★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ ただ 風が吹く パフューム 補佐官 義理の母 朝鮮生存記 アスダル 検法男女2 60日 太陽 ホテル 新米 WATCHER

EVERYDAY (REMIX) - WINNER 歌詞和訳

WINNER(위너)《♂》
05 /23 2019
EVERYDAY (REMIX) - WINNER
作詞:강승윤, 송민호, 이승훈
作曲:강승윤, AiRPLAY, 송민호
2ND MINI ALBUMをリリース♪
EVERYDAY (REMIX) - WINNER

ヨンファナ ポルレ チョチョ
영화나 볼래 조조
早朝に映画でも見ようか

ノマン チョッタミョン
너만 좋다면
君さえよかったら

ナン コゴ (コゴッシン)
난 고고 (고고씽)
僕はゴーゴー

テダペ クニャン
대답해 그냥 ㅇㅇ (She say, “YES”)
答えて ただ

ティケッ トゥ ジャンウン ロット
티켓 두 장은 로또
チケット二枚はロト

ノ ファジャンハジ マ ペプルロ
너 화장하지 마, 배불러
君は化粧しないで 十分だよ

ト イッポジミョン
더 이뻐지면
さらに可愛くなったら

ナン エムリュルロンス
난 앰뷸런스
僕は救急車

Honeybee, honeybee 꼬여

ッコチュル チュィン ゴン
꽃을 쥔 건 Only one
花を握ったのは

That's you, you woo wee

ノン ナエ チョンキョ イルチュイル
넌 나의 종교, 일주일
君は僕の宗教、一週間

メイル ヨンジョバル ス イッタミョン
매일 영접할 수 있다면
毎日拝むことが出来るなら

メイリ チュイル
매일이 주일 Woo wee
毎日が神様の日

トデチェ ノン ムォンデ
도대체 넌 뭔데
一体君は何なんだ

ピントゥミ オムネ
빈틈이 없네
隙がないね

チャル ウッタガド
잘 웃다가도
よく笑っていても

トラジミョン マウミ アパワ
토라지면 마음이 아파와
すねたら心が痛くなる

I want you to love me,
Oh till I die yeah

タ カジョガ ウォナンダミョン
다 가져가 원한다면
みんな持って行って 望むならば

ネ モドゥン オヌルル
내 모든 오늘을, Babe
僕のすべての今日を

ノン プヮド プヮド
넌 봐도, 봐도
君は見ても見ても

ックチ アン ボヨ
끝이 안 보여
終わりが見えない

ノン パド パド
넌 파도, 파도
君は波

メイル セロウォ
매일 새로워
毎日が新しい

ウォル ファ ス モク クム ト イル
월 화 수 목 금 토 일
月火水木金土日

カジゴン プジョケ
가지곤 부족해
ではたりない

ハルル ト マンドゥル チギョン
하룰 더 만들 지경
一日をさらに作る状況

Everyday, day, every, everyday
(With u, with u, with u)
Everyday, day, every, everyday
(With me, with me, with me)
Everyday, day, every, everyday

(イル チュ イル チュ イルチュイル)
(일 주, 일 주, 일주일)
(一週、一週、一週間)

Everyday, day, every, everyday

ピジャ パスタヌン
피자, 파스타는
ピザ、パスタは

so so (yum, yum)

ノガ ウォナム ナン
너가 원함 난 ㄱㄱ
君が願う僕は

(ココッソン)
(고고씽)

スオプ マチゴ トクトク
수업 마치고 톡톡 (톡톡)
授業終えたらトーク

マンナミョン パンガプタゴ ッポッポ
만나면 반갑다고 뽀뽀 (chu)
会ったら嬉しいとキス

ミソ ハンバンエ チョンシニ ピクピクピク
미소 한방에 정신이 픽픽픽
笑み一杯で失神

チョンファギン ケソク リンリンリン
전화긴 계속 링링링
電話はずっとリンリン

ヨサチン イジェン タ
여사친 이젠 다 ㅂㅂㅂ
女友達はもうみんな

チョンリハゴ ネゲ オリンイニン
정리하고 네게 올인인인
整理して君にオールイン

Everyday キドヘ 365イル
Everyday 기도해 365일
Everyday 祈って 365日

ネ イルム テシン プルロジョ
내 이름 대신 불러줘, MY BOY
僕の名前の代わりに呼んでよ

チュモニエ ッチルロ
주머니에 찔러
ポケットに突っこんで

ノウン ソン ッコネソ
넣은 손 꺼내서
いる手を出して

ネ ソンチャバ ジョ
내 손잡아 줘
僕の手を握ってよ

トデチェ ノン ムォンデ
도대체 넌 뭔데
一体君は何だ

ピントゥミ オムネ
빈틈이 없네
隙間がないね

チャル ウッタガド トラジミョン
잘 웃다가도 토라지면
良く笑っててもすねたら

マウミ アパワ
마음이 아파와
心が痛くなる

I want you to love me,
Oh till I die yeah

タ カジョガ ウォナンダミョン
다 가져가 원한다면
みんな持って行って 望むならば

ネ モドゥン オヌルル
내 모든 오늘을, Babe
僕のすべての今日を

ノン プヮド プヮド
넌 봐도, 봐도
君は見ても見ても

ックチ アン ボヨ
끝이 안 보여
終わりが見えない

ノン パド パド
넌 파도, 파도
君は波

メイル セロウォ
매일 새로워
毎日が新しい

ウォル ファ ス モク クム ト イル
월 화 수 목 금 토 일
月火水木金土日

カジゴン プジョケ
가지곤 부족해
ではたりない

ハルル ト マンドゥル チギョン
하룰 더 만들 지경
一日をさらに作る状況

Everyday, day, every, everyday
(With u, with u, with u)
Everyday, day, every, everyday
(With me, with me, with me)
Everyday, day, every, everyday

(イル チュ イル チュ イルチュイル)
(일 주, 일 주, 일주일)
(一週、一週、一週間)

Everyday, day, every, everyday

チャミ ムォガ ピリョヘ
잠이 뭐가 필요해
睡眠何が必要なんだ

ニガ ピリョヘ
네가 필요해
君が必要だよ

ナン ノワエ シガニ
난 너와의 시간이
僕は君との時間が

タ ヤギラソ
다 약이라서
全部薬だから

ハナド アン ピゴンヘ
하나도 안 피곤해
一つも疲れない

アニ プジョケ
아니 부족해
いや足りない

ト カッカイ イリ ワ
더 가까이 이리 와
もっと近くにこっちに来て

ノル ウォネ ウォネ ウォネ ト
널 원해, 원해, 원해, 더-
君が欲しい さらに

Everyday, day, every, everyday
(With u, with u, with u)
Everyday, day, every, everyday
(With me, with me, with me)
Everyday, day, every, everyday

(イル チュ イル チュ イルチュイル)
(일 주, 일 주, 일주일)
(一週、一週、一週間)

Everyday, day, every, everyday



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

BOOM - WINNER 歌詞和訳

WINNER(위너)《♂》
05 /21 2019
BOOM - WINNER
作詞:강승윤, 송민호, 이승훈
作曲:강승윤, AiRPLAY
2ND MINI ALBUMをリリース♪
BOOM - WINNER

(Boom like a bomb, Boom like a bomb
Boom like a bomb, Boom like a bomb
Boom Boom, Boom like a bomb
Boom like a bomb)

ノン チョア ポイドラ
넌 좋아 보이더라
君は楽しそうに見えたよ

Yeah yeah yeah

ナド ックェ チャル サラ
나도 꽤 잘 살아
僕もかなり元気に過ごしてる

Yeah yeah yeah

イジュルマナミョン ニガ
잊을만하면 네가
忘れそうになったら君を

センガンナギン ハジマン
생각나긴 하지만
思い出したりするけど

チャル キョンディミョ サラ
잘 견디며 살아
うまく耐えながら生きてる

Yeah yeah yeah

ハプ チュギ チュギゴ サラガ
합 죽이, 죽이고 살아가 Cheese
口を閉じで ひそめて生きてる

コリ コルリン マメ
꼬리 걸린 맘의
尻尾かかった心の

ムヌン アン タチム
문은 안 닫힘
ドアは閉じられない

ク トゥメ トゥロオン
그 틈에 들어온
その隙間に入ってきた

シリン パラム フィ
시린 바람, 휘
冷たい風ヒュー

チュウィ チュウィ ッテムネ
추위 추위 때문에
寒さのせいで

ノルル トプコ シポ ッシ
너를 덮고 싶어 씨!!
君を覆いたい

サラムドゥル アペソン
사람들 앞에선
みんなの前では

ティ アン ネゴ ウソ
티 안 내고 웃어
素振りを見せずに笑って

ナム イルチョロム
남 일처럼
他人のことのように

モルン チョカダガ
모른 척하다가
知らないふりしては

トゥク トゥク トゥク
툭 툭 툭
ポツンと

ピョルコ アニン イレ
별거 아닌 일에
大したことないことに

フク フク フク
훅 훅 훅
フッと

ナン ポッムル トジドゥシ
난 봇물 터지듯이
僕は洪水が溢れるように

BOOM (Powwowowow)

キョウ プッチャバットン
겨우 붙잡았던
やっとつかんだ

ネ チョンシンチュリ チュリ
내 정신줄이 줄이
僕の精神の紐が

BOOM (Powwowowow)

トジゴ イッソ
터지고 있어
爆発している

マチ プルッコッノリ ノリ
마치 불꽃놀이 놀이
まるで花火遊び

BOOM (Powwowowow)

チャムル ス オプソ
참을 수 없어
我慢できない

ト イサンウン ムリムリ
더 이상은 무리무리
これ以上は無理

BOOM (Powwowowow)

ヌグドゥン チョア
누구든 좋아
誰でも言い

チェバル ナル ウィロヘジョ
제발 날 위로해줘
どうか僕を慰めてよ

(Yeah yeah eh-)

クェンチャナ ピョルコ アニャ
괜찮아 별거 아냐
大丈夫 何でもない

Yeah yeah yeah

ネ コクチョン ハジ マ
내 걱정 하지 마
僕の心配はしないで

Yeah yeah yeah

ムォ カックム エミンハゴ
뭐 가끔 예민하고
何 時々敏感で

クロル ッテ イッチャナ
그럴 때 있잖아
そんなときもあるじゃない

オヌリ クロン ナリヤ
오늘이 그런 날이야
今日はそんな日だよ

Yeah yeah yeah

ッチチラン ノミラゴ
찌질한 놈이라고
情けない奴だと

ナル ヨケ (ナル ヨケ)
날 욕해 (날 욕해)
僕を罵る

ヌガ ムォラドゥン ガネ
누가 뭐라든 간에
誰が何と言おうと

I don’t care (I don’t care)

チャジョンシム ッテムネ
자존심 때문에?
プライドのせい?

ヌロナヌン オヘ
늘어나는 오해
大きくなる誤解

イプ タムルド インヌン
입 다물고 있는
口を閉じている

チョギ ソネ
쪽이 손해 Yeah yeah yeah
方が損する

チングドゥル アペソン
친구들 앞에선
友達の前では

タ キョンホミラミョ
다 경험이라며
すべて経験だと

トムトムハン チョク
덤덤한 척
淡々としたふり

オルン フュンネ ネダ
어른 흉내 내다
大人の真似をして

トゥク トゥク トゥク
툭 툭 툭
ポツンと

ピョルコ アニン イレ
별거 아닌 일에
大したことないことに

フク フク フク
훅 훅 훅
フッと

ナン ポッムル トジドゥシ
난 봇물 터지듯이
僕は洪水が溢れるように

BOOM (Powwowowow)

キョウ プッチャバットン
겨우 붙잡았던
やっとつかんだ

ネ チョンシンチュリ チュリ
내 정신줄이 줄이
僕の精神の紐が

BOOM (Powwowowow)

トジゴ イッソ
터지고 있어
爆発している

マチ プルッコッノリ ノリ
마치 불꽃놀이 놀이
まるで花火遊び

BOOM (Powwowowow)

チャムル ス オプソ
참을 수 없어
我慢できない

ト イサンウン ムリムリ
더 이상은 무리무리
これ以上は無理

BOOM (Powwowowow)

ヌグドゥン チョア
누구든 좋아
誰でも言い

チェバル ナル ウィロヘジョ
제발 날 위로해줘
どうか僕を慰めてよ

Ay ノルル マニ チョアヘッタ
Ay 너를 많이 좋아했다
Ay 君がとても好きだった

Ay イビョルン チャム アプドラ
Ay 이별은 참 아프더라
Ay 別れはホントに苦しかったよ

Ay クレソ オクチロ
Ay 그래서 억지로
Ay だから無理矢理

ノル イジュリョ ハダ
널 잊으려 하다
君を忘れようとして

(Oh oh oh oh)

Ay ネ マムデロ アンドェドラ
Ay 내 맘대로 안되더라
Ay 思い通りにならなかったよ

Ay イゲ ミリョンインガ ポダ
Ay 이게 미련인가 보다
Ay これが未練みたいだ

Ay チャラリ タ トトゥリョソラド
Ay 차라리 다 터트려서라도
Ay いっそすべて放っても

ッケックタゲ ノル
깨끗하게 널
きれいに君を

チウリョンダ
지우련다
消そうとする

BOOM (Powwowowow)

キョウ プッチャバットン
겨우 붙잡았던
やっとつかんだ

ネ チョンシンチュリ チュリ
내 정신줄이 줄이
僕の精神の紐が

BOOM (Powwowowow)

トジゴ イッソ
터지고 있어
爆発している

マチ プルッコッノリ ノリ
마치 불꽃놀이 놀이
まるで花火遊び

BOOM (Powwowowow)

チャムル ス オプソ
참을 수 없어
我慢できない

ト イサンウン ムリムリ
더 이상은 무리무리
これ以上は無理

BOOM (Powwowowow)

ヌグドゥン チョア
누구든 좋아
誰でも言い

チェバル ナル ウィロヘジョ
제발 날 위로해줘
どうか僕を慰めてよ

チャマワットン マジマク
참아왔던 마지막
我慢してきた最後の

ヌンムル ハン パンウルッカジ
눈물 한 방울까지
涙一粒まで

タ トトゥリョッソ
다 터트렸어
すべて出した

ナエ クデヨ アンニョン
나의 그대여 안녕
僕の君よ さよなら



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

余りにも知らない - WINNER 歌詞和訳

WINNER(위너)《♂》
05 /20 2019
モルラドノムモルラ
몰라도 너무 몰라 - WINNER
余りにも知らない
作詞:강승윤, 송민호, 이승훈
作曲:강승윤, 강욱진, Diggy
2ND MINI ALBUMをリリース♪
モルラドノムモルラ
몰라도 너무 몰라 - WINNER
余りにも知らない


モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

ヌンチガ オムヌン ゴンジ
눈치가 없는 건지
勘が鈍いのか

モルン チョカヌン ゴンジ
모른 척하는 건지
知らないふりしてるのか

ノン ネ マウムル
넌 내 마음을
君は僕の気持ちを

モルラド ノム モルラ
몰라도 너무 몰라
あまりにも知らない

ウソチュジナ マルジ
웃어주지나 말지
笑いかけるのはやめよう

チャレチュジナ マルジャ
잘해주지나 말지
優しくするのはやめよう

ノラン サラム ナル
너란 사람 날
君という人 僕を

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

ハンボン ボニ
한두 번이
一、二回が

ット ソナ ポニゴ
또 서너 번이고
また三、四回になって

ノヌン オリムド オプソ ポイゴ
너는 어림도 없어 보이고
君は到底望めないようにみえる

10ボン ッチゴド アン ッスロジョ
10번 찍어도 안 쓰러져
10回打っても倒れない

ナムラル ケ オプシ
나무랄 게 없이,
申し分なく

オム メリョクチョク
넘 매력적 ya
とても魅力的

クレド タルリョドゥロ
그래도 달려들어
それでも駆け寄って

クニョエゲ アルリョジョ
그녀에게 알려줘
彼女に教えてよ

シュィウン ムンジェ
쉬운 문제 OX
簡単な問題

マム カヌン デロ ソンテケ
맘 가는 대로 선택해
思うままに選択して

パンッチャギヌン ピンマン チョンヌン
반짝이는 빛만 쫓는
輝く光だけ追う

ノン プルナバン
넌 불나방
君はヒトリガ

(モルラド モルラド ノム モルラ)
(몰라도 몰라도 너무 몰라)
(あまりにも知らなすぎる)

オンジェナ ニ ギョチュル
언제나 네 곁을
いつも君の傍を

チキヌン ゴン クリムジャヤ
지키는 건 그림자야
守るのは影だよ

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

(Baby why don't you know why)

(ノム モルラ ノム モルラ)
(너무 몰라 너무 몰라)
(あまりにも知らない)

(Baby why don't you know why)

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

ナン ノル キダリヌン
난 널 기다리는
僕は君を待ってる

マンプソギヤ ヤ ヤヤ
망부석이야 야 야 야
望夫石だよ

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

タウム センエヌン オルッカ
다음 생에는 올까
次の人生では来るかな

ネ スンソガ カ カ カ
내 순서가 가 가 가
僕の番が

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

ナン ネゲ テチェ ムォンジ
난 네게 대체 뭔지
僕は君にとって一体何なのか

クジョ チングイン ゴンジ
그저 친구인 건지
ただ友達なのか

ットゥリョタゲ ソニラド クオジョ
뚜렷하게 선이라도 그어줘
明確に線でも引いてよ

ヤケジン モスプ ッタウィ
약해진 모습 따위
弱くなった姿なんか

ポヨチュジナ マルジャ
보여주지나 말지
見せるのはやめよう

ノン ネ マウムル
넌 내 마음을
君は僕の気持ちを

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

モルヌン ゲ ヤギラネ
모르는 게 약이라네
分からないのが薬だね

クロム ノン ノクシプチャ ットリラネ
그럼 넌 녹십자 딸이라네
それじゃ君は緑十字の娘だよ

モルヌン ゲ マリ アンドェ
모르는 게 말이 안 돼
知らないなんてありえない

ニ トンセンイ ナ ウィロヘジュトンデ
네 동생이 나 위로해주던데
君の弟が僕を慰めてくれると言ったのに

シルタゴ ヘ
싫다고 해
嫌だと言って

クェンチャナ ナ クレ
괜찮아, 나 쿨해
大丈夫、僕はクールだから

マルロ ハル ヨンギ オムヌン ゴン ムォンデ
말로 할 용기 없는 건 뭔데
言葉にする勇気はないのに何だ

クロム イルボンオロ イヤダ イヤダ
그럼 일본어로 이야다, 이야다
それじゃ日本語で嫌だ 嫌だ

ヘ クロム ナン オケイ
해 그럼 난 오케이,
言って そしたら僕はオッケイ

パイパイ ハゴ コメン
바이바이 하고 고멘
バイバイしてごめん

パンッチャギヌン ピンマン チョンヌン
반짝이는 빛만 쫓는
輝く光だけ追う

ノン プルナバン
넌 불나방
君はヒトリガ

(モルラド モルラド ノム モルラ)
(몰라도 몰라도 너무 몰라)
(あまりにも知らなすぎる)

オンジェナ ニ ギョチュル
언제나 네 곁을
いつも君の傍を

チキヌン ゴン クリムジャヤ
지키는 건 그림자야
守るのは影だよ

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

(Baby why don't you know why)

(ノム モルラ ノム モルラ)
(너무 몰라 너무 몰라)
(あまりにも知らない)

(Baby why don't you know why)

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

(ノム モルラ ノム モルラ)
(너무 몰라 너무 몰라)
(あまりにも知らない)

(Baby why don't you know why)

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

ナン ノル キダリヌン
난 널 기다리는
僕は君を待ってる

マンプソギヤ ヤ ヤヤ
망부석이야 야 야 야
望夫石だよ

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

タウム センエヌン オルッカ
다음 생에는 올까
次の人生では来るかな

ネ スンソガ カ カ カ
내 순서가 가 가 가
僕の番が

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

Why don't you know girl?
You have to know

ヨンウォニ ネ ギョチュル
영원히 네 곁을
永遠に君の傍を

チキル ナムジャン ナラヌン ゴル
지킬 남잔 나라는 걸
守る男は僕だってことを

トゥ ヌヌル ットゥゴ トィドラブヮ
두 눈을 뜨고 뒤돌아봐
両目を開いて振り返ってみて

ピンナヌン ニ トィエン
빛나는 네 뒤엔
輝く君の後には

ネガ トゥリウォジョ イッソ
내가 드리워져 있어
僕が垂れ下がっている

Oh ニガ イビョレ
Oh 네가 이별에
Oh 君が別れに

ッパジョ ホウチョクル ッテド
빠져 허우적댈 때도
陥ってジタバタしてるときも

セロウン サランエ ミチョイッスル ッテド
새로운 사랑에 미쳐있을 때도
新しい愛に狂っているときでも

ノワ ネ サイガ
너와 내 사이가
君と僕の関係が

ックチレド チョア
끝이래도 좋아
終わってもいい

イジェン ナマン パラブヮ
이젠 나만 바라봐
もう僕だけ見つめて

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

(You don't know
you don't know you're a fool)

(ノム モルラ ノム モルラ)
(너무 몰라 너무 몰라)
(あまりにも知らない)

(Baby why don't you know why)

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

ウォオ ウォオオオ ウォオオ
워오오 워오오오오 워오오

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる

ウォオ ウォオオオ ウォオオ
워오오 워오오오오 워오오

モルラド モルラド ノム モルラ
몰라도 몰라도 너무 몰라
あまりにも知らなすぎる



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

動物の王国 - WINNER 歌詞和訳

WINNER(위너)《♂》
05 /19 2019
トンムレワングク
동물의 왕국 - WINNER
動物の王国
作詞:송민호, 이승훈
作曲:송민호, 강욱진, Diggy
2ND MINI ALBUMをリリース♪
トンムレワングク
동물의 왕국 - WINNER
動物の王国


ヨンギ ネ
용기 내
勇気を出して

パプ モクチャ ハニッカ
밥 먹자 하니까
ご飯食べようっていったら

クィヨウン イモティコン ハナ
귀여운 이모티콘 하나
可愛い顔文字一つ

アムロン タプチャンド オプタガ
아무런 답장도 없다가
何の返事もないけど

プルキュチカゲ オヌン
불규칙하게 오는 Face time
不規則に来る

ナムジャルル チュィオッタ
남자를 쥐었다
男を手玉に

ピョル チュル アラ
펼 줄 알아
とれるってことを知ってる

ナン ッポクムコリョ
난 뻐끔거려
僕はパクパクさせる

ニ オハン ソク
네 어항 속
君の金魚鉢の中

ウィキピディア カタ
위키피디아 같아
ウィキペディアのよう

ニ ポン ヨンラクチョ
네 폰 연락처
君の携帯の連絡先

ナ ガトゥン ノムドゥルド ホウチョク
나 같은 놈들도 허우적
僕みたいなやつもジタバタ

チャクカギンガ
착각인가?
錯覚かな?

サングァンオプソ
상관없어
構わない

メホクチョギヤ
매혹적이야
魅力的だよ

モッ モゴド
못 먹어도 GO GO
食べられなくても

ノン ニガ イェップン ゴル
넌 네가 예쁜 걸
君は君が美しいってことを

アヌン ドゥテ
아는 듯해
しってるみたい

クンデ ット モルゲッソ スンスヘ
근데 또 모르겠어 순수해
だけどまたわからない 純粋で

フィマン フィマン コムンハヌン
희망 희망 고문하는
希望、拷問している

ノン ヨウ カトゥン ヨイン
넌 여우 같은 여인
君はキツネのように悪賢い女性

ッパジョボリン コム カトゥン ノム
빠져버린 곰 같은 놈
陥ってしまった熊のような奴

ヌクテドゥレ パム
늑대들의 밤
オオカミの夜

ヨギン マチ トンムレ ワングク
여긴 마치 동물의 왕국
ここはまるで動物の王国

NONONO I'm not ur puppy
NONONO I'm not ur dolphin
NONONO

ナン ノエ タルリン
난 너의 달링
僕は君のダーリン

ヨギン トンムレ ワングク
여긴 동물의 왕국
ここは動物の王国

ヤンドゥリ ットゥィオダニヌン ックムソゲ
양들이 뛰어다니는 꿈속에
羊たちが飛び回る夢の中で

ナヌン ヌクテエ
나는 늑대의
僕はオオカミの

タルル ッスゴ イッソンネ
탈을 쓰고 있었네
仮面を被っているね

クンデ ノン ヤンイ アニン
근데 넌 양이 아닌 Little pig
だけど君は量じゃなくて

トゥントゥンハゲ セロ チウン チプ
튼튼하게 새로 지은 집
丈夫に新築した家

アムリ パラムル ノオブヮド
아무리 바람을 넣어봐도
いくらそそのかしてみても

ノン チョルテ アン フンドゥルリム
넌 절대 안 흔들림
君は絶対揺れない

ノン ニガ イェップン ゴル
넌 네가 예쁜 걸
君は君が美しいってことを

アヌン ドゥテ
아는 듯해
しってるみたい

クンデ ット モルゲッソ スンスヘ
근데 또 모르겠어 순수해
だけどまたわからない 純粋で

フィマン フィマン コムンハヌン
희망 희망 고문하는
希望、拷問している

ノン ヨウ カトゥン ヨイン
넌 여우 같은 여인
君はキツネのように悪賢い女性

ッパジョボリン コム カトゥン ノム
빠져버린 곰 같은 놈
陥ってしまった熊のような奴

ヌクテドゥレ パム
늑대들의 밤
オオカミの夜

ヨギン マチ トンムレ ワングク
여긴 마치 동물의 왕국
ここはまるで動物の王国

NONONO I'm not ur puppy
NONONO I'm not ur dolphin
NONONO

ナン ノエ タルリン
난 너의 달링
僕は君のダーリン

ヨギン トンムレ ワングク
여긴 동물의 왕국
ここは動物の王国

ッパジョドゥヌン モクソリエ
빠져드는 목소리에
陥る声で

チョリョン タンハゴ インネ
조련 당하고 있네
訓練されているね

ポソナル ス オプスメ
벗어날 수 없음에
抜け出せないということに

ナン

僕は

ウルロン ウルロン ウォル
으르렁 으르렁 월
うなり月

ウルロン ウルロン ウォル
으르렁 으르렁 월
うなり月

カスメヌン モン
가슴에는 멍
胸にはアザ

クロンクロン ヌンムル
그렁그렁 눈물
うるうる涙

トチェ コルリン トンムル
덫에 걸린 동물
罠にかかった動物

ナン ネゲ ッタク コルリョッソ
난 네게 딱 걸렸어
僕は君にすっかりかかった

Fallin' you

トンムレ ワングク
동물의 왕국
動物の王国

ポンヌンチョギン
본능적인 MOVE
罠にかかった

ウリドゥレ ックム
우리들의 꿈
僕たちの夢

チェギムチョ
책임져 I LOVE YOU
責任を追って

キウォジョ ナルル チョム
키워줘 나를 좀
育出てよ 僕をちょっと

ノエ マムソグン
너의 맘속은 ZOO
君の心の中は

ヨギン ドンムレ ワングク
여긴 동물의 왕국
ここは動物の王国



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

初恋(2019) - WINNER 歌詞和訳

WINNER(위너)《♂》
05 /18 2019
チョッサラン
첫사랑 (2019) - WINNER
初恋(2019)
作詞:전해성, 송민호, 이승훈
作曲:전해성
2ND MINI ALBUMをリリース♪
チョッサラン
첫사랑 (2019) - WINNER
初恋(2019)


ノエ チプ アプ
너의 집 앞
君の家の前

ウヨニ チナチョッチ
우연히 지나쳤지
偶然に通り過ぎたんだよね

チャル ガラヌン インサ
잘 가라는 인사
元気でって挨拶

イプマッチュム センセンヒ
입맞춤 생생히
口付け生々しく

ヌッキョジネ オットケ ノン
느껴지네 어떻게 넌
感じられるわ どうしよう君は

チャル チネ
잘 지내?
元気?

(ナン モッ チネ)
(난 못 지내)
(僕は生きられないよ)

カックム ットゥドラゴ ノエ サジン
가끔 뜨더라고 너의 사진
時々浮かび上がると君の写真

クッテガ ットオルラ
그때가 떠올라
あの時を思い出す

ハンチャムル パラブヮッチ
한참을 바라봤지
しばらく見つめたんだよね

ファクシレ ナン ヨジョニ
확실해 난 여전히
確実で 僕は相変わらず

ノル モッ インネ
널 못 잊네
君を忘れられないよ

(ネガ オットケ)
(내가 어떻게)
(僕はどうしよう)

スル チュィハン オヌル パム
술 취한 오늘 밤
酒に酔った今夜

ット チョナルル トゥルジマン
또 전화를 들지만
また電話をかけるけど

ヒムオムヌン ネ ソンクチュン
힘없는 내 손끝은
無力な僕の指先は

ポトゥヌル モッ ヌルロ
버튼을 못 눌러
押せない

タ イッケッタゴ クソリチジマン
다 잊겠다고 큰소리치지만
すべて忘れると大声を上げるけど

ハン ソネン ナド モルレ
한 손엔 나도 몰래
一つの手には僕もこっそり

トゥルリョジン ニ サジン
들려진 네 사진
聞こえた君の写真

She's all I need (She's all I need)

サランウル モルラットン ナル
사랑을 몰랐던 날
愛を知らなかった日

ノ ポゴ シポ
너 보고 싶어
君に会いたい

イロケ タ クギョジン
이렇게 다 구겨진
こんなにしわくちゃになった

チャグン サジン ット パラボミョ
작은 사진 또 바라보며
小さな写真また見つめて

She's all I need (나나나)

チャムッカンマン アニャ
잠깐만, 아냐
しばらく いいえ

ピョリル アニャ ハゴ タシ
별일 아냐 하고 다시
何でもないとまた

チョヨナン テドロ イルグァネ サシル
초연한 태도로 일관해 사실
毅然とした態度で一貫して事実

コヨハン (スュィッ)
고요한 (쉿)
静かな(シッ)

ピョジョン トィエ イルクロジムル
표정 뒤의 일그러짐을
表情の後のゆがみを

トゥルキゴ シプチ アヌン ゴジ
들키고 싶지 않은 거지
見られたくないんだろう

チャム エッスンダ
참 애쓴다
ホントに骨を折る

ノン アルムダウォッタ
‘넌 아름다웠다
君は美しくて

チョッサランイオッタ
첫사랑이었다.’
初恋だった

チャグンッタオムピョ ソゲ
작은따옴표 속에
小さな引用符の中に

タマドゥオッタガ
담아두었다가
閉じ込めておいて

オンジェンガ ネガ チュィハン ナル
언젠가 내가 취한 날,
いつか僕が酔った日

ムノジン ナル
무너진 날
崩れた日

ノエゲ チョシムスレ コンネリ
너에게 조심스레 건네리
君に慎重に渡すだろう

チャム エッスンダ
참 애쓴다
ホントに骨を折る

ソジュンハン チュオグン
소중한 추억은
大切な想い出は

タ キオカジャゴ ハミョ
다 기억하자고 하며
すべて記憶しようといいながら

アン ボイル ッテッカジ
안 보일 때까지
見えなくなるまで

チャチャン パックル チキドン
차창 밖을 지키던
車窓の外を守っていた

タ インヌンダミョン
다 잊는다면
すべて忘れるなら

プルッサンヘジンダミョ
불쌍해진다며
哀れになる

オリンエチョロム ウルドン
어린애처럼 울던
子供のように泣いた

マジマク ニ モスプ
마지막 네 모습
最後のあなたの姿

She's all I need (She's all I need)

サランウル モルラットン ナル
사랑을 몰랐던 날
愛を知らなかった日

ノ ポゴ シポ
너 보고 싶어
君に会いたい

イロケ タ クギョジン
이렇게 다 구겨진
こんなにしわくちゃになった

チャグン サジン ット パラボミョ
작은 사진 또 바라보며
小さな写真また見つめて

She's all I need

スジュプケ コンネジュドン
수줍게 건네주던
恥ずかしげに渡した

ッコッ ハン ソンイ
꽃 한 송이
花一輪

ク ピョンジ ポリジ モタン
그 편지 버리지 못한
その手紙捨てられなかった

マジマク クナルチョロム
마지막 그날처럼
最後のあの日のように

ピ オヌン パメ
비 오는 밤에
雨が降る夜に

ソラプ ソグル トィチョクコリョ
서랍 속을 뒤적거려
引き出しの中をいじくりまわして

She's all I need (She’s all I need)

サランウル モルラットン ナル
사랑을 몰랐던 날
愛を知らなかった日

(ナナナナ)
(나나나나)

ノ ポゴ シポ
너 보고 싶어
君に会いたい

イロケ タ クギョジン
이렇게 다 구겨진
こんなにしわくちゃになった

チャグン サジン ット パラボミョ
작은 사진 또 바라보며
小さな写真また見つめて

She's all I need

ナナナナ
나나나나

All I need is you babe

ナナナナ
나나나나



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

AH YEAH - WINNER 歌詞和訳

WINNER(위너)《♂》
05 /17 2019
AH YEAH (아예) - WINNER
作詞:강승윤, 송민호, 이승훈
作曲:강승윤, 강욱진, Diggy, Joe Rhee
2ND MINI ALBUMをリリース♪
AH YEAH (아예) - WINNER

ウリ ッタク ヤクソケ
우리 딱 약속해
僕たちきっちり約束しよう

ナン チングヌン モテ
난 친구는 못 해
僕は友達は出来ない

ッケックタゲ
깨끗하게
きれいに

アイェ
아예

カックム チャム ヤオクソケ
가끔 참 야속해
時々ホントに薄情だね

サラン ッペミョン ウォンレ
사랑 빼면 원래
愛を抜いたらもともと

ウリン ナミヤ
우린 남이야
僕たちは他人だ

アイェ
아예

ハナド アン ミアネ
하나도 안 미안해
少しも悪いと思わない

ソギ タ フリョネ
속이 다 후련해
心の中はすっきり

トゥディオ ネ シガニ
드디어 내 시간이
ついに自分の時間が

マニ センギョンネ
많이 생겼네
たくさんできたよ

ウム クンデ
음 근데
だけど

ムォル エヤ ハジ イジェ
뭘 해야 하지 이제
何をすればいいだろう これから

Reset, set, set

ットダシ
또다시 Bad, bad, bad boy-
また

ロ トラガ シウォナゲ
로 돌아가 시원하게
に戻っていく すがすがしく

ミロネル ッテ ッテ ッテ
밀어낼 때 때 때
出かけるとき

ヨンファグァン テシン PCバン
영화관 대신 PC방
映画館の代わりにネットカフェ

チュマレン ナル チャッチ マ
주말엔 날 찾지 마
週末には僕を探さないで

セロウン マンナム オディル カルッカ
새로운 만남 어딜 갈까
新しい出会い どこへ行こうか

フィパラミ チョルロ ナワ
휘파람이 절로 나와
口笛が自ずと出てきて

ハン ピョネ ヨンファチョロム
한 편의 영화처럼
一篇の映画のように

サランヘド
사랑해도
愛しても

ヨルリン コルマルン シロ
열린 결말은 싫어
開かれた結末は嫌だ

ク チュインゴンドゥルチョロム
그 주인공들처럼
その主人公のように

ウルゴ プルミョ
울고 불며
泣いて喚いて

フフェハギン シロ
후회하긴 싫어
後悔したくない

アイェ
아예

ウリ ッタク ヤクソケ
우리 딱 약속해
僕たちきっちり約束しよう

ナン チングヌン モテ
난 친구는 못 해
僕は友達は出来ない

ッケックタゲ
깨끗하게
きれいに

アイェ
아예

カックム チャム ヤオクソケ
가끔 참 야속해
時々ホントに薄情だね

サラン ッペミョン ウォンレ
사랑 빼면 원래
愛を抜いたらもともと

ウリン ナミヤ
우린 남이야
僕たちは他人だ

アイェ
아예

ㅇㅏㅇㅖ -

ネ ヌン アペソ
내 눈 앞에서
僕の目の前から

ㅇㅏㅇㅖ -

ットナガ ボリョ
떠나가 버려
去ってしまって

イジェヌン
이제는 Bye, bye
もう

イビョル アペ カウィ
이별 앞에 가위
別れの前のハサミ

チゴヌン モッ サヌン ノイギエ
지고는 못 사는 너이기에
負けず嫌いな君だから

ッサク チャルルケ シロオラギ
싹 자를게 실오라기
さっと着るよ 糸切れ

ケ カッタ ナラン ノム
게 같다 나란 놈
カニみたい 僕という奴

チョン ネジャ マムモクコド
쫑 내자 맘먹고도
終わらせようと思いきっても

チプケ ソン
집게 손
ハミサのような手

ウン ノエ オッキッ チャブン チェロ
은 너의 옷깃 잡은 채로
君の服をつかんだまま

クドボリョ ナン スネボ
굳어버려 난 순애보
固まってしった 僕は純愛好き

ハン ピョネ ヨンファチョロム
한 편의 영화처럼
一篇の映画のように

サランヘド
사랑해도
愛しても

ヨルリン コルマルン シロ
열린 결말은 싫어
開かれた結末は嫌だ

ク チュインゴンドゥルチョロム
그 주인공들처럼
その主人公のように

ウルゴ プルミョ
울고 불며
泣いて喚いて

チルチョクテギン シロ
질척대긴 싫어
執着したくない

アイェ
아예

ウリ ッタク ヤクソケ
우리 딱 약속해
僕たちきっちり約束しよう

ナン チングヌン モテ
난 친구는 못 해
僕は友達は出来ない

ッケックタゲ
깨끗하게
きれいに

アイェ
아예

カックム チャム ヤオクソケ
가끔 참 야속해
時々ホントに薄情だね

サラン ッペミョン ウォンレ
사랑 빼면 원래
愛を抜いたらもともと

ウリン ナミヤ
우린 남이야
僕たちは他人だ

アイェ
아예

I don’t care

ノエ ピヌンムルド
너의 피눈물도
君の血の涙も

I don’t care

ナン ウォンレ イロン ノム
난 원래 이런 놈
僕はもともとこんな奴

ニガ アルドン チャカン
네가 알던 착한
君が知ってた優しい

パボン ヨギ オプソ
바본 여기 없어 oh no
バカはここにはいない

I don’t care

ノエ チュビョネソ
너의 주변에서
君の周りで

I don’t care

ナ ッスレギ トェド
나 쓰레기 돼도
僕はゴミになっても

クニャン ヨグル ヘ
그냥 욕을 해
ただ罵って

クレ クロケ
그래 그렇게
そう そうやって

トヌン ミリョン オプケ
더는 미련 없게
これ以上未練ないように

アイェ
아예

(It’s over)

ウリ ッタク ヤクソケ
우리 딱 약속해
僕たちきっちり約束しよう

ナン チングヌン モテ
난 친구는 못 해
僕は友達は出来ない

ッケックタゲ
깨끗하게
きれいに

アイェ
아예

(It’s over)

カックム チャム ヤオクソケ
가끔 참 야속해
時々ホントに薄情だね

サラン ッペミョン ウォンレ
사랑 빼면 원래
愛を抜いたらもともと

ウリン ナミヤ
우린 남이야
僕たちは他人だ

アイェ
아예

(It’s over)



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

HAVE A GOOD DAY - WINNER 歌詞和訳

WINNER(위너)《♂》
01 /27 2019
HAVE A GOOD DAY - WINNER
作詞:송민호, 이승훈 作曲:송민호, 강욱진, 강승윤
リクエスト頂いた曲です♪
HAVE A GOOD DAY - WINNER

クデ モルリ イッソド
그대 멀리 있어도
君 遠くにいても

ウェロウォ マラヨ
외로워 말아요
寂しがらないで

ネガ ギョテ イッソ ジュルケ
내가 곁에 있어 줄게
僕が傍にいてあげるよ

ヨギル プヮヨ
여길 봐요,
こっちを見て

ウンヌン オルグルロ
웃는 얼굴로
笑顔で

クデエゲ インサハルケ
그대에게 인사할게
君に挨拶するよ

タリ ットゥゴ セビョギ トェ
달이 뜨고 새벽이 돼
月が浮かんで夜明けになる

イゴセ クデヌン オプソ イジェン
이곳에 그대는 없어, 이젠
ここに君はいない もう

マジマギン ゴル アラットラミョン
마지막인 걸 알았더라면
最後だってことを知ってたなら

チャル ガ
‘잘 가’
”さようなら”

ハンマディラド ハル コル
한마디라도 할 걸
一言でも言えばよかった

シヌン コンピョンハジ アナ
신은 공평하지 않아,
神さは公平じゃない

シガヌン モムチョチュジド アナ
시간은 멈춰주지도 않아
時間が止まってさえもくれない

シジャクグァ ックチュン カッチ アナ
시작과 끝은 같지 않아,
始まりと終わりは同じじゃない

チョグム イルダゴ センガカルケ
조금 이르다고 생각할게
ちょっと早かったと思うよ

コジンマル マ
거짓말 마,
嘘をつかないで

ヤソカン シガンマン カ
야속한 시간만 가
無情な時間だけが過ぎる

ハジ マ ク マルン
하지 마, 그 말은 Bye
言わないで その言葉は

アジグン ナ
아직은 나,
まだ僕は

チュンビガ アン ドェッチマン
준비가 안 됐지만
準備できてないけど

Pray for your life

ナエ クデヨ
나의 그대여,
僕の君よ

チャル チネナヨ
잘 지내나요?
元気にしてるかな?

イジェヤ ムロボネヨ コギソラド
이제야 물어보네요 거기서라도
今やっと尋ねるよ そこにいても

Have a good day, have a good day,
have a good day

ナエ ックテヤ ポル ス イッケッチ
나의 끝에야 볼 수 있겠지
僕の最後になって会えるんだね

ウェ イジェヤ フフェトェヌンジ
왜 이제야 후회되는지,
どうして今になって後悔するのか

クッテッカジ
그때까지
その時まで

Have a good day, have a good day,
have a good day in heaven
LA LA LA LA LA LA LA, LA LA LA LA LA LA LA
LA LA LA LA LA LA LA, LA LA

アジクト チウジ モテ
아직도 지우지 못해
まだ消せない

ノワ ナヌン テファ
너와 나눈 대화
君と交わした会話

ピョンセン アン オプソジル
평생 안 없어질
一生消えない

イリ チャム ウェロウォ
1이 참 외로워
1がホントに寂しい

イッコ サルジャ ハミョンソ
잊고 살자 하면서
忘れて生きようと言いながら

ット トラブヮ
또 돌아봐
また振り返って

キオカルケ トゥ ボネ
기억할게, 두 번의
覚えておくよ 二度の

キスワ ピ ネリドン コムン ナル
키스와 비 내리던 검은 날
キスと雨が降ってた暗い日

ウリ ガトゥン コンガネソ
우리 같은 공간에서
僕たち同じ空間で

タルン シガン ソゲソ サラ
다른 시간 속에서 살아
別の時間の中で生きる

ノル タルマ モメ ペイン
널 닮아 몸에 배인,
君に似た体に染みついた

マルトゥ ヘンドンアン ナマ
말투 행동만 남아
言葉と行動だけ残ってる

セビョギ トェミョン
새벽이 되면
明け方になったら

ムヌル ヨルゴ ナル ウォンマンヘジョ
문을 열고 날 원망해줘
ドアを開けて僕を恨んでよ

アンギガ トェ ナラガヌン
연기가 돼 날아가는
煙になって飛んで行く

クデ チャビジ アナ
그대 잡히지 않아
君をつかまえられない

コジンマル マ
거짓말 마,
嘘をつかないで

ヤソカン シガンマン カ
야속한 시간만 가
無情な時間だけが過ぎる

ハジ マ ク マルン
하지 마, 그 말은 Bye
言わないで その言葉は

アジグン ナ
아직은 나,
まだ僕は

チュンビガ アン ドェッチマン
준비가 안 됐지만
準備できてないけど

Pray for your life

ナエ クデヨ
나의 그대여,
僕の君よ

チャル チネナヨ
잘 지내나요?
元気にしてるかな?

イジェヤ ムロボネヨ コギソラド
이제야 물어보네요 거기서라도
今やっと尋ねるよ そこにいても

Have a good day, have a good day,
have a good day

ナエ ックテヤ ポル ス イッケッチ
나의 끝에야 볼 수 있겠지
僕の最後になって会えるんだね

ウェ イジェヤ フフェトェヌンジ
왜 이제야 후회되는지,
どうして今になって後悔するのか

クッテッカジ
그때까지
その時まで

Have a good day, have a good day,
have a good day in heaven

チャガウン ゴッ ホルロ ナムン
차가운 곳 홀로 남은
冷たい場所 一人残った

ク アプムル
그 아픔을
その痛みを

ナヌン アル ス オプソヨ
나는 알 수 없어요
僕は分からないよ

クジョ ヌン カムコ
그저 눈 감고
ただ目を閉じて

キドハヌン ゴップン
기도하는 것뿐
祈るだけ

アジク クデエ オンギ ナムン
아직 그대의 온기 남은
まだ君の温もりが残った

ナエ トゥ ソヌル
나의 두 손을
僕の両手を

ピロジュルケ クゴッカジ
빌어줄게, 그곳까지
祈ってあげるよ そこまで

ネ モクソリガ タウル ッテッカジ
내 목소리가 닿을 때까지
僕の声が届くまで

ナエ クデヨ
나의 그대여,
僕の君よ

チャル チネナヨ
잘 지내나요?
元気にしてるかな?

イジェヤ ムロボネヨ コギソラド
이제야 물어보네요 거기서라도
今やっと尋ねるよ そこにいても

Have a good day, have a good day,
have a good day

ナエ ックテヤ ポル ス イッケッチ
나의 끝에야 볼 수 있겠지
僕の最後になって会えるんだね

ウェ イジェヤ フフェトェヌンジ
왜 이제야 후회되는지,
どうして今になって後悔するのか

クッテッカジ
그때까지
その時まで

Have a good day, have a good day,
have a good day in heaven

ナエ クデヨ
나의 그대여
僕の君よ

トデチェ オディ インヌンジ
도대체 어디 있는지
一体どこにいるのか

イジェヤ
이제야
今になって

ムンドゥク センガギ ナヌンジ
문득 생각이 나는지
ふと思い出すのが

ニガ オディドゥン
네가 어디든
君がどこにいようと

Have a good day, have a good day, have a good day

ナエ ックテヤ
나의 끝에야
僕の最後には

クァヨン ポル スヌン イッスルチ
과연 볼 수는 있을지
果たして会えるのかな

ウェ イジェヤ
왜 이제야
どうして今更

フフェハミョ ムロブヮ
후회하며 물어봐
後悔しながら聞いてみる

オットン ゴセソ インドゥン
어떤 곳에서 있든
どこにいても

Have a good day, have a good day,
have a good day in heaven

クデ モルリ イッソド
그대 멀리 있어도
君遠くにいても

ウェロウォ マラヨ
외로워 말아요
寂しがらないで

ネガ ギョテ イッソ ジュルケ
내가 곁에 있어 줄게
僕が傍にいてあげるから

ヨギル プヮヨ
여길 봐요,
こっちを見て

ウンヌン オルグルロ
웃는 얼굴로
笑顔で

クデエゲ インサハルケ
그대에게 인사할게
君に挨拶するよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます