★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 アスダル 太陽 新米 医師ヨハン 十八 悪魔 Welcome 君の歌 優雅な家 黄金庭園 他人 偉大な

こっちこっち - HALO 歌詞和訳

HALO(헤일로)《♂》
02 /10 2018
ヨギヨギ
여기여기 - 헤일로(HALO)
こっちこっち
作詞:Mafly, Keyfly, 인행 作曲:Hyuk Shin, 델리보이(Delly Boi), Davey Nate
リクエスト頂いた曲です♪
ヨギヨギ
여기여기 - 헤일로(HALO)
こっちこっち


シソヌル ファク チャバ
시선을 확 잡아
視線をパッとつかんで

ホルリン ドゥシ
홀린 듯이
魅かれるように

モリッソギ モンヘ
머릿속이 멍해
頭の中がぼんやりして

(モンヘ)
(멍해)
(ぼんやりして)

チャヨンスレ ネゲ
자연스레 네게
自然に君に

ックルリン ドゥシ
끌린 듯이
魅かれたように

コルムン ノル ヒャンヘ
걸음은 널 향해
歩みは君に向かって

Hey girl チュウォル プヮブヮ
Hey girl 주윌 봐봐
Hey girl 周りを見てみて

タ ノルル タムネヌン ゴル
다 너를 탐내는 걸
みんな君をうらやましがるんだ

Hey girl クデロ ナル
Hey girl 그대로 날
Hey girl そのまま僕を

フムチドゥッ タラナジョ
훔치듯 달아나줘
盗むように逃げてよ

ネガ マレッチャナ
내가 말했잖아
僕が言ったじゃない

ニ ヒャンギエ
네 향기에
君の香りに

メボン チュィヘイッソ
매번 취해있어
毎回酔っている

メンナル タルリニッカ
맨날 달리니까
いつも走ってるから

ネガ ノハンテ
내가 너한테
僕が君に対して

チョム トィエ イッソ
좀 뒤에 있어
ちょっと後ろにいる

ヨギソ チョギソ トゥルリネ
여기서 저기서 들리네
ここであそこで聞こえるよ

ノン イミ ポルッソ
넌 이미 벌써
君はすでにもう

クニャン トゥロオラニッカン
그냥 들어오라니깐
ただ入ってきてって言ったら

マリ チョム キロ ノン
말이 좀 길어 넌
話がちょっと長いよ君は

Girl エゴド オプシ
Girl 예고도 없이
Girl 予告もなく

ナルル タ フンドゥロヌヮ
나를 다 흔들어놔
私を全部揺さぶってみて

Oh チョンシンオプシ マグ
Oh 정신없이 마구
Oh めちゃくちゃに

ネ マムル アジルロヌヮ
내 맘을 어질러놔
僕の心を取り散らかしておいて

ヨギチョギ
여기저기 baby
あちこち

ヨギチョギ
여기저기 baby
あちこち

オディル プヮ コギ マルゴ
어딜 봐 거기 말고
どこを見てるの そこじゃなくて

オソ ネゲ プト
어서 내게 붙어
早く僕にくっついて

ヨギ ヨギ
여기 여기 baby
こっちこっち

ヨギ ヨギ
여기 여기 baby
こっちこっち

ニ チャリン パロ ヨギ
네 자린 바로 여기
君の場所はまさにここだよ

オヌ ヌガ カミ
어느 누가 감히
どこの誰があえて

ノルル イギョ
너를 어겨
君に逆らうんだ

コブハル ス オプソ (オプソ)
거부할 수 없어 (없어)
拒否できない(ない)

オットケ ノル
어떻게 널
どうやって君を

クニャン トゥゴ ペキョ
그냥 두고 배겨
置き去りに出来るんだ

カムダンハル スド オプソ
감당할 수도 없어
耐えられない

Hey girl ノルル ヒャンヘ
Hey girl 너를 향해
Hey girl 君に向かって

ニ ックレ ナルル ッチゴ
네 꿀에 나를 찍어
君の蜜僕につけて

Hey girl プドゥロプケ
Hey girl 부드럽게
Hey girl 柔らかく

タルコマン ノルル ヌッキョ
달콤한 너를 느껴
甘い君を感じる

オヨップン ニ ギョテン
어여쁜 네 곁엔
綺麗な君の傍には

ポリ ッコイネ
벌이 꼬이네
ハチが絡まるね

オッチョミョン タンヨナン
어쩌면 당연한
もしかしたら当然の

キョルグァ(イン)デ プランヘ
결과(인)데 불안해
結果だけど不安で

ペッキルッカ ポルッソ
뺏길까 벌써
奪われそうで すでに

キンジャントェ チョルテ
긴장돼 절대
緊張してしまう 絶対に

オディロ モッ カ
어디도 못 가
どこへも行かせない

クニャン イッソ
그냥 있어
ただいて

ネ プメソ チキョネ
내 품에서 지켜내
僕の胸で守るよ

Girl エゴド オプシ
Girl 예고도 없이
Girl 予告もなく

ナルル タ フンドゥロヌヮ
나를 다 흔들어놔
私を全部揺さぶってみて

Oh チョンシンオプシ マグ
Oh 정신없이 마구
Oh めちゃくちゃに

ネ マムル アジルロヌヮ
내 맘을 어질러놔
僕の心を取り散らかしておいて

ヨギチョギ
여기저기 baby
あちこち

ヨギチョギ
여기저기 baby
あちこち

オディル プヮ コギ マルゴ
어딜 봐 거기 말고
どこを見てるの そこじゃなくて

オソ ネゲ プト
어서 내게 붙어
早く僕にくっついて

ヨギ ヨギ
여기 여기 baby
こっちこっち

ヨギ ヨギ
여기 여기 baby
こっちこっち

ニ チャリン パロ ヨギ
네 자린 바로 여기
君の場所はまさにここだよ

マンソリム ッタウィン オプソ
망설임 따윈 없어
躊躇いなんかない

ムォドゥンジ ハル ス イッソ
뭐든지 할 수 있어
何でも出来るよ

オジク ノップニン ナヤ
오직 너뿐인 나야
ただ君だけの僕だよ

Baby put it on me,
Baby put it on me

ノル カッコ シポ
널 갖고 싶어
君を手に入れたい

アンダル ナッタゴ
안달 났다고
気が気じゃない

ノル ウィヘ ネ チョンブ(ルル)
널 위해 내 전부(를)
君のために僕のすべて(を)

タ コンダゴ
다 건다고
すべて賭けるよ

カミ ナン マレボルケ
감히 난 말해볼게
あえて僕は言ってみるよ

キフェルル チョブヮ オッテ
기회를 줘봐 어때
チャンスをちょうだい どう?

シシハン チョ エドゥルグァ(ヌン)
시시한 저 애들과(는)
つまらないあの子たちと(は)

チャウォンブト タルルコル
차원부터 다를걸
次元から違えばよかったのに

Girl シジャクトェン ノリ
Girl 시작된 놀이,
Girl始まった遊び、

ナルル マク ヘジボヌヮ
나를 막 헤집어놔
僕をめちゃくちゃかきちらして

Oh フンミロウン ゲイム
Oh 흥미로운 게임,
Oh 興味深いゲーム

ナルル マク ホンクロヌヮ
나를 막 헝클어놔
僕をめちゃくた乱しておいて

ヨギチョギ
여기저기 baby
あちこち

ヨギチョギ
여기저기 baby
あちこち

アニヤ クッチョク マルゴ
아니야, 그쪽 말고
違う そっちじゃなくて

オソ ネゲ ワジョ
어서 내게 와줘
早く僕のところへ来てよ

ヨギ ヨギ
여기 여기 baby
こっちこっち

ヨギ ヨギ
여기 여기 baby
こっちこっち

ニ チャリン パロ ヨギ
네 자린 바로 여기
君の場所はまさにここ

コルチョヌヮッソ
걸쳐놨어
かけておいた

モムル サルッチャク
몸을 살짝
体をそっと

ピストゥムハゲ コルチョヌヮッソ
비스듬하게 걸쳐놨어
ななめにかけておいた

ノラン ヨジャン
너란 여잔
君という女性は

ヨクシナ ピゴペ
역시나 비겁해
やっぱり卑怯で

クルゴク ッタウィン ピリョ オプコ
굴곡 따윈 필요 없고
退屈なんか必要なくて

クニャン トゥリソ オブタゲ
그냥 둘이서 오붓하게
ただ二人で心豊かに

アンジャソ
앉아서 communicate
座って

ヨギチョギ
여기저기 baby
あちこち

ヨギチョギ
여기저기 baby
あちこち

アニヤ クッチョク マルゴ
아니야, 그쪽 말고
違う そっちじゃなくて

オソ ネゲ ワジョ
어서 내게 와줘
早く僕のところへ来てよ

ヨギ ヨギ
여기 여기 baby
こっちこっち

ヨギ ヨギ
여기 여기 baby
こっちこっち

ニ チャリン パロ ヨギ
네 자린 바로 여기
君の場所はまさにここ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

なんだ - HALO 歌詞和訳

HALO(헤일로)《♂》
02 /09 2018
マリヤ
마리야 - 헤일로(HALO)
なんだ
作詞作曲:오레오
リクエスト頂いた曲です♪
マリヤ
마리야 - 헤일로(HALO)
なんだ


ノルル チョアハゴ イッタヌン マリヤ
너를 좋아하고 있다는 말이야
君が好きなんだよ

アジグン マルハル ス オプタヌン マリヤ
아직은 말할 수 없다는 말이야
まだ言えないんだ

オジェンドゥン ウリン
어쨌든 우린
とにかく僕たちは

チョム イサンハン サイダ
좀 이상한 사이다
ちょっとおかしな関係だ

サラングァ ウジョン
사랑과 우정
愛と友情

オディッチュム イッスルッカ
어디쯤 있을까
どのあたりなんだろう

ウェンイルインジ ナド モルレ
웬일인지 나도 몰래
どうしてだか 僕も思わず

コッノレルル フンオルテヌン ゴンジ
콧노래를 흥얼대는 건지
鼻歌を口ずさむのか

アマド ニ センガケ
아마도 네 생각에
きっと君への想いに

クロンガ ブヮ
그런가 봐
そうみたいだ

ノル チャック ウィシカゲ トェ
널 자꾸 의식하게 돼
君をいつも意識してしまう

オソルプゲ ネ マム
어설프게 내 맘
下手に僕の気持ち

トゥルキルッカ ブヮ
들킬까 봐
バレるんじゃないかって

ノル ヒャンヘ タルリョガヌン
널 향해 달려가는
君に向かって走って行く

ネ マウムル
내 마음을
僕の気持ちを

ソルレダガ タプタプヘジョ ウリン
설레다가 답답해져 우린
ときめいて苦しくなって僕たちは

オンジェッカジ チェジャリイルッカ
언제까지 제자리일까
いつまで元のままなんだろう

ノルル チョアハゴ イッタヌン マリヤ
너를 좋아하고 있다는 말이야
君が好きなんだよ

アジグン マルハル ス オプタヌン マリヤ
아직은 말할 수 없다는 말이야
まだ言えないんだ

オジェンドゥン ウリン
어쨌든 우린
とにかく僕たちは

チョム イサンハン サイダ
좀 이상한 사이다
ちょっとおかしな関係だ

サラングァ ウジョン
사랑과 우정
愛と友情

オディッチュム イッスルッカ
어디쯤 있을까
どのあたりなんだろう

ッピッパッパ ラリラ
삐빠빠 라리라

サランイヤ
사랑이야
愛だよ

チョアヘ
좋아해
好きだ

ッピッパッパ ラリラ
삐빠빠 라리라

O ya

ネガ トゥリン ピタミングァヌン
내가 드린 비타민과는
僕があげたビタミンとは

チョム タルン
좀 다른 drink
ちょっと違う

O yeah

イゴン カペイン
이건 카페인
これはカフェイン

ノルル チェウジ アンヌン ゲ
너를 재우지 않는 게
君を眠らせないのが

ナエ
나의 dream
僕の

ネゲ チュンドク シキヌン ゲ
내게 중독 시키는 게
僕に中毒にさせるのが

ナエ モクピョイジヤ
나의 목표이자
僕の目標だよ

ネッコロ サロチャブヌン パンボプ
내꺼로 사로잡는 방법
僕のものにする方法

ネガ トゥロガヌン ッテエ
내가 들어가는 때에
僕が入る時に

ノルル パラブヮ ジュル ッテエ
너를 바라봐 줄 때에
君を見つめる時に

ニガ ハンサン
네가 항상
君がいつも

ヨロ トォッスミョン チョッケッソ
열어 뒀으면 좋겠어
開けてくれたらいいな

ネガ ナル プヮド
내가 날 봐도
自分で自分をみても

パボ ガタ
바보 같아
バカみたいだ

コミナル コット オムヌンデ
고민할 것도 없는데
悩むこともないのに

ウェ チャック マンソリゴ
왜 자꾸 망설이고
どうしていつも迷って

ヘメヌンジ
헤매는지
ためらうのか

チョンダビ パロ ヨギ
정답이 바로 여기
正解がすぐここに

ヌンアペ インヌンデ
눈앞에 있는데
目の前にあるのに

チュジョハダ ノチルッカ ブヮ
주저하다 놓칠까 봐
躊躇して逃してしまうんじゃないかって

コムナ
겁나
怖い

オンジェッカジ イデロイルッカ
언제까지 이대로일까
いつまでこのままなんだろう

ノルル チョアハゴ イッタヌン マリヤ
너를 좋아하고 있다는 말이야
君が好きなんだよ

アジグン マルハル ス オプタヌン マリヤ
아직은 말할 수 없다는 말이야
まだ言えないんだ

オジェンドゥン ウリン
어쨌든 우린
とにかく僕たちは

チョム イサンハン サイダ
좀 이상한 사이다
ちょっとおかしな関係だ

サラングァ ウジョン
사랑과 우정
愛と友情

オディッチュム イッスルッカ
어디쯤 있을까
どのあたりなんだろう

ッピッパッパ ラリラ
삐빠빠 라리라

サランイヤ
사랑이야
愛だよ

チョアヘ
좋아해
好きだ

ッピッパッパ ラリラ
삐빠빠 라리라

ヌガ ムォレド
누가 뭐래도
誰が何と言っても

ナン ノル チョアヘ
난 널 좋아해
僕は君が好きだ

ファクシルハニッカ
확실하니까
確実だから

イデロン アンドェ
이대론 안돼
このままではダメだ

イロケン アンドェ
이렇겐 안돼
こうしてちゃダメだ

ノエゲ マルハル コヤ
너에게 말할 거야
君に言うよ

ノルル チョアハゴ イッタヌン マリヤ
너를 좋아하고 있다는 말이야
君が好きなんだよ

アジグン マルハル ス オプタヌン マリヤ
아직은 말할 수 없다는 말이야
まだ言えないんだ

オジェンドゥン ウリン
어쨌든 우린
とにかく僕たちは

チョム イサンハン サイダ
좀 이상한 사이다
ちょっとおかしな関係だ

サラングァ ウジョン
사랑과 우정
愛と友情

オディッチュム イッスルッカ
어디쯤 있을까
どのあたりなんだろう

ッピッパッパ ラリラ
삐빠빠 라리라

サランイヤ
사랑이야
愛だよ

チョアヘ
좋아해
好きだ

ッピッパッパ ラリラ
삐빠빠 라리라

マレボルッカ
말해볼까
言ってみようか

ノマヌル
너만을
君だけを

ピッパッパ ラリラ
삐빠빠 라리라

サランハルケ
사랑할게
愛すよ

チョアヘ
좋아해
好きだ

ッピッパッパ ラリラ
삐빠빠 라리라


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Snow In This Year - キム・チョンハ,HALO 歌詞和訳 韓国ドラマ:オー・マイ・グムビ

HALO(헤일로)《♂》
01 /01 2017
Snow In This Year - 김청하, 헤일로(HALO)
作詞:휴고(HUGO), Poli 作曲:이창희, 김준범
韓国ドラマ:オー・マイ・グムビ
出演:ホ・ジョンウン、 オ・ジホ、 パク・ジニ、オ・ユナ、 イ・ジフン など
2016年11月スタートのドラマ♪
オ・ジホが父親役を熱演!心温まる家族の物語。認知障害をもったグムビ(ホ・ジョンウン)と、その娘を育てる平凡な父親フィチョル(オ・ジホ)の姿を描いたストーリー。

↓Snow In This Year (Special Ver.)
Snow In This Year - 김청하, 헤일로(HALO)

ハヤン ヌニ ネリミョン
하얀 눈이 내리면
白い雪が降ったら

ハゴ シプトン モドゥン ゴッ
하고 싶던 모든 것
言いたかったすべてのこと

ネガ トゥロジュルッケヨ
내가 들어줄께요
僕が聞いてあげるよ

ハムッケ チュムル チュルッカヨ
함께 춤을 출까요?
一緒に踊ろうか?

ネリヌン ヌヌル マジュミョンソ
내리는 눈을 맞으면서
降る雪に当たりながら

クデ ソヌル チャプコ シポ
그대 손을 잡고 싶어
あなたの手を握りたい

クデワ ハムッケ マンヌン
그대와 함께 맞는
君と一緒に迎える

snow in this year

チョグム チョンチョニ コロヨ
조금 천천히 걸어요
少しゆっくり歩こう

oh my dear

チョッヌン ネリミョン
첫눈 내리면
初雪が降ったら

ハムッケ イッチャドン
함께 있자던
一緒にいようと言った

クデ コンネン マル
그대 건넨 말
君がかけた言葉

オヌリネヨ
오늘이네요
今日だね

サランハンダゴ
사랑한다고
愛してるって

マラル コッ カトゥン ナル
말할 것 같은 날
言いそうな日

ヘンボカン ックムル
행복한 꿈을
幸せな夢に

マンナル コッ カトゥン ナル
만날 것 같은 날
会いそうな日

キオカルケヨ オヌル
기억할게요 오늘
憶えておくよ 今日

ヌニ ネリドン パム クデワ
눈이 내리던 밤, 그대와
雪が降っていた夜、君と

ハヤン セサンエ ウリ トゥル
하얀 세상에 우리 둘
真っ白な世界に僕たち二人

アジュ チャグン ネ ソウォン
아주 작은 내 소원
ほんのささいな私の願い

クデ トゥロジュセヨ
그대 들어주세요
あなた聞いてください

ノレ プルロジュルッカヨ
노래 불러줄까요?
歌を歌ってあげようか?

ソロ タルムン ヌンサラムル
서로 닮은 눈사람을
お互いに似た雪だるまを

マンドゥロジュルッカヨ
만들어줄까요?
作ってあげようか?

クデワ ハムッケ マンヌン
그대와 함께 맞는
君と一緒に迎える

snow in this year

チョグム チョンチョニ コロヨ
조금 천천히 걸어요
少しゆっくり歩こう

oh my dear

チョッヌン ネリミョン
첫눈 내리면
初雪が降ったら

ハムッケ イッチャドン
함께 있자던
一緒にいようと言った

クデ コンネン マル
그대 건넨 말
君がかけた言葉

オヌリネヨ
오늘이네요
今日だね

サランハンダゴ
사랑한다고
愛してるって

マラル コッ カトゥン ナル
말할 것 같은 날
言いそうな日

ヘンボカン ックムル
행복한 꿈을
幸せな夢に

マンナル コッ カトゥン ナル
만날 것 같은 날
会いそうな日

キオケジョヨ ネ マム
기억해줘요 내 맘
憶えていて 僕の心

クデ カドゥカドン オヌル パム
그대 가득하던 오늘 밤
君でいっぱいだった今夜

タウム ポネド
다음 번에도
次にも

チョッヌニ オミョン
첫눈이 오면
初雪が降ったら

ギョテ イッソジュルレヨ
곁에 있어줄래요
傍にいてくれる?

I will be with you

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

幸せにしてあげるよ - HALO 歌詞和訳

HALO(헤일로)《♂》
01 /19 2016
ヘンボカゲヘジュルケ
행복하게 해줄게 - 헤일로(HALO)
幸せにしてあげるよ
作詞:KZ, 오운 作曲:KZ
リクエスト頂いた曲です♪
1stミニアルバム - Young Love (韓国盤) 1stミニアルバム - Young Love (韓国盤)
HALO
2015-12-07
ヘンボカゲヘジュルケ
행복하게 해줄게 - 헤일로(HALO)
幸せにしてあげるよ


ウリ ポルッソ
우리 벌써
僕たちすでに

マンナン ジ イルニョニグナ
만난 지 1년이구나
出会ってから一年だね

ヘッサル チョウン オヌル
햇살 좋은 오늘
天気がいい今日

ナラニ コロヨ
나란히 걸어요
並んで歩こう

ヨンウォニ ナマン パラボル コジ
영원히 나만 바라볼 거지?
永遠に僕だけ見つめてくれるよね?

Baby ニ ミソガ チョア
Baby 네 미소가 좋아
Baby 君の笑顔が好き

ッタン ゴッ ポジ マラヨ
딴 곳 보지 말아요
よそ見しないで

ネ ヌン ットクパロ プヮヨ
내 눈 똑바로 봐요
僕の目をまっすぐに見て

イスンガン コベカルケ
이순간 고백할게
この瞬間告白するよ

ヘンボカゲ ヘジュルケ
행복하게 해줄게
幸せにしてあげるよ

ナル ミッコ ッタラワジョ
날 믿고 따라와줘
僕を信じてついてきてよ

チャム マニ ウッケ トェ
참 많이 웃게 돼
ホントたくさん笑顔になるよ

ニガ チャム チョア
네가 참 좋아
君がホント好き

ヌンムル フルリジ マヨ
눈물 흘리지 마요
涙を流さないで

ノムナ アルムダウン クデ
너무나 아름다운 그대
あまりにも美しい君

ヘンボカジャ ウリ ハムッケ
행복하자 우리 함께
幸せになろう 僕たち一緒に

サンクマン ニ マルトゥガ
상큼한 네 말투가
爽やかな君の話し方が

ノム イェッポ
너무 예뻐
とても可愛い

チョ ピオナヌン ッコッポダ
저 피어나는 꽃보다
あの咲いた花より

ヨンウォニ ナマン サランハル コジ
영원히 나만 사랑할 거지?
永遠に僕だけ愛してくれるよね?

Oh lady

ニ ヒャンギガ チョア
네 향기가 좋아
君の香りが好き

ネ アネ スミョドゥロ
내 안에 스며들어
僕の中に入り込んで

ニ セクッカウッロ ムルドゥル ッテ
네 색깔로 물들 때
君の色で染まる時

ナヌン ット ニガ トェジョ
나는 또 네가 되죠 oh yeah!
僕はまた君になるよ

ヘンボカゲ ヘジュルケ
행복하게 해줄게
幸せにしてあげるよ

ナル ミッコ ッタラワジョ
날 믿고 따라와줘
僕を信じてついてきてよ

チャム マニ ウッケ トェ
참 많이 웃게 돼
ホントたくさん笑顔になるよ

ニガ チャム チョア
네가 참 좋아
君がホント好き

ヌンムル フルリジ マヨ
눈물 흘리지 마요
涙を流さないで

ノムナ アルムダウン クデ
너무나 아름다운 그대
あまりにも美しい君

ヘンボカジャ ウリ ハムッケ
행복하자 우리 함께
幸せになろう 僕たち一緒に

チョウメヌン モルラッソ
처음에는 몰랐어
初めは分からなかった

イロケ オレガル チュルン
이렇게 오래갈 줄은
こんなに長くなるなんて

ナマン ペッコ
나만 빼고
僕だけ除いて

オレガル ス イッスル コ カタ
오래갈 수 있을 거 같아
長引けるみたいだ

オディ ハン ボン クレ プヮラ
어디 한 번 그래 봐라
なら一度そうしてみよう

ネガ カマンインナ
내가 가만있나
僕がじっとしてみようか

カマニロ ポイジ アンケックム
가마니로 보이지 않게끔
大人しく見えないように

(メイル チョウムチョロム
(매일 처음처럼
(毎日初めてのように

ソルレ ケソク
설레 계속
ときめくずっと

ネ ヨペソ
내 옆에서
僕の隣で

ナワ カチ コロジュルレ)
나와 같이 걸어줄래)
僕と一緒に歩いてくれる?

Walk Walk

オチャピ ナド
어차피 나도
どうせ僕も

ヘンウロ ックンナニッカン
행으로 끝나니깐
幸せで終わるから

カチ カ チュルレ
같이 가 줄래
一緒に行ってくれる?

チャ ヘンジン 2ヨル チョンテ
자 행진 2열 종대
さあ行進2列縦隊

ヤクソカルケ ヨンウォニ
약속할게 영원히
約束するよ 永遠に

クデワ ハムッケ ハルケ
그대와 함께 할게
君と一緒にいるよ

ットルリヌン マウムル
떨리는 마음을
震える心を

イッチ アヌルケ
잊지 않을게
忘れないよ

キン シガニ チナド
긴 시간이 지나도
長い時間が過ぎても

ハンサン ニ ヨペ イッソジュルケ
항상 네 옆에 있어줄게
いつも君の傍にいてあげるよ

ヘンボカジャ ウリ ハムッケ
행복하자 우리 함께
幸せになろう 僕たち一緒に

キン シガニ チナド
긴 시간이 지나도
長い時間が過ぎても

ハンサン ニ ヨペ イッソジュルケ
항상 네 옆에 있어줄게
いつも君の傍にいてあげるよ

ノワナ ヘンボカジャ
너와나 행복하자
君と僕 幸せになろう

ウリ ハムッケ
우리 함께
僕たち一緒に

イッチャナ ナヌン ニガ チョア
있잖아 나는 네가 좋아
あのね 僕は君が好き

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

眠れない - HALO 歌詞和訳

HALO(헤일로)《♂》
01 /18 2016
チャミアンオネ
잠이 안오네 - 헤일로(HALO)
眠れない
作詞作曲:KZ, 미친감성, Lucky.D
リクエスト頂いた曲です♪
1stミニアルバム - Young Love (韓国盤) 1stミニアルバム - Young Love (韓国盤)
HALO
2015-12-07
チャミアンオネ
잠이 안오네 - 헤일로(HALO)
眠れない

アルムダウン キン センモリ
아름다운 긴 생머리
美しいストレートのロングヘア

チョゴンチョゴン ノエ マルトゥ
조곤조곤 너의 말투
丁寧な君の話し方

オヌルド チャム モッ チャ
오늘도 잠 못 자
今日も眠れない

ナル ホルリン モットェン
날 홀린 못된 Girl
僕を惹かれさせる悪い

イゲ パロ
이게 바로 Insomnia
これがまさに

メイルメイル チオギヤ
매일매일 지옥이야
毎日が地獄だ

ヨギド チョギド
여기도 저기도
ここにもあそこにも

That That That That Girl

チョンチャン ウィエ ニ オルグル クリョ
천장 위에 네 얼굴 그려
天井の上に君の顔を描いて

オッチョニ
어쩌니?
どうしよう?

ノム イェッポ ミチゲッソ
너무 예뻐 미치겠어
綺麗すぎておかしくなりそう

オヌルド フルロフルロ シガヌン カネ
오늘도 흘러흘러 시간은 가네
今日も流れ流れて時間は行くよ

Oh Jesus

ポルッソ 1シ 15ブン
벌써 1시 15분 (Wa Ah Ah Ah )
すでに1時15分

チャミ アン オネ
잠이 안 오네
眠れない

ニ センガケ
네 생각에
君への想いに

ナヌン トッキヌニ トェンネ
나는 토끼눈이 됐네
僕はウサビ目になるね

オットケヨ 119ルル プルロジョヨ
어떡해요 119를 불러줘요
どうしよう 119を呼んでよ

シムジャンイ ミチョンナ ブヮ
심장이 미쳤나 봐
心臓がおかしくなったみたいだ

ネ モリヌン オジク ニ センガンマン
내 머리는 오직 네 생각만
僕の頭はただ君のことばかり

ヌン・・ カムコ シプンデ
눈 눈 눈 눈 눈 감고 싶은데
目を閉じたいのに

(I love my eyes)

コ・・ コルゴ シプンデ
코 코 코 코 코 골고 싶은데
いびきをかきたいのに

(I love my nose)

ノ ッテムネ・・
너 때문에 너 때문에 너 때문에
君のせいで

オッチョニ チャミ アン オネ
어쩌니? 잠이 안 오네
どうしよう?眠れない

チグム ミョッ シヤ ノ
지금 몇 시야 너
今何時だ

クチャハン ゲ アンド タルタプチン アナ
구차한 게 나도 달갑진 않아
煩わしいのは僕もうれしくない

クンデ メリョゲ ノエ ペリョエ
근데 매력에 너의 배려의
だけど魅力に君の気遣いの

イ セッビョゲ ナムギン
이 새벽의 남긴
この夜明けが残した

ノエ ムンジャワ ッケトク
너의 문자와 깨톡
君のメールとトーク

ッテムネ ナ チョンマル ミチゲッソ
때문에 나 정말 미치겠어
だから僕は本当に狂うよ

ムォ チョナルル パットンガ アニム ムォ
뭐 전화를 받던가 아님 뭐
電話をとったかどうか

タプチャンウル ハシドンガ
답장을 하시던가 ua
返事をしたのか

ミルタンウン チョム
밀당은 좀 stop
駆け引きちょっと

チャム チョム チャジャ
잠 좀 자자
もう寝よう

チャミ アン オネ
잠이 안 오네
眠れない

ニ センガケ
네 생각에
君への想いに

ナヌン トッキヌニ トェンネ
나는 토끼눈이 됐네
僕はウサビ目になるね

オットケヨ 119ルル プルロジョヨ
어떡해요 119를 불러줘요
どうしよう 119を呼んでよ

シムジャンイ ミチョンナ ブヮ
심장이 미쳤나 봐
心臓がおかしくなったみたいだ

ネ モリヌン オジク ニ センガンマン
내 머리는 오직 네 생각만
僕の頭はただ君のことばかり

ヌン・・ カムコ シプンデ
눈 눈 눈 눈 눈 감고 싶은데
目を閉じたいのに

(I love my eyes)

コ・・ コルゴ シプンデ
코 코 코 코 코 골고 싶은데
いびきをかきたいのに

(I love my nose)

ノ ッテムネ・・
너 때문에 너 때문에 너 때문에
君のせいで

オッチョニ チャミ アン オネ
어쩌니? 잠이 안 오네
どうしよう?眠れない

チャミ アン オネ
잠이 안 오네
眠れない

モッチャ モッチャ
못자 못자
眠れない

ノ ッテムネ チャム モッ チャ
너 때문에 잠 못 자
君のせいで眠れない

モッチャ モッチャ
못자 못자
眠れない

ノ ッテムネ チャム モッ チャ
너 때문에 잠 못 자
君のせいで眠れない

チャミ アン オネ
잠이 안 오네
眠れない

ニ センガケ
네 생각에
君への想いに

ナヌン トッキヌニ トェンネ
나는 토끼눈이 됐네
僕はウサビ目になるね

オットケヨ 119ルル プルロジョヨ
어떡해요 119를 불러줘요
どうしよう 119を呼んでよ

シムジャンイ ミチョンナ ブヮ
심장이 미쳤나 봐
心臓がおかしくなったみたいだ

ネ モリヌン オジク ニ センガンマン
내 머리는 오직 네 생각만
僕の頭はただ君のことばかり

ヌン・・ カムコ シプンデ
눈 눈 눈 눈 눈 감고 싶은데
目を閉じたいのに

(I love my eyes)

コ・・ コルゴ シプンデ
코 코 코 코 코 골고 싶은데
いびきをかきたいのに

(I love my nose)

ノ ッテムネ・・
너 때문에 너 때문에 너 때문에
君のせいで

オッチョニ チャミ アン オネ
어쩌니? 잠이 안 오네
どうしよう?眠れない

オヌルド チャミ アン オネ
오늘도 잠이 안 오네
今日も眠れない

モッチャ モッチャ
못자 못자
眠れない

ノ ッテムネ チャム モッ チャ
너 때문에 잠 못 자
君のせいで眠れない

モッチャ モッチャ
못자 못자
眠れない

ノ ッテムネ チャム モッ チャ
너 때문에 잠 못 자
君のせいで眠れない


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

I Wanna Hold Your Hand - HALO 歌詞和訳

HALO(헤일로)《♂》
01 /17 2016
I Wanna Hold Your Hand - 헤일로(HALO)
作詞作曲:KZ, 미친감성, Lucky.D
リクエスト頂いた曲です♪
1stミニアルバム - Young Love (韓国盤) 1stミニアルバム - Young Love (韓国盤)
HALO
2015-12-07
I Wanna Hold Your Hand - 헤일로(HALO)

ッパッパッパッパ・・
빠빠빠빠 Step by Step
빠빠빠빠 Step by Step
빠빠빠빠 Step by Step
빠빠빠빠 Step by Step

カジン ゴン オプソド
가진 건 없어도
持ってるものはなくても

ノル ウィハン マウムップン
널 위한 마음뿐
君のための気持ちだけ

ネ マウム トゥルリニ
내 마음 들리니? My love
僕の心聞こえる?

モッチジン アンチマン
멋지진 않지만
格好良くはないけど

ノル ウィヘ プルネ
널 위해 부르네
君のために歌う

モクソリ トゥルリニ
목소리 들리니? My love
声は聞こえる?

ネゲ チャビル ドゥッ
내게 잡힐 듯
僕につかまりそうで

チャビジ アンヌン ノ
잡히지 않는 너
つかまえられない君

ネ マウム パダジョ
내 마음 받아줘
僕の心受け取ってよ

ナ ハンボン ト
나 한번 더
僕はもう一度

マム コベカリョ ヘ
맘 고백하려 해
想いを告白しようと思う

パダジョ ナエ イ マウムル
받아줘 나의 이 마음을
受け取ってよ 僕のこの気持ちを

I wanna hold your hand

ネ ソヌル チャバジョ
내 손을 잡아줘
僕の手を握ってよ

ネ ギョテ ワジュルレ
내 곁에 와줄래?
僕の傍に来てくれる?

ノルル ノッチギン シロ
너를 놓치긴 싫어
君を手放したくない

ネゲ ソクサギル コヤ
네게 속삭일 거야 My lady
君にささやくよ

(ウウ ウウ ウウ)
(우우 우우 우우)

ノル サランヘ
널 사랑해 ye
君を愛してる

(ウウ ウウ ウウ)
(우우 우우 우우)

ネ マムル パダジョ
내 맘을 받아줘
僕の気持ちを受け取ってよ

イジェン ネゲ コバカル コヤ
이젠 내게 고백할 거야.
もう僕に告白するよ

スムキョワットン ネ マウムル
숨겨왔던 내 마음을
隠してきた僕の想いを

I wanna hold your hand

オンジョンイル モリエン
온종일 머리엔
一日中頭には

イェップン ニ センガクップン
예쁜 네 생각뿐
綺麗な君のことばかり

ネ マウム ポイニ
내 마음 보이니? My love
僕の心見える?

ヨギ ネ カスメン
여기 내 가슴엔
この僕の胸には

サンクマン ニ オルグル
상큼한 네 얼굴
爽やかな君の顔

ネ サラン ポイニ
내 사랑 보이니? My love
僕の愛見える?

ネゲ チャビル ドゥッ
내게 잡힐 듯
僕につかまりそうで

チャビジ アンヌン ノ
잡히지 않는 너
つかまえられない君

ネ マウム パダジョ
내 마음 받아줘
僕の心受け取ってよ

ナ ハンボン ト
나 한번 더
僕はもう一度

マム コベカリョ ヘ
맘 고백하려 해
想いを告白しようと思う

パダジョ ナエ イ マウムル
받아줘 나의 이 마음을
受け取ってよ 僕のこの気持ちを

I wanna hold your hand

ネ ソヌル チャバジョ
내 손을 잡아줘
僕の手を握ってよ

ネ ギョテ ワジュルレ
내 곁에 와줄래?
僕の傍に来てくれる?

ノルル ノッチギン シロ
너를 놓치긴 싫어
君を手放したくない

ネゲ ソクサギル コヤ
네게 속삭일 거야 My lady
君にささやくよ

(ウウ ウウ ウウ)
(우우 우우 우우)

ノル サランヘ
널 사랑해 ye
君を愛してる

(ウウ ウウ ウウ)
(우우 우우 우우)

ネ マムル パダジョ
내 맘을 받아줘
僕の気持ちを受け取ってよ

イジェン ネゲ コバカル コヤ
이젠 내게 고백할 거야.
もう僕に告白するよ

スムキョワットン ネ マウムル
숨겨왔던 내 마음을
隠してきた僕の想いを

I wanna hold your hand

ネ ソヌン ヨギッカジマン
내 손은 여기까지만
僕の手はここまで

オヌルド ネゲ マレ コギッカジマン
오늘도 내게 말해 거기까지만
今日も僕に話して そこまで

クロン シグロ
그런 식으로
そんなふうに

ナルル ミロ ネ ブヮッチャ
나를 밀어 내 봤자
僕を押し出してみたって

ナヌン ピロモグル ノミラソ
나는 빌어먹을 놈이라서
僕はくそったれな奴だから

チョルテ トゥッチルル アナ
절대 듣지를 않아
絶対に聞かない

トゥルリジド アナ
들리지도 않아
聞こえもしない

アニ トゥルリギヌン ハジ
아니 들리기는 하지
いや 聞こえはしない

クニャン ッパルゲ チャブン
그냥 빠르게 잡은
そのまま早く捉えた

タウメ タウム タンゲロ
다음에 다음 단계로
次に次の段階で

クロニッカ ノッルウ トゥゴ
그러니까 너를 두고
だから君を置いて

カラ マラ ハジ マラ
가라 마라 하지 마라
行けと言わないで

チベ カラミョン
집에 가라면
家に帰ったら

ニ ソンチャプコ カチ
네 손잡고 같이
君の手を握って一緒に

빠빠빠빠 Step by Step
빠빠빠빠 Step by Step

ノル ヒャンヘ ウェチョ
널 향해 외쳐
君に向かって叫ぶ

クン ソリロ ウェチョ
큰 소리로 외쳐
大きな声で叫ぶ

ネ ソヌル チャバジュルレ
내 손을 잡아줄래
僕の手を握ってくれる?

I wanna hold your hand

ネ ソヌル チャバジョ
내 손을 잡아줘
僕の手を握ってよ

ネ ギョテ ワジュルレ
내 곁에 와줄래?
僕の傍に来てくれる?

ノルル ノッチギン シロ
너를 놓치긴 싫어
君を手放したくない

ネゲ ソクサギル コヤ
네게 속삭일 거야 My lady
君にささやくよ

(ウウ ウウ ウウ)
(우우 우우 우우)

ノル サランヘ
널 사랑해 ye
君を愛してる

(ウウ ウウ ウウ)
(우우 우우 우우)

ネ マムル パダジョ
내 맘을 받아줘
僕の気持ちを受け取ってよ

イジェン ネゲ コバカル コヤ
이젠 내게 고백할 거야.
もう僕に告白するよ

スムキョワットン ネ マウムル
숨겨왔던 내 마음을
隠してきた僕の想いを

I wanna hold your hand

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

思いのほか幸運だよ - HALO 歌詞和訳

HALO(헤일로)《♂》
01 /16 2016
ットゥッバッケヘンウニヤ
뜻밖에 행운이야 - 헤일로(HALO)
思いのほか幸運だよ
作詞:KZ, 재용 作曲:KZ, 재용, 태봉이
リクエスト頂いた曲です♪
1stミニアルバム - Young Love (韓国盤) 1stミニアルバム - Young Love (韓国盤)
HALO
2015-12-07
ットゥッバッケヘンウニヤ
뜻밖에 행운이야 - 헤일로(HALO)
思いのほか幸運だよ

ハンヌネ アラブヮッソ
한눈에 알아봤어
一目でわかったよ

モルリソド タ ポヨ
멀리서도 다 보여
遠くからでもすべて見える

カスミ チャオルラ ットルリョ
가슴이 차올라 떨려 Baby
胸がこみ上げて震える

シガニ モムチョジン ドゥッ
시간이 멈춰진 듯
時間が止まったように

モリガ オジロジル
머리가 어질어질
頭がくらくら

Such a Beautiful Girl like you

ノ オディ インナヨ
너 어디 있나요
君はどこにいるの?

ネガ ノルル チャッコ イッソ
내가 너를 찾고 있어 Baby
僕が君を探しているよ

ノ イリ ワヨ
너 이리 와요
君こっちにおいで

ッパルリ マウム カッコ シポ
빨리 마음 갖고 싶어 Lady
早く心を手に入れたい

オモナ ハゴ ナン ノルラン ゴル
어머나 하고 난 놀란 걸
わあって僕は驚いたんだ

チョンマル クニョガ ウッコ イッソ
정말 그녀가 웃고 있어
本当に彼女が笑っている

(Oh my god Get lucky)

オモナ ポル ッコチボ ポル コル
어머나 볼 꼬집어 볼 걸
わあって頬をつねってみればよかった

ックミンジ センシンジ ノワ ハムッケ
꿈인지 생신지 너와 함께
夢なのか現実か君と一緒に

(It's getting new round)

ットゥッバッケ ヘンウニヤ
뜻밖의 행운이야
思いのほか幸運だよ

ノルル アヌル コヤ
너를 안을 거야
君を抱きしめるよ

ノバッケ アン ボヨヨ
너밖에 안 보여요 oh oh oh
君しか見えないよ

ネイルド オジク ノヤ
내일도 오직 너야
明日もただ君だよ

ナヌン ノップニヤ
나는 너뿐이야
僕は君だけだよ

ピョナジ アナヨ
변하지 않아요 oh oh oh
変わらないよ

ウォオウ ウォオウ ウォオ オオ
워어우 워어우 워어 어어

(ットゥバッケ ヘンウニヤ)
(뜻밖의 행운이야)
(思いのほか幸運だよ)

ウォオウ ウォオウ ウォオ オオ
워어우 워어우 워어 어어

Lee in lucky

トントン トィオラ
통통 튀어라
とんとん飛べ

like like 'luck'

ピ ナルル プルミョンソ
비 나를 부르면서
雨が僕を呼びながら

ヘンボク パダラ
행복 받아라 say my name okay?
幸せを受けろ

ソウルシエソ サヌン イネンイラ ヘ
서울시에서 사는 인행이라 해
ソウル市で生きる印行だという

クニッカ イ マルン
그니까 이 말은
だからこの言葉は

ヨギルル テピョハヌン ナル
여기를 대표하는 날
ここを代表する僕を

カチュン ゴン イン ヘンウニジ
갖은 건 '인'행운이지
手にしたのは幸運だよ

ノ オディ インナヨ
너 어디 있나요
君はどこにいるの?

ネガ ノルル チャッコ イッソ
내가 너를 찾고 있어 Baby
僕が君を探しているよ

ノ イリ ワヨ
너 이리 와요
君こっちにおいで

ッパルリ マウム カッコ シポ
빨리 마음 갖고 싶어 Lady
早く心を手に入れたい

オモナ コアペ インヌンゴル
어머나 코앞에 있는걸
あら 鼻先にあるよ

ウリ ソンチャプコ コッコ イッソ
우리 손잡고 걷고 있어
僕たち手を繋いで歩いてる

(Oh my god Get lucky)

オモナ ミソルル チンヌン
어머나 미소를 짓는 girl
あら 笑みを浮かべる

ナン アラ
난 알아
僕は知ってる

ノド ナル ウォナヌン ゴル
너도 날 원하는 걸
君も僕を望んでることを

(It's getting new round)

ットゥッバッケ ヘンウニヤ
뜻밖의 행운이야
思いのほか幸運だよ

ノルル アヌル コヤ
너를 안을 거야
君を抱きしめるよ

ノバッケ アン ボヨヨ
너밖에 안 보여요 oh oh oh
君しか見えないよ

ネイルド オジク ノヤ
내일도 오직 너야
明日もただ君だよ

ナヌン ノップニヤ
나는 너뿐이야
僕は君だけだよ

ピョナジ アナヨ
변하지 않아요 oh oh oh
変わらないよ

ネ オッケエ キデジョ
내 어깨에 기대줘
僕の肩に頼ってよ

ッタスハン パラム プロワヨ
따스한 바람 불어와요
暖かい風が吹いてくるよ

(ウウウウ ウウ)
(우우우 우우)

ックムチョロム アドゥカゲ
꿈처럼 아득하게
夢のように遠く

イブル マッチョ ナン
입을 맞춰 난
キスしてよ 僕は

ットゥッバッケ ヘンウニヤ
뜻밖의 행운이야
思いのほか幸運だよ

ノルル アヌル コヤ
너를 안을 거야
君を抱きしめるよ

ノバッケ アン ボヨヨ
너밖에 안 보여요 oh oh oh
君しか見えないよ

ネイルド オジク ノヤ
내일도 오직 너야
明日もただ君だよ

ナヌン ノップニヤ
나는 너뿐이야
僕は君だけだよ

ピョナジ アナヨ
변하지 않아요 oh oh oh
変わらないよ

ットゥッバッケ ヘンウニヤ
뜻밖의 행운이야
思いのほか幸運だよ

ノルル アヌル コヤ
너를 안을 거야
君を抱きしめるよ

ノバッケ アン ボヨヨ
너밖에 안 보여요 oh oh oh
君しか見えないよ

チュゴド ノップニヤ
죽어도 너뿐이야
死んでも君だけだよ

イ マル チンシミヤ
이 말 진심이야
この言葉は本心だよ

ネ ヨペ イッソ ヨンウォントロク
내 옆에 있어 영원토록
僕の傍にいて 永遠に

ウォオウ ウォオウ ウォオ オオ
워어우 워어우 워어 어어

(ットゥバッケ ヘンウニヤ)
(뜻밖의 행운이야)
(思いのほか幸運だよ)

ウォオウ ウォオウ ウォオ オオ
워어우 워어우 워어 어어

(ットゥバッケ ヘンウニヤ)
(뜻밖의 행운이야)
(思いのほか幸運だよ)

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます