去らないで - BEATWIN 歌詞和訳
BEAT WIN(비트윈)《♂》
ットナジマラヨ
떠나지 말아요 - 비트윈(BEATWIN)
去らないで
作詞:안형석, 황정하, 조윤후 作曲:안형석, 일당백
リクエスト頂いた曲です♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
떠나지 말아요 - 비트윈(BEATWIN)
去らないで
作詞:안형석, 황정하, 조윤후 作曲:안형석, 일당백
リクエスト頂いた曲です♪
ットナジマラヨ
떠나지 말아요 - 비트윈(BEATWIN)
去らないで
スンガン ソゲ ノルル プヮ
순간 속의 너를 봐
瞬間の中の君を見て
センガク ソゲ ナルル プヮ
생각 속의 나를 봐
考えの中の僕を見て
ノン ノン マレブヮ
넌 넌 말해봐
君は君は言ってみて
カジマ ノ
가지마 너
行かないで 君
ヌリョジヌン ハヌルグァ
느려지는 하늘과
遅くなる空と
ヌロジヌン クルムマジョド
늘어지는 구름마저도
引き伸ばす雲さえも
ナル ウィロヘジョ
날 위로해줘
僕を慰めてよ
オヌルン ットナジマヨ
오늘은 떠나지마요
今日は離れないで
ネ マムソゲ コルリン ニ サジヌル
내 맘속에 걸린 니 사진을
僕の心の中にかかった君の写真を
ッテオネル ス オプソヨ
떼어낼 수 없어요
離せないよ
オヌルン ットナジマヨ
오늘은 떠나지마요
今日は離れないで
トラソ カヌン ク キル ウィエ
돌아서 가는 그 길 위에
背を向けていくその道の上で
ッコッイピ チネヨ
꽃잎이 지네요
花びらが落ちるね
ネガ チギョウォ
내가 지겨워
僕がうんざりする
クデ ットナジマラヨ
그대 떠나지말아요
君 離れないで
ハンサン クデ マム ソゲ イッスルテニ
항상 그대 맘 속에 있을테니
いつも君の心の中にいるから
ネガ チチョド
내가 지쳐도
僕がうんざりしても
クデ ットナジ アナヨ
그대 떠나지 않아요
君は離れないよ
ヨンウォニ ノマヌル サランハル
영원히 너만을 사랑할
永遠に君だけを愛する
ネガ トェルテニ
내가 될테니
僕になるから
ノン ネ ギョテ イッソ
넌 내 곁에 있어
君は僕の傍にいて
ナ ホンジャ クェンチャンタゴ
나 혼자 괜찮다고
僕は一人で大丈夫だと
ホンジャンマルル スシプポン ヘ
혼잣말을 수십번 해
独り事を数十回言う
カックム フルヌン ヌンムル チャマ
가끔 흐르는 눈물 참아
時々流れる涙我慢して
ヒョド ッケムルゴン ヘ
혀도 깨물곤 해
舌も噛んだりする
ウリ クァンケラヌン チェク ソゲ
우리 관계라는 책 속에
僕たちの関係という本の中の
マジマク ペイジ
마지막 페이지 Ha
最後のページ
ウェ チャック ノムキジ モタゴ
왜 자꾸 넘기지 못하고
どうしていつも越えられなくて
モムチョソ ヒムドゥルゲマン クヌンジ
멈춰서 힘들게만 구는지 Uh
止まって辛くふるまうのか
プッチョク パラミ マニ チャガウォ
부쩍 바람이 많이 차가워
どんどん風がとても冷たくて
ッコッイプトゥルド ットロジョ カゴ
꽃잎들도 떨어져 가고
花びらも落ちて行って
ノガ オムヌン イ ケジョルン
너가 없는 이 계절은
君がいないこの季節は
コンホハミ カドゥク ポンジョガ
공허함이 가득 번져가
虚しさがいっぱい広がっていく
ナル サランハンダ マレジョ
날 사랑한다 말해줘
僕を愛してると言ってよ
イゲ マジマギレド
이게 마지막이래도
これが最後だとしても
キン パミ チナ
긴 밤이 지나
長い夜が過ぎて
ヌヌル ットゥミョン ハンボンマン
눈을 뜨면 한번만
目覚めたらもう一度だけ
オヌルン ットナジマヨ
오늘은 떠나지마요
今日は離れないで
ネ マムソゲ コルリン ニ サジヌル
내 맘속에 걸린 니 사진을
僕の心の中にかかった君の写真を
ッテオネル ス オプソヨ
떼어낼 수 없어요
離せないよ
オヌルン ットナジマヨ
오늘은 떠나지마요
今日は離れないで
トラソ カヌン ク キル ウィエ
돌아서 가는 그 길 위에
背を向けていくその道の上で
ッコッイピ チネヨ
꽃잎이 지네요
花びらが落ちるね
ネガ チギョウォ
내가 지겨워
僕がうんざりする
クデ ットナジマラヨ
그대 떠나지말아요
君 離れないで
ハンサン クデ マム ソゲ イッスルテニ
항상 그대 맘 속에 있을테니
いつも君の心の中にいるから
ネガ チチョド
내가 지쳐도
僕がうんざりしても
クデ ットナジ アナヨ
그대 떠나지 않아요
君は離れないよ
ヨンウォニ ノマヌル サランハル
영원히 너만을 사랑할
永遠に君だけを愛する
ネガ トェルテニ
내가 될테니
僕になるから
チャガウン パラム
차가운 바람
冷たい風
モリ ウィルル スチョ チナゴ
머리 위를 스쳐 지나고
頭の上をかすめて過ぎて
ノワ ソンチャプコ コットン
너와 손잡고 걷던
君と手を握って歩いた
ク キルル コロヨ
그 길을 걸어요
その道を歩くよ
ネ パルコルム ソリマジョ
내 발걸음 소리마저
僕の足取りの音さえ
クデエゲ タンギル パラミョ
그대에게 닿길 바라며
君に届くように願いながら
プルコジン ハヌルグァ
붉어진 하늘과
赤くなった空と
ネ ヌンムリ ノル プルゴ イッソ
내 눈물이 널 부르고 있어
僕の涙が君を呼んでいる
タシ コッコ シポ
다시 걷고 싶어
また歩きたい
ク ナレ ウリ
그 날의 우리
あの日の僕たち
(ノワ オンギ アジク ナマ
(너의 온기 아직 남아
(君の温もりがまだ残ってる
ナ ト イサン
나 더 이상
僕はこれ以上
スムジョチャ スュィル ス オプソ)
숨조차 쉴 수 없어)
息さえつけない)
ノワ カチ コットン パム ハヌレ
너와 같이 걷던 밤 하늘에
君とともに歩いた夜空に
ウェ ナマン ホンジャ ナムキョジョッソ
왜 나만 혼자 남겨졌어
どうして僕だけ一人で残された
イジェ ノエ ハルエ
이제 너의 하루에
もう君の一日に
ナン オプタヌンゲ シロ
난 없다는게 싫어
僕はいないということが嫌で
ネガ チギョウォ
내가 지겨워
僕がうんざりする
クデ ットナジマラヨ
그대 떠나지말아요
君 離れないで
ハンサン クデ マム ソゲ イッスルテニ
항상 그대 맘 속에 있을테니
いつも君の心の中にいるから
ネガ チチョド
내가 지쳐도
僕がうんざりしても
クデ ットナジ アナヨ
그대 떠나지 않아요
君は離れないよ
ヨンウォニ ノマヌル サランハル
영원히 너만을 사랑할
永遠に君だけを愛する
ネガ トェルテニ
내가 될테니
僕になるから
ノン ネ ギョテ イッソ
넌 내 곁에 있어
君は僕の傍にいて
떠나지 말아요 - 비트윈(BEATWIN)
去らないで
スンガン ソゲ ノルル プヮ
순간 속의 너를 봐
瞬間の中の君を見て
センガク ソゲ ナルル プヮ
생각 속의 나를 봐
考えの中の僕を見て
ノン ノン マレブヮ
넌 넌 말해봐
君は君は言ってみて
カジマ ノ
가지마 너
行かないで 君
ヌリョジヌン ハヌルグァ
느려지는 하늘과
遅くなる空と
ヌロジヌン クルムマジョド
늘어지는 구름마저도
引き伸ばす雲さえも
ナル ウィロヘジョ
날 위로해줘
僕を慰めてよ
オヌルン ットナジマヨ
오늘은 떠나지마요
今日は離れないで
ネ マムソゲ コルリン ニ サジヌル
내 맘속에 걸린 니 사진을
僕の心の中にかかった君の写真を
ッテオネル ス オプソヨ
떼어낼 수 없어요
離せないよ
オヌルン ットナジマヨ
오늘은 떠나지마요
今日は離れないで
トラソ カヌン ク キル ウィエ
돌아서 가는 그 길 위에
背を向けていくその道の上で
ッコッイピ チネヨ
꽃잎이 지네요
花びらが落ちるね
ネガ チギョウォ
내가 지겨워
僕がうんざりする
クデ ットナジマラヨ
그대 떠나지말아요
君 離れないで
ハンサン クデ マム ソゲ イッスルテニ
항상 그대 맘 속에 있을테니
いつも君の心の中にいるから
ネガ チチョド
내가 지쳐도
僕がうんざりしても
クデ ットナジ アナヨ
그대 떠나지 않아요
君は離れないよ
ヨンウォニ ノマヌル サランハル
영원히 너만을 사랑할
永遠に君だけを愛する
ネガ トェルテニ
내가 될테니
僕になるから
ノン ネ ギョテ イッソ
넌 내 곁에 있어
君は僕の傍にいて
ナ ホンジャ クェンチャンタゴ
나 혼자 괜찮다고
僕は一人で大丈夫だと
ホンジャンマルル スシプポン ヘ
혼잣말을 수십번 해
独り事を数十回言う
カックム フルヌン ヌンムル チャマ
가끔 흐르는 눈물 참아
時々流れる涙我慢して
ヒョド ッケムルゴン ヘ
혀도 깨물곤 해
舌も噛んだりする
ウリ クァンケラヌン チェク ソゲ
우리 관계라는 책 속에
僕たちの関係という本の中の
マジマク ペイジ
마지막 페이지 Ha
最後のページ
ウェ チャック ノムキジ モタゴ
왜 자꾸 넘기지 못하고
どうしていつも越えられなくて
モムチョソ ヒムドゥルゲマン クヌンジ
멈춰서 힘들게만 구는지 Uh
止まって辛くふるまうのか
プッチョク パラミ マニ チャガウォ
부쩍 바람이 많이 차가워
どんどん風がとても冷たくて
ッコッイプトゥルド ットロジョ カゴ
꽃잎들도 떨어져 가고
花びらも落ちて行って
ノガ オムヌン イ ケジョルン
너가 없는 이 계절은
君がいないこの季節は
コンホハミ カドゥク ポンジョガ
공허함이 가득 번져가
虚しさがいっぱい広がっていく
ナル サランハンダ マレジョ
날 사랑한다 말해줘
僕を愛してると言ってよ
イゲ マジマギレド
이게 마지막이래도
これが最後だとしても
キン パミ チナ
긴 밤이 지나
長い夜が過ぎて
ヌヌル ットゥミョン ハンボンマン
눈을 뜨면 한번만
目覚めたらもう一度だけ
オヌルン ットナジマヨ
오늘은 떠나지마요
今日は離れないで
ネ マムソゲ コルリン ニ サジヌル
내 맘속에 걸린 니 사진을
僕の心の中にかかった君の写真を
ッテオネル ス オプソヨ
떼어낼 수 없어요
離せないよ
オヌルン ットナジマヨ
오늘은 떠나지마요
今日は離れないで
トラソ カヌン ク キル ウィエ
돌아서 가는 그 길 위에
背を向けていくその道の上で
ッコッイピ チネヨ
꽃잎이 지네요
花びらが落ちるね
ネガ チギョウォ
내가 지겨워
僕がうんざりする
クデ ットナジマラヨ
그대 떠나지말아요
君 離れないで
ハンサン クデ マム ソゲ イッスルテニ
항상 그대 맘 속에 있을테니
いつも君の心の中にいるから
ネガ チチョド
내가 지쳐도
僕がうんざりしても
クデ ットナジ アナヨ
그대 떠나지 않아요
君は離れないよ
ヨンウォニ ノマヌル サランハル
영원히 너만을 사랑할
永遠に君だけを愛する
ネガ トェルテニ
내가 될테니
僕になるから
チャガウン パラム
차가운 바람
冷たい風
モリ ウィルル スチョ チナゴ
머리 위를 스쳐 지나고
頭の上をかすめて過ぎて
ノワ ソンチャプコ コットン
너와 손잡고 걷던
君と手を握って歩いた
ク キルル コロヨ
그 길을 걸어요
その道を歩くよ
ネ パルコルム ソリマジョ
내 발걸음 소리마저
僕の足取りの音さえ
クデエゲ タンギル パラミョ
그대에게 닿길 바라며
君に届くように願いながら
プルコジン ハヌルグァ
붉어진 하늘과
赤くなった空と
ネ ヌンムリ ノル プルゴ イッソ
내 눈물이 널 부르고 있어
僕の涙が君を呼んでいる
タシ コッコ シポ
다시 걷고 싶어
また歩きたい
ク ナレ ウリ
그 날의 우리
あの日の僕たち
(ノワ オンギ アジク ナマ
(너의 온기 아직 남아
(君の温もりがまだ残ってる
ナ ト イサン
나 더 이상
僕はこれ以上
スムジョチャ スュィル ス オプソ)
숨조차 쉴 수 없어)
息さえつけない)
ノワ カチ コットン パム ハヌレ
너와 같이 걷던 밤 하늘에
君とともに歩いた夜空に
ウェ ナマン ホンジャ ナムキョジョッソ
왜 나만 혼자 남겨졌어
どうして僕だけ一人で残された
イジェ ノエ ハルエ
이제 너의 하루에
もう君の一日に
ナン オプタヌンゲ シロ
난 없다는게 싫어
僕はいないということが嫌で
ネガ チギョウォ
내가 지겨워
僕がうんざりする
クデ ットナジマラヨ
그대 떠나지말아요
君 離れないで
ハンサン クデ マム ソゲ イッスルテニ
항상 그대 맘 속에 있을테니
いつも君の心の中にいるから
ネガ チチョド
내가 지쳐도
僕がうんざりしても
クデ ットナジ アナヨ
그대 떠나지 않아요
君は離れないよ
ヨンウォニ ノマヌル サランハル
영원히 너만을 사랑할
永遠に君だけを愛する
ネガ トェルテニ
내가 될테니
僕になるから
ノン ネ ギョテ イッソ
넌 내 곁에 있어
君は僕の傍にいて
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓
