韓国WEBドラマ:恋愛始発.(点)歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
07 /01 2021
トンファソクイヤギ
동화 속 이야기 - Kei (러블리즈)
童話の中の話
作詞作曲:정훈,Bull$EyE (불스아이),East Wast2
韓国WEBドラマ:恋愛始発.(点)
出演:Apinkオ・ハヨン、カン・インス、チョン・ジン、キム・イェジなど
『恋愛始発.(点)』はある就活生が意図せずに紛失したスマートフォンのせいで起きる誤解と、右往左往のハプニングを描いた青春ロマンチックコメディー
トンファソクイヤギ
동화 속 이야기 - Kei (러블리즈)
童話の中の話

イッチャナ チグムブト
있잖아 지금부터 
あのね 今から

ネゲ ヘジュル イェギガ イッソ
네게 해줄 얘기가 있어
あなたに言ってあげたい話がある

ソニョエ カスム アプン サラン イヤギ
소녀의 가슴 아픈 사랑 이야기
少女の胸の痛む恋の物語

ソニョヌン ソニョエ マウムル
소년은 소녀의 마음을 
少年は少女の気持ちを

アラチュジ モテソ
알아주지 못해서
分かってあげられなくて

メイル パムル ヌンムルロ ウロッテ
매일 밤을 눈물로 울었대
毎晩涙したって

イルコプ ポネ ケジョルグァ
일곱 번의 계절과 
7回の季節と

キョウル チナゴ
겨울 지나고
冬が過ぎて

ッタスヘジヌン ポメ キデオ
따스해지는 봄에 기대어
暖かるなる春に寄りかかって

ヨンギ ネン ソニョエ
용기 낸 소녀의 
勇気を出した少女の

タウム イヤギ (クンクメ)
다음 이야기 (궁금해?)
次の話(気になる?)

サシルン イゴン ナエ イェギヤ
사실은 이건 나의 얘기야
実はこれは僕の話だよ

ネゲ コベカヌン チュンイヤ
네게 고백하는 중이야
君に告白しているところだよ

オレンドンアン タマオン マウムル
오랫동안 담아온 마음을
長い間込めてきた心を

イジェ チョナゴ シポ
이제 전하고 싶어
もう伝えたい

オヨップン トンファ ソク イェギチョロム
어여쁜 동화 속 얘기처럼
きれいな童話の中の話のように

モッチン ワンジャニミ トェジョソ
멋진 왕자님이 돼줘서 
素敵な王子様になってくれて

プディ ヘンボカン キョルマルロ ックンナギル
부디 행복한 결말로 끝나길 
どうか幸せな結末で終わるように

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っているよ

Oh eh oh oh 

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っているよ

Oh eh oh oh

ウォナゴ イッソ
원하고 있어
望んでいるよ

Oh eh oh oh 

ネ テダブル キダリゴ イッソ
네 대답을 기다리고 있어
君の返事を待っている

クドンアン ハゴ シプトン マリ
그동안 하고 싶던 말이
今まで言いたいことが 

ノムナド マナソ
너무나도 많아서
あまりにも多くて

チョンイエ ハナハナ
종이에 하나하나 
紙に一つ一つ

チョクケ トェン ゴヤ
적게 된 거야
書いたんだよ

ハルエド スベク ボン コミンマン ハダ
하루에도 수백 번 고민만 하다
一日に数百回悩むばかりで

キョルシムハゴ メボン トラソダガ
결심하고 매번 돌아서다가
決心して毎回背を向けて

Oh トゥディオ ソニョン アペ
Oh 드디어 소년 앞에 
Oh ついに少年の前に

ソゲ トェン ゴヤ
서게 된 거야
立つことになったんだよ

ットバクットバク ヌルロスン ソンピョンジワ
또박또박 눌러쓴 손편지와
筆まめに書いた手紙と

パムセ チュンビハン チャグン ソンムレ
밤새 준비한 작은 선물에
一晩中準備した小さなプレゼントに

ソニョヌン オットン ピョジョン
소년은 어떤 표정 
少年はどんな表情を

チオッスルッカ (クンクメ)
지었을까 (궁금해?)
しているのだろうか(気になる?)

サシルン イゴン ナエ イェギヤ
사실은 이건 나의 얘기야
実はこれは僕の話だよ

ネゲ コベカヌン チュンイヤ
네게 고백하는 중이야
君に告白しているところだよ

オレンドンアン タマオン マウムル
오랫동안 담아온 마음을
長い間込めてきた心を

イジェ チョナゴ シポ
이제 전하고 싶어
もう伝えたい

オヨップン トンファ ソク イェギチョロム
어여쁜 동화 속 얘기처럼
きれいな童話の中の話のように

モッチン ワンジャニミ トェジョソ
멋진 왕자님이 돼줘서 
素敵な王子様になってくれて

プディ ヘンボカン キョルマルロ ックンナギル
부디 행복한 결말로 끝나길 
どうか幸せな結末で終わるように

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っているよ

カンジョラン ナエ パラミ
간절한 나의 바람이
切なる僕の願いが

ノエゲ タンギル パラミョ
너에게 닿길 바라며
君に届くよう願いながら

チグム ヨギ イロケ ソ イッソ
지금 여기 이렇게 서 있어
今ここにこうしてたっている

ナン チョウミジャ マジマグロ
난 처음이자 마지막으로 
僕は最初で最後に

ネゲ コベカル コヤ
네게 고백할 거야
君に告白するつもりだよ

チンシム オリン ナエ イ マウムル
진심 어린 나의 이 마음을
真心こめた僕のこの気持ちを

ウェミョンハジ マラ ジョ
외면하지 말아 줘
無視しないで

オヨップン トンファ ソク イェギチョロム
어여쁜 동화 속 얘기처럼
きれいな童話の中の話のように

モッチン ワンジャニミ トェジョソ
멋진 왕자님이 돼줘서 
素敵な王子様になってくれて

プディ ヘンボカン キョルマルロ ックンナギル
부디 행복한 결말로 끝나길 
どうか幸せな結末で終わるように

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っているよ

Oh eh oh oh 

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っているよ

Oh eh oh oh

ウォナゴ イッソ
원하고 있어
望んでいるよ

Oh eh oh oh 

ネ テダブル キダリゴ イッソ
네 대답을 기다리고 있어
君の返事を待っている

Oh eh oh oh 

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っているよ

Oh eh oh oh 

パラゴ イッソ
바라고 있어
望んでいる

Oh eh oh oh 

ノ ハナマン キダリゴ イッソ
너 하나만 기다리고 있어
君一人だけ待っている






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Color Rush - リュ・スジョン (LOVELYZ) 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
02 /01 2021
Color Rush - 류수정 (러블리즈)
作詞:김욱,Tim H Lee,우동훈 作曲:김욱,Tim H Lee,수잔
リクエスト頂いた曲です♪
Color Rush - 류수정 (러블리즈)

Oh I will be fine

コクチョン ハジ アナド トェ
걱정 하지 않아도 돼
心配しなくてもいい

ナルル ポヌン ネ シソン
나를 보는 네 시선
私を見るあなたの視線

ミョッ ポニゴ ノル センガケ
몇 번이고 널 생각해
何度もあなたを想う

ノワ ヌニ マジュチル ッテン
너와 눈이 마주칠 땐
あなたと目が合うときは

ナン タシ テオナ
난 다시 태어나
私は生まれ変わる

オン セサンイ ポンジンドゥテ
온 세상이 번진듯해
世界中が広がったみたい

Yeah Just like a Picture

Take My hand?I'll let you go?

ト チャユロウル ス イッケ
더 자유로울 수 있게
もっと自由になれるように

This time This Love

ノワ イットン イ スンガヌル キオケ
너와 있던 이 순간을 기억해
あなたといたこの瞬間を覚えてる

I'm Crush on your eyes
This time This Love

オン セサンイ ナル ピチュル ッテ
온 세상이 날 비출 때
世界中が私を照らすとき

I'll find wherever you go

Look in to your eyes

ク スンガヌル キオク ハルケ
그 순간을 기억 할게
その瞬間を覚えておくよ

ウィミ オムヌン ハル
의미 없는 하루
意味のない一日

ミョッ ポニゴ ノル センガケ
몇 번이고 널 생각해
何度もあなたを想う

チグム インヌン イ スンガネ
지금 있는 이 순간에
今あるこの瞬間に

ナル パラブヮジュル ッテ
날 바라봐줄 때
私を見つめてくれる時

オン セサンイ モムチュンドゥテ
온 세상이 멈춘듯해
世界中が止まったようで

Like a Movie

This time This Love

ノワ イットン イ スンガヌル キオケ
너와 있던 이 순간을 기억해
あなたといたこの瞬間を覚えてる

I'm Crush on your eyes
This time This Love

オン セサンイ ナル ピチュル ッテ
온 세상이 날 비출 때
世界中が私を照らすとき

I'll find wherever you go

Take me up?where I want?

ト チャユロウル ス イッケ
더 자유로울 수 있게
もっと自由になれるように

This time This Love

ノワ イットン イ スンガヌル キオケ
너와 있던 이 순간을 기억해
あなたといたこの瞬間を覚えてる

I'm Crush on your eyes
This time This Love

オン セサンイ ナル ピチュル ッテ
온 세상이 날 비출 때
世界中が私を照らすとき

I'll find wherever you go




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Ride Or Die - Kei (Lovelyz) & ジュホン(Monsta X) 韓ドラ:それでも僕らは走り続ける 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
12 /24 2020
Ride Or Die - Kei (러블리즈) & 주헌
作詞:박보정 (Chansline),주헌,가들 作曲:박보정 (Chansline),김성민 (Chansline),김시원 (Chansline),황찬희
韓国ドラマ:それでも僕らは走り続ける
出演:イム・シワン、シン・セギョン、カン・テオ、少女時代のスヨンなど
同じ言語を使いながらもコミュニケーションが難しい時代、それぞれ異なる言語で、それぞれ異なる速度で、お互いに向かっていくロマンスドラマ♪
Ride Or Die - Kei (러블리즈) & 주헌

ネガ オムヌン パミ キロジミョン
내가 없는 밤이 길어지면
私がいない夜が長くなったら

タシ ナル チャジャ ジョ
다시 날 찾아 줘
また私を探してよ

ニガ オヌン イ キル ウィエ ソソ
니가 오는 이 길 위에 서서
あなたが来るこの道の上に立って

ノル キダリョ
널 기다려
あなたを待ってる

Oh, If you ever call my name

シガニ モムチュオド
시간이 멈추어도
時間が止まっても

ナン ノエ ギョテ
난 너의 곁에 Ride or die
私はあなたの傍に

サランウン ッテッテロ
사랑은 때때로
愛は時に

ピョンシムハヌン ゴヤ
변심하는 거야
変心するものだ

ノエ アペソン ット タルン
너의 앞에선 또 다른
君の前ではまた別の

ナロ ピョンシンハヌン ゴヤ
나로 변신하는 거야
僕に変身するんだよ

チュクドロク アプダ ヘド
죽도록 아프다 해도
死ぬほど苦しいとしても

アン アプダ ハヌン ゴヤ
안 아프다 하는 거야
苦しくないと言うんだ

ノガ ウスミョン クゴルロ
너가 웃으면 그걸로
君が笑ったそれで

ナン タ トェヌン ゴヤ
난 다 되는 거야
僕は何でもなれるんだ

オグンナゴ ッピゴケジョ
어긋나고 삐걱해져
ずれたりきしむようになって

プッチョク ナルガボリンテド
부쩍 낡아버린대도
ますます古くて捨てるとしても

ッテ ムッコ プソジョ
때 묻고 부서져
汚れがついてつぶれて

ハンッコッ タルマボリンテド
한껏 닳아버린대도
精一杯すりへってしまうとしても

クェンチャナ パボガチ
괜찮아 바보같이
大丈夫 バカみたいに

ムレハゲ ノル テハギエン
무례하게 널 대하기엔
無礼に君に接するには

イジェ パボガチ ムレハゲ
이제 바보같이 무례하게
これからはバカみたいに無礼に

ノル サランハギエ
널 사랑하기에
君を愛するから

ネガ オムヌン パミ キロジミョン
내가 없는 밤이 길어지면
私がいない夜が長くなったら

タシ ナル チャジャ ジョ
다시 날 찾아 줘
また私を探してよ

ニガ オヌン イ キル ウィエ ソソ
니가 오는 이 길 위에 서서
あなたが来るこの道の上に立って

ノル キダリョ
널 기다려
あなたを待ってる

Oh, If you ever call my name

シガニ モムチュオド
시간이 멈추어도
時間が止まっても

ナン ノエ ギョテ
난 너의 곁에 Ride or die
私はあなたの傍に

ピョンセン ネ カサエ
평생 내 가사의
一生僕の歌詞の

ックンメチュムン タ ノヤ
끝맺음은 다 너야
締めはすべて君だよ

メモルチャゲ トェドラソド
매몰차게 뒤돌아서도
冷酷に振り返ってみても

ク アプ ミレガ ノヤ
그 앞 미래가 너야
その先の未来は君だよ

プルン ハヌルル ックミョジュヌン
푸른 하늘을 꾸며주는
青空を飾ってくれる

チョ ムンケクルミ ノヤ
저 뭉게구름이 너야
あの入道雲が君だよ

ピルル ネリミョ ヌヌル フルリョド
비를 내리며 눈물 흘려도
雨を降りながら涙を流しても

オチャピ ナン ノヤ
어차피 난 너야
どうせ僕は君だよ

チュクドロク タルリョド
죽도록 달려도
死ぬほど走っても

チュクジ アントラゴ サラムン
죽지 않더라고 사람은
死んでもいなかった人は

チュクドロク メダルリョド
죽도록 매달려도
死ぬほどすがりついても

サランウン タシ ノットラゴ サランウル
사랑은 다시 낳더라고 사랑을
愛は再び産むと愛を

ナン クロケ ペウォッソ
난 그렇게 배웠어
僕はそうやって習ったんだ

サラムル サランハゴ
사람을 사랑하고
人を愛して

ク サラムル サランハミョン
그 사람을 사랑하면
その人を愛すれば

パックィオヤ ヘ
바뀌어야 해
変わらなければならない

ット タルン ナロ
또 다른 나로
また別の自分で

オンジェッカジナ ノワ
언제까지나 너와
いつまでもあなたと

ハムッケハル ス イッタミョン
함께 할 수 있다면
一緒にいられるなら

ク オットン ムオット ウォナジ アナ
그 어떤 무엇도 원하지 않아
何も欲しくないものがある

スオプシ センガケブヮド
수없이 생각해봐도
いくら考えてみても

You're the only one

ピガ オドン ヌニ オドン
비가 오던 눈이 오던
雨が降っても雪が降っても

チャン パラメ ナルリョ
찬 바람에 날려
冷たい風に飛ばされて

フンドゥルリドラド ノン
흔들리더라도 넌
揺れても君は

アプマン ポゴ タルリョ
앞만 보고 달려
前だけ見て走る

ナン ホスアビチョロム
난 허수아비처럼
僕はカカシのように

トゥ パル ポルリョ キダリゴ イッソ
두 팔 벌려 기다리고 있어
両腕を広げて待っている

ファナン ウスムル カジン
환한 웃음을 가진
明るい笑顔を持った

ノラン ッコチ ピゴ イッソ
너란 꽃이 피고 있어
君という花が咲いている

I’ll wait for your love

ネガ カジン モドゥン ゴル イロド
내가 가진 모든 걸 잃어도
私が持ったすべてのものを失っても

ノマン イッスミョン トェ
너만 있으면 돼
あなたさえいればいい

ニガ カヌン クゴシ オディドゥン
니가 가는 그곳이 어디든
あなたが行くそこがどこでも

ナル テリョガ
날 데려가
私を連れて行って

Oh, If you ever call my name

オドゥミ タガワド
어둠이 다가와도
暗闇が迫ってきても

ノン ナエ ギョテ
넌 나의 곁에 Ride or die
あなたは私の傍に

ネガ オムヌン パミ キロジミョン
내가 없는 밤이 길어지면
私がいない夜が長くなったら

タシ ナル チャジャ ジョ
다시 날 찾아 줘
また私を探してよ

ニガ オヌン イ キル ウィエ ソソ
니가 오는 이 길 위에 서서
あなたが来るこの道の上に立って

ノル キダリョ
널 기다려
あなたを待ってる

Oh, If you ever call my name

シガニ モムチュオド
시간이 멈추어도
時間が止まっても

ナン ノエ ギョテ
난 너의 곁에 Ride or die
私はあなたの傍に




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Loving You - ベイビーソウル、イ・マジュ、JIN (Lovelyz) 韓ドラ:ドドソソララソ 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
10 /15 2020
Loving You - 베이비소울 (러블리즈) & 이미주 (러블리즈) & JIN (러블리즈)
作詞:이현상,한경수@artmatic,최지산 (Artmatic),박세준 作曲:이현상,한경수@artmatic,최지산 (Artmatic),VioletK
韓国ドラマ:ドドソソララソ
出演:コ・アラ、イ・ジェウク、キム・ジュホンなど
エネルギッシュなピアニストのク・ララ(Ara)と、アルバイターのソン・ウジュン(イ・ジェウク)のラブコメディ
Loving You - 베이비소울 (러블리즈) & 이미주 (러블리즈) & JIN (러블리즈)

Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You

トゥグントゥグン ットゥィオワ
두근두근 뛰어와
ドキドキ弾んできて

トゥグントゥグン ットゥィオワ
두근두근 뛰어와
ドキドキ弾んできて

イルン アチム イロナ
이른 아침 일어나
朝早く起きて

ット チョナルル コロ ソルレヌン キブニヤ
또 전화를 걸어 설레는 기분이야
また電話をかけるときけく気分だよ

ソルレヌン キブニヤ
설레는 기분이야
ときめく気分だよ

モンハニ ネ センガカダ
멍하니 네 생각하다
ぼんやりあなたのこと考えて

ナド モルゲ
나도 모르게
いるうちに

ッチリッチリッ ットルリョワ
찌릿찌릿 떨려와
ピリピリ震えてきて

Oh Oh

シクハン マルトゥ
시크한 말투
シックな話し方

ムットゥクットゥク ノムノム ヘ
무뚝뚝 너무너무 해 (Hey)
無愛想だよね

(センガギ ケソク ナヌンゴル
(생각이 계속 나는걸
(ずっと思い出すね

I gotta tell you how I feel)

セクタルン ヌッキム ノエゲ
색다른 느낌 너에게
風変わりな感じ あなたに

ナン チョムジョム ッパジョドゥロガ
난 점점 빠져들어가
私はますますはまっていく

Oh oh oh Oh oh oh Oh

ト ッパジョドゥロガ
더 빠져들어가
さらにはまっていく

イロン ネ マム
이런 내 맘
こんな私の気持ち

ノン アルッカ
넌 알까
あなたは知ってるかな

イロン ネ マム
이런 내 맘
こんな私の気持ち

ノン アルッカ
넌 알까
あなたは知ってるかな

ノル イロケ
널 이렇게
あなたをこんなに

チョアハル チュル モルラッソ
좋아할 줄 몰랐어
好きになるなんて思わなかった

ヌッキミ チョアハジマン キダリルレ
느낌이 좋아하지만 기다릴래
いい感じだけど待つわ

(オンジェンガヌン マルハゲッチ
(언젠가는 말하겠지
(いつかは言うでしょう

オンジェンガヌン
언젠가는 yeah)
いつかは

ックム ソゲ クリョワットン
꿈 속에 그려왔던
夢の中で描いてきた

ウリマネ セサン
우리만의 세상
私たちだけの世界

モジアナ ヨルリル テンデ
머지않아 열릴 텐데
遠からず開かれるはずなのに

チョグム ト ネゲ マムル ヨロジュンダミョン
조금 더 내게 맘을 열어준다면
もう少し私に心を開いてくれたら

Cause I’m Loving you

オンジェナ ネ ヨペ
언제나 네 옆에
いつもあなたの傍に

イッソジュル ナルル プヮジョ
있어줄 나를 봐줘
いる私を見てよ

Loving You

サンサンマネド ネ シムジャンイ ットゥィオワ
상상만해도 내 심장이 뛰어와
想像するだけでも私の心臓が弾んできて

(トゥグントゥグン ットゥィオワ)
(두근두근 뛰어와)
(ドキドキ弾んできて)

ネイルン ムスン マルル ハルッカ
내일은 무슨 말을 할까?
明日は何を話そうか?

ナワ カトゥン センガグル ハルッカ
나와 같은 생각을 할까?
私と同じこと考えてるかな?

(Don’t Know!)

アル ス オムヌン
알 수 없는
分からない

ノエ ク ピョジョン ムォルッカ
너의 그 표정 뭘까?
あなたのその表情はなんだろう?

Loving You
Loving You

ムシマン ピョジョン
무심한 표정
無心な表情

ムットゥクットゥク ノムノム ヘ
무뚝뚝 너무너무 해 (Hey)
無愛想だよね

(センガギ ケソク ナヌンゴル
(생각이 계속 나는걸
(ずっと思い出すね

I gotta tell you how I feel)

イロン ネ マム
이런 내 맘
こんな私の気持ち

ノン アルッカ
넌 알까?
あなたは知ってるかな?

イロン ネ マム
이런 내 맘
こんな私の気持ち

ノン アルッカ
넌 알까?
あなたは知ってるかな?

ナルル ポゴ ウンヌン モスプ
나를 보고 웃는 모습
私を見て笑う姿

ノム チョア
너무 좋아
とてもいい

ヌッキミ チョア
느낌이 좋아
いい感じ

ナン チョグム ト キダリルケ
난 조금 더 기다릴게
私はもう少し待つわ

(オンジェンガヌン マルハゲッチ
(언젠가는 말하겠지
(いつかは言うでしょう

オンジェンガヌン
언젠가는 yeah)
いつかは

ックム ソゲ クリョワットン
꿈 속에 그려왔던
夢の中で描いてきた

ウリマネ セサン
우리만의 세상
私たちだけの世界

モジアナ ヨルリル テンデ
머지않아 열릴 텐데
遠からず開かれるはずなのに

チョグム ト ネゲ マムル ヨロジュンダミョン
조금 더 내게 맘을 열어준다면
もう少し私に心を開いてくれたら

Cause I’m Loving you

オンジェナ ネ ヨペ
언제나 네 옆에
いつもあなたの傍に

イッソジュル ナルル プヮジョ
있어줄 나를 봐줘
いる私を見てよ

Loving You

サンサンマネド ネ シムジャンイ ットゥィオワ
상상만해도 내 심장이 뛰어와
想像するだけでも私の心臓が弾んできて

(トゥグントゥグン ットゥィオワ)
(두근두근 뛰어와)
(ドキドキ弾んできて)

ネイルン ムスン マルル ハルッカ
내일은 무슨 말을 할까?
明日は何を話そうか?

ナワ カトゥン センガグル ハルッカ
나와 같은 생각을 할까?
私と同じこと考えてるかな?

(Don’t Know)

アル ス オムヌン ノエ ク ピョジョン
알 수 없는 너의 그 표정
分からないあなたのその表情

イロケラド ネ
이렇게라도 네
こうしてでもあなたの

ヨペ イッスニ チョア
옆에 있으니 좋아
傍にいるからいい

チョグムマン ト チョグムマン ト
조금만 더 조금만 더
もう少しだけもう少しだけ

ネゲ タガワ
내게 다가와
私に近づいてきて

Cause I’m Loving you (Loving you)

オンジェナ ネ ヨペ
언제나 네 옆에
いつもあなたの傍に

イッソジュル ナルル プヮジョ
있어줄 나를 봐줘
いる私を見てよ

Loving You

サンサンマネド ネ シムジャンイ ットゥィオワ
상상만해도 내 심장이 뛰어와
想像するだけでも私の心臓が弾んできて

(Loving you, loving you

トゥグントゥグン ットゥィオワ)
두근두근 뛰어와)
ドキドキ弾んできて)

(トゥグントゥグン ットゥィオワ)
(두근두근 뛰어와)
(ドキドキ弾んできて)

ネイルン ムスン マルル ハルッカ
내일은 무슨 말을 할까?
明日は何を話そうか?

ナワ カトゥン センガグル ハルッカ
나와 같은 생각을 할까?
私と同じこと考えてるかな?

(Don’t Know)

アル ス オムヌン
알 수 없는
分からない

ノエ ク ピョジョン ムォルッカ
너의 그 표정 뭘까?
あなたのその表情はなんだろう?

Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You

トゥグントゥグン ットゥィオワ
두근두근 뛰어와
ドキドキ弾んできて

トゥグントゥグン ットゥィオワ
두근두근 뛰어와
ドキドキ弾んできて

Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You

トゥグントゥグン ットゥィオワ
두근두근 뛰어와
ドキドキ弾んできて

トゥグントゥグン ットゥィオワ
두근두근 뛰어와
ドキドキ弾んできて



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

まぶたが重くなる時まで - JIN(Lovelyz) 韓ドラ:恋愛は面倒くさいけど寂しいのはいや! 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
09 /17 2020
ヌンッコプリムゴウォジルッテッカジ
눈꺼풀이 무거워질 때까지 - JIN (러블리즈)
まぶたが重くなる時まで
作詞:김유경 作曲:오준성
韓国ドラマ:恋愛は面倒くさいけど寂しいのはいや! 
出演:チ・ヒョヌ、キム・ソウン、B1A4のゴンチャン、SUPERNOVAのゴニルなど
恋愛はしたいけれど、深刻なのは重荷で、自由は欲しいけれど寂しいのは嫌という20代~30代の現実を描く♪
ヌンッコプリムゴウォジルッテッカジ
눈꺼풀이 무거워질 때까지 - JIN (러블리즈)
まぶたが重くなる時まで


ソンックテ チョネジヌン ノエ オンギ
손끝에 전해지는 너의 온기
指先に伝わるあなたの

ウリル カムッサヌン
우릴 감싸는
私たちを包む

パラムギョレ ソクサギム
바람결의 속삭임
風の囁き

トゥルマネ ウチュ
둘만의 우주
二人だけの宇宙

クリゴ ノワ ナ
그리고 너와 나
そしてあなたと私

ミドゥル ス オムヌン ナン
믿을 수 없는 난
信じられない私は

ット ヌンムリ ピン トラ
또 눈물이 핑 돌아
また涙がにじむ

キン ハンスムップニン チャクコ
긴 한숨뿐인 작고
長いため息だけの小さくて

ヨリン ネ マウムソク
여린 내 마음속
弱い私の心の中

モムチョ イットン ヘンボケ
멈춰 있던 행복의
止まっていた幸せの

ク シゲッパヌリ トラガ
그 시곗바늘이 돌아가
その時計の針が戻って行く

コジッ オムヌン チョ
거짓 없는 저 moonlight
偽りのないあの

ックミ アニヤ
꿈이 아니야
夢じゃないわ

クレソ ナ マリンデ
그래서 나 말인데
だから私が言ってるのはね

ヌンッコプリ ムゴウォジル ッテッカジマン
눈꺼풀이 무거워질 때까지만
まぶたが重くなる時まで

ッタスハン ノエ オッケ
따스한 너의 어깨
暖かいあなたの肩

チョム ピルリョジュルレ
좀 빌려줄래
ちょっと貸してくれる

スルプゲ ネリドン ピガ
슬프게 내리던 비가
悲しく降った雨が

タシ チョ ハヌルロ
다시 저 하늘로
またあの空へ

サラジヌン ックムル ックル コヤ
사라지는 꿈을 꿀 거야
消える夢を見るのよ

Oh baby my baby

タルコマン カムオク カチョド チョウン ノン
달콤한 감옥 갇혀도 좋은 넌
甘い監獄に閉じ込めれてもいいあなたは

Oh my angel you’re my angel

チチ アンヌン ポムナルチョロム
지지 않는 봄날처럼
負けない春の日のように

Stay with me

ピチ トェン スンガン
빛이 된 순간
光になった瞬間

ナエ オドゥミ トェオジュン
나의 어둠이 되어준
私の闇になったくれた

チンクシ カムン ヌネ
지그시 감은 눈에
じっと閉じた目に

ウンハスルル マンドゥロ チュン ノ
은하수를 만들어 준 너
天の川を作ってくれたあなた

ウンミョン アニン タン マルロン
운명 아닌 딴 말론
運命ではない別の言葉では

ソルミョンイ アンドェ
설명이 안돼
説明出来ない

クレソ ナ マリンデ
그래서 나 말인데
だから私が言ってるのはね

ヌンッコプリ ムゴウォジル ッテッカジマン
눈꺼풀이 무거워질 때까지만
まぶたが重くなる時まで

ッタスハン ノエ オッケ
따스한 너의 어깨
暖かいあなたの肩

チョム ピルリョジュルレ
좀 빌려줄래
ちょっと貸してくれる

パラヌン ゴン オプソ
바라는 건 없어
望むものはない

オヌルグァ カトゥン ネイレ
오늘과 같은 내일에
今日と同じ明日に

ノマン ギョテ イッソ チュンダミョン
너만 곁에 있어 준다면
あなたさえ傍にいてくれたら

チャクコ チャグン シガネ
작고 작은 시간의
小さくて小さい時間の

ハン チョガクドゥリ
한 조각들이
一切れが

ックンオプシ ネ スムギョルロ
끝없이 네 숨결로
終わりなくあなたの息遣いで

ムルドゥヌン
물드는 sweet night
染まる

タシ トラオル ス オムヌン
다시 돌아올 수 없는
二度と戻れない

ヌニ ブシン
눈이 부신 moment
眩しい

モドゥン ゲ ヨンウォニ トェギルル
모든 게 영원이 되기를
すべてが永遠になるよう

Oh baby my baby

ネゲ ットロジン ハヤン ピョリ トェン ノン
내게 떨어진 하얀 별이 된 넌
私に落ちた白い星になったあなたは

Oh my angel you’re my angel

ッケジ アンヌン ックムキョルチョロム
깨지 않는 꿈결처럼
覚めない夢のように

Stay with me




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

超能力私のあなた - Kei(Lovelyz) 韓ドラ:絶対彼氏 歌詞和訳

Lovelyz(러블리즈)《♀》
06 /08 2019
チョヌンロクナエクデ
초능력 나의 그대 - Kei(러블리즈)
超能力私のあなた
作詞作曲:심현보
韓国ドラマ:絶対彼氏
出演:ヨ・ジング、パン・ミナ、ホン・ジョンヒョン、ホン・ソヨンなど
「絶対彼氏。」は、愛で傷つき冷たい鋼鉄の心臓になってしまった特殊メイクアップアーティストのダダ(ミナ)と、真っ赤に燃え上がる熱い心臓を持つ恋人用のロボットゼロナイン(ヨ・ジング)が繰り広げるスリル満点のロマンスドラマで、同名の日本漫画を原作にした。原作は大人気となり2008年、日本のフジテレビ系でドラマとして制作された。
チョヌンロクナエクデ
초능력 나의 그대 - Kei(러블리즈)
超能力私のあなた


ナル ックロタンギジャナヨ
날 끌어당기잖아요
私を引き寄せるじゃない

ネ マムル ウムジギネヨ
내 맘을 움직이네요
私の心を動かすね

オットケ ハヌン ゴジョ
어떻게 하는 거죠
どうすればいいの?

オットケ イロン ゴジョ
어떻게 이런 거죠
どうしてこうなの?

タルン ヘンソネソ ワンネヨ
다른 행성에서 왔나요
他の惑星から来たの?

クロン ゴンガヨ
그런 건가요
そうなの?

コブハル スガ オプチャナ オ
거부할 수가 없잖아 오,
拒否出来ないじゃない

クデラン サラム
그대란 사람
あなたという人

ネ マムル イルコ
내 맘을 읽고
私の気持ちを読んで

ネ マムル トゥッコ
내 맘을 듣고
私の気持ちを聞いて

イロケ ナル
이렇게 날
こうして私を

ナラオルゲ ハジョ
날아오르게 하죠
舞い上がらせるわ

ポジ アンコド ハル ジョンイル
보지 않고도 하루 종일
見なくても一日中

ナル ウッケ マンドゥネヨ
날 웃게 만드네요
私を笑顔にしてくれるね

チョヌンリョク ナエ クデ
초능력 나의 그대
超能力の私のあなた

イサンハン サラミエヨ
이상한 사람이에요
おかしな人だわ

クデヌン チョンマル クレヨ
그대는 정말 그래요
あなたは本当にそう

ウェ チャック センガンナジョ
왜 자꾸 생각나죠
どうして何度も思い出すの

ウェ チャック クンクムハジョ
왜 자꾸 궁금하죠
どうしていつも気になるの

テルレパシ カトゥン ゴンガヨ
텔레파시 같은 건가요
テレパシーのようなものかな

クロン ゴンガヨ
그런 건가요
そうなのかな

ポソ ナルスガ オプチャナ オ
벗어 날수가 없잖아 오,
抜け出せないじゃない

クデ ラン サラム
그대 란 사람
あなたという人

シンキハン マルトゥ シンキハン ヌンピッ
신기한 말투 신기한 눈빛
不思議な話し方 不思議な眼差し

イロケ ナル トゥグンコリエ ハジョ
이렇게 날 두근거리게 하죠
こうして私をドキドキさせるね

ポゴ シプル ッテ コジンマルチョロム
보고 싶을 때 거짓말처럼
会いたい時 嘘のように

チョナペリ ウルリネヨ
전화벨이 울리네요
電話のベルが鳴るね

チョヌンリョク ナエ クデ
초능력 나의 그대
超能力の私のあなた

サランウン タ イロンガヨ
사랑은 다 이런가요
愛はすべてそうなのかな

イサンハゴ イサンハン イル
이상하고 이상한 일
おかしくておかしなこと

クデラヌン マボベ ッパジン
그대라는 마법에 빠진
あなたという魔法に陥った

ナルル オッチョミョン チョウルッカヨ
나를 어쩌면 좋을까요
私をどうしたらいいのかな

ネ マムル イルコ
내 맘을 읽고
私の気持ちを読んで

ネ マムル トゥッコ
내 맘을 듣고
私の気持ちを聞いて

イロケ ナル
이렇게 날
こうして私を

ナラオルゲ ハジョ
날아오르게 하죠
舞い上がらせるわ

ポジ アンコド ハル ジョンイル
보지 않고도 하루 종일
見なくても一日中

ナル ウッケ マンドゥネヨ
날 웃게 만드네요
私を笑顔にしてくれるね

チョヌンリョク ナエ クデ
초능력 나의 그대
超能力の私のあなた

シンキハン マルトゥ シンキハン ヌンピッ
신기한 말투 신기한 눈빛
不思議な話し方 不思議な眼差し

イロケ ナル トゥグンコリエ ハジョ
이렇게 날 두근거리게 하죠
こうして私をドキドキさせるね

ポゴ シプル ッテ コジンマルチョロム
보고 싶을 때 거짓말처럼
会いたい時 嘘のように

チョナペリ ウルリネヨ
전화벨이 울리네요
電話のベルが鳴るね

チョヌンリョク ナエ クデ
초능력 나의 그대
超能力の私のあなた

チョヌンリョク ナエ クデ
초능력 나의 그대
超能力の私のあなた



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます